Ignore:
Timestamp:
May 14, 2012, 5:53:37 PM (13 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

SMPlayer trunk: built 0.8.0

Location:
smplayer/trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ka.ts

    r128 r132  
    587587    </message>
    588588    <message>
    589         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     589        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    590590        <source>An error happened - SMPlayer</source>
    591591        <translation type="unfinished"></translation>
    592592    </message>
    593593    <message>
    594         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     594        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    595595        <source>The YouTube Browser couldn&apos;t be launched</source>
    596596        <translation type="unfinished"></translation>
     
    952952        <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/>
    953953        <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/>
    954         <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/>
    955         <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/>
    956         <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/>
    957         <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/>
     954        <location filename="../basegui.cpp" line="3044"/>
     955        <location filename="../basegui.cpp" line="3064"/>
     956        <location filename="../basegui.cpp" line="3100"/>
    958957        <source>&lt;empty&gt;</source>
    959958        <translation>&lt;ცარიელია&gt;</translation>
    960959    </message>
    961960    <message>
    962         <location filename="../basegui.cpp" line="3486"/>
     961        <location filename="../basegui.cpp" line="3470"/>
    963962        <source>Video</source>
    964963        <translation>ვიდეო</translation>
    965964    </message>
    966965    <message>
    967         <location filename="../basegui.cpp" line="3487"/>
    968         <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
     966        <location filename="../basegui.cpp" line="3471"/>
     967        <location filename="../basegui.cpp" line="3661"/>
    969968        <source>Audio</source>
    970969        <translation>აუდიო</translation>
    971970    </message>
    972971    <message>
    973         <location filename="../basegui.cpp" line="3488"/>
     972        <location filename="../basegui.cpp" line="3472"/>
    974973        <source>Playlists</source>
    975974        <translation>რეპერტუარები</translation>
    976975    </message>
    977976    <message>
    978         <location filename="../basegui.cpp" line="3489"/>
    979         <location filename="../basegui.cpp" line="3657"/>
    980         <location filename="../basegui.cpp" line="3678"/>
     977        <location filename="../basegui.cpp" line="3473"/>
     978        <location filename="../basegui.cpp" line="3641"/>
     979        <location filename="../basegui.cpp" line="3662"/>
    981980        <source>All files</source>
    982981        <translation>ყველა Ⴠაილი</translation>
    983982    </message>
    984983    <message>
    985         <location filename="../basegui.cpp" line="3484"/>
    986         <location filename="../basegui.cpp" line="3654"/>
    987         <location filename="../basegui.cpp" line="3675"/>
     984        <location filename="../basegui.cpp" line="3468"/>
     985        <location filename="../basegui.cpp" line="3638"/>
     986        <location filename="../basegui.cpp" line="3659"/>
    988987        <source>Choose a file</source>
    989988        <translation>აირჩიეთ Ⴠაილი</translation>
    990989    </message>
    991990    <message>
    992         <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/>
     991        <location filename="../basegui.cpp" line="3520"/>
    993992        <source>SMPlayer - Information</source>
    994993        <translation>SMPlayer - ინჀორმაცია</translation>
    995994    </message>
    996995    <message>
    997         <location filename="../basegui.cpp" line="3537"/>
     996        <location filename="../basegui.cpp" line="3521"/>
    998997        <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
    999998The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
     
    10011000    </message>
    10021001    <message>
    1003         <location filename="../basegui.cpp" line="3620"/>
     1002        <location filename="../basegui.cpp" line="3604"/>
    10041003        <source>Choose a directory</source>
    10051004        <translation>აირჩიეთ დასტა</translation>
    10061005    </message>
    10071006    <message>
    1008         <location filename="../basegui.cpp" line="3656"/>
     1007        <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/>
    10091008        <source>Subtitles</source>
    10101009        <translation>სუბტიტრები</translation>
    10111010    </message>
    10121011    <message>
    1013         <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
     1012        <location filename="../basegui.cpp" line="3703"/>
    10141013        <source>About Qt</source>
    10151014        <translation>Qt-ს ლესახებ</translation>
    10161015    </message>
    10171016    <message>
    1018         <location filename="../basegui.cpp" line="4191"/>
     1017        <location filename="../basegui.cpp" line="4175"/>
    10191018        <source>Playing %1</source>
    10201019        <translation>ვუკრავ %1-ს</translation>
    10211020    </message>
    10221021    <message>
    1023         <location filename="../basegui.cpp" line="4192"/>
     1022        <location filename="../basegui.cpp" line="4176"/>
    10241023        <source>Pause</source>
    10251024        <translation>პაუზა</translation>
    10261025    </message>
    10271026    <message>
    1028         <location filename="../basegui.cpp" line="4193"/>
     1027        <location filename="../basegui.cpp" line="4177"/>
    10291028        <source>Stop</source>
    10301029        <translation>ლეჩერება</translation>
     
    12911290    </message>
    12921291    <message>
    1293         <location filename="../basegui.cpp" line="3693"/>
     1292        <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
    12941293        <source>SMPlayer command line options</source>
    12951294        <translation type="unfinished"></translation>
     
    13061305    </message>
    13071306    <message>
    1308         <location filename="../basegui.cpp" line="4576"/>
     1307        <location filename="../basegui.cpp" line="4560"/>
    13091308        <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
    13101309        <translation type="unfinished"></translation>
    13111310    </message>
    13121311    <message>
    1313         <location filename="../basegui.cpp" line="4577"/>
     1312        <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/>
    13141313        <source>Exit code: %1</source>
    13151314        <translation type="unfinished"></translation>
    13161315    </message>
    13171316    <message>
    1318         <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/>
     1317        <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/>
    13191318        <source>MPlayer failed to start.</source>
    13201319        <translation type="unfinished"></translation>
    13211320    </message>
    13221321    <message>
    1323         <location filename="../basegui.cpp" line="4597"/>
     1322        <location filename="../basegui.cpp" line="4581"/>
    13241323        <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
    13251324        <translation type="unfinished"></translation>
    13261325    </message>
    13271326    <message>
    1328         <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/>
     1327        <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/>
    13291328        <source>MPlayer has crashed.</source>
    13301329        <translation type="unfinished"></translation>
    13311330    </message>
    13321331    <message>
    1333         <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/>
     1332        <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/>
    13341333        <source>See the log for more info.</source>
    13351334        <translation type="unfinished"></translation>
     
    13761375    </message>
    13771376    <message>
    1378         <location filename="../basegui.cpp" line="3485"/>
     1377        <location filename="../basegui.cpp" line="3469"/>
    13791378        <source>Multimedia</source>
    13801379        <translation type="unfinished"></translation>
     
    14581457    </message>
    14591458    <message>
    1460         <location filename="../basegui.cpp" line="4013"/>
     1459        <location filename="../basegui.cpp" line="3997"/>
    14611460        <source>Warning - Using old MPlayer</source>
    14621461        <translation type="unfinished"></translation>
    14631462    </message>
    14641463    <message>
    1465         <location filename="../basegui.cpp" line="4014"/>
     1464        <location filename="../basegui.cpp" line="3998"/>
    14661465        <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can&apos;t work well with it: some options won&apos;t work, subtitle selection may fail...</source>
    14671466        <translation type="unfinished"></translation>
    14681467    </message>
    14691468    <message>
    1470         <location filename="../basegui.cpp" line="4019"/>
     1469        <location filename="../basegui.cpp" line="4003"/>
    14711470        <source>Please, update your MPlayer.</source>
    14721471        <translation type="unfinished"></translation>
    14731472    </message>
    14741473    <message>
    1475         <location filename="../basegui.cpp" line="4021"/>
     1474        <location filename="../basegui.cpp" line="4005"/>
    14761475        <source>(This warning won&apos;t be displayed anymore)</source>
    14771476        <translation type="unfinished"></translation>
     
    15681567    </message>
    15691568    <message>
    1570         <location filename="../basegui.cpp" line="3724"/>
     1569        <location filename="../basegui.cpp" line="3708"/>
    15711570        <source>&amp;Jump to:</source>
    15721571        <translation type="unfinished"></translation>
    15731572    </message>
    15741573    <message>
    1575         <location filename="../basegui.cpp" line="3725"/>
     1574        <location filename="../basegui.cpp" line="3709"/>
    15761575        <source>SMPlayer - Seek</source>
    15771576        <translation type="unfinished"></translation>
    15781577    </message>
    15791578    <message>
    1580         <location filename="../basegui.cpp" line="3735"/>
     1579        <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
    15811580        <source>SMPlayer - Audio delay</source>
    15821581        <translation type="unfinished"></translation>
    15831582    </message>
    15841583    <message>
    1585         <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/>
     1584        <location filename="../basegui.cpp" line="3720"/>
    15861585        <source>Audio delay (in milliseconds):</source>
    15871586        <translation type="unfinished"></translation>
    15881587    </message>
    15891588    <message>
    1590         <location filename="../basegui.cpp" line="3745"/>
     1589        <location filename="../basegui.cpp" line="3729"/>
    15911590        <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
    15921591        <translation type="unfinished"></translation>
    15931592    </message>
    15941593    <message>
    1595         <location filename="../basegui.cpp" line="3746"/>
     1594        <location filename="../basegui.cpp" line="3730"/>
    15961595        <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
    15971596        <translation type="unfinished"></translation>
     
    16031602    </message>
    16041603    <message>
    1605         <location filename="../basegui.cpp" line="4313"/>
     1604        <location filename="../basegui.cpp" line="4297"/>
    16061605        <source>Jump to %1</source>
    16071606        <translation type="unfinished"></translation>
     
    17141713    </message>
    17151714    <message>
    1716         <location filename="../basegui.cpp" line="3705"/>
     1715        <location filename="../basegui.cpp" line="3689"/>
    17171716        <source>Donate</source>
    17181717        <translation type="unfinished"></translation>
    17191718    </message>
    17201719    <message>
    1721         <location filename="../basegui.cpp" line="3706"/>
     1720        <location filename="../basegui.cpp" line="3690"/>
    17221721        <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source>
    17231722        <translation type="unfinished"></translation>
    17241723    </message>
    17251724    <message>
    1726         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1725        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17271726        <source>You can send your donation using %1.</source>
    17281727        <translation type="unfinished"></translation>
    17291728    </message>
    17301729    <message>
    1731         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1730        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17321731        <source>this form</source>
    17331732        <translation type="unfinished"></translation>
     
    17851784    <name>Core</name>
    17861785    <message>
    1787         <location filename="../core.cpp" line="2743"/>
     1786        <location filename="../core.cpp" line="2731"/>
    17881787        <source>Brightness: %1</source>
    17891788        <translation>სიკალკალე: %1</translation>
    17901789    </message>
    17911790    <message>
    1792         <location filename="../core.cpp" line="2758"/>
     1791        <location filename="../core.cpp" line="2746"/>
    17931792        <source>Contrast: %1</source>
    17941793        <translation>კონტრასტი: %1</translation>
    17951794    </message>
    17961795    <message>
    1797         <location filename="../core.cpp" line="2772"/>
     1796        <location filename="../core.cpp" line="2760"/>
    17981797        <source>Gamma: %1</source>
    17991798        <translation>გამა: %1</translation>
    18001799    </message>
    18011800    <message>
    1802         <location filename="../core.cpp" line="2786"/>
     1801        <location filename="../core.cpp" line="2774"/>
    18031802        <source>Hue: %1</source>
    18041803        <translation>ტონი: %1</translation>
    18051804    </message>
    18061805    <message>
    1807         <location filename="../core.cpp" line="2800"/>
     1806        <location filename="../core.cpp" line="2788"/>
    18081807        <source>Saturation: %1</source>
    18091808        <translation>ინტენსივობა: %1</translation>
    18101809    </message>
    18111810    <message>
    1812         <location filename="../core.cpp" line="2929"/>
     1811        <location filename="../core.cpp" line="2917"/>
    18131812        <source>Volume: %1</source>
    18141813        <translation>ხმა: %1</translation>
    18151814    </message>
    18161815    <message>
    1817         <location filename="../core.cpp" line="3742"/>
     1816        <location filename="../core.cpp" line="3681"/>
    18181817        <source>Zoom: %1</source>
    18191818        <translation type="unfinished"></translation>
    18201819    </message>
    18211820    <message>
     1821        <location filename="../core.cpp" line="3033"/>
    18221822        <location filename="../core.cpp" line="3045"/>
    1823         <location filename="../core.cpp" line="3057"/>
    18241823        <source>Font scale: %1</source>
    18251824        <translation type="unfinished"></translation>
    18261825    </message>
    18271826    <message>
    1828         <location filename="../core.cpp" line="3613"/>
     1827        <location filename="../core.cpp" line="3552"/>
    18291828        <source>Aspect ratio: %1</source>
    18301829        <translation type="unfinished"></translation>
    18311830    </message>
    18321831    <message>
    1833         <location filename="../core.cpp" line="3985"/>
     1832        <location filename="../core.cpp" line="3924"/>
    18341833        <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
    18351834        <translation type="unfinished"></translation>
    18361835    </message>
    18371836    <message>
    1838         <location filename="../core.cpp" line="2971"/>
     1837        <location filename="../core.cpp" line="2959"/>
    18391838        <source>Subtitle delay: %1 ms</source>
    18401839        <translation type="unfinished"></translation>
    18411840    </message>
    18421841    <message>
    1843         <location filename="../core.cpp" line="2988"/>
     1842        <location filename="../core.cpp" line="2976"/>
    18441843        <source>Audio delay: %1 ms</source>
    18451844        <translation type="unfinished"></translation>
    18461845    </message>
    18471846    <message>
    1848         <location filename="../core.cpp" line="2854"/>
     1847        <location filename="../core.cpp" line="2842"/>
    18491848        <source>Speed: %1</source>
    18501849        <translation type="unfinished"></translation>
    18511850    </message>
    18521851    <message>
    1853         <location filename="../core.cpp" line="3100"/>
     1852        <location filename="../core.cpp" line="3088"/>
    18541853        <source>Subtitles on</source>
    18551854        <translation type="unfinished"></translation>
    18561855    </message>
    18571856    <message>
    1858         <location filename="../core.cpp" line="3102"/>
     1857        <location filename="../core.cpp" line="3090"/>
    18591858        <source>Subtitles off</source>
    18601859        <translation type="unfinished"></translation>
    18611860    </message>
    18621861    <message>
    1863         <location filename="../core.cpp" line="3660"/>
     1862        <location filename="../core.cpp" line="3599"/>
    18641863        <source>Mouse wheel seeks now</source>
    18651864        <translation type="unfinished"></translation>
    18661865    </message>
    18671866    <message>
    1868         <location filename="../core.cpp" line="3663"/>
     1867        <location filename="../core.cpp" line="3602"/>
    18691868        <source>Mouse wheel changes volume now</source>
    18701869        <translation type="unfinished"></translation>
    18711870    </message>
    18721871    <message>
    1873         <location filename="../core.cpp" line="3666"/>
     1872        <location filename="../core.cpp" line="3605"/>
    18741873        <source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
    18751874        <translation type="unfinished"></translation>
    18761875    </message>
    18771876    <message>
    1878         <location filename="../core.cpp" line="3669"/>
     1877        <location filename="../core.cpp" line="3608"/>
    18791878        <source>Mouse wheel changes speed now</source>
    18801879        <translation type="unfinished"></translation>
    18811880    </message>
    18821881    <message>
    1883         <location filename="../core.cpp" line="1243"/>
     1882        <location filename="../core.cpp" line="1239"/>
    18841883        <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
    18851884        <translation type="unfinished"></translation>
    18861885    </message>
    18871886    <message>
    1888         <location filename="../core.cpp" line="1256"/>
     1887        <location filename="../core.cpp" line="1252"/>
    18891888        <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
    18901889        <translation type="unfinished"></translation>
    18911890    </message>
    18921891    <message>
    1893         <location filename="../core.cpp" line="2478"/>
     1892        <location filename="../core.cpp" line="2466"/>
    18941893        <source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
    18951894        <translation type="unfinished"></translation>
    18961895    </message>
    18971896    <message>
    1898         <location filename="../core.cpp" line="2495"/>
     1897        <location filename="../core.cpp" line="2483"/>
    18991898        <source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
    19001899        <translation type="unfinished"></translation>
    19011900    </message>
    19021901    <message>
    1903         <location filename="../core.cpp" line="2510"/>
     1902        <location filename="../core.cpp" line="2498"/>
    19041903        <source>A-B markers cleared</source>
    19051904        <translation type="unfinished"></translation>
     
    22962295</context>
    22972296<context>
    2298     <name>Filters</name>
    2299     <message>
    2300         <location filename="../filters.cpp" line="31"/>
    2301         <source>add noise</source>
    2302         <translation type="unfinished"></translation>
    2303     </message>
    2304     <message>
    2305         <location filename="../filters.cpp" line="32"/>
    2306         <source>deblock</source>
    2307         <translation type="unfinished"></translation>
    2308     </message>
    2309     <message>
    2310         <location filename="../filters.cpp" line="33"/>
    2311         <source>gradfun</source>
    2312         <translation type="unfinished"></translation>
    2313     </message>
    2314     <message>
    2315         <location filename="../filters.cpp" line="34"/>
    2316         <source>normal denoise</source>
    2317         <translation type="unfinished"></translation>
    2318     </message>
    2319     <message>
    2320         <location filename="../filters.cpp" line="35"/>
    2321         <source>soft denoise</source>
    2322         <translation type="unfinished"></translation>
    2323     </message>
    2324     <message>
    2325         <location filename="../filters.cpp" line="36"/>
    2326         <source>blur</source>
    2327         <translation type="unfinished"></translation>
    2328     </message>
    2329     <message>
    2330         <location filename="../filters.cpp" line="37"/>
    2331         <source>sharpen</source>
    2332         <translation type="unfinished"></translation>
    2333     </message>
    2334     <message>
    2335         <location filename="../filters.cpp" line="40"/>
    2336         <source>volume normalization</source>
    2337         <translation type="unfinished"></translation>
    2338     </message>
    2339 </context>
    2340 <context>
    23412297    <name>FindSubtitlesConfigDialog</name>
    23422298    <message>
     
    24342390    <name>FindSubtitlesWindow</name>
    24352391    <message>
    2436         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2392        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24372393        <source>Language</source>
    24382394        <translation type="unfinished">ენა</translation>
    24392395    </message>
    24402396    <message>
    2441         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2397        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24422398        <source>Name</source>
    24432399        <translation type="unfinished">დასახელება</translation>
    24442400    </message>
    24452401    <message>
    2446         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2402        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24472403        <source>Format</source>
    24482404        <translation type="unfinished">Ⴠორმატი</translation>
    24492405    </message>
    24502406    <message>
    2451         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2407        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24522408        <source>Files</source>
    24532409        <translation type="unfinished"></translation>
    24542410    </message>
    24552411    <message>
    2456         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2412        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24572413        <source>Date</source>
    24582414        <translation type="unfinished">თარიჩი</translation>
    24592415    </message>
    24602416    <message>
    2461         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2417        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24622418        <source>Uploaded by</source>
    24632419        <translation type="unfinished"></translation>
    24642420    </message>
    24652421    <message>
    2466         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2422        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="215"/>
     2423        <source>Portuguese - Brasil</source>
     2424        <translation type="unfinished"></translation>
     2425    </message>
     2426    <message>
     2427        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/>
    24672428        <source>All</source>
    24682429        <translation type="unfinished"></translation>
    24692430    </message>
    24702431    <message>
    2471         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
     2432        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/>
    24722433        <source>Close</source>
    24732434        <translation type="unfinished">დაკეტვა</translation>
    24742435    </message>
    2475     <message>
    2476         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
    2477         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>
    2478         <source>&amp;Download</source>
    2479         <translation type="unfinished"></translation>
    2480     </message>
    2481     <message>
    2482         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>
    2483         <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
    2484         <translation type="unfinished"></translation>
    2485     </message>
    2486     <message>
    2487         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>
    2488         <source>Error</source>
    2489         <translation type="unfinished"></translation>
    2490     </message>
    2491     <message>
    2492         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>
    2493         <source>Download failed: %1.</source>
    2494         <translation type="unfinished"></translation>
    2495     </message>
    2496     <message>
    2497         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>
    2498         <source>Connecting to %1...</source>
    2499         <translation type="unfinished"></translation>
    2500     </message>
    2501     <message>
    2502         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>
    2503         <source>Downloading...</source>
    2504         <translation type="unfinished"></translation>
    2505     </message>
    2506     <message>
    2507         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>
    2508         <source>Done.</source>
    2509         <translation type="unfinished"></translation>
    2510     </message>
    2511     <message>
    2512         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>
    2513         <source>%1 files available</source>
    2514         <translation type="unfinished"></translation>
    2515     </message>
    2516     <message>
    2517         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>
    2518         <source>Failed to parse the received data.</source>
    2519         <translation type="unfinished"></translation>
    2520     </message>
    2521     <message>
    2522         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/>
    2523         <source>Find Subtitles</source>
    2524         <translation type="unfinished"></translation>
    2525     </message>
    2526     <message>
    2527         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>
    2528         <source>&amp;Subtitles for</source>
    2529         <translation type="unfinished"></translation>
    2530     </message>
    2531     <message>
    2532         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>
    2533         <source>&amp;Language:</source>
    2534         <translation type="unfinished"></translation>
    2535     </message>
    2536     <message>
    2537         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>
    2538         <source>&amp;Refresh</source>
    2539         <translation type="unfinished"></translation>
    2540     </message>
    2541     <message>
    2542         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>
    2543         <source>Subtitle saved as %1</source>
    2544         <translation type="unfinished"></translation>
    2545     </message>
    25462436    <message numerus="yes">
    2547         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="548"/>
    2548         <source>%1 subtitle(s) extracted</source>
     2437        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="564"/>
     2438        <source>%n subtitle(s) extracted</source>
    25492439        <translation type="unfinished">
    25502440            <numerusform></numerusform>
     
    25522442    </message>
    25532443    <message>
    2554         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/>
     2444        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="623"/>
     2445        <source>Error fixing the subtitle lines</source>
     2446        <translation type="unfinished"></translation>
     2447    </message>
     2448    <message>
     2449        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
     2450        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="239"/>
     2451        <source>&amp;Download</source>
     2452        <translation type="unfinished"></translation>
     2453    </message>
     2454    <message>
     2455        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="240"/>
     2456        <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
     2457        <translation type="unfinished"></translation>
     2458    </message>
     2459    <message>
     2460        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="321"/>
     2461        <source>Error</source>
     2462        <translation type="unfinished"></translation>
     2463    </message>
     2464    <message>
     2465        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="322"/>
     2466        <source>Download failed: %1.</source>
     2467        <translation type="unfinished"></translation>
     2468    </message>
     2469    <message>
     2470        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="327"/>
     2471        <source>Connecting to %1...</source>
     2472        <translation type="unfinished"></translation>
     2473    </message>
     2474    <message>
     2475        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="333"/>
     2476        <source>Downloading...</source>
     2477        <translation type="unfinished"></translation>
     2478    </message>
     2479    <message>
     2480        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/>
     2481        <source>Done.</source>
     2482        <translation type="unfinished"></translation>
     2483    </message>
     2484    <message>
     2485        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="387"/>
     2486        <source>%1 files available</source>
     2487        <translation type="unfinished"></translation>
     2488    </message>
     2489    <message>
     2490        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="396"/>
     2491        <source>Failed to parse the received data.</source>
     2492        <translation type="unfinished"></translation>
     2493    </message>
     2494    <message>
     2495        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="13"/>
     2496        <source>Find Subtitles</source>
     2497        <translation type="unfinished"></translation>
     2498    </message>
     2499    <message>
     2500        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="51"/>
     2501        <source>&amp;Subtitles for</source>
     2502        <translation type="unfinished"></translation>
     2503    </message>
     2504    <message>
     2505        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="86"/>
     2506        <source>&amp;Language:</source>
     2507        <translation type="unfinished"></translation>
     2508    </message>
     2509    <message>
     2510        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="126"/>
     2511        <source>&amp;Refresh</source>
     2512        <translation type="unfinished"></translation>
     2513    </message>
     2514    <message>
     2515        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="541"/>
     2516        <source>Subtitle saved as %1</source>
     2517        <translation type="unfinished"></translation>
     2518    </message>
     2519    <message>
     2520        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="578"/>
    25552521        <source>Overwrite?</source>
    25562522        <translation type="unfinished"></translation>
    25572523    </message>
    25582524    <message>
    2559         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="563"/>
     2525        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="579"/>
    25602526        <source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
    25612527        <translation type="unfinished"></translation>
    25622528    </message>
    25632529    <message>
    2564         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="480"/>
     2530        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="496"/>
    25652531        <source>Error saving file</source>
    25662532        <translation type="unfinished">ლეცდომა Ⴠაილის ლენახვისას</translation>
    25672533    </message>
    25682534    <message>
    2569         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="481"/>
     2535        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="497"/>
    25702536        <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
    25712537file in folder %1
     
    25742540    </message>
    25752541    <message>
    2576         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/>
     2542        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="319"/>
     2543        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="490"/>
     2544        <source>Download failed</source>
     2545        <translation type="unfinished"></translation>
     2546    </message>
     2547    <message>
    25772548        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/>
    2578         <source>Download failed</source>
    2579         <translation type="unfinished"></translation>
    2580     </message>
    2581     <message>
    2582         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>
    25832549        <source>Temporary file %1</source>
    25842550        <translation type="unfinished"></translation>
     
    29002866    <message>
    29012867        <location filename="../languages.cpp" line="31"/>
    2902         <location filename="../languages.cpp" line="215"/>
    2903         <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     2868        <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     2869        <location filename="../languages.cpp" line="288"/>
    29042870        <source>Arabic</source>
    29052871        <translation type="unfinished">არაბული</translation>
     
    29272893    <message>
    29282894        <location filename="../languages.cpp" line="38"/>
    2929         <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     2895        <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
    29302896        <source>Bulgarian</source>
    29312897        <translation type="unfinished"></translation>
     
    29582924    <message>
    29592925        <location filename="../languages.cpp" line="46"/>
    2960         <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     2926        <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
    29612927        <source>Catalan</source>
    29622928        <translation type="unfinished"></translation>
     
    29692935    <message>
    29702936        <location filename="../languages.cpp" line="50"/>
    2971         <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     2937        <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
    29722938        <source>Czech</source>
    29732939        <translation type="unfinished">ჩეხური</translation>
     
    29802946    <message>
    29812947        <location filename="../languages.cpp" line="54"/>
    2982         <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     2948        <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
    29832949        <source>Danish</source>
    29842950        <translation type="unfinished"></translation>
     
    29862952    <message>
    29872953        <location filename="../languages.cpp" line="55"/>
    2988         <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     2954        <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     2955        <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
    29892956        <source>German</source>
    29902957        <translation type="unfinished">გერმანული</translation>
     
    29922959    <message>
    29932960        <location filename="../languages.cpp" line="59"/>
    2994         <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     2961        <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
    29952962        <source>Greek</source>
    29962963        <translation type="unfinished"></translation>
     
    29982965    <message>
    29992966        <location filename="../languages.cpp" line="60"/>
    3000         <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     2967        <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     2968        <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
    30012969        <source>English</source>
    30022970        <translation type="unfinished">ინგლისური</translation>
     
    30092977    <message>
    30102978        <location filename="../languages.cpp" line="62"/>
    3011         <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     2979        <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     2980        <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    30122981        <source>Spanish</source>
    30132982        <translation type="unfinished">ესპანური</translation>
     
    30152984    <message>
    30162985        <location filename="../languages.cpp" line="63"/>
    3017         <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
     2986        <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
    30182987        <source>Estonian</source>
    30192988        <translation type="unfinished"></translation>
     
    30212990    <message>
    30222991        <location filename="../languages.cpp" line="64"/>
    3023         <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
     2992        <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
    30242993        <source>Basque</source>
    30252994        <translation type="unfinished"></translation>
     
    30323001    <message>
    30333002        <location filename="../languages.cpp" line="67"/>
    3034         <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3003        <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     3004        <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
    30353005        <source>Finnish</source>
    30363006        <translation type="unfinished"></translation>
     
    30433013    <message>
    30443014        <location filename="../languages.cpp" line="70"/>
    3045         <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3015        <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     3016        <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
    30463017        <source>French</source>
    30473018        <translation type="unfinished">Ⴠრანგული</translation>
     
    30593030    <message>
    30603031        <location filename="../languages.cpp" line="74"/>
    3061         <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
     3032        <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    30623033        <source>Galician</source>
    30633034        <translation type="unfinished"></translation>
     
    30903061    <message>
    30913062        <location filename="../languages.cpp" line="82"/>
    3092         <location filename="../languages.cpp" line="229"/>
     3063        <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
    30933064        <source>Croatian</source>
    30943065        <translation type="unfinished"></translation>
     
    30963067    <message>
    30973068        <location filename="../languages.cpp" line="84"/>
    3098         <location filename="../languages.cpp" line="230"/>
     3069        <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
    30993070        <source>Hungarian</source>
    31003071        <translation type="unfinished">უნგრული</translation>
     
    31273098    <message>
    31283099        <location filename="../languages.cpp" line="96"/>
    3129         <location filename="../languages.cpp" line="231"/>
     3100        <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     3101        <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
    31303102        <source>Italian</source>
    31313103        <translation type="unfinished">იტალიური</translation>
     
    31383110    <message>
    31393111        <location filename="../languages.cpp" line="98"/>
    3140         <location filename="../languages.cpp" line="232"/>
     3112        <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     3113        <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
    31413114        <source>Japanese</source>
    31423115        <translation type="unfinished">იაპონური</translation>
     
    31493122    <message>
    31503123        <location filename="../languages.cpp" line="100"/>
    3151         <location filename="../languages.cpp" line="233"/>
     3124        <location filename="../languages.cpp" line="253"/>
    31523125        <source>Georgian</source>
    31533126        <translation type="unfinished">ქართული</translation>
     
    31703143    <message>
    31713144        <location filename="../languages.cpp" line="108"/>
    3172         <location filename="../languages.cpp" line="234"/>
     3145        <location filename="../languages.cpp" line="254"/>
    31733146        <source>Korean</source>
    31743147        <translation type="unfinished"></translation>
     
    31813154    <message>
    31823155        <location filename="../languages.cpp" line="111"/>
    3183         <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     3156        <location filename="../languages.cpp" line="255"/>
    31843157        <source>Kurdish</source>
    31853158        <translation type="unfinished"></translation>
     
    32023175    <message>
    32033176        <location filename="../languages.cpp" line="121"/>
    3204         <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
     3177        <location filename="../languages.cpp" line="256"/>
    32053178        <source>Lithuanian</source>
    32063179        <translation type="unfinished"></translation>
     
    32233196    <message>
    32243197        <location filename="../languages.cpp" line="127"/>
    3225         <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
     3198        <location filename="../languages.cpp" line="257"/>
    32263199        <source>Macedonian</source>
    32273200        <translation type="unfinished"></translation>
     
    32743247    <message>
    32753248        <location filename="../languages.cpp" line="140"/>
    3276         <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
     3249        <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     3250        <location filename="../languages.cpp" line="258"/>
    32773251        <source>Dutch</source>
    32783252        <translation type="unfinished">ჰოლანდიური</translation>
     
    32803254    <message>
    32813255        <location filename="../languages.cpp" line="141"/>
     3256        <source>Norwegian Nynorsk</source>
     3257        <translation type="unfinished"></translation>
     3258    </message>
     3259    <message>
    32823260        <location filename="../languages.cpp" line="142"/>
     3261        <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
    32833262        <source>Norwegian</source>
    32843263        <translation type="unfinished"></translation>
     
    32963275    <message>
    32973276        <location filename="../languages.cpp" line="153"/>
    3298         <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
     3277        <location filename="../languages.cpp" line="259"/>
    32993278        <source>Polish</source>
    33003279        <translation type="unfinished">პოლონური</translation>
     
    33023281    <message>
    33033282        <location filename="../languages.cpp" line="155"/>
     3283        <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
    33043284        <source>Portuguese</source>
    33053285        <translation type="unfinished"></translation>
     
    33123292    <message>
    33133293        <location filename="../languages.cpp" line="159"/>
    3314         <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
     3294        <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
    33153295        <source>Romanian</source>
    33163296        <translation type="unfinished"></translation>
     
    33183298    <message>
    33193299        <location filename="../languages.cpp" line="160"/>
    3320         <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    3321         <location filename="../languages.cpp" line="274"/>
     3300        <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3301        <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3302        <location filename="../languages.cpp" line="294"/>
    33223303        <source>Russian</source>
    33233304        <translation type="unfinished">რუსული</translation>
     
    33403321    <message>
    33413322        <location filename="../languages.cpp" line="168"/>
    3342         <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
     3323        <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
    33433324        <source>Slovak</source>
    33443325        <translation type="unfinished">სლოვაკური</translation>
     
    33463327    <message>
    33473328        <location filename="../languages.cpp" line="169"/>
    3348         <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
     3329        <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
    33493330        <source>Slovenian</source>
    33503331        <translation type="unfinished"></translation>
     
    33723353    <message>
    33733354        <location filename="../languages.cpp" line="174"/>
    3374         <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
     3355        <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
    33753356        <source>Serbian</source>
    33763357        <translation type="unfinished"></translation>
     
    33833364    <message>
    33843365        <location filename="../languages.cpp" line="178"/>
    3385         <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
     3366        <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3367        <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
    33863368        <source>Swedish</source>
    33873369        <translation type="unfinished"></translation>
     
    34343416    <message>
    34353417        <location filename="../languages.cpp" line="189"/>
    3436         <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    3437         <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
     3418        <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     3419        <location filename="../languages.cpp" line="290"/>
    34383420        <source>Turkish</source>
    34393421        <translation type="unfinished">თურქული</translation>
     
    34613443    <message>
    34623444        <location filename="../languages.cpp" line="195"/>
    3463         <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
     3445        <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
    34643446        <source>Ukrainian</source>
    34653447        <translation type="unfinished">უკრაინული</translation>
     
    34773459    <message>
    34783460        <location filename="../languages.cpp" line="199"/>
    3479         <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
     3461        <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
    34803462        <source>Vietnamese</source>
    34813463        <translation type="unfinished"></translation>
     
    35083490    <message>
    35093491        <location filename="../languages.cpp" line="207"/>
     3492        <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
    35103493        <source>Chinese</source>
    35113494        <translation type="unfinished"></translation>
     
    35173500    </message>
    35183501    <message>
    3519         <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
     3502        <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
    35203503        <source>Portuguese - Brazil</source>
    35213504        <translation type="unfinished"></translation>
    35223505    </message>
    35233506    <message>
    3524         <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
     3507        <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
    35253508        <source>Portuguese - Portugal</source>
    35263509        <translation type="unfinished"></translation>
    35273510    </message>
    35283511    <message>
    3529         <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
     3512        <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
    35303513        <source>Simplified-Chinese</source>
    35313514        <translation type="unfinished">გამარტივებული ჩინური</translation>
    35323515    </message>
    35333516    <message>
    3534         <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
     3517        <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
    35353518        <source>Traditional Chinese</source>
    35363519        <translation type="unfinished"></translation>
    35373520    </message>
    35383521    <message>
    3539         <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
     3522        <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
    35403523        <source>Unicode</source>
    35413524        <translation type="unfinished"></translation>
    35423525    </message>
    35433526    <message>
    3544         <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
     3527        <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
    35453528        <source>UTF-8</source>
    35463529        <translation type="unfinished"></translation>
    35473530    </message>
    35483531    <message>
    3549         <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
     3532        <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
    35503533        <source>Western European Languages</source>
    35513534        <translation type="unfinished">დასავლეთევროპული ენები</translation>
    35523535    </message>
    35533536    <message>
    3554         <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3537        <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
    35553538        <source>Western European Languages with Euro</source>
    35563539        <translation type="unfinished">დასავლეთევროპული ენები ევროს მხარდაჭერით</translation>
    35573540    </message>
    35583541    <message>
    3559         <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
     3542        <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
    35603543        <source>Slavic/Central European Languages</source>
    35613544        <translation type="unfinished">სლავური/ცენტრალურევროპული ენები</translation>
    35623545    </message>
    35633546    <message>
    3564         <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
     3547        <location filename="../languages.cpp" line="285"/>
    35653548        <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source>
    35663549        <translation type="unfinished">ესპერანტო, გალიციური, მალტური, თურქული</translation>
    35673550    </message>
    35683551    <message>
    3569         <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
     3552        <location filename="../languages.cpp" line="286"/>
    35703553        <source>Old Baltic charset</source>
    35713554        <translation type="unfinished">ძველი ბალტიური სიმბოლოების ნაკრები</translation>
    35723555    </message>
    35733556    <message>
    3574         <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
     3557        <location filename="../languages.cpp" line="287"/>
    35753558        <source>Cyrillic</source>
    35763559        <translation type="unfinished">კირილიცა</translation>
    35773560    </message>
    35783561    <message>
    3579         <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
     3562        <location filename="../languages.cpp" line="289"/>
    35803563        <source>Modern Greek</source>
    35813564        <translation type="unfinished">თანამედროვე ბერძნული</translation>
    35823565    </message>
    35833566    <message>
    3584         <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
     3567        <location filename="../languages.cpp" line="291"/>
    35853568        <source>Baltic</source>
    35863569        <translation type="unfinished">ბალტიური</translation>
    35873570    </message>
    35883571    <message>
    3589         <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
     3572        <location filename="../languages.cpp" line="292"/>
    35903573        <source>Celtic</source>
    35913574        <translation type="unfinished">კელტური</translation>
    35923575    </message>
    35933576    <message>
    3594         <location filename="../languages.cpp" line="273"/>
     3577        <location filename="../languages.cpp" line="293"/>
    35953578        <source>Hebrew charsets</source>
    35963579        <translation type="unfinished">ებრაულ სიმბოლოთა ნაკრები</translation>
    35973580    </message>
    35983581    <message>
    3599         <location filename="../languages.cpp" line="275"/>
     3582        <location filename="../languages.cpp" line="295"/>
    36003583        <source>Ukrainian, Belarusian</source>
    36013584        <translation type="unfinished">უკრაინული, ბელორუსული</translation>
    36023585    </message>
    36033586    <message>
    3604         <location filename="../languages.cpp" line="276"/>
     3587        <location filename="../languages.cpp" line="296"/>
    36053588        <source>Simplified Chinese charset</source>
    36063589        <translation type="unfinished">გამარტივებული ჩინურის სიმბოლოთა ნაკრები</translation>
    36073590    </message>
    36083591    <message>
    3609         <location filename="../languages.cpp" line="277"/>
     3592        <location filename="../languages.cpp" line="297"/>
    36103593        <source>Traditional Chinese charset</source>
    36113594        <translation type="unfinished">ტრადიციული ჩინურის სიმბოლოთა ნაკრები</translation>
    36123595    </message>
    36133596    <message>
    3614         <location filename="../languages.cpp" line="278"/>
     3597        <location filename="../languages.cpp" line="298"/>
    36153598        <source>Japanese charsets</source>
    36163599        <translation type="unfinished">იაპონურ სიმბოლოთა ნაკრები</translation>
    36173600    </message>
    36183601    <message>
    3619         <location filename="../languages.cpp" line="279"/>
     3602        <location filename="../languages.cpp" line="299"/>
    36203603        <source>Korean charset</source>
    36213604        <translation type="unfinished">კორეულ სიმბოლოთა ნაკრები</translation>
    36223605    </message>
    36233606    <message>
    3624         <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
     3607        <location filename="../languages.cpp" line="300"/>
    36253608        <source>Thai charset</source>
    36263609        <translation type="unfinished">ტაილანდურ სიმბოლოთა ნაკრები</translation>
    36273610    </message>
    36283611    <message>
    3629         <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
     3612        <location filename="../languages.cpp" line="301"/>
    36303613        <source>Cyrillic Windows</source>
    36313614        <translation type="unfinished">Windows-ის კირილიცა</translation>
    36323615    </message>
    36333616    <message>
    3634         <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
     3617        <location filename="../languages.cpp" line="302"/>
    36353618        <source>Slavic/Central European Windows</source>
    36363619        <translation type="unfinished">Windows-ის სლავური/დენტრალურევროპული</translation>
    36373620    </message>
    36383621    <message>
    3639         <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
     3622        <location filename="../languages.cpp" line="303"/>
    36403623        <source>Arabic Windows</source>
    36413624        <translation type="unfinished"></translation>
     
    39583941    </message>
    39593942    <message>
    3960         <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
     3943        <location filename="../languages.cpp" line="304"/>
    39613944        <source>Modern Greek Windows</source>
    39623945        <translation type="unfinished"></translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.