Changeset 132 for smplayer/trunk/src/translations/smplayer_sr.ts
- Timestamp:
- May 14, 2012, 5:53:37 PM (13 years ago)
- Location:
- smplayer/trunk
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/trunk
- Property svn:mergeinfo changed
/smplayer/vendor/current merged: 130
- Property svn:mergeinfo changed
-
smplayer/trunk/src/translations/smplayer_sr.ts
r128 r132 867 867 <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/> 868 868 <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/> 869 <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/> 870 <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/> 871 <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/> 872 <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/> 869 <location filename="../basegui.cpp" line="3044"/> 870 <location filename="../basegui.cpp" line="3064"/> 871 <location filename="../basegui.cpp" line="3100"/> 873 872 <source><empty></source> 874 873 <translation></translation> 875 874 </message> 876 875 <message> 877 <location filename="../basegui.cpp" line="34 86"/>876 <location filename="../basegui.cpp" line="3470"/> 878 877 <source>Video</source> 879 878 <translation>ÐОЎеП</translation> 880 879 </message> 881 880 <message> 882 <location filename="../basegui.cpp" line="34 87"/>883 <location filename="../basegui.cpp" line="36 77"/>881 <location filename="../basegui.cpp" line="3471"/> 882 <location filename="../basegui.cpp" line="3661"/> 884 883 <source>Audio</source> 885 884 <translation>ÐÑЎОП</translation> 886 885 </message> 887 886 <message> 888 <location filename="../basegui.cpp" line="34 88"/>887 <location filename="../basegui.cpp" line="3472"/> 889 888 <source>Playlists</source> 890 889 <translation>ÐлеÑлОÑÑа</translation> 891 890 </message> 892 891 <message> 893 <location filename="../basegui.cpp" line="34 89"/>894 <location filename="../basegui.cpp" line="36 57"/>895 <location filename="../basegui.cpp" line="36 78"/>892 <location filename="../basegui.cpp" line="3473"/> 893 <location filename="../basegui.cpp" line="3641"/> 894 <location filename="../basegui.cpp" line="3662"/> 896 895 <source>All files</source> 897 896 <translation>СвО ÑаÑлПвО</translation> 898 897 </message> 899 898 <message> 900 <location filename="../basegui.cpp" line="34 84"/>901 <location filename="../basegui.cpp" line="36 54"/>902 <location filename="../basegui.cpp" line="36 75"/>899 <location filename="../basegui.cpp" line="3468"/> 900 <location filename="../basegui.cpp" line="3638"/> 901 <location filename="../basegui.cpp" line="3659"/> 903 902 <source>Choose a file</source> 904 903 <translation>ÐзабеÑО ÑаÑл</translation> 905 904 </message> 906 905 <message> 907 <location filename="../basegui.cpp" line="35 36"/>906 <location filename="../basegui.cpp" line="3520"/> 908 907 <source>SMPlayer - Information</source> 909 908 <translation>SMPlayer - ОМÑПÑЌаÑОÑа</translation> 910 909 </message> 911 910 <message> 912 <location filename="../basegui.cpp" line="35 37"/>911 <location filename="../basegui.cpp" line="3521"/> 913 912 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 914 913 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 918 917 </message> 919 918 <message> 920 <location filename="../basegui.cpp" line="36 20"/>919 <location filename="../basegui.cpp" line="3604"/> 921 920 <source>Choose a directory</source> 922 921 <translation>ÐзабеÑО ЎОÑекÑПÑОÑÑÐŒ</translation> 923 922 </message> 924 923 <message> 925 <location filename="../basegui.cpp" line="36 56"/>924 <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/> 926 925 <source>Subtitles</source> 927 926 <translation>ÐÑевПЎ</translation> 928 927 </message> 929 928 <message> 930 <location filename="../basegui.cpp" line="37 19"/>929 <location filename="../basegui.cpp" line="3703"/> 931 930 <source>About Qt</source> 932 931 <translation>Ð Qt-Ñ</translation> 933 932 </message> 934 933 <message> 935 <location filename="../basegui.cpp" line="41 91"/>934 <location filename="../basegui.cpp" line="4175"/> 936 935 <source>Playing %1</source> 937 936 <translation>ТÑеМÑÑМП пÑÑÑа %1</translation> 938 937 </message> 939 938 <message> 940 <location filename="../basegui.cpp" line="41 92"/>939 <location filename="../basegui.cpp" line="4176"/> 941 940 <source>Pause</source> 942 941 <translation>ÐаÑзОÑаÑ</translation> 943 942 </message> 944 943 <message> 945 <location filename="../basegui.cpp" line="41 93"/>944 <location filename="../basegui.cpp" line="4177"/> 946 945 <source>Stop</source> 947 946 <translation>ÐаÑÑÑавО</translation> … … 1206 1205 </message> 1207 1206 <message> 1208 <location filename="../basegui.cpp" line="46 77"/>1207 <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/> 1209 1208 <source>An error happened - SMPlayer</source> 1210 1209 <translation type="unfinished"></translation> 1211 1210 </message> 1212 1211 <message> 1213 <location filename="../basegui.cpp" line="46 77"/>1212 <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/> 1214 1213 <source>The YouTube Browser couldn't be launched</source> 1215 1214 <translation type="unfinished"></translation> … … 1297 1296 </message> 1298 1297 <message> 1299 <location filename="../basegui.cpp" line="36 93"/>1298 <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/> 1300 1299 <source>SMPlayer command line options</source> 1301 1300 <translation type="unfinished"></translation> … … 1312 1311 </message> 1313 1312 <message> 1314 <location filename="../basegui.cpp" line="45 76"/>1313 <location filename="../basegui.cpp" line="4560"/> 1315 1314 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1316 1315 <translation type="unfinished"></translation> 1317 1316 </message> 1318 1317 <message> 1319 <location filename="../basegui.cpp" line="45 77"/>1318 <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/> 1320 1319 <source>Exit code: %1</source> 1321 1320 <translation type="unfinished"></translation> 1322 1321 </message> 1323 1322 <message> 1324 <location filename="../basegui.cpp" line="45 96"/>1323 <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/> 1325 1324 <source>MPlayer failed to start.</source> 1326 1325 <translation type="unfinished"></translation> 1327 1326 </message> 1328 1327 <message> 1329 <location filename="../basegui.cpp" line="45 97"/>1328 <location filename="../basegui.cpp" line="4581"/> 1330 1329 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1331 1330 <translation type="unfinished"></translation> 1332 1331 </message> 1333 1332 <message> 1334 <location filename="../basegui.cpp" line="45 99"/>1333 <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/> 1335 1334 <source>MPlayer has crashed.</source> 1336 1335 <translation type="unfinished"></translation> 1337 1336 </message> 1338 1337 <message> 1339 <location filename="../basegui.cpp" line="4 600"/>1338 <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/> 1340 1339 <source>See the log for more info.</source> 1341 1340 <translation type="unfinished"></translation> … … 1382 1381 </message> 1383 1382 <message> 1384 <location filename="../basegui.cpp" line="34 85"/>1383 <location filename="../basegui.cpp" line="3469"/> 1385 1384 <source>Multimedia</source> 1386 1385 <translation type="unfinished"></translation> … … 1464 1463 </message> 1465 1464 <message> 1466 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4013"/>1465 <location filename="../basegui.cpp" line="3997"/> 1467 1466 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1468 1467 <translation type="unfinished"></translation> 1469 1468 </message> 1470 1469 <message> 1471 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4014"/>1470 <location filename="../basegui.cpp" line="3998"/> 1472 1471 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1473 1472 <translation type="unfinished"></translation> 1474 1473 </message> 1475 1474 <message> 1476 <location filename="../basegui.cpp" line="40 19"/>1475 <location filename="../basegui.cpp" line="4003"/> 1477 1476 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1478 1477 <translation type="unfinished"></translation> 1479 1478 </message> 1480 1479 <message> 1481 <location filename="../basegui.cpp" line="40 21"/>1480 <location filename="../basegui.cpp" line="4005"/> 1482 1481 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1483 1482 <translation type="unfinished"></translation> … … 1574 1573 </message> 1575 1574 <message> 1576 <location filename="../basegui.cpp" line="37 24"/>1575 <location filename="../basegui.cpp" line="3708"/> 1577 1576 <source>&Jump to:</source> 1578 1577 <translation type="unfinished"></translation> 1579 1578 </message> 1580 1579 <message> 1581 <location filename="../basegui.cpp" line="37 25"/>1580 <location filename="../basegui.cpp" line="3709"/> 1582 1581 <source>SMPlayer - Seek</source> 1583 1582 <translation type="unfinished"></translation> 1584 1583 </message> 1585 1584 <message> 1586 <location filename="../basegui.cpp" line="37 35"/>1585 <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/> 1587 1586 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1588 1587 <translation type="unfinished"></translation> 1589 1588 </message> 1590 1589 <message> 1591 <location filename="../basegui.cpp" line="37 36"/>1590 <location filename="../basegui.cpp" line="3720"/> 1592 1591 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1593 1592 <translation type="unfinished"></translation> 1594 1593 </message> 1595 1594 <message> 1596 <location filename="../basegui.cpp" line="37 45"/>1595 <location filename="../basegui.cpp" line="3729"/> 1597 1596 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1598 1597 <translation type="unfinished"></translation> 1599 1598 </message> 1600 1599 <message> 1601 <location filename="../basegui.cpp" line="37 46"/>1600 <location filename="../basegui.cpp" line="3730"/> 1602 1601 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1603 1602 <translation type="unfinished"></translation> … … 1609 1608 </message> 1610 1609 <message> 1611 <location filename="../basegui.cpp" line="4 313"/>1610 <location filename="../basegui.cpp" line="4297"/> 1612 1611 <source>Jump to %1</source> 1613 1612 <translation type="unfinished"></translation> … … 1720 1719 </message> 1721 1720 <message> 1722 <location filename="../basegui.cpp" line="3 705"/>1721 <location filename="../basegui.cpp" line="3689"/> 1723 1722 <source>Donate</source> 1724 1723 <translation type="unfinished"></translation> 1725 1724 </message> 1726 1725 <message> 1727 <location filename="../basegui.cpp" line="3 706"/>1726 <location filename="../basegui.cpp" line="3690"/> 1728 1727 <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source> 1729 1728 <translation type="unfinished"></translation> 1730 1729 </message> 1731 1730 <message> 1732 <location filename="../basegui.cpp" line="3 707"/>1731 <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/> 1733 1732 <source>You can send your donation using %1.</source> 1734 1733 <translation type="unfinished"></translation> 1735 1734 </message> 1736 1735 <message> 1737 <location filename="../basegui.cpp" line="3 707"/>1736 <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/> 1738 1737 <source>this form</source> 1739 1738 <translation type="unfinished"></translation> … … 1791 1790 <name>Core</name> 1792 1791 <message> 1793 <location filename="../core.cpp" line="27 43"/>1792 <location filename="../core.cpp" line="2731"/> 1794 1793 <source>Brightness: %1</source> 1795 1794 <translation>ÐÑвеÑÑаÑ: %1</translation> 1796 1795 </message> 1797 1796 <message> 1798 <location filename="../core.cpp" line="27 58"/>1797 <location filename="../core.cpp" line="2746"/> 1799 1798 <source>Contrast: %1</source> 1800 1799 <translation>ÐПМÑÑаÑÑ: %1</translation> 1801 1800 </message> 1802 1801 <message> 1803 <location filename="../core.cpp" line="27 72"/>1802 <location filename="../core.cpp" line="2760"/> 1804 1803 <source>Gamma: %1</source> 1805 1804 <translation>ÐаЌа: %1</translation> 1806 1805 </message> 1807 1806 <message> 1808 <location filename="../core.cpp" line="27 86"/>1807 <location filename="../core.cpp" line="2774"/> 1809 1808 <source>Hue: %1</source> 1810 1809 <translation>ÐПÑа: %1</translation> 1811 1810 </message> 1812 1811 <message> 1813 <location filename="../core.cpp" line="2 800"/>1812 <location filename="../core.cpp" line="2788"/> 1814 1813 <source>Saturation: %1</source> 1815 1814 <translation>ÐаÑОÑеМПÑÑ: %1</translation> 1816 1815 </message> 1817 1816 <message> 1818 <location filename="../core.cpp" line="29 29"/>1817 <location filename="../core.cpp" line="2917"/> 1819 1818 <source>Volume: %1</source> 1820 1819 <translation>ÐаÑОМа ÑПМа: %1</translation> 1821 1820 </message> 1822 1821 <message> 1823 <location filename="../core.cpp" line="3 742"/>1822 <location filename="../core.cpp" line="3681"/> 1824 1823 <source>Zoom: %1</source> 1825 1824 <translation>ÐÑÐŒ: %1</translation> 1826 1825 </message> 1827 1826 <message> 1827 <location filename="../core.cpp" line="3033"/> 1828 1828 <location filename="../core.cpp" line="3045"/> 1829 <location filename="../core.cpp" line="3057"/>1830 1829 <source>Font scale: %1</source> 1831 1830 <translation type="unfinished"></translation> 1832 1831 </message> 1833 1832 <message> 1834 <location filename="../core.cpp" line="3 613"/>1833 <location filename="../core.cpp" line="3552"/> 1835 1834 <source>Aspect ratio: %1</source> 1836 1835 <translation type="unfinished"></translation> 1837 1836 </message> 1838 1837 <message> 1839 <location filename="../core.cpp" line="39 85"/>1838 <location filename="../core.cpp" line="3924"/> 1840 1839 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 1841 1840 <translation type="unfinished"></translation> 1842 1841 </message> 1843 1842 <message> 1844 <location filename="../core.cpp" line="29 71"/>1843 <location filename="../core.cpp" line="2959"/> 1845 1844 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 1846 1845 <translation type="unfinished"></translation> 1847 1846 </message> 1848 1847 <message> 1849 <location filename="../core.cpp" line="29 88"/>1848 <location filename="../core.cpp" line="2976"/> 1850 1849 <source>Audio delay: %1 ms</source> 1851 1850 <translation type="unfinished"></translation> 1852 1851 </message> 1853 1852 <message> 1854 <location filename="../core.cpp" line="28 54"/>1853 <location filename="../core.cpp" line="2842"/> 1855 1854 <source>Speed: %1</source> 1856 1855 <translation type="unfinished"></translation> 1857 1856 </message> 1858 1857 <message> 1859 <location filename="../core.cpp" line="3 100"/>1858 <location filename="../core.cpp" line="3088"/> 1860 1859 <source>Subtitles on</source> 1861 1860 <translation type="unfinished"></translation> 1862 1861 </message> 1863 1862 <message> 1864 <location filename="../core.cpp" line="3 102"/>1863 <location filename="../core.cpp" line="3090"/> 1865 1864 <source>Subtitles off</source> 1866 1865 <translation type="unfinished"></translation> 1867 1866 </message> 1868 1867 <message> 1869 <location filename="../core.cpp" line="3 660"/>1868 <location filename="../core.cpp" line="3599"/> 1870 1869 <source>Mouse wheel seeks now</source> 1871 1870 <translation type="unfinished"></translation> 1872 1871 </message> 1873 1872 <message> 1874 <location filename="../core.cpp" line="36 63"/>1873 <location filename="../core.cpp" line="3602"/> 1875 1874 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 1876 1875 <translation type="unfinished"></translation> 1877 1876 </message> 1878 1877 <message> 1879 <location filename="../core.cpp" line="36 66"/>1878 <location filename="../core.cpp" line="3605"/> 1880 1879 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 1881 1880 <translation type="unfinished"></translation> 1882 1881 </message> 1883 1882 <message> 1884 <location filename="../core.cpp" line="36 69"/>1883 <location filename="../core.cpp" line="3608"/> 1885 1884 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 1886 1885 <translation type="unfinished"></translation> 1887 1886 </message> 1888 1887 <message> 1889 <location filename="../core.cpp" line="12 43"/>1888 <location filename="../core.cpp" line="1239"/> 1890 1889 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 1891 1890 <translation type="unfinished"></translation> 1892 1891 </message> 1893 1892 <message> 1894 <location filename="../core.cpp" line="125 6"/>1893 <location filename="../core.cpp" line="1252"/> 1895 1894 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 1896 1895 <translation type="unfinished"></translation> 1897 1896 </message> 1898 1897 <message> 1899 <location filename="../core.cpp" line="24 78"/>1898 <location filename="../core.cpp" line="2466"/> 1900 1899 <source>"A" marker set to %1</source> 1901 1900 <translation type="unfinished"></translation> 1902 1901 </message> 1903 1902 <message> 1904 <location filename="../core.cpp" line="24 95"/>1903 <location filename="../core.cpp" line="2483"/> 1905 1904 <source>"B" marker set to %1</source> 1906 1905 <translation type="unfinished"></translation> 1907 1906 </message> 1908 1907 <message> 1909 <location filename="../core.cpp" line="2 510"/>1908 <location filename="../core.cpp" line="2498"/> 1910 1909 <source>A-B markers cleared</source> 1911 1910 <translation type="unfinished"></translation> … … 2306 2305 </context> 2307 2306 <context> 2308 <name>Filters</name>2309 <message>2310 <location filename="../filters.cpp" line="31"/>2311 <source>add noise</source>2312 <translation type="unfinished"></translation>2313 </message>2314 <message>2315 <location filename="../filters.cpp" line="32"/>2316 <source>deblock</source>2317 <translation type="unfinished"></translation>2318 </message>2319 <message>2320 <location filename="../filters.cpp" line="33"/>2321 <source>gradfun</source>2322 <translation type="unfinished"></translation>2323 </message>2324 <message>2325 <location filename="../filters.cpp" line="34"/>2326 <source>normal denoise</source>2327 <translation type="unfinished"></translation>2328 </message>2329 <message>2330 <location filename="../filters.cpp" line="35"/>2331 <source>soft denoise</source>2332 <translation type="unfinished"></translation>2333 </message>2334 <message>2335 <location filename="../filters.cpp" line="36"/>2336 <source>blur</source>2337 <translation type="unfinished"></translation>2338 </message>2339 <message>2340 <location filename="../filters.cpp" line="37"/>2341 <source>sharpen</source>2342 <translation type="unfinished"></translation>2343 </message>2344 <message>2345 <location filename="../filters.cpp" line="40"/>2346 <source>volume normalization</source>2347 <translation type="unfinished"></translation>2348 </message>2349 </context>2350 <context>2351 2307 <name>FindSubtitlesConfigDialog</name> 2352 2308 <message> … … 2444 2400 <name>FindSubtitlesWindow</name> 2445 2401 <message> 2446 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2402 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/> 2447 2403 <source>Language</source> 2448 2404 <translation type="unfinished">ÐезОк</translation> 2449 2405 </message> 2450 2406 <message> 2451 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2407 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/> 2452 2408 <source>Name</source> 2453 2409 <translation type="unfinished">ÐЌе</translation> 2454 2410 </message> 2455 2411 <message> 2456 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2412 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/> 2457 2413 <source>Format</source> 2458 2414 <translation type="unfinished">ЀПÑЌаÑ</translation> 2459 2415 </message> 2460 2416 <message> 2461 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2417 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/> 2462 2418 <source>Files</source> 2463 2419 <translation type="unfinished"></translation> 2464 2420 </message> 2465 2421 <message> 2466 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2422 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/> 2467 2423 <source>Date</source> 2468 2424 <translation type="unfinished">ÐаÑÑÐŒ</translation> 2469 2425 </message> 2470 2426 <message> 2471 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2427 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/> 2472 2428 <source>Uploaded by</source> 2473 2429 <translation type="unfinished"></translation> 2474 2430 </message> 2475 2431 <message> 2476 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/> 2432 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="215"/> 2433 <source>Portuguese - Brasil</source> 2434 <translation type="unfinished"></translation> 2435 </message> 2436 <message> 2437 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/> 2477 2438 <source>All</source> 2478 2439 <translation type="unfinished"></translation> 2479 2440 </message> 2480 2441 <message> 2481 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 19"/>2442 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/> 2482 2443 <source>Close</source> 2483 2444 <translation type="unfinished">ÐаÑвПÑО</translation> 2484 2445 </message> 2485 <message>2486 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>2487 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>2488 <source>&Download</source>2489 <translation type="unfinished"></translation>2490 </message>2491 <message>2492 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>2493 <source>&Copy link to clipboard</source>2494 <translation type="unfinished"></translation>2495 </message>2496 <message>2497 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>2498 <source>Error</source>2499 <translation type="unfinished">ÐÑеÑка</translation>2500 </message>2501 <message>2502 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>2503 <source>Download failed: %1.</source>2504 <translation type="unfinished"></translation>2505 </message>2506 <message>2507 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>2508 <source>Connecting to %1...</source>2509 <translation type="unfinished"></translation>2510 </message>2511 <message>2512 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>2513 <source>Downloading...</source>2514 <translation type="unfinished"></translation>2515 </message>2516 <message>2517 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>2518 <source>Done.</source>2519 <translation type="unfinished"></translation>2520 </message>2521 <message>2522 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>2523 <source>%1 files available</source>2524 <translation type="unfinished"></translation>2525 </message>2526 <message>2527 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>2528 <source>Failed to parse the received data.</source>2529 <translation type="unfinished"></translation>2530 </message>2531 <message>2532 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/>2533 <source>Find Subtitles</source>2534 <translation type="unfinished"></translation>2535 </message>2536 <message>2537 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>2538 <source>&Subtitles for</source>2539 <translation type="unfinished"></translation>2540 </message>2541 <message>2542 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>2543 <source>&Language:</source>2544 <translation type="unfinished"></translation>2545 </message>2546 <message>2547 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>2548 <source>&Refresh</source>2549 <translation type="unfinished"></translation>2550 </message>2551 <message>2552 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>2553 <source>Subtitle saved as %1</source>2554 <translation type="unfinished"></translation>2555 </message>2556 2446 <message numerus="yes"> 2557 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 48"/>2558 <source>% 1subtitle(s) extracted</source>2447 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="564"/> 2448 <source>%n subtitle(s) extracted</source> 2559 2449 <translation type="unfinished"> 2560 2450 <numerusform></numerusform> … … 2562 2452 </message> 2563 2453 <message> 2564 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/> 2454 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="623"/> 2455 <source>Error fixing the subtitle lines</source> 2456 <translation type="unfinished"></translation> 2457 </message> 2458 <message> 2459 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/> 2460 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="239"/> 2461 <source>&Download</source> 2462 <translation type="unfinished"></translation> 2463 </message> 2464 <message> 2465 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="240"/> 2466 <source>&Copy link to clipboard</source> 2467 <translation type="unfinished"></translation> 2468 </message> 2469 <message> 2470 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="321"/> 2471 <source>Error</source> 2472 <translation type="unfinished">ÐÑеÑка</translation> 2473 </message> 2474 <message> 2475 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="322"/> 2476 <source>Download failed: %1.</source> 2477 <translation type="unfinished"></translation> 2478 </message> 2479 <message> 2480 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="327"/> 2481 <source>Connecting to %1...</source> 2482 <translation type="unfinished"></translation> 2483 </message> 2484 <message> 2485 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="333"/> 2486 <source>Downloading...</source> 2487 <translation type="unfinished"></translation> 2488 </message> 2489 <message> 2490 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/> 2491 <source>Done.</source> 2492 <translation type="unfinished"></translation> 2493 </message> 2494 <message> 2495 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="387"/> 2496 <source>%1 files available</source> 2497 <translation type="unfinished"></translation> 2498 </message> 2499 <message> 2500 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="396"/> 2501 <source>Failed to parse the received data.</source> 2502 <translation type="unfinished"></translation> 2503 </message> 2504 <message> 2505 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/> 2506 <source>Find Subtitles</source> 2507 <translation type="unfinished"></translation> 2508 </message> 2509 <message> 2510 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/> 2511 <source>&Subtitles for</source> 2512 <translation type="unfinished"></translation> 2513 </message> 2514 <message> 2515 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/> 2516 <source>&Language:</source> 2517 <translation type="unfinished"></translation> 2518 </message> 2519 <message> 2520 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/> 2521 <source>&Refresh</source> 2522 <translation type="unfinished"></translation> 2523 </message> 2524 <message> 2525 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="541"/> 2526 <source>Subtitle saved as %1</source> 2527 <translation type="unfinished"></translation> 2528 </message> 2529 <message> 2530 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="578"/> 2565 2531 <source>Overwrite?</source> 2566 2532 <translation type="unfinished"></translation> 2567 2533 </message> 2568 2534 <message> 2569 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 63"/>2535 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="579"/> 2570 2536 <source>The file %1 already exits, overwrite?</source> 2571 2537 <translation type="unfinished"></translation> 2572 2538 </message> 2573 2539 <message> 2574 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 80"/>2540 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="496"/> 2575 2541 <source>Error saving file</source> 2576 2542 <translation type="unfinished">ÐÑеÑка пÑО ÑÑваÑÑ ÑаÑла</translation> 2577 2543 </message> 2578 2544 <message> 2579 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 81"/>2545 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="497"/> 2580 2546 <source>It wasn't possible to save the downloaded 2581 2547 file in folder %1 … … 2584 2550 </message> 2585 2551 <message> 2586 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/> 2552 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="319"/> 2553 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="490"/> 2554 <source>Download failed</source> 2555 <translation type="unfinished"></translation> 2556 </message> 2557 <message> 2587 2558 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/> 2588 <source>Download failed</source>2589 <translation type="unfinished"></translation>2590 </message>2591 <message>2592 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>2593 2559 <source>Temporary file %1</source> 2594 2560 <translation type="unfinished"></translation> … … 2910 2876 <message> 2911 2877 <location filename="../languages.cpp" line="31"/> 2912 <location filename="../languages.cpp" line="2 15"/>2913 <location filename="../languages.cpp" line="2 68"/>2878 <location filename="../languages.cpp" line="235"/> 2879 <location filename="../languages.cpp" line="288"/> 2914 2880 <source>Arabic</source> 2915 2881 <translation type="unfinished">ÐÑапÑкО</translation> … … 2937 2903 <message> 2938 2904 <location filename="../languages.cpp" line="38"/> 2939 <location filename="../languages.cpp" line="2 16"/>2905 <location filename="../languages.cpp" line="236"/> 2940 2906 <source>Bulgarian</source> 2941 2907 <translation type="unfinished">ÐÑгаÑÑкО</translation> … … 2968 2934 <message> 2969 2935 <location filename="../languages.cpp" line="46"/> 2970 <location filename="../languages.cpp" line="2 17"/>2936 <location filename="../languages.cpp" line="237"/> 2971 2937 <source>Catalan</source> 2972 2938 <translation type="unfinished"></translation> … … 2979 2945 <message> 2980 2946 <location filename="../languages.cpp" line="50"/> 2981 <location filename="../languages.cpp" line="2 18"/>2947 <location filename="../languages.cpp" line="238"/> 2982 2948 <source>Czech</source> 2983 2949 <translation type="unfinished">ЧеÑкО</translation> … … 2990 2956 <message> 2991 2957 <location filename="../languages.cpp" line="54"/> 2992 <location filename="../languages.cpp" line="2 19"/>2958 <location filename="../languages.cpp" line="239"/> 2993 2959 <source>Danish</source> 2994 2960 <translation type="unfinished"></translation> … … 2996 2962 <message> 2997 2963 <location filename="../languages.cpp" line="55"/> 2998 <location filename="../languages.cpp" line="220"/> 2964 <location filename="../languages.cpp" line="216"/> 2965 <location filename="../languages.cpp" line="240"/> 2999 2966 <source>German</source> 3000 2967 <translation type="unfinished">ÐеЌаÑкО</translation> … … 3002 2969 <message> 3003 2970 <location filename="../languages.cpp" line="59"/> 3004 <location filename="../languages.cpp" line="2 21"/>2971 <location filename="../languages.cpp" line="241"/> 3005 2972 <source>Greek</source> 3006 2973 <translation type="unfinished">ÐÑÑкО</translation> … … 3008 2975 <message> 3009 2976 <location filename="../languages.cpp" line="60"/> 3010 <location filename="../languages.cpp" line="222"/> 2977 <location filename="../languages.cpp" line="217"/> 2978 <location filename="../languages.cpp" line="242"/> 3011 2979 <source>English</source> 3012 2980 <translation type="unfinished">ÐМглеÑкО</translation> … … 3019 2987 <message> 3020 2988 <location filename="../languages.cpp" line="62"/> 3021 <location filename="../languages.cpp" line="223"/> 2989 <location filename="../languages.cpp" line="218"/> 2990 <location filename="../languages.cpp" line="243"/> 3022 2991 <source>Spanish</source> 3023 2992 <translation type="unfinished">КпаМÑкО</translation> … … 3025 2994 <message> 3026 2995 <location filename="../languages.cpp" line="63"/> 3027 <location filename="../languages.cpp" line="2 24"/>2996 <location filename="../languages.cpp" line="244"/> 3028 2997 <source>Estonian</source> 3029 2998 <translation type="unfinished"></translation> … … 3031 3000 <message> 3032 3001 <location filename="../languages.cpp" line="64"/> 3033 <location filename="../languages.cpp" line="2 25"/>3002 <location filename="../languages.cpp" line="245"/> 3034 3003 <source>Basque</source> 3035 3004 <translation type="unfinished"></translation> … … 3042 3011 <message> 3043 3012 <location filename="../languages.cpp" line="67"/> 3044 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 3013 <location filename="../languages.cpp" line="219"/> 3014 <location filename="../languages.cpp" line="246"/> 3045 3015 <source>Finnish</source> 3046 3016 <translation type="unfinished">ЀОМÑкО</translation> … … 3053 3023 <message> 3054 3024 <location filename="../languages.cpp" line="70"/> 3055 <location filename="../languages.cpp" line="227"/> 3025 <location filename="../languages.cpp" line="220"/> 3026 <location filename="../languages.cpp" line="247"/> 3056 3027 <source>French</source> 3057 3028 <translation type="unfinished">ЀÑаМÑÑÑкО</translation> … … 3069 3040 <message> 3070 3041 <location filename="../languages.cpp" line="74"/> 3071 <location filename="../languages.cpp" line="2 28"/>3042 <location filename="../languages.cpp" line="248"/> 3072 3043 <source>Galician</source> 3073 3044 <translation type="unfinished"></translation> … … 3100 3071 <message> 3101 3072 <location filename="../languages.cpp" line="82"/> 3102 <location filename="../languages.cpp" line="2 29"/>3073 <location filename="../languages.cpp" line="249"/> 3103 3074 <source>Croatian</source> 3104 3075 <translation type="unfinished"></translation> … … 3106 3077 <message> 3107 3078 <location filename="../languages.cpp" line="84"/> 3108 <location filename="../languages.cpp" line="2 30"/>3079 <location filename="../languages.cpp" line="250"/> 3109 3080 <source>Hungarian</source> 3110 3081 <translation type="unfinished">ÐаÑаÑÑкО</translation> … … 3137 3108 <message> 3138 3109 <location filename="../languages.cpp" line="96"/> 3139 <location filename="../languages.cpp" line="231"/> 3110 <location filename="../languages.cpp" line="221"/> 3111 <location filename="../languages.cpp" line="251"/> 3140 3112 <source>Italian</source> 3141 3113 <translation type="unfinished">ÐÑалОÑаМÑкО</translation> … … 3148 3120 <message> 3149 3121 <location filename="../languages.cpp" line="98"/> 3150 <location filename="../languages.cpp" line="232"/> 3122 <location filename="../languages.cpp" line="222"/> 3123 <location filename="../languages.cpp" line="252"/> 3151 3124 <source>Japanese</source> 3152 3125 <translation type="unfinished">ÐапаМÑкО</translation> … … 3159 3132 <message> 3160 3133 <location filename="../languages.cpp" line="100"/> 3161 <location filename="../languages.cpp" line="2 33"/>3134 <location filename="../languages.cpp" line="253"/> 3162 3135 <source>Georgian</source> 3163 3136 <translation type="unfinished">ÐÑÑзОÑÑкО</translation> … … 3180 3153 <message> 3181 3154 <location filename="../languages.cpp" line="108"/> 3182 <location filename="../languages.cpp" line="2 34"/>3155 <location filename="../languages.cpp" line="254"/> 3183 3156 <source>Korean</source> 3184 3157 <translation type="unfinished"></translation> … … 3191 3164 <message> 3192 3165 <location filename="../languages.cpp" line="111"/> 3193 <location filename="../languages.cpp" line="2 35"/>3166 <location filename="../languages.cpp" line="255"/> 3194 3167 <source>Kurdish</source> 3195 3168 <translation type="unfinished"></translation> … … 3212 3185 <message> 3213 3186 <location filename="../languages.cpp" line="121"/> 3214 <location filename="../languages.cpp" line="2 36"/>3187 <location filename="../languages.cpp" line="256"/> 3215 3188 <source>Lithuanian</source> 3216 3189 <translation type="unfinished"></translation> … … 3233 3206 <message> 3234 3207 <location filename="../languages.cpp" line="127"/> 3235 <location filename="../languages.cpp" line="2 37"/>3208 <location filename="../languages.cpp" line="257"/> 3236 3209 <source>Macedonian</source> 3237 3210 <translation type="unfinished"></translation> … … 3284 3257 <message> 3285 3258 <location filename="../languages.cpp" line="140"/> 3286 <location filename="../languages.cpp" line="238"/> 3259 <location filename="../languages.cpp" line="223"/> 3260 <location filename="../languages.cpp" line="258"/> 3287 3261 <source>Dutch</source> 3288 3262 <translation type="unfinished">ХПлаМЎÑкО</translation> … … 3290 3264 <message> 3291 3265 <location filename="../languages.cpp" line="141"/> 3266 <source>Norwegian Nynorsk</source> 3267 <translation type="unfinished"></translation> 3268 </message> 3269 <message> 3292 3270 <location filename="../languages.cpp" line="142"/> 3271 <location filename="../languages.cpp" line="224"/> 3293 3272 <source>Norwegian</source> 3294 3273 <translation type="unfinished"></translation> … … 3306 3285 <message> 3307 3286 <location filename="../languages.cpp" line="153"/> 3308 <location filename="../languages.cpp" line="2 39"/>3287 <location filename="../languages.cpp" line="259"/> 3309 3288 <source>Polish</source> 3310 3289 <translation type="unfinished">ÐПÑÑкО</translation> … … 3312 3291 <message> 3313 3292 <location filename="../languages.cpp" line="155"/> 3293 <location filename="../languages.cpp" line="225"/> 3314 3294 <source>Portuguese</source> 3315 3295 <translation type="unfinished"></translation> … … 3322 3302 <message> 3323 3303 <location filename="../languages.cpp" line="159"/> 3324 <location filename="../languages.cpp" line="2 42"/>3304 <location filename="../languages.cpp" line="262"/> 3325 3305 <source>Romanian</source> 3326 3306 <translation type="unfinished"></translation> … … 3328 3308 <message> 3329 3309 <location filename="../languages.cpp" line="160"/> 3330 <location filename="../languages.cpp" line="243"/> 3331 <location filename="../languages.cpp" line="274"/> 3310 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 3311 <location filename="../languages.cpp" line="263"/> 3312 <location filename="../languages.cpp" line="294"/> 3332 3313 <source>Russian</source> 3333 3314 <translation type="unfinished">Ð ÑÑкО</translation> … … 3350 3331 <message> 3351 3332 <location filename="../languages.cpp" line="168"/> 3352 <location filename="../languages.cpp" line="2 44"/>3333 <location filename="../languages.cpp" line="264"/> 3353 3334 <source>Slovak</source> 3354 3335 <translation type="unfinished">СлПваÑкО</translation> … … 3356 3337 <message> 3357 3338 <location filename="../languages.cpp" line="169"/> 3358 <location filename="../languages.cpp" line="2 45"/>3339 <location filename="../languages.cpp" line="265"/> 3359 3340 <source>Slovenian</source> 3360 3341 <translation type="unfinished"></translation> … … 3382 3363 <message> 3383 3364 <location filename="../languages.cpp" line="174"/> 3384 <location filename="../languages.cpp" line="2 46"/>3365 <location filename="../languages.cpp" line="266"/> 3385 3366 <source>Serbian</source> 3386 3367 <translation type="unfinished">СÑпÑкО</translation> … … 3393 3374 <message> 3394 3375 <location filename="../languages.cpp" line="178"/> 3395 <location filename="../languages.cpp" line="247"/> 3376 <location filename="../languages.cpp" line="227"/> 3377 <location filename="../languages.cpp" line="267"/> 3396 3378 <source>Swedish</source> 3397 3379 <translation type="unfinished">КвеЎÑкО</translation> … … 3444 3426 <message> 3445 3427 <location filename="../languages.cpp" line="189"/> 3446 <location filename="../languages.cpp" line="2 48"/>3447 <location filename="../languages.cpp" line="2 70"/>3428 <location filename="../languages.cpp" line="268"/> 3429 <location filename="../languages.cpp" line="290"/> 3448 3430 <source>Turkish</source> 3449 3431 <translation type="unfinished">ТÑÑÑкО</translation> … … 3471 3453 <message> 3472 3454 <location filename="../languages.cpp" line="195"/> 3473 <location filename="../languages.cpp" line="2 49"/>3455 <location filename="../languages.cpp" line="269"/> 3474 3456 <source>Ukrainian</source> 3475 3457 <translation type="unfinished">УкÑаОМÑкО</translation> … … 3487 3469 <message> 3488 3470 <location filename="../languages.cpp" line="199"/> 3489 <location filename="../languages.cpp" line="2 50"/>3471 <location filename="../languages.cpp" line="270"/> 3490 3472 <source>Vietnamese</source> 3491 3473 <translation type="unfinished"></translation> … … 3518 3500 <message> 3519 3501 <location filename="../languages.cpp" line="207"/> 3502 <location filename="../languages.cpp" line="228"/> 3520 3503 <source>Chinese</source> 3521 3504 <translation type="unfinished"></translation> … … 3527 3510 </message> 3528 3511 <message> 3529 <location filename="../languages.cpp" line="2 40"/>3512 <location filename="../languages.cpp" line="260"/> 3530 3513 <source>Portuguese - Brazil</source> 3531 3514 <translation type="unfinished"></translation> 3532 3515 </message> 3533 3516 <message> 3534 <location filename="../languages.cpp" line="2 41"/>3517 <location filename="../languages.cpp" line="261"/> 3535 3518 <source>Portuguese - Portugal</source> 3536 3519 <translation type="unfinished"></translation> 3537 3520 </message> 3538 3521 <message> 3539 <location filename="../languages.cpp" line="2 51"/>3522 <location filename="../languages.cpp" line="271"/> 3540 3523 <source>Simplified-Chinese</source> 3541 3524 <translation type="unfinished">УпÑПÑÑеМО-ÐОМеÑкО</translation> 3542 3525 </message> 3543 3526 <message> 3544 <location filename="../languages.cpp" line="2 52"/>3527 <location filename="../languages.cpp" line="272"/> 3545 3528 <source>Traditional Chinese</source> 3546 3529 <translation type="unfinished"></translation> 3547 3530 </message> 3548 3531 <message> 3549 <location filename="../languages.cpp" line="2 60"/>3532 <location filename="../languages.cpp" line="280"/> 3550 3533 <source>Unicode</source> 3551 3534 <translation type="unfinished"></translation> 3552 3535 </message> 3553 3536 <message> 3554 <location filename="../languages.cpp" line="2 61"/>3537 <location filename="../languages.cpp" line="281"/> 3555 3538 <source>UTF-8</source> 3556 3539 <translation type="unfinished"></translation> 3557 3540 </message> 3558 3541 <message> 3559 <location filename="../languages.cpp" line="2 62"/>3542 <location filename="../languages.cpp" line="282"/> 3560 3543 <source>Western European Languages</source> 3561 3544 <translation type="unfinished">ÐапаЎМП ÐвÑПпÑкО ÐезОÑО</translation> 3562 3545 </message> 3563 3546 <message> 3564 <location filename="../languages.cpp" line="2 63"/>3547 <location filename="../languages.cpp" line="283"/> 3565 3548 <source>Western European Languages with Euro</source> 3566 3549 <translation type="unfinished">ÐапаЎМП ÐвÑПпÑкО ÐезОÑО Ñа ÐвÑП ÐМакПЌ</translation> 3567 3550 </message> 3568 3551 <message> 3569 <location filename="../languages.cpp" line="2 64"/>3552 <location filename="../languages.cpp" line="284"/> 3570 3553 <source>Slavic/Central European Languages</source> 3571 3554 <translation type="unfinished">СлПвеМÑкО/ЊеМÑÑалМП ÐвÑПпÑкО ÐезОÑО</translation> 3572 3555 </message> 3573 3556 <message> 3574 <location filename="../languages.cpp" line="2 65"/>3557 <location filename="../languages.cpp" line="285"/> 3575 3558 <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source> 3576 3559 <translation type="unfinished">ÐÑпеÑаМÑП, ÐалÑкО, ÐалÑезе, ТÑÑÑкО</translation> 3577 3560 </message> 3578 3561 <message> 3579 <location filename="../languages.cpp" line="2 66"/>3562 <location filename="../languages.cpp" line="286"/> 3580 3563 <source>Old Baltic charset</source> 3581 3564 <translation type="unfinished">СÑаÑО ÐалÑОÑкО ÑÐµÑ ÐºÐ°ÑакÑеÑа</translation> 3582 3565 </message> 3583 3566 <message> 3584 <location filename="../languages.cpp" line="2 67"/>3567 <location filename="../languages.cpp" line="287"/> 3585 3568 <source>Cyrillic</source> 3586 3569 <translation type="unfinished">ÐОÑОлОÑа</translation> 3587 3570 </message> 3588 3571 <message> 3589 <location filename="../languages.cpp" line="2 69"/>3572 <location filename="../languages.cpp" line="289"/> 3590 3573 <source>Modern Greek</source> 3591 3574 <translation type="unfinished">ÐПЎеÑМО ÐÑÑкО</translation> 3592 3575 </message> 3593 3576 <message> 3594 <location filename="../languages.cpp" line="2 71"/>3577 <location filename="../languages.cpp" line="291"/> 3595 3578 <source>Baltic</source> 3596 3579 <translation type="unfinished">ÐалÑОÑкО</translation> 3597 3580 </message> 3598 3581 <message> 3599 <location filename="../languages.cpp" line="2 72"/>3582 <location filename="../languages.cpp" line="292"/> 3600 3583 <source>Celtic</source> 3601 3584 <translation type="unfinished">ÐелÑÑкО</translation> 3602 3585 </message> 3603 3586 <message> 3604 <location filename="../languages.cpp" line="2 73"/>3587 <location filename="../languages.cpp" line="293"/> 3605 3588 <source>Hebrew charsets</source> 3606 3589 <translation type="unfinished">ХебÑеÑÑкО ÑÐµÑ ÐºÐ°ÑакÑеÑа</translation> 3607 3590 </message> 3608 3591 <message> 3609 <location filename="../languages.cpp" line="2 75"/>3592 <location filename="../languages.cpp" line="295"/> 3610 3593 <source>Ukrainian, Belarusian</source> 3611 3594 <translation type="unfinished">УкÑаОМÑкО, ÐелПÑÑÑкО</translation> 3612 3595 </message> 3613 3596 <message> 3614 <location filename="../languages.cpp" line="2 76"/>3597 <location filename="../languages.cpp" line="296"/> 3615 3598 <source>Simplified Chinese charset</source> 3616 3599 <translation type="unfinished">УпÑПÑÑеМО ÐОМеÑкО ÑÐµÑ ÐºÐ°ÑакÑеÑа</translation> 3617 3600 </message> 3618 3601 <message> 3619 <location filename="../languages.cpp" line="2 77"/>3602 <location filename="../languages.cpp" line="297"/> 3620 3603 <source>Traditional Chinese charset</source> 3621 3604 <translation type="unfinished">ТÑаЎОÑОПМалМО ÐОМеÑкО ÑÐµÑ ÐºÐ°ÑакÑеÑа</translation> 3622 3605 </message> 3623 3606 <message> 3624 <location filename="../languages.cpp" line="2 78"/>3607 <location filename="../languages.cpp" line="298"/> 3625 3608 <source>Japanese charsets</source> 3626 3609 <translation type="unfinished">ÐапаМÑкО ÑÐµÑ ÐºÐ°ÑакÑеÑа</translation> 3627 3610 </message> 3628 3611 <message> 3629 <location filename="../languages.cpp" line="2 79"/>3612 <location filename="../languages.cpp" line="299"/> 3630 3613 <source>Korean charset</source> 3631 3614 <translation type="unfinished">ÐПÑеÑÑкО ÑÐµÑ ÐºÐ°ÑакÑеÑа</translation> 3632 3615 </message> 3633 3616 <message> 3634 <location filename="../languages.cpp" line=" 280"/>3617 <location filename="../languages.cpp" line="300"/> 3635 3618 <source>Thai charset</source> 3636 3619 <translation type="unfinished">ТаÑлаМЎÑкО ÑÐµÑ ÐºÐ°ÑакÑеÑа</translation> 3637 3620 </message> 3638 3621 <message> 3639 <location filename="../languages.cpp" line=" 281"/>3622 <location filename="../languages.cpp" line="301"/> 3640 3623 <source>Cyrillic Windows</source> 3641 3624 <translation type="unfinished">ÐОÑОлОÑа Windows</translation> 3642 3625 </message> 3643 3626 <message> 3644 <location filename="../languages.cpp" line=" 282"/>3627 <location filename="../languages.cpp" line="302"/> 3645 3628 <source>Slavic/Central European Windows</source> 3646 3629 <translation type="unfinished">СлПвеМÑкО/ЊеМÑÑалМП ÐвÑПпÑкО Windows</translation> 3647 3630 </message> 3648 3631 <message> 3649 <location filename="../languages.cpp" line=" 283"/>3632 <location filename="../languages.cpp" line="303"/> 3650 3633 <source>Arabic Windows</source> 3651 3634 <translation type="unfinished"></translation> … … 3968 3951 </message> 3969 3952 <message> 3970 <location filename="../languages.cpp" line=" 284"/>3953 <location filename="../languages.cpp" line="304"/> 3971 3954 <source>Modern Greek Windows</source> 3972 3955 <translation type="unfinished"></translation>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.