Ignore:
Timestamp:
May 14, 2012, 5:53:37 PM (13 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

SMPlayer trunk: built 0.8.0

Location:
smplayer/trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/src/translations/smplayer_sk.ts

    r128 r132  
    878878        <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/>
    879879        <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/>
    880         <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/>
    881         <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/>
    882         <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/>
    883         <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/>
     880        <location filename="../basegui.cpp" line="3044"/>
     881        <location filename="../basegui.cpp" line="3064"/>
     882        <location filename="../basegui.cpp" line="3100"/>
    884883        <source>&lt;empty&gt;</source>
    885884        <translation>&lt;prázdny&gt;</translation>
    886885    </message>
    887886    <message>
    888         <location filename="../basegui.cpp" line="3486"/>
     887        <location filename="../basegui.cpp" line="3470"/>
    889888        <source>Video</source>
    890889        <translation>Video</translation>
    891890    </message>
    892891    <message>
    893         <location filename="../basegui.cpp" line="3487"/>
    894         <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
     892        <location filename="../basegui.cpp" line="3471"/>
     893        <location filename="../basegui.cpp" line="3661"/>
    895894        <source>Audio</source>
    896895        <translation>Zvuk</translation>
    897896    </message>
    898897    <message>
    899         <location filename="../basegui.cpp" line="3488"/>
     898        <location filename="../basegui.cpp" line="3472"/>
    900899        <source>Playlists</source>
    901900        <translation>Playlist</translation>
    902901    </message>
    903902    <message>
    904         <location filename="../basegui.cpp" line="3489"/>
    905         <location filename="../basegui.cpp" line="3657"/>
    906         <location filename="../basegui.cpp" line="3678"/>
     903        <location filename="../basegui.cpp" line="3473"/>
     904        <location filename="../basegui.cpp" line="3641"/>
     905        <location filename="../basegui.cpp" line="3662"/>
    907906        <source>All files</source>
    908907        <translation>VÅ¡etky súbory</translation>
    909908    </message>
    910909    <message>
    911         <location filename="../basegui.cpp" line="3484"/>
    912         <location filename="../basegui.cpp" line="3654"/>
    913         <location filename="../basegui.cpp" line="3675"/>
     910        <location filename="../basegui.cpp" line="3468"/>
     911        <location filename="../basegui.cpp" line="3638"/>
     912        <location filename="../basegui.cpp" line="3659"/>
    914913        <source>Choose a file</source>
    915914        <translation>VybraÅ¥ súbor 1</translation>
    916915    </message>
    917916    <message>
    918         <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/>
     917        <location filename="../basegui.cpp" line="3520"/>
    919918        <source>SMPlayer - Information</source>
    920919        <translation>SMPlayer - Informácie</translation>
    921920    </message>
    922921    <message>
    923         <location filename="../basegui.cpp" line="3537"/>
     922        <location filename="../basegui.cpp" line="3521"/>
    924923        <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
    925924The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
     
    928927    </message>
    929928    <message>
    930         <location filename="../basegui.cpp" line="3620"/>
     929        <location filename="../basegui.cpp" line="3604"/>
    931930        <source>Choose a directory</source>
    932931        <translation>VybraÅ¥ adresár 2</translation>
    933932    </message>
    934933    <message>
    935         <location filename="../basegui.cpp" line="3656"/>
     934        <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/>
    936935        <source>Subtitles</source>
    937936        <translation>Titulky</translation>
    938937    </message>
    939938    <message>
    940         <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
     939        <location filename="../basegui.cpp" line="3703"/>
    941940        <source>About Qt</source>
    942941        <translation>O Qt</translation>
    943942    </message>
    944943    <message>
    945         <location filename="../basegui.cpp" line="4191"/>
     944        <location filename="../basegui.cpp" line="4175"/>
    946945        <source>Playing %1</source>
    947946        <translation>Prehrávam %1</translation>
    948947    </message>
    949948    <message>
    950         <location filename="../basegui.cpp" line="4192"/>
     949        <location filename="../basegui.cpp" line="4176"/>
    951950        <source>Pause</source>
    952951        <translation>Pauza</translation>
    953952    </message>
    954953    <message>
    955         <location filename="../basegui.cpp" line="4193"/>
     954        <location filename="../basegui.cpp" line="4177"/>
    956955        <source>Stop</source>
    957956        <translation>Zastav</translation>
     
    12041203    </message>
    12051204    <message>
    1206         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     1205        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    12071206        <source>An error happened - SMPlayer</source>
    12081207        <translation type="unfinished"></translation>
    12091208    </message>
    12101209    <message>
    1211         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     1210        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    12121211        <source>The YouTube Browser couldn&apos;t be launched</source>
    12131212        <translation type="unfinished"></translation>
     
    13161315    </message>
    13171316    <message>
    1318         <location filename="../basegui.cpp" line="3693"/>
     1317        <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
    13191318        <source>SMPlayer command line options</source>
    13201319        <translation>Parametre príkazového riakdu pre SMPlayer</translation>
     
    13311330    </message>
    13321331    <message>
    1333         <location filename="../basegui.cpp" line="4576"/>
     1332        <location filename="../basegui.cpp" line="4560"/>
    13341333        <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
    13351334        <translation>MPlayer neočakávane skončil.</translation>
    13361335    </message>
    13371336    <message>
    1338         <location filename="../basegui.cpp" line="4577"/>
     1337        <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/>
    13391338        <source>Exit code: %1</source>
    13401339        <translation type="unfinished"></translation>
    13411340    </message>
    13421341    <message>
    1343         <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/>
     1342        <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/>
    13441343        <source>MPlayer failed to start.</source>
    13451344        <translation>MPlayer sa nepodarilo spustiÅ¥.</translation>
    13461345    </message>
    13471346    <message>
    1348         <location filename="../basegui.cpp" line="4597"/>
     1347        <location filename="../basegui.cpp" line="4581"/>
    13491348        <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
    13501349        <translation>Skontrolujte, prosím, nastavenie cesty pre MPlayer v nastaveniach.</translation>
    13511350    </message>
    13521351    <message>
    1353         <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/>
     1352        <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/>
    13541353        <source>MPlayer has crashed.</source>
    13551354        <translation>MPlayer spadol.</translation>
    13561355    </message>
    13571356    <message>
    1358         <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/>
     1357        <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/>
    13591358        <source>See the log for more info.</source>
    13601359        <translation>Pre viac informácií sa pozrite do záznamu.</translation>
     
    14011400    </message>
    14021401    <message>
    1403         <location filename="../basegui.cpp" line="3485"/>
     1402        <location filename="../basegui.cpp" line="3469"/>
    14041403        <source>Multimedia</source>
    14051404        <translation>Multimédiá</translation>
     
    14831482    </message>
    14841483    <message>
    1485         <location filename="../basegui.cpp" line="4013"/>
     1484        <location filename="../basegui.cpp" line="3997"/>
    14861485        <source>Warning - Using old MPlayer</source>
    14871486        <translation type="unfinished"></translation>
    14881487    </message>
    14891488    <message>
    1490         <location filename="../basegui.cpp" line="4014"/>
     1489        <location filename="../basegui.cpp" line="3998"/>
    14911490        <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can&apos;t work well with it: some options won&apos;t work, subtitle selection may fail...</source>
    14921491        <translation type="unfinished"></translation>
    14931492    </message>
    14941493    <message>
    1495         <location filename="../basegui.cpp" line="4019"/>
     1494        <location filename="../basegui.cpp" line="4003"/>
    14961495        <source>Please, update your MPlayer.</source>
    14971496        <translation type="unfinished"></translation>
    14981497    </message>
    14991498    <message>
    1500         <location filename="../basegui.cpp" line="4021"/>
     1499        <location filename="../basegui.cpp" line="4005"/>
    15011500        <source>(This warning won&apos;t be displayed anymore)</source>
    15021501        <translation type="unfinished"></translation>
     
    15931592    </message>
    15941593    <message>
    1595         <location filename="../basegui.cpp" line="3724"/>
     1594        <location filename="../basegui.cpp" line="3708"/>
    15961595        <source>&amp;Jump to:</source>
    15971596        <translation type="unfinished"></translation>
    15981597    </message>
    15991598    <message>
    1600         <location filename="../basegui.cpp" line="3725"/>
     1599        <location filename="../basegui.cpp" line="3709"/>
    16011600        <source>SMPlayer - Seek</source>
    16021601        <translation type="unfinished"></translation>
    16031602    </message>
    16041603    <message>
    1605         <location filename="../basegui.cpp" line="3735"/>
     1604        <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
    16061605        <source>SMPlayer - Audio delay</source>
    16071606        <translation type="unfinished"></translation>
    16081607    </message>
    16091608    <message>
    1610         <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/>
     1609        <location filename="../basegui.cpp" line="3720"/>
    16111610        <source>Audio delay (in milliseconds):</source>
    16121611        <translation type="unfinished"></translation>
    16131612    </message>
    16141613    <message>
    1615         <location filename="../basegui.cpp" line="3745"/>
     1614        <location filename="../basegui.cpp" line="3729"/>
    16161615        <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
    16171616        <translation type="unfinished"></translation>
    16181617    </message>
    16191618    <message>
    1620         <location filename="../basegui.cpp" line="3746"/>
     1619        <location filename="../basegui.cpp" line="3730"/>
    16211620        <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
    16221621        <translation type="unfinished"></translation>
     
    16281627    </message>
    16291628    <message>
    1630         <location filename="../basegui.cpp" line="4313"/>
     1629        <location filename="../basegui.cpp" line="4297"/>
    16311630        <source>Jump to %1</source>
    16321631        <translation type="unfinished"></translation>
     
    17391738    </message>
    17401739    <message>
    1741         <location filename="../basegui.cpp" line="3705"/>
     1740        <location filename="../basegui.cpp" line="3689"/>
    17421741        <source>Donate</source>
    17431742        <translation type="unfinished"></translation>
    17441743    </message>
    17451744    <message>
    1746         <location filename="../basegui.cpp" line="3706"/>
     1745        <location filename="../basegui.cpp" line="3690"/>
    17471746        <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source>
    17481747        <translation type="unfinished"></translation>
    17491748    </message>
    17501749    <message>
    1751         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1750        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17521751        <source>You can send your donation using %1.</source>
    17531752        <translation type="unfinished"></translation>
    17541753    </message>
    17551754    <message>
    1756         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1755        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17571756        <source>this form</source>
    17581757        <translation type="unfinished"></translation>
     
    18101809    <name>Core</name>
    18111810    <message>
    1812         <location filename="../core.cpp" line="2743"/>
     1811        <location filename="../core.cpp" line="2731"/>
    18131812        <source>Brightness: %1</source>
    18141813        <translation>Jas: %1</translation>
    18151814    </message>
    18161815    <message>
    1817         <location filename="../core.cpp" line="2758"/>
     1816        <location filename="../core.cpp" line="2746"/>
    18181817        <source>Contrast: %1</source>
    18191818        <translation>Kontrast: %1</translation>
    18201819    </message>
    18211820    <message>
    1822         <location filename="../core.cpp" line="2772"/>
     1821        <location filename="../core.cpp" line="2760"/>
    18231822        <source>Gamma: %1</source>
    18241823        <translation>Gamma: %1</translation>
    18251824    </message>
    18261825    <message>
    1827         <location filename="../core.cpp" line="2786"/>
     1826        <location filename="../core.cpp" line="2774"/>
    18281827        <source>Hue: %1</source>
    18291828        <translation>Odtieň: %1</translation>
    18301829    </message>
    18311830    <message>
    1832         <location filename="../core.cpp" line="2800"/>
     1831        <location filename="../core.cpp" line="2788"/>
    18331832        <source>Saturation: %1</source>
    18341833        <translation>Saturácia: %1</translation>
    18351834    </message>
    18361835    <message>
    1837         <location filename="../core.cpp" line="2929"/>
     1836        <location filename="../core.cpp" line="2917"/>
    18381837        <source>Volume: %1</source>
    18391838        <translation>HlasitosÅ¥: %1</translation>
    18401839    </message>
    18411840    <message>
    1842         <location filename="../core.cpp" line="3742"/>
     1841        <location filename="../core.cpp" line="3681"/>
    18431842        <source>Zoom: %1</source>
    18441843        <translation>Zoom: %1</translation>
    18451844    </message>
    18461845    <message>
     1846        <location filename="../core.cpp" line="3033"/>
    18471847        <location filename="../core.cpp" line="3045"/>
    1848         <location filename="../core.cpp" line="3057"/>
    18491848        <source>Font scale: %1</source>
    18501849        <translation>Mierka písma: %1</translation>
    18511850    </message>
    18521851    <message>
    1853         <location filename="../core.cpp" line="3613"/>
     1852        <location filename="../core.cpp" line="3552"/>
    18541853        <source>Aspect ratio: %1</source>
    18551854        <translation type="unfinished"></translation>
    18561855    </message>
    18571856    <message>
    1858         <location filename="../core.cpp" line="3985"/>
     1857        <location filename="../core.cpp" line="3924"/>
    18591858        <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
    18601859        <translation type="unfinished"></translation>
    18611860    </message>
    18621861    <message>
    1863         <location filename="../core.cpp" line="2971"/>
     1862        <location filename="../core.cpp" line="2959"/>
    18641863        <source>Subtitle delay: %1 ms</source>
    18651864        <translation type="unfinished"></translation>
    18661865    </message>
    18671866    <message>
    1868         <location filename="../core.cpp" line="2988"/>
     1867        <location filename="../core.cpp" line="2976"/>
    18691868        <source>Audio delay: %1 ms</source>
    18701869        <translation type="unfinished"></translation>
    18711870    </message>
    18721871    <message>
    1873         <location filename="../core.cpp" line="2854"/>
     1872        <location filename="../core.cpp" line="2842"/>
    18741873        <source>Speed: %1</source>
    18751874        <translation type="unfinished"></translation>
    18761875    </message>
    18771876    <message>
    1878         <location filename="../core.cpp" line="3100"/>
     1877        <location filename="../core.cpp" line="3088"/>
    18791878        <source>Subtitles on</source>
    18801879        <translation type="unfinished"></translation>
    18811880    </message>
    18821881    <message>
    1883         <location filename="../core.cpp" line="3102"/>
     1882        <location filename="../core.cpp" line="3090"/>
    18841883        <source>Subtitles off</source>
    18851884        <translation type="unfinished"></translation>
    18861885    </message>
    18871886    <message>
    1888         <location filename="../core.cpp" line="3660"/>
     1887        <location filename="../core.cpp" line="3599"/>
    18891888        <source>Mouse wheel seeks now</source>
    18901889        <translation type="unfinished"></translation>
    18911890    </message>
    18921891    <message>
    1893         <location filename="../core.cpp" line="3663"/>
     1892        <location filename="../core.cpp" line="3602"/>
    18941893        <source>Mouse wheel changes volume now</source>
    18951894        <translation type="unfinished"></translation>
    18961895    </message>
    18971896    <message>
    1898         <location filename="../core.cpp" line="3666"/>
     1897        <location filename="../core.cpp" line="3605"/>
    18991898        <source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
    19001899        <translation type="unfinished"></translation>
    19011900    </message>
    19021901    <message>
    1903         <location filename="../core.cpp" line="3669"/>
     1902        <location filename="../core.cpp" line="3608"/>
    19041903        <source>Mouse wheel changes speed now</source>
    19051904        <translation type="unfinished"></translation>
    19061905    </message>
    19071906    <message>
    1908         <location filename="../core.cpp" line="1243"/>
     1907        <location filename="../core.cpp" line="1239"/>
    19091908        <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
    19101909        <translation type="unfinished"></translation>
    19111910    </message>
    19121911    <message>
    1913         <location filename="../core.cpp" line="1256"/>
     1912        <location filename="../core.cpp" line="1252"/>
    19141913        <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
    19151914        <translation type="unfinished"></translation>
    19161915    </message>
    19171916    <message>
    1918         <location filename="../core.cpp" line="2478"/>
     1917        <location filename="../core.cpp" line="2466"/>
    19191918        <source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
    19201919        <translation type="unfinished"></translation>
    19211920    </message>
    19221921    <message>
    1923         <location filename="../core.cpp" line="2495"/>
     1922        <location filename="../core.cpp" line="2483"/>
    19241923        <source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
    19251924        <translation type="unfinished"></translation>
    19261925    </message>
    19271926    <message>
    1928         <location filename="../core.cpp" line="2510"/>
     1927        <location filename="../core.cpp" line="2498"/>
    19291928        <source>A-B markers cleared</source>
    19301929        <translation type="unfinished"></translation>
     
    23242323</context>
    23252324<context>
    2326     <name>Filters</name>
    2327     <message>
    2328         <location filename="../filters.cpp" line="31"/>
    2329         <source>add noise</source>
    2330         <translation type="unfinished"></translation>
    2331     </message>
    2332     <message>
    2333         <location filename="../filters.cpp" line="32"/>
    2334         <source>deblock</source>
    2335         <translation type="unfinished"></translation>
    2336     </message>
    2337     <message>
    2338         <location filename="../filters.cpp" line="33"/>
    2339         <source>gradfun</source>
    2340         <translation type="unfinished"></translation>
    2341     </message>
    2342     <message>
    2343         <location filename="../filters.cpp" line="34"/>
    2344         <source>normal denoise</source>
    2345         <translation type="unfinished"></translation>
    2346     </message>
    2347     <message>
    2348         <location filename="../filters.cpp" line="35"/>
    2349         <source>soft denoise</source>
    2350         <translation type="unfinished"></translation>
    2351     </message>
    2352     <message>
    2353         <location filename="../filters.cpp" line="36"/>
    2354         <source>blur</source>
    2355         <translation type="unfinished"></translation>
    2356     </message>
    2357     <message>
    2358         <location filename="../filters.cpp" line="37"/>
    2359         <source>sharpen</source>
    2360         <translation type="unfinished"></translation>
    2361     </message>
    2362     <message>
    2363         <location filename="../filters.cpp" line="40"/>
    2364         <source>volume normalization</source>
    2365         <translation type="unfinished"></translation>
    2366     </message>
    2367 </context>
    2368 <context>
    23692325    <name>FindSubtitlesConfigDialog</name>
    23702326    <message>
     
    24622418    <name>FindSubtitlesWindow</name>
    24632419    <message>
    2464         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2420        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24652421        <source>Language</source>
    24662422        <translation>Jazyk</translation>
    24672423    </message>
    24682424    <message>
    2469         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2425        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24702426        <source>Name</source>
    24712427        <translation>Názov</translation>
    24722428    </message>
    24732429    <message>
    2474         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2430        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24752431        <source>Format</source>
    24762432        <translation>Formát</translation>
    24772433    </message>
    24782434    <message>
    2479         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2435        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24802436        <source>Files</source>
    24812437        <translation>Súbory</translation>
    24822438    </message>
    24832439    <message>
    2484         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2440        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24852441        <source>Date</source>
    24862442        <translation>Dátum</translation>
    24872443    </message>
    24882444    <message>
    2489         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2445        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24902446        <source>Uploaded by</source>
    24912447        <translation>Nahrané</translation>
    24922448    </message>
    24932449    <message>
    2494         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2450        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="215"/>
     2451        <source>Portuguese - Brasil</source>
     2452        <translation type="unfinished"></translation>
     2453    </message>
     2454    <message>
     2455        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/>
    24952456        <source>All</source>
    24962457        <translation>VÅ¡etky</translation>
    24972458    </message>
    24982459    <message>
    2499         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
     2460        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/>
    25002461        <source>Close</source>
    25012462        <translation>ZatvoriÅ¥</translation>
    25022463    </message>
    2503     <message>
    2504         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
    2505         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>
    2506         <source>&amp;Download</source>
    2507         <translation>&amp;StiahnuÅ¥</translation>
    2508     </message>
    2509     <message>
    2510         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>
    2511         <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
    2512         <translation>&amp;KopírovaÅ¥ odkaz do schránky</translation>
    2513     </message>
    2514     <message>
    2515         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>
    2516         <source>Error</source>
    2517         <translation>Chyba</translation>
    2518     </message>
    2519     <message>
    2520         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>
    2521         <source>Download failed: %1.</source>
    2522         <translation>Zlyhalo sÅ¥ahovanie: %1.</translation>
    2523     </message>
    2524     <message>
    2525         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>
    2526         <source>Connecting to %1...</source>
    2527         <translation>Pripájam sa k %1...</translation>
    2528     </message>
    2529     <message>
    2530         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>
    2531         <source>Downloading...</source>
    2532         <translation>SÅ¥ahujem...</translation>
    2533     </message>
    2534     <message>
    2535         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>
    2536         <source>Done.</source>
    2537         <translation>Hotovo.</translation>
    2538     </message>
    2539     <message>
    2540         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>
    2541         <source>%1 files available</source>
    2542         <translation>%1 dostupnÜch súborov</translation>
    2543     </message>
    2544     <message>
    2545         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>
    2546         <source>Failed to parse the received data.</source>
    2547         <translation type="unfinished"></translation>
    2548     </message>
    2549     <message>
    2550         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/>
    2551         <source>Find Subtitles</source>
    2552         <translation>NájsÅ¥ titulky</translation>
    2553     </message>
    2554     <message>
    2555         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>
    2556         <source>&amp;Subtitles for</source>
    2557         <translation>&amp;Titulky pre</translation>
    2558     </message>
    2559     <message>
    2560         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>
    2561         <source>&amp;Language:</source>
    2562         <translation type="unfinished"></translation>
    2563     </message>
    2564     <message>
    2565         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>
    2566         <source>&amp;Refresh</source>
    2567         <translation type="unfinished"></translation>
    2568     </message>
    2569     <message>
    2570         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>
    2571         <source>Subtitle saved as %1</source>
    2572         <translation type="unfinished"></translation>
    2573     </message>
    25742464    <message numerus="yes">
    2575         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="548"/>
    2576         <source>%1 subtitle(s) extracted</source>
     2465        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="564"/>
     2466        <source>%n subtitle(s) extracted</source>
    25772467        <translation type="unfinished">
    25782468            <numerusform></numerusform>
     
    25822472    </message>
    25832473    <message>
    2584         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/>
     2474        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="623"/>
     2475        <source>Error fixing the subtitle lines</source>
     2476        <translation type="unfinished"></translation>
     2477    </message>
     2478    <message>
     2479        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
     2480        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="239"/>
     2481        <source>&amp;Download</source>
     2482        <translation>&amp;StiahnuÅ¥</translation>
     2483    </message>
     2484    <message>
     2485        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="240"/>
     2486        <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
     2487        <translation>&amp;KopírovaÅ¥ odkaz do schránky</translation>
     2488    </message>
     2489    <message>
     2490        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="321"/>
     2491        <source>Error</source>
     2492        <translation>Chyba</translation>
     2493    </message>
     2494    <message>
     2495        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="322"/>
     2496        <source>Download failed: %1.</source>
     2497        <translation>Zlyhalo sÅ¥ahovanie: %1.</translation>
     2498    </message>
     2499    <message>
     2500        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="327"/>
     2501        <source>Connecting to %1...</source>
     2502        <translation>Pripájam sa k %1...</translation>
     2503    </message>
     2504    <message>
     2505        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="333"/>
     2506        <source>Downloading...</source>
     2507        <translation>SÅ¥ahujem...</translation>
     2508    </message>
     2509    <message>
     2510        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/>
     2511        <source>Done.</source>
     2512        <translation>Hotovo.</translation>
     2513    </message>
     2514    <message>
     2515        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="387"/>
     2516        <source>%1 files available</source>
     2517        <translation>%1 dostupnÜch súborov</translation>
     2518    </message>
     2519    <message>
     2520        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="396"/>
     2521        <source>Failed to parse the received data.</source>
     2522        <translation type="unfinished"></translation>
     2523    </message>
     2524    <message>
     2525        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/>
     2526        <source>Find Subtitles</source>
     2527        <translation>NájsÅ¥ titulky</translation>
     2528    </message>
     2529    <message>
     2530        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>
     2531        <source>&amp;Subtitles for</source>
     2532        <translation>&amp;Titulky pre</translation>
     2533    </message>
     2534    <message>
     2535        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>
     2536        <source>&amp;Language:</source>
     2537        <translation type="unfinished"></translation>
     2538    </message>
     2539    <message>
     2540        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>
     2541        <source>&amp;Refresh</source>
     2542        <translation type="unfinished"></translation>
     2543    </message>
     2544    <message>
     2545        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="541"/>
     2546        <source>Subtitle saved as %1</source>
     2547        <translation type="unfinished"></translation>
     2548    </message>
     2549    <message>
     2550        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="578"/>
    25852551        <source>Overwrite?</source>
    25862552        <translation type="unfinished"></translation>
    25872553    </message>
    25882554    <message>
    2589         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="563"/>
     2555        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="579"/>
    25902556        <source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
    25912557        <translation type="unfinished"></translation>
    25922558    </message>
    25932559    <message>
    2594         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="480"/>
     2560        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="496"/>
    25952561        <source>Error saving file</source>
    25962562        <translation type="unfinished">Chyba pri ukladaní súboru</translation>
    25972563    </message>
    25982564    <message>
    2599         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="481"/>
     2565        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="497"/>
    26002566        <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
    26012567file in folder %1
     
    26042570    </message>
    26052571    <message>
    2606         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/>
     2572        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="319"/>
     2573        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="490"/>
     2574        <source>Download failed</source>
     2575        <translation type="unfinished"></translation>
     2576    </message>
     2577    <message>
    26072578        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/>
    2608         <source>Download failed</source>
    2609         <translation type="unfinished"></translation>
    2610     </message>
    2611     <message>
    2612         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>
    26132579        <source>Temporary file %1</source>
    26142580        <translation type="unfinished"></translation>
     
    29302896    <message>
    29312897        <location filename="../languages.cpp" line="31"/>
    2932         <location filename="../languages.cpp" line="215"/>
    2933         <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     2898        <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     2899        <location filename="../languages.cpp" line="288"/>
    29342900        <source>Arabic</source>
    29352901        <translation>Arabsky</translation>
     
    29572923    <message>
    29582924        <location filename="../languages.cpp" line="38"/>
    2959         <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     2925        <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
    29602926        <source>Bulgarian</source>
    29612927        <translation>Bulharsky</translation>
     
    29882954    <message>
    29892955        <location filename="../languages.cpp" line="46"/>
    2990         <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     2956        <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
    29912957        <source>Catalan</source>
    29922958        <translation>Katalánsky</translation>
     
    29992965    <message>
    30002966        <location filename="../languages.cpp" line="50"/>
    3001         <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     2967        <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
    30022968        <source>Czech</source>
    30032969        <translation>Česky</translation>
     
    30102976    <message>
    30112977        <location filename="../languages.cpp" line="54"/>
    3012         <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     2978        <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
    30132979        <source>Danish</source>
    30142980        <translation type="unfinished"></translation>
     
    30162982    <message>
    30172983        <location filename="../languages.cpp" line="55"/>
    3018         <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     2984        <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     2985        <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
    30192986        <source>German</source>
    30202987        <translation>Nemecky</translation>
     
    30222989    <message>
    30232990        <location filename="../languages.cpp" line="59"/>
    3024         <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     2991        <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
    30252992        <source>Greek</source>
    30262993        <translation>Grécky</translation>
     
    30282995    <message>
    30292996        <location filename="../languages.cpp" line="60"/>
    3030         <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     2997        <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     2998        <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
    30312999        <source>English</source>
    30323000        <translation>Anglicky</translation>
     
    30393007    <message>
    30403008        <location filename="../languages.cpp" line="62"/>
    3041         <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     3009        <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     3010        <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    30423011        <source>Spanish</source>
    30433012        <translation>Å panielsky</translation>
     
    30453014    <message>
    30463015        <location filename="../languages.cpp" line="63"/>
    3047         <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
     3016        <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
    30483017        <source>Estonian</source>
    30493018        <translation>Estónsky</translation>
     
    30513020    <message>
    30523021        <location filename="../languages.cpp" line="64"/>
    3053         <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
     3022        <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
    30543023        <source>Basque</source>
    30553024        <translation>Baskicky</translation>
     
    30623031    <message>
    30633032        <location filename="../languages.cpp" line="67"/>
    3064         <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3033        <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     3034        <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
    30653035        <source>Finnish</source>
    30663036        <translation>Fínsky</translation>
     
    30733043    <message>
    30743044        <location filename="../languages.cpp" line="70"/>
    3075         <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3045        <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     3046        <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
    30763047        <source>French</source>
    30773048        <translation>Francúzsky</translation>
     
    30893060    <message>
    30903061        <location filename="../languages.cpp" line="74"/>
    3091         <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
     3062        <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    30923063        <source>Galician</source>
    30933064        <translation>Haličsky</translation>
     
    31203091    <message>
    31213092        <location filename="../languages.cpp" line="82"/>
    3122         <location filename="../languages.cpp" line="229"/>
     3093        <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
    31233094        <source>Croatian</source>
    31243095        <translation type="unfinished"></translation>
     
    31263097    <message>
    31273098        <location filename="../languages.cpp" line="84"/>
    3128         <location filename="../languages.cpp" line="230"/>
     3099        <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
    31293100        <source>Hungarian</source>
    31303101        <translation>Maďarsky</translation>
     
    31573128    <message>
    31583129        <location filename="../languages.cpp" line="96"/>
    3159         <location filename="../languages.cpp" line="231"/>
     3130        <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     3131        <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
    31603132        <source>Italian</source>
    31613133        <translation>Taliansky</translation>
     
    31683140    <message>
    31693141        <location filename="../languages.cpp" line="98"/>
    3170         <location filename="../languages.cpp" line="232"/>
     3142        <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     3143        <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
    31713144        <source>Japanese</source>
    31723145        <translation>Japonsky</translation>
     
    31793152    <message>
    31803153        <location filename="../languages.cpp" line="100"/>
    3181         <location filename="../languages.cpp" line="233"/>
     3154        <location filename="../languages.cpp" line="253"/>
    31823155        <source>Georgian</source>
    31833156        <translation>Gruzínsky</translation>
     
    32003173    <message>
    32013174        <location filename="../languages.cpp" line="108"/>
    3202         <location filename="../languages.cpp" line="234"/>
     3175        <location filename="../languages.cpp" line="254"/>
    32033176        <source>Korean</source>
    32043177        <translation>Kórejsky</translation>
     
    32113184    <message>
    32123185        <location filename="../languages.cpp" line="111"/>
    3213         <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     3186        <location filename="../languages.cpp" line="255"/>
    32143187        <source>Kurdish</source>
    32153188        <translation type="unfinished"></translation>
     
    32323205    <message>
    32333206        <location filename="../languages.cpp" line="121"/>
    3234         <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
     3207        <location filename="../languages.cpp" line="256"/>
    32353208        <source>Lithuanian</source>
    32363209        <translation type="unfinished"></translation>
     
    32533226    <message>
    32543227        <location filename="../languages.cpp" line="127"/>
    3255         <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
     3228        <location filename="../languages.cpp" line="257"/>
    32563229        <source>Macedonian</source>
    32573230        <translation type="unfinished">Macedónsky</translation>
     
    33043277    <message>
    33053278        <location filename="../languages.cpp" line="140"/>
    3306         <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
     3279        <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     3280        <location filename="../languages.cpp" line="258"/>
    33073281        <source>Dutch</source>
    33083282        <translation>Holandsky</translation>
     
    33103284    <message>
    33113285        <location filename="../languages.cpp" line="141"/>
     3286        <source>Norwegian Nynorsk</source>
     3287        <translation type="unfinished"></translation>
     3288    </message>
     3289    <message>
    33123290        <location filename="../languages.cpp" line="142"/>
     3291        <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
    33133292        <source>Norwegian</source>
    33143293        <translation type="unfinished"></translation>
     
    33263305    <message>
    33273306        <location filename="../languages.cpp" line="153"/>
    3328         <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
     3307        <location filename="../languages.cpp" line="259"/>
    33293308        <source>Polish</source>
    33303309        <translation>PoÄŸsky</translation>
     
    33323311    <message>
    33333312        <location filename="../languages.cpp" line="155"/>
     3313        <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
    33343314        <source>Portuguese</source>
    33353315        <translation type="unfinished"></translation>
     
    33423322    <message>
    33433323        <location filename="../languages.cpp" line="159"/>
    3344         <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
     3324        <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
    33453325        <source>Romanian</source>
    33463326        <translation>Rumunsky</translation>
     
    33483328    <message>
    33493329        <location filename="../languages.cpp" line="160"/>
    3350         <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    3351         <location filename="../languages.cpp" line="274"/>
     3330        <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3331        <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3332        <location filename="../languages.cpp" line="294"/>
    33523333        <source>Russian</source>
    33533334        <translation>Rusky</translation>
     
    33703351    <message>
    33713352        <location filename="../languages.cpp" line="168"/>
    3372         <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
     3353        <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
    33733354        <source>Slovak</source>
    33743355        <translation>Slovensky</translation>
     
    33763357    <message>
    33773358        <location filename="../languages.cpp" line="169"/>
    3378         <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
     3359        <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
    33793360        <source>Slovenian</source>
    33803361        <translation type="unfinished">Slovinsky</translation>
     
    34023383    <message>
    34033384        <location filename="../languages.cpp" line="174"/>
    3404         <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
     3385        <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
    34053386        <source>Serbian</source>
    34063387        <translation>Srbsky</translation>
     
    34133394    <message>
    34143395        <location filename="../languages.cpp" line="178"/>
    3415         <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
     3396        <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3397        <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
    34163398        <source>Swedish</source>
    34173399        <translation>Å védsky</translation>
     
    34643446    <message>
    34653447        <location filename="../languages.cpp" line="189"/>
    3466         <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    3467         <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
     3448        <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     3449        <location filename="../languages.cpp" line="290"/>
    34683450        <source>Turkish</source>
    34693451        <translation>Turecky</translation>
     
    34913473    <message>
    34923474        <location filename="../languages.cpp" line="195"/>
    3493         <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
     3475        <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
    34943476        <source>Ukrainian</source>
    34953477        <translation>Ukrajinsky</translation>
     
    35073489    <message>
    35083490        <location filename="../languages.cpp" line="199"/>
    3509         <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
     3491        <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
    35103492        <source>Vietnamese</source>
    35113493        <translation type="unfinished"></translation>
     
    35383520    <message>
    35393521        <location filename="../languages.cpp" line="207"/>
     3522        <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
    35403523        <source>Chinese</source>
    35413524        <translation type="unfinished"></translation>
     
    35473530    </message>
    35483531    <message>
    3549         <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
     3532        <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
    35503533        <source>Portuguese - Brazil</source>
    35513534        <translation>Portugalská Brazílčina</translation>
    35523535    </message>
    35533536    <message>
    3554         <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
     3537        <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
    35553538        <source>Portuguese - Portugal</source>
    35563539        <translation>Portugalská Portugalčina</translation>
    35573540    </message>
    35583541    <message>
    3559         <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
     3542        <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
    35603543        <source>Simplified-Chinese</source>
    35613544        <translation>ZjednoduÅ¡ená čínÅ¡tina</translation>
    35623545    </message>
    35633546    <message>
    3564         <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
     3547        <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
    35653548        <source>Traditional Chinese</source>
    35663549        <translation>Tradičná ČínÅ¡tina</translation>
    35673550    </message>
    35683551    <message>
    3569         <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
     3552        <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
    35703553        <source>Unicode</source>
    35713554        <translation type="unfinished"></translation>
    35723555    </message>
    35733556    <message>
    3574         <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
     3557        <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
    35753558        <source>UTF-8</source>
    35763559        <translation type="unfinished"></translation>
    35773560    </message>
    35783561    <message>
    3579         <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
     3562        <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
    35803563        <source>Western European Languages</source>
    35813564        <translation>Západné Európske jazyky</translation>
    35823565    </message>
    35833566    <message>
    3584         <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3567        <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
    35853568        <source>Western European Languages with Euro</source>
    35863569        <translation>Západné Európske jazyky s Euro</translation>
    35873570    </message>
    35883571    <message>
    3589         <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
     3572        <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
    35903573        <source>Slavic/Central European Languages</source>
    35913574        <translation>Slovanské/Stredo-Európske jazyky</translation>
    35923575    </message>
    35933576    <message>
    3594         <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
     3577        <location filename="../languages.cpp" line="285"/>
    35953578        <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source>
    35963579        <translation type="unfinished">Esperanto, Galicisch, Maltesisch, Turecky</translation>
    35973580    </message>
    35983581    <message>
    3599         <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
     3582        <location filename="../languages.cpp" line="286"/>
    36003583        <source>Old Baltic charset</source>
    36013584        <translation type="unfinished">Staré Baltické kódovanie</translation>
    36023585    </message>
    36033586    <message>
    3604         <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
     3587        <location filename="../languages.cpp" line="287"/>
    36053588        <source>Cyrillic</source>
    36063589        <translation>Cyrilika</translation>
    36073590    </message>
    36083591    <message>
    3609         <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
     3592        <location filename="../languages.cpp" line="289"/>
    36103593        <source>Modern Greek</source>
    36113594        <translation>Moderná Gréčtina</translation>
    36123595    </message>
    36133596    <message>
    3614         <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
     3597        <location filename="../languages.cpp" line="291"/>
    36153598        <source>Baltic</source>
    36163599        <translation type="unfinished">Baltic</translation>
    36173600    </message>
    36183601    <message>
    3619         <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
     3602        <location filename="../languages.cpp" line="292"/>
    36203603        <source>Celtic</source>
    36213604        <translation>KeltÅ¡tina</translation>
    36223605    </message>
    36233606    <message>
    3624         <location filename="../languages.cpp" line="273"/>
     3607        <location filename="../languages.cpp" line="293"/>
    36253608        <source>Hebrew charsets</source>
    36263609        <translation>Hebrejská znaková sada</translation>
    36273610    </message>
    36283611    <message>
    3629         <location filename="../languages.cpp" line="275"/>
     3612        <location filename="../languages.cpp" line="295"/>
    36303613        <source>Ukrainian, Belarusian</source>
    36313614        <translation>Ukrajinsky, Bielorusky</translation>
    36323615    </message>
    36333616    <message>
    3634         <location filename="../languages.cpp" line="276"/>
     3617        <location filename="../languages.cpp" line="296"/>
    36353618        <source>Simplified Chinese charset</source>
    36363619        <translation>Znaková sada zjednoduÅ¡enej ČínÅ¡tiny</translation>
    36373620    </message>
    36383621    <message>
    3639         <location filename="../languages.cpp" line="277"/>
     3622        <location filename="../languages.cpp" line="297"/>
    36403623        <source>Traditional Chinese charset</source>
    36413624        <translation>Znakova sada tradičnej ČínÅ¡tiny</translation>
    36423625    </message>
    36433626    <message>
    3644         <location filename="../languages.cpp" line="278"/>
     3627        <location filename="../languages.cpp" line="298"/>
    36453628        <source>Japanese charsets</source>
    36463629        <translation>Japonská znaková sada</translation>
    36473630    </message>
    36483631    <message>
    3649         <location filename="../languages.cpp" line="279"/>
     3632        <location filename="../languages.cpp" line="299"/>
    36503633        <source>Korean charset</source>
    36513634        <translation>Kórejská znaková sada</translation>
    36523635    </message>
    36533636    <message>
    3654         <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
     3637        <location filename="../languages.cpp" line="300"/>
    36553638        <source>Thai charset</source>
    36563639        <translation type="unfinished">Thajsky</translation>
    36573640    </message>
    36583641    <message>
    3659         <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
     3642        <location filename="../languages.cpp" line="301"/>
    36603643        <source>Cyrillic Windows</source>
    36613644        <translation type="unfinished">Cyrilika - Windows</translation>
    36623645    </message>
    36633646    <message>
    3664         <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
     3647        <location filename="../languages.cpp" line="302"/>
    36653648        <source>Slavic/Central European Windows</source>
    36663649        <translation type="unfinished">Slovanské/Stredo-Európske jazyky - Windows</translation>
    36673650    </message>
    36683651    <message>
    3669         <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
     3652        <location filename="../languages.cpp" line="303"/>
    36703653        <source>Arabic Windows</source>
    36713654        <translation type="unfinished">Arabsky - Windows</translation>
     
    39883971    </message>
    39893972    <message>
    3990         <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
     3973        <location filename="../languages.cpp" line="304"/>
    39913974        <source>Modern Greek Windows</source>
    39923975        <translation type="unfinished"></translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.