Changeset 132 for smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ko.ts
- Timestamp:
- May 14, 2012, 5:53:37 PM (13 years ago)
- Location:
- smplayer/trunk
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/trunk
- Property svn:mergeinfo changed
/smplayer/vendor/current merged: 130
- Property svn:mergeinfo changed
-
smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ko.ts
r128 r132 886 886 <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/> 887 887 <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/> 888 <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/> 889 <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/> 890 <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/> 891 <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/> 888 <location filename="../basegui.cpp" line="3044"/> 889 <location filename="../basegui.cpp" line="3064"/> 890 <location filename="../basegui.cpp" line="3100"/> 892 891 <source><empty></source> 893 892 <translation>(ë¹ìŽ ìì)</translation> 894 893 </message> 895 894 <message> 896 <location filename="../basegui.cpp" line="34 86"/>895 <location filename="../basegui.cpp" line="3470"/> 897 896 <source>Video</source> 898 897 <translation>ëìì íìŒ</translation> 899 898 </message> 900 899 <message> 901 <location filename="../basegui.cpp" line="34 87"/>902 <location filename="../basegui.cpp" line="36 77"/>900 <location filename="../basegui.cpp" line="3471"/> 901 <location filename="../basegui.cpp" line="3661"/> 903 902 <source>Audio</source> 904 903 <translation>ì€ëì€ íìŒ</translation> 905 904 </message> 906 905 <message> 907 <location filename="../basegui.cpp" line="34 88"/>906 <location filename="../basegui.cpp" line="3472"/> 908 907 <source>Playlists</source> 909 908 <translation>ì¬ì 목ë¡</translation> 910 909 </message> 911 910 <message> 912 <location filename="../basegui.cpp" line="34 89"/>913 <location filename="../basegui.cpp" line="36 57"/>914 <location filename="../basegui.cpp" line="36 78"/>911 <location filename="../basegui.cpp" line="3473"/> 912 <location filename="../basegui.cpp" line="3641"/> 913 <location filename="../basegui.cpp" line="3662"/> 915 914 <source>All files</source> 916 915 <translation>몚ë íìŒ</translation> 917 916 </message> 918 917 <message> 919 <location filename="../basegui.cpp" line="34 84"/>920 <location filename="../basegui.cpp" line="36 54"/>921 <location filename="../basegui.cpp" line="36 75"/>918 <location filename="../basegui.cpp" line="3468"/> 919 <location filename="../basegui.cpp" line="3638"/> 920 <location filename="../basegui.cpp" line="3659"/> 922 921 <source>Choose a file</source> 923 922 <translation>íìŒì ì ííììì</translation> 924 923 </message> 925 924 <message> 926 <location filename="../basegui.cpp" line="35 36"/>925 <location filename="../basegui.cpp" line="3520"/> 927 926 <source>SMPlayer - Information</source> 928 927 <translation>SMPlayer - ì 볎</translation> 929 928 </message> 930 929 <message> 931 <location filename="../basegui.cpp" line="35 37"/>930 <location filename="../basegui.cpp" line="3521"/> 932 931 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 933 932 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 937 936 </message> 938 937 <message> 939 <location filename="../basegui.cpp" line="36 20"/>938 <location filename="../basegui.cpp" line="3604"/> 940 939 <source>Choose a directory</source> 941 940 <translation>íŽë ì í</translation> 942 941 </message> 943 942 <message> 944 <location filename="../basegui.cpp" line="36 56"/>943 <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/> 945 944 <source>Subtitles</source> 946 945 <translation>ìë§</translation> 947 946 </message> 948 947 <message> 949 <location filename="../basegui.cpp" line="37 19"/>948 <location filename="../basegui.cpp" line="3703"/> 950 949 <source>About Qt</source> 951 950 <translation>Qtì ëíì¬</translation> 952 951 </message> 953 952 <message> 954 <location filename="../basegui.cpp" line="41 91"/>953 <location filename="../basegui.cpp" line="4175"/> 955 954 <source>Playing %1</source> 956 955 <translation>%1 ì¬ì ì€</translation> 957 956 </message> 958 957 <message> 959 <location filename="../basegui.cpp" line="41 92"/>958 <location filename="../basegui.cpp" line="4176"/> 960 959 <source>Pause</source> 961 960 <translation>ìŒì ì ì§</translation> 962 961 </message> 963 962 <message> 964 <location filename="../basegui.cpp" line="41 93"/>963 <location filename="../basegui.cpp" line="4177"/> 965 964 <source>Stop</source> 966 965 <translation>ì ì§ëš</translation> … … 1214 1213 </message> 1215 1214 <message> 1216 <location filename="../basegui.cpp" line="46 77"/>1215 <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/> 1217 1216 <source>An error happened - SMPlayer</source> 1218 1217 <translation type="unfinished"></translation> 1219 1218 </message> 1220 1219 <message> 1221 <location filename="../basegui.cpp" line="46 77"/>1220 <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/> 1222 1221 <source>The YouTube Browser couldn't be launched</source> 1223 1222 <translation type="unfinished"></translation> … … 1330 1329 </message> 1331 1330 <message> 1332 <location filename="../basegui.cpp" line="36 93"/>1331 <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/> 1333 1332 <source>SMPlayer command line options</source> 1334 1333 <translation type="unfinished"></translation> … … 1345 1344 </message> 1346 1345 <message> 1347 <location filename="../basegui.cpp" line="45 76"/>1346 <location filename="../basegui.cpp" line="4560"/> 1348 1347 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1349 1348 <translation type="unfinished"></translation> 1350 1349 </message> 1351 1350 <message> 1352 <location filename="../basegui.cpp" line="45 77"/>1351 <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/> 1353 1352 <source>Exit code: %1</source> 1354 1353 <translation type="unfinished"></translation> 1355 1354 </message> 1356 1355 <message> 1357 <location filename="../basegui.cpp" line="45 96"/>1356 <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/> 1358 1357 <source>MPlayer failed to start.</source> 1359 1358 <translation type="unfinished"></translation> 1360 1359 </message> 1361 1360 <message> 1362 <location filename="../basegui.cpp" line="45 97"/>1361 <location filename="../basegui.cpp" line="4581"/> 1363 1362 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1364 1363 <translation type="unfinished"></translation> 1365 1364 </message> 1366 1365 <message> 1367 <location filename="../basegui.cpp" line="45 99"/>1366 <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/> 1368 1367 <source>MPlayer has crashed.</source> 1369 1368 <translation type="unfinished"></translation> 1370 1369 </message> 1371 1370 <message> 1372 <location filename="../basegui.cpp" line="4 600"/>1371 <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/> 1373 1372 <source>See the log for more info.</source> 1374 1373 <translation type="unfinished"></translation> … … 1415 1414 </message> 1416 1415 <message> 1417 <location filename="../basegui.cpp" line="34 85"/>1416 <location filename="../basegui.cpp" line="3469"/> 1418 1417 <source>Multimedia</source> 1419 1418 <translation type="unfinished"></translation> … … 1497 1496 </message> 1498 1497 <message> 1499 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4013"/>1498 <location filename="../basegui.cpp" line="3997"/> 1500 1499 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1501 1500 <translation type="unfinished"></translation> 1502 1501 </message> 1503 1502 <message> 1504 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4014"/>1503 <location filename="../basegui.cpp" line="3998"/> 1505 1504 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1506 1505 <translation type="unfinished"></translation> 1507 1506 </message> 1508 1507 <message> 1509 <location filename="../basegui.cpp" line="40 19"/>1508 <location filename="../basegui.cpp" line="4003"/> 1510 1509 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1511 1510 <translation type="unfinished"></translation> 1512 1511 </message> 1513 1512 <message> 1514 <location filename="../basegui.cpp" line="40 21"/>1513 <location filename="../basegui.cpp" line="4005"/> 1515 1514 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1516 1515 <translation type="unfinished"></translation> … … 1607 1606 </message> 1608 1607 <message> 1609 <location filename="../basegui.cpp" line="37 24"/>1608 <location filename="../basegui.cpp" line="3708"/> 1610 1609 <source>&Jump to:</source> 1611 1610 <translation type="unfinished"></translation> 1612 1611 </message> 1613 1612 <message> 1614 <location filename="../basegui.cpp" line="37 25"/>1613 <location filename="../basegui.cpp" line="3709"/> 1615 1614 <source>SMPlayer - Seek</source> 1616 1615 <translation type="unfinished"></translation> 1617 1616 </message> 1618 1617 <message> 1619 <location filename="../basegui.cpp" line="37 35"/>1618 <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/> 1620 1619 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1621 1620 <translation type="unfinished"></translation> 1622 1621 </message> 1623 1622 <message> 1624 <location filename="../basegui.cpp" line="37 36"/>1623 <location filename="../basegui.cpp" line="3720"/> 1625 1624 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1626 1625 <translation type="unfinished"></translation> 1627 1626 </message> 1628 1627 <message> 1629 <location filename="../basegui.cpp" line="37 45"/>1628 <location filename="../basegui.cpp" line="3729"/> 1630 1629 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1631 1630 <translation type="unfinished"></translation> 1632 1631 </message> 1633 1632 <message> 1634 <location filename="../basegui.cpp" line="37 46"/>1633 <location filename="../basegui.cpp" line="3730"/> 1635 1634 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1636 1635 <translation type="unfinished"></translation> … … 1642 1641 </message> 1643 1642 <message> 1644 <location filename="../basegui.cpp" line="4 313"/>1643 <location filename="../basegui.cpp" line="4297"/> 1645 1644 <source>Jump to %1</source> 1646 1645 <translation type="unfinished"></translation> … … 1753 1752 </message> 1754 1753 <message> 1755 <location filename="../basegui.cpp" line="3 705"/>1754 <location filename="../basegui.cpp" line="3689"/> 1756 1755 <source>Donate</source> 1757 1756 <translation type="unfinished"></translation> 1758 1757 </message> 1759 1758 <message> 1760 <location filename="../basegui.cpp" line="3 706"/>1759 <location filename="../basegui.cpp" line="3690"/> 1761 1760 <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source> 1762 1761 <translation type="unfinished"></translation> 1763 1762 </message> 1764 1763 <message> 1765 <location filename="../basegui.cpp" line="3 707"/>1764 <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/> 1766 1765 <source>You can send your donation using %1.</source> 1767 1766 <translation type="unfinished"></translation> 1768 1767 </message> 1769 1768 <message> 1770 <location filename="../basegui.cpp" line="3 707"/>1769 <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/> 1771 1770 <source>this form</source> 1772 1771 <translation type="unfinished"></translation> … … 1827 1826 <name>Core</name> 1828 1827 <message> 1829 <location filename="../core.cpp" line="27 43"/>1828 <location filename="../core.cpp" line="2731"/> 1830 1829 <source>Brightness: %1</source> 1831 1830 <translation>ë°êž°: %1</translation> 1832 1831 </message> 1833 1832 <message> 1834 <location filename="../core.cpp" line="27 58"/>1833 <location filename="../core.cpp" line="2746"/> 1835 1834 <source>Contrast: %1</source> 1836 1835 <translation>ëë¹: %1</translation> 1837 1836 </message> 1838 1837 <message> 1839 <location filename="../core.cpp" line="27 72"/>1838 <location filename="../core.cpp" line="2760"/> 1840 1839 <source>Gamma: %1</source> 1841 1840 <translation>ê°ë§: %1</translation> 1842 1841 </message> 1843 1842 <message> 1844 <location filename="../core.cpp" line="27 86"/>1843 <location filename="../core.cpp" line="2774"/> 1845 1844 <source>Hue: %1</source> 1846 1845 <translation>ìì¡°: %1</translation> 1847 1846 </message> 1848 1847 <message> 1849 <location filename="../core.cpp" line="2 800"/>1848 <location filename="../core.cpp" line="2788"/> 1850 1849 <source>Saturation: %1</source> 1851 1850 <translation>ì±ë: %1</translation> 1852 1851 </message> 1853 1852 <message> 1854 <location filename="../core.cpp" line="29 29"/>1853 <location filename="../core.cpp" line="2917"/> 1855 1854 <source>Volume: %1</source> 1856 1855 <translation>ìë: %1</translation> 1857 1856 </message> 1858 1857 <message> 1859 <location filename="../core.cpp" line="3 742"/>1858 <location filename="../core.cpp" line="3681"/> 1860 1859 <source>Zoom: %1</source> 1861 1860 <translation>ë°°ìš: %1</translation> 1862 1861 </message> 1863 1862 <message> 1863 <location filename="../core.cpp" line="3033"/> 1864 1864 <location filename="../core.cpp" line="3045"/> 1865 <location filename="../core.cpp" line="3057"/>1866 1865 <source>Font scale: %1</source> 1867 1866 <translation type="unfinished"></translation> 1868 1867 </message> 1869 1868 <message> 1870 <location filename="../core.cpp" line="3 613"/>1869 <location filename="../core.cpp" line="3552"/> 1871 1870 <source>Aspect ratio: %1</source> 1872 1871 <translation type="unfinished"></translation> 1873 1872 </message> 1874 1873 <message> 1875 <location filename="../core.cpp" line="39 85"/>1874 <location filename="../core.cpp" line="3924"/> 1876 1875 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 1877 1876 <translation type="unfinished"></translation> 1878 1877 </message> 1879 1878 <message> 1880 <location filename="../core.cpp" line="29 71"/>1879 <location filename="../core.cpp" line="2959"/> 1881 1880 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 1882 1881 <translation type="unfinished"></translation> 1883 1882 </message> 1884 1883 <message> 1885 <location filename="../core.cpp" line="29 88"/>1884 <location filename="../core.cpp" line="2976"/> 1886 1885 <source>Audio delay: %1 ms</source> 1887 1886 <translation type="unfinished"></translation> 1888 1887 </message> 1889 1888 <message> 1890 <location filename="../core.cpp" line="28 54"/>1889 <location filename="../core.cpp" line="2842"/> 1891 1890 <source>Speed: %1</source> 1892 1891 <translation type="unfinished"></translation> 1893 1892 </message> 1894 1893 <message> 1895 <location filename="../core.cpp" line="3 100"/>1894 <location filename="../core.cpp" line="3088"/> 1896 1895 <source>Subtitles on</source> 1897 1896 <translation type="unfinished"></translation> 1898 1897 </message> 1899 1898 <message> 1900 <location filename="../core.cpp" line="3 102"/>1899 <location filename="../core.cpp" line="3090"/> 1901 1900 <source>Subtitles off</source> 1902 1901 <translation type="unfinished"></translation> 1903 1902 </message> 1904 1903 <message> 1905 <location filename="../core.cpp" line="3 660"/>1904 <location filename="../core.cpp" line="3599"/> 1906 1905 <source>Mouse wheel seeks now</source> 1907 1906 <translation type="unfinished"></translation> 1908 1907 </message> 1909 1908 <message> 1910 <location filename="../core.cpp" line="36 63"/>1909 <location filename="../core.cpp" line="3602"/> 1911 1910 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 1912 1911 <translation type="unfinished"></translation> 1913 1912 </message> 1914 1913 <message> 1915 <location filename="../core.cpp" line="36 66"/>1914 <location filename="../core.cpp" line="3605"/> 1916 1915 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 1917 1916 <translation type="unfinished"></translation> 1918 1917 </message> 1919 1918 <message> 1920 <location filename="../core.cpp" line="36 69"/>1919 <location filename="../core.cpp" line="3608"/> 1921 1920 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 1922 1921 <translation type="unfinished"></translation> 1923 1922 </message> 1924 1923 <message> 1925 <location filename="../core.cpp" line="12 43"/>1924 <location filename="../core.cpp" line="1239"/> 1926 1925 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 1927 1926 <translation type="unfinished"></translation> 1928 1927 </message> 1929 1928 <message> 1930 <location filename="../core.cpp" line="125 6"/>1929 <location filename="../core.cpp" line="1252"/> 1931 1930 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 1932 1931 <translation type="unfinished"></translation> 1933 1932 </message> 1934 1933 <message> 1935 <location filename="../core.cpp" line="24 78"/>1934 <location filename="../core.cpp" line="2466"/> 1936 1935 <source>"A" marker set to %1</source> 1937 1936 <translation type="unfinished"></translation> 1938 1937 </message> 1939 1938 <message> 1940 <location filename="../core.cpp" line="24 95"/>1939 <location filename="../core.cpp" line="2483"/> 1941 1940 <source>"B" marker set to %1</source> 1942 1941 <translation type="unfinished"></translation> 1943 1942 </message> 1944 1943 <message> 1945 <location filename="../core.cpp" line="2 510"/>1944 <location filename="../core.cpp" line="2498"/> 1946 1945 <source>A-B markers cleared</source> 1947 1946 <translation type="unfinished"></translation> … … 2346 2345 </context> 2347 2346 <context> 2348 <name>Filters</name>2349 <message>2350 <location filename="../filters.cpp" line="31"/>2351 <source>add noise</source>2352 <translation type="unfinished"></translation>2353 </message>2354 <message>2355 <location filename="../filters.cpp" line="32"/>2356 <source>deblock</source>2357 <translation type="unfinished"></translation>2358 </message>2359 <message>2360 <location filename="../filters.cpp" line="33"/>2361 <source>gradfun</source>2362 <translation type="unfinished"></translation>2363 </message>2364 <message>2365 <location filename="../filters.cpp" line="34"/>2366 <source>normal denoise</source>2367 <translation type="unfinished"></translation>2368 </message>2369 <message>2370 <location filename="../filters.cpp" line="35"/>2371 <source>soft denoise</source>2372 <translation type="unfinished"></translation>2373 </message>2374 <message>2375 <location filename="../filters.cpp" line="36"/>2376 <source>blur</source>2377 <translation type="unfinished"></translation>2378 </message>2379 <message>2380 <location filename="../filters.cpp" line="37"/>2381 <source>sharpen</source>2382 <translation type="unfinished"></translation>2383 </message>2384 <message>2385 <location filename="../filters.cpp" line="40"/>2386 <source>volume normalization</source>2387 <translation type="unfinished"></translation>2388 </message>2389 </context>2390 <context>2391 2347 <name>FindSubtitlesConfigDialog</name> 2392 2348 <message> … … 2484 2440 <name>FindSubtitlesWindow</name> 2485 2441 <message> 2486 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2442 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/> 2487 2443 <source>Language</source> 2488 2444 <translation type="unfinished">ìžìŽ</translation> 2489 2445 </message> 2490 2446 <message> 2491 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2447 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/> 2492 2448 <source>Name</source> 2493 2449 <translation type="unfinished">ìŽëŠ</translation> 2494 2450 </message> 2495 2451 <message> 2496 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2452 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/> 2497 2453 <source>Format</source> 2498 2454 <translation type="unfinished">íì</translation> 2499 2455 </message> 2500 2456 <message> 2501 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2457 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/> 2502 2458 <source>Files</source> 2503 2459 <translation type="unfinished"></translation> 2504 2460 </message> 2505 2461 <message> 2506 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2462 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/> 2507 2463 <source>Date</source> 2508 2464 <translation type="unfinished">ë ì§</translation> 2509 2465 </message> 2510 2466 <message> 2511 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 197"/>2467 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/> 2512 2468 <source>Uploaded by</source> 2513 2469 <translation type="unfinished"></translation> 2514 2470 </message> 2515 2471 <message> 2516 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/> 2472 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="215"/> 2473 <source>Portuguese - Brasil</source> 2474 <translation type="unfinished"></translation> 2475 </message> 2476 <message> 2477 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/> 2517 2478 <source>All</source> 2518 2479 <translation type="unfinished"></translation> 2519 2480 </message> 2520 2481 <message> 2521 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 19"/>2482 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/> 2522 2483 <source>Close</source> 2523 2484 <translation type="unfinished">ë«êž°</translation> 2524 2485 </message> 2525 <message>2526 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>2527 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>2528 <source>&Download</source>2529 <translation type="unfinished"></translation>2530 </message>2531 <message>2532 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>2533 <source>&Copy link to clipboard</source>2534 <translation type="unfinished"></translation>2535 </message>2536 <message>2537 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>2538 <source>Error</source>2539 <translation type="unfinished">ì€ë¥</translation>2540 </message>2541 <message>2542 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>2543 <source>Download failed: %1.</source>2544 <translation type="unfinished"></translation>2545 </message>2546 <message>2547 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>2548 <source>Connecting to %1...</source>2549 <translation type="unfinished"></translation>2550 </message>2551 <message>2552 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>2553 <source>Downloading...</source>2554 <translation type="unfinished"></translation>2555 </message>2556 <message>2557 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>2558 <source>Done.</source>2559 <translation type="unfinished"></translation>2560 </message>2561 <message>2562 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>2563 <source>%1 files available</source>2564 <translation type="unfinished"></translation>2565 </message>2566 <message>2567 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>2568 <source>Failed to parse the received data.</source>2569 <translation type="unfinished"></translation>2570 </message>2571 <message>2572 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/>2573 <source>Find Subtitles</source>2574 <translation type="unfinished"></translation>2575 </message>2576 <message>2577 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>2578 <source>&Subtitles for</source>2579 <translation type="unfinished"></translation>2580 </message>2581 <message>2582 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>2583 <source>&Language:</source>2584 <translation type="unfinished"></translation>2585 </message>2586 <message>2587 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>2588 <source>&Refresh</source>2589 <translation type="unfinished"></translation>2590 </message>2591 <message>2592 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>2593 <source>Subtitle saved as %1</source>2594 <translation type="unfinished"></translation>2595 </message>2596 2486 <message numerus="yes"> 2597 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 48"/>2598 <source>% 1subtitle(s) extracted</source>2487 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="564"/> 2488 <source>%n subtitle(s) extracted</source> 2599 2489 <translation type="unfinished"> 2600 2490 <numerusform></numerusform> … … 2603 2493 </message> 2604 2494 <message> 2605 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/> 2495 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="623"/> 2496 <source>Error fixing the subtitle lines</source> 2497 <translation type="unfinished"></translation> 2498 </message> 2499 <message> 2500 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/> 2501 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="239"/> 2502 <source>&Download</source> 2503 <translation type="unfinished"></translation> 2504 </message> 2505 <message> 2506 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="240"/> 2507 <source>&Copy link to clipboard</source> 2508 <translation type="unfinished"></translation> 2509 </message> 2510 <message> 2511 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="321"/> 2512 <source>Error</source> 2513 <translation type="unfinished">ì€ë¥</translation> 2514 </message> 2515 <message> 2516 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="322"/> 2517 <source>Download failed: %1.</source> 2518 <translation type="unfinished"></translation> 2519 </message> 2520 <message> 2521 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="327"/> 2522 <source>Connecting to %1...</source> 2523 <translation type="unfinished"></translation> 2524 </message> 2525 <message> 2526 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="333"/> 2527 <source>Downloading...</source> 2528 <translation type="unfinished"></translation> 2529 </message> 2530 <message> 2531 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/> 2532 <source>Done.</source> 2533 <translation type="unfinished"></translation> 2534 </message> 2535 <message> 2536 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="387"/> 2537 <source>%1 files available</source> 2538 <translation type="unfinished"></translation> 2539 </message> 2540 <message> 2541 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="396"/> 2542 <source>Failed to parse the received data.</source> 2543 <translation type="unfinished"></translation> 2544 </message> 2545 <message> 2546 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/> 2547 <source>Find Subtitles</source> 2548 <translation type="unfinished"></translation> 2549 </message> 2550 <message> 2551 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/> 2552 <source>&Subtitles for</source> 2553 <translation type="unfinished"></translation> 2554 </message> 2555 <message> 2556 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/> 2557 <source>&Language:</source> 2558 <translation type="unfinished"></translation> 2559 </message> 2560 <message> 2561 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/> 2562 <source>&Refresh</source> 2563 <translation type="unfinished"></translation> 2564 </message> 2565 <message> 2566 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="541"/> 2567 <source>Subtitle saved as %1</source> 2568 <translation type="unfinished"></translation> 2569 </message> 2570 <message> 2571 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="578"/> 2606 2572 <source>Overwrite?</source> 2607 2573 <translation type="unfinished"></translation> 2608 2574 </message> 2609 2575 <message> 2610 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 63"/>2576 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="579"/> 2611 2577 <source>The file %1 already exits, overwrite?</source> 2612 2578 <translation type="unfinished"></translation> 2613 2579 </message> 2614 2580 <message> 2615 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 80"/>2581 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="496"/> 2616 2582 <source>Error saving file</source> 2617 2583 <translation type="unfinished">íìŒ ì ì¥ ì€ë¥</translation> 2618 2584 </message> 2619 2585 <message> 2620 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 81"/>2586 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="497"/> 2621 2587 <source>It wasn't possible to save the downloaded 2622 2588 file in folder %1 … … 2625 2591 </message> 2626 2592 <message> 2627 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/> 2593 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="319"/> 2594 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="490"/> 2595 <source>Download failed</source> 2596 <translation type="unfinished"></translation> 2597 </message> 2598 <message> 2628 2599 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/> 2629 <source>Download failed</source>2630 <translation type="unfinished"></translation>2631 </message>2632 <message>2633 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>2634 2600 <source>Temporary file %1</source> 2635 2601 <translation type="unfinished"></translation> … … 2952 2918 <message> 2953 2919 <location filename="../languages.cpp" line="31"/> 2954 <location filename="../languages.cpp" line="2 15"/>2955 <location filename="../languages.cpp" line="2 68"/>2920 <location filename="../languages.cpp" line="235"/> 2921 <location filename="../languages.cpp" line="288"/> 2956 2922 <source>Arabic</source> 2957 2923 <translation type="unfinished">ìëìŽ</translation> … … 2979 2945 <message> 2980 2946 <location filename="../languages.cpp" line="38"/> 2981 <location filename="../languages.cpp" line="2 16"/>2947 <location filename="../languages.cpp" line="236"/> 2982 2948 <source>Bulgarian</source> 2983 2949 <translation type="unfinished">ë¶ê°ëЬììŽ</translation> … … 3010 2976 <message> 3011 2977 <location filename="../languages.cpp" line="46"/> 3012 <location filename="../languages.cpp" line="2 17"/>2978 <location filename="../languages.cpp" line="237"/> 3013 2979 <source>Catalan</source> 3014 2980 <translation type="unfinished">칎í룚ëìŽ</translation> … … 3021 2987 <message> 3022 2988 <location filename="../languages.cpp" line="50"/> 3023 <location filename="../languages.cpp" line="2 18"/>2989 <location filename="../languages.cpp" line="238"/> 3024 2990 <source>Czech</source> 3025 2991 <translation type="unfinished">첎ìœìŽ</translation> … … 3032 2998 <message> 3033 2999 <location filename="../languages.cpp" line="54"/> 3034 <location filename="../languages.cpp" line="2 19"/>3000 <location filename="../languages.cpp" line="239"/> 3035 3001 <source>Danish</source> 3036 3002 <translation type="unfinished"></translation> … … 3038 3004 <message> 3039 3005 <location filename="../languages.cpp" line="55"/> 3040 <location filename="../languages.cpp" line="220"/> 3006 <location filename="../languages.cpp" line="216"/> 3007 <location filename="../languages.cpp" line="240"/> 3041 3008 <source>German</source> 3042 3009 <translation type="unfinished">ë … … 3045 3012 <message> 3046 3013 <location filename="../languages.cpp" line="59"/> 3047 <location filename="../languages.cpp" line="2 21"/>3014 <location filename="../languages.cpp" line="241"/> 3048 3015 <source>Greek</source> 3049 3016 <translation type="unfinished">귞늬ì€ìŽ</translation> … … 3051 3018 <message> 3052 3019 <location filename="../languages.cpp" line="60"/> 3053 <location filename="../languages.cpp" line="222"/> 3020 <location filename="../languages.cpp" line="217"/> 3021 <location filename="../languages.cpp" line="242"/> 3054 3022 <source>English</source> 3055 3023 <translation type="unfinished">ììŽ</translation> … … 3062 3030 <message> 3063 3031 <location filename="../languages.cpp" line="62"/> 3064 <location filename="../languages.cpp" line="223"/> 3032 <location filename="../languages.cpp" line="218"/> 3033 <location filename="../languages.cpp" line="243"/> 3065 3034 <source>Spanish</source> 3066 3035 <translation type="unfinished">ì€íìžìŽ</translation> … … 3068 3037 <message> 3069 3038 <location filename="../languages.cpp" line="63"/> 3070 <location filename="../languages.cpp" line="2 24"/>3039 <location filename="../languages.cpp" line="244"/> 3071 3040 <source>Estonian</source> 3072 3041 <translation type="unfinished"></translation> … … 3074 3043 <message> 3075 3044 <location filename="../languages.cpp" line="64"/> 3076 <location filename="../languages.cpp" line="2 25"/>3045 <location filename="../languages.cpp" line="245"/> 3077 3046 <source>Basque</source> 3078 3047 <translation type="unfinished">ë°ì€í¬ìŽ</translation> … … 3085 3054 <message> 3086 3055 <location filename="../languages.cpp" line="67"/> 3087 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 3056 <location filename="../languages.cpp" line="219"/> 3057 <location filename="../languages.cpp" line="246"/> 3088 3058 <source>Finnish</source> 3089 3059 <translation type="unfinished">íëëìŽ</translation> … … 3096 3066 <message> 3097 3067 <location filename="../languages.cpp" line="70"/> 3098 <location filename="../languages.cpp" line="227"/> 3068 <location filename="../languages.cpp" line="220"/> 3069 <location filename="../languages.cpp" line="247"/> 3099 3070 <source>French</source> 3100 3071 <translation type="unfinished">íëì€ìŽ</translation> … … 3112 3083 <message> 3113 3084 <location filename="../languages.cpp" line="74"/> 3114 <location filename="../languages.cpp" line="2 28"/>3085 <location filename="../languages.cpp" line="248"/> 3115 3086 <source>Galician</source> 3116 3087 <translation type="unfinished">ê°ëЬìììŽ</translation> … … 3143 3114 <message> 3144 3115 <location filename="../languages.cpp" line="82"/> 3145 <location filename="../languages.cpp" line="2 29"/>3116 <location filename="../languages.cpp" line="249"/> 3146 3117 <source>Croatian</source> 3147 3118 <translation type="unfinished"></translation> … … 3149 3120 <message> 3150 3121 <location filename="../languages.cpp" line="84"/> 3151 <location filename="../languages.cpp" line="2 30"/>3122 <location filename="../languages.cpp" line="250"/> 3152 3123 <source>Hungarian</source> 3153 3124 <translation type="unfinished">íê°ëЬìŽ</translation> … … 3180 3151 <message> 3181 3152 <location filename="../languages.cpp" line="96"/> 3182 <location filename="../languages.cpp" line="231"/> 3153 <location filename="../languages.cpp" line="221"/> 3154 <location filename="../languages.cpp" line="251"/> 3183 3155 <source>Italian</source> 3184 3156 <translation type="unfinished">ìŽí늬ììŽ</translation> … … 3191 3163 <message> 3192 3164 <location filename="../languages.cpp" line="98"/> 3193 <location filename="../languages.cpp" line="232"/> 3165 <location filename="../languages.cpp" line="222"/> 3166 <location filename="../languages.cpp" line="252"/> 3194 3167 <source>Japanese</source> 3195 3168 <translation type="unfinished">ìŒë³žìŽ</translation> … … 3202 3175 <message> 3203 3176 <location filename="../languages.cpp" line="100"/> 3204 <location filename="../languages.cpp" line="2 33"/>3177 <location filename="../languages.cpp" line="253"/> 3205 3178 <source>Georgian</source> 3206 3179 <translation type="unfinished">귞룚ì§ìŒìŽ</translation> … … 3223 3196 <message> 3224 3197 <location filename="../languages.cpp" line="108"/> 3225 <location filename="../languages.cpp" line="2 34"/>3198 <location filename="../languages.cpp" line="254"/> 3226 3199 <source>Korean</source> 3227 3200 <translation type="unfinished"></translation> … … 3234 3207 <message> 3235 3208 <location filename="../languages.cpp" line="111"/> 3236 <location filename="../languages.cpp" line="2 35"/>3209 <location filename="../languages.cpp" line="255"/> 3237 3210 <source>Kurdish</source> 3238 3211 <translation type="unfinished"></translation> … … 3255 3228 <message> 3256 3229 <location filename="../languages.cpp" line="121"/> 3257 <location filename="../languages.cpp" line="2 36"/>3230 <location filename="../languages.cpp" line="256"/> 3258 3231 <source>Lithuanian</source> 3259 3232 <translation type="unfinished"></translation> … … 3276 3249 <message> 3277 3250 <location filename="../languages.cpp" line="127"/> 3278 <location filename="../languages.cpp" line="2 37"/>3251 <location filename="../languages.cpp" line="257"/> 3279 3252 <source>Macedonian</source> 3280 3253 <translation type="unfinished"></translation> … … 3327 3300 <message> 3328 3301 <location filename="../languages.cpp" line="140"/> 3329 <location filename="../languages.cpp" line="238"/> 3302 <location filename="../languages.cpp" line="223"/> 3303 <location filename="../languages.cpp" line="258"/> 3330 3304 <source>Dutch</source> 3331 3305 <translation type="unfinished">ë€ëëëìŽ</translation> … … 3333 3307 <message> 3334 3308 <location filename="../languages.cpp" line="141"/> 3309 <source>Norwegian Nynorsk</source> 3310 <translation type="unfinished"></translation> 3311 </message> 3312 <message> 3335 3313 <location filename="../languages.cpp" line="142"/> 3314 <location filename="../languages.cpp" line="224"/> 3336 3315 <source>Norwegian</source> 3337 3316 <translation type="unfinished"></translation> … … 3349 3328 <message> 3350 3329 <location filename="../languages.cpp" line="153"/> 3351 <location filename="../languages.cpp" line="2 39"/>3330 <location filename="../languages.cpp" line="259"/> 3352 3331 <source>Polish</source> 3353 3332 <translation type="unfinished">íŽëëìŽ</translation> … … 3355 3334 <message> 3356 3335 <location filename="../languages.cpp" line="155"/> 3336 <location filename="../languages.cpp" line="225"/> 3357 3337 <source>Portuguese</source> 3358 3338 <translation type="unfinished"></translation> … … 3365 3345 <message> 3366 3346 <location filename="../languages.cpp" line="159"/> 3367 <location filename="../languages.cpp" line="2 42"/>3347 <location filename="../languages.cpp" line="262"/> 3368 3348 <source>Romanian</source> 3369 3349 <translation type="unfinished">룚ë§ëììŽ</translation> … … 3371 3351 <message> 3372 3352 <location filename="../languages.cpp" line="160"/> 3373 <location filename="../languages.cpp" line="243"/> 3374 <location filename="../languages.cpp" line="274"/> 3353 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 3354 <location filename="../languages.cpp" line="263"/> 3355 <location filename="../languages.cpp" line="294"/> 3375 3356 <source>Russian</source> 3376 3357 <translation type="unfinished">ë¬ìììŽ</translation> … … 3393 3374 <message> 3394 3375 <location filename="../languages.cpp" line="168"/> 3395 <location filename="../languages.cpp" line="2 44"/>3376 <location filename="../languages.cpp" line="264"/> 3396 3377 <source>Slovak</source> 3397 3378 <translation type="unfinished">ì¬ë¡ë°í€ììŽ</translation> … … 3399 3380 <message> 3400 3381 <location filename="../languages.cpp" line="169"/> 3401 <location filename="../languages.cpp" line="2 45"/>3382 <location filename="../languages.cpp" line="265"/> 3402 3383 <source>Slovenian</source> 3403 3384 <translation type="unfinished"></translation> … … 3425 3406 <message> 3426 3407 <location filename="../languages.cpp" line="174"/> 3427 <location filename="../languages.cpp" line="2 46"/>3408 <location filename="../languages.cpp" line="266"/> 3428 3409 <source>Serbian</source> 3429 3410 <translation type="unfinished">ìžë¥Žë¹ììŽ</translation> … … 3436 3417 <message> 3437 3418 <location filename="../languages.cpp" line="178"/> 3438 <location filename="../languages.cpp" line="247"/> 3419 <location filename="../languages.cpp" line="227"/> 3420 <location filename="../languages.cpp" line="267"/> 3439 3421 <source>Swedish</source> 3440 3422 <translation type="unfinished">ì€ìšëŽìŽ</translation> … … 3487 3469 <message> 3488 3470 <location filename="../languages.cpp" line="189"/> 3489 <location filename="../languages.cpp" line="2 48"/>3490 <location filename="../languages.cpp" line="2 70"/>3471 <location filename="../languages.cpp" line="268"/> 3472 <location filename="../languages.cpp" line="290"/> 3491 3473 <source>Turkish</source> 3492 3474 <translation type="unfinished">í°í€ìŽ</translation> … … 3514 3496 <message> 3515 3497 <location filename="../languages.cpp" line="195"/> 3516 <location filename="../languages.cpp" line="2 49"/>3498 <location filename="../languages.cpp" line="269"/> 3517 3499 <source>Ukrainian</source> 3518 3500 <translation type="unfinished">ì°í¬ëŒìŽëìŽ</translation> … … 3530 3512 <message> 3531 3513 <location filename="../languages.cpp" line="199"/> 3532 <location filename="../languages.cpp" line="2 50"/>3514 <location filename="../languages.cpp" line="270"/> 3533 3515 <source>Vietnamese</source> 3534 3516 <translation type="unfinished"></translation> … … 3561 3543 <message> 3562 3544 <location filename="../languages.cpp" line="207"/> 3545 <location filename="../languages.cpp" line="228"/> 3563 3546 <source>Chinese</source> 3564 3547 <translation type="unfinished"></translation> … … 3570 3553 </message> 3571 3554 <message> 3572 <location filename="../languages.cpp" line="2 40"/>3555 <location filename="../languages.cpp" line="260"/> 3573 3556 <source>Portuguese - Brazil</source> 3574 3557 <translation type="unfinished">í¬ë¥Ží¬ê°ìŽ(ëžëŒì§)</translation> 3575 3558 </message> 3576 3559 <message> 3577 <location filename="../languages.cpp" line="2 41"/>3560 <location filename="../languages.cpp" line="261"/> 3578 3561 <source>Portuguese - Portugal</source> 3579 3562 <translation type="unfinished">í¬ë¥Ží¬ê°ìŽ(í¬ë¥Ží¬ê°)</translation> 3580 3563 </message> 3581 3564 <message> 3582 <location filename="../languages.cpp" line="2 51"/>3565 <location filename="../languages.cpp" line="271"/> 3583 3566 <source>Simplified-Chinese</source> 3584 3567 <translation type="unfinished">ì€êµìŽ(ê°ì²Ž)</translation> 3585 3568 </message> 3586 3569 <message> 3587 <location filename="../languages.cpp" line="2 52"/>3570 <location filename="../languages.cpp" line="272"/> 3588 3571 <source>Traditional Chinese</source> 3589 3572 <translation type="unfinished">ì€êµìŽ(ë²ì²Ž)</translation> 3590 3573 </message> 3591 3574 <message> 3592 <location filename="../languages.cpp" line="2 60"/>3575 <location filename="../languages.cpp" line="280"/> 3593 3576 <source>Unicode</source> 3594 3577 <translation type="unfinished"></translation> 3595 3578 </message> 3596 3579 <message> 3597 <location filename="../languages.cpp" line="2 61"/>3580 <location filename="../languages.cpp" line="281"/> 3598 3581 <source>UTF-8</source> 3599 3582 <translation type="unfinished"></translation> 3600 3583 </message> 3601 3584 <message> 3602 <location filename="../languages.cpp" line="2 62"/>3585 <location filename="../languages.cpp" line="282"/> 3603 3586 <source>Western European Languages</source> 3604 3587 <translation type="unfinished">ìì ëœìŽ</translation> 3605 3588 </message> 3606 3589 <message> 3607 <location filename="../languages.cpp" line="2 63"/>3590 <location filename="../languages.cpp" line="283"/> 3608 3591 <source>Western European Languages with Euro</source> 3609 3592 <translation type="unfinished">ìì ëœìŽ (ì ë¡ êž°íž ì¬ì©)</translation> 3610 3593 </message> 3611 3594 <message> 3612 <location filename="../languages.cpp" line="2 64"/>3595 <location filename="../languages.cpp" line="284"/> 3613 3596 <source>Slavic/Central European Languages</source> 3614 3597 <translation type="unfinished">ì¬ëŒëžìŽ/ì€ì ì ëœìŽ</translation> 3615 3598 </message> 3616 3599 <message> 3617 <location filename="../languages.cpp" line="2 65"/>3600 <location filename="../languages.cpp" line="285"/> 3618 3601 <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source> 3619 3602 <translation type="unfinished">ìì€íëí /ê°ëЬìììŽ/몰íìŽ/í°í€ìŽ</translation> 3620 3603 </message> 3621 3604 <message> 3622 <location filename="../languages.cpp" line="2 66"/>3605 <location filename="../languages.cpp" line="286"/> 3623 3606 <source>Old Baltic charset</source> 3624 3607 <translation type="unfinished">ë°ížìŽ ë¬žìì§í©</translation> 3625 3608 </message> 3626 3609 <message> 3627 <location filename="../languages.cpp" line="2 67"/>3610 <location filename="../languages.cpp" line="287"/> 3628 3611 <source>Cyrillic</source> 3629 3612 <translation type="unfinished">í€ëŠŽ 묞ì</translation> 3630 3613 </message> 3631 3614 <message> 3632 <location filename="../languages.cpp" line="2 69"/>3615 <location filename="../languages.cpp" line="289"/> 3633 3616 <source>Modern Greek</source> 3634 3617 <translation type="unfinished">íë 귞늬ì€ìŽ</translation> 3635 3618 </message> 3636 3619 <message> 3637 <location filename="../languages.cpp" line="2 71"/>3620 <location filename="../languages.cpp" line="291"/> 3638 3621 <source>Baltic</source> 3639 3622 <translation type="unfinished">ë°ížìŽ</translation> 3640 3623 </message> 3641 3624 <message> 3642 <location filename="../languages.cpp" line="2 72"/>3625 <location filename="../languages.cpp" line="292"/> 3643 3626 <source>Celtic</source> 3644 3627 <translation type="unfinished">ìŒížìŽ</translation> 3645 3628 </message> 3646 3629 <message> 3647 <location filename="../languages.cpp" line="2 73"/>3630 <location filename="../languages.cpp" line="293"/> 3648 3631 <source>Hebrew charsets</source> 3649 3632 <translation type="unfinished">íëžëŠ¬ìŽ ë¬žìì§í©</translation> 3650 3633 </message> 3651 3634 <message> 3652 <location filename="../languages.cpp" line="2 75"/>3635 <location filename="../languages.cpp" line="295"/> 3653 3636 <source>Ukrainian, Belarusian</source> 3654 3637 <translation type="unfinished">ì°í¬ëŒìŽëìŽ/벚ë¡ë£šììŽ</translation> 3655 3638 </message> 3656 3639 <message> 3657 <location filename="../languages.cpp" line="2 76"/>3640 <location filename="../languages.cpp" line="296"/> 3658 3641 <source>Simplified Chinese charset</source> 3659 3642 <translation type="unfinished">ì€êµìŽ ê°ì²Ž 묞ìì§í©</translation> 3660 3643 </message> 3661 3644 <message> 3662 <location filename="../languages.cpp" line="2 77"/>3645 <location filename="../languages.cpp" line="297"/> 3663 3646 <source>Traditional Chinese charset</source> 3664 3647 <translation type="unfinished">ì€êµìŽ ë²ì²Ž 묞ìì§í©</translation> 3665 3648 </message> 3666 3649 <message> 3667 <location filename="../languages.cpp" line="2 78"/>3650 <location filename="../languages.cpp" line="298"/> 3668 3651 <source>Japanese charsets</source> 3669 3652 <translation type="unfinished">ìŒë³žìŽ ë¬žìì§í©</translation> 3670 3653 </message> 3671 3654 <message> 3672 <location filename="../languages.cpp" line="2 79"/>3655 <location filename="../languages.cpp" line="299"/> 3673 3656 <source>Korean charset</source> 3674 3657 <translation type="unfinished">íêµìŽ ë§ìì§í©</translation> 3675 3658 </message> 3676 3659 <message> 3677 <location filename="../languages.cpp" line=" 280"/>3660 <location filename="../languages.cpp" line="300"/> 3678 3661 <source>Thai charset</source> 3679 3662 <translation type="unfinished">íêµìŽ ë¬žìì§í©</translation> 3680 3663 </message> 3681 3664 <message> 3682 <location filename="../languages.cpp" line=" 281"/>3665 <location filename="../languages.cpp" line="301"/> 3683 3666 <source>Cyrillic Windows</source> 3684 3667 <translation type="unfinished">í€ëŠŽ 묞ì (ìëì°)</translation> 3685 3668 </message> 3686 3669 <message> 3687 <location filename="../languages.cpp" line=" 282"/>3670 <location filename="../languages.cpp" line="302"/> 3688 3671 <source>Slavic/Central European Windows</source> 3689 3672 <translation type="unfinished">ì¬ëŒëžìŽ/ì€ì ì ëœìŽ (ìëì°)</translation> 3690 3673 </message> 3691 3674 <message> 3692 <location filename="../languages.cpp" line=" 283"/>3675 <location filename="../languages.cpp" line="303"/> 3693 3676 <source>Arabic Windows</source> 3694 3677 <translation type="unfinished">ìëìŽ (ìëì°)</translation> … … 4011 3994 </message> 4012 3995 <message> 4013 <location filename="../languages.cpp" line=" 284"/>3996 <location filename="../languages.cpp" line="304"/> 4014 3997 <source>Modern Greek Windows</source> 4015 3998 <translation type="unfinished"></translation>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.