Ignore:
Timestamp:
May 14, 2012, 5:53:37 PM (13 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

SMPlayer trunk: built 0.8.0

Location:
smplayer/trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/src/translations/smplayer_et.ts

    r128 r132  
    886886        <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/>
    887887        <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/>
    888         <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/>
    889         <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/>
    890         <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/>
    891         <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/>
     888        <location filename="../basegui.cpp" line="3044"/>
     889        <location filename="../basegui.cpp" line="3064"/>
     890        <location filename="../basegui.cpp" line="3100"/>
    892891        <source>&lt;empty&gt;</source>
    893892        <translation>&lt;tÃŒhi&gt;</translation>
    894893    </message>
    895894    <message>
    896         <location filename="../basegui.cpp" line="3486"/>
     895        <location filename="../basegui.cpp" line="3470"/>
    897896        <source>Video</source>
    898897        <translation>Video</translation>
    899898    </message>
    900899    <message>
    901         <location filename="../basegui.cpp" line="3487"/>
    902         <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
     900        <location filename="../basegui.cpp" line="3471"/>
     901        <location filename="../basegui.cpp" line="3661"/>
    903902        <source>Audio</source>
    904903        <translation>Heli</translation>
    905904    </message>
    906905    <message>
    907         <location filename="../basegui.cpp" line="3488"/>
     906        <location filename="../basegui.cpp" line="3472"/>
    908907        <source>Playlists</source>
    909908        <translation>Playlistid</translation>
    910909    </message>
    911910    <message>
    912         <location filename="../basegui.cpp" line="3489"/>
    913         <location filename="../basegui.cpp" line="3657"/>
    914         <location filename="../basegui.cpp" line="3678"/>
     911        <location filename="../basegui.cpp" line="3473"/>
     912        <location filename="../basegui.cpp" line="3641"/>
     913        <location filename="../basegui.cpp" line="3662"/>
    915914        <source>All files</source>
    916915        <translation>Kõik failid</translation>
    917916    </message>
    918917    <message>
    919         <location filename="../basegui.cpp" line="3484"/>
    920         <location filename="../basegui.cpp" line="3654"/>
    921         <location filename="../basegui.cpp" line="3675"/>
     918        <location filename="../basegui.cpp" line="3468"/>
     919        <location filename="../basegui.cpp" line="3638"/>
     920        <location filename="../basegui.cpp" line="3659"/>
    922921        <source>Choose a file</source>
    923922        <translation>Vali fail</translation>
    924923    </message>
    925924    <message>
    926         <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/>
     925        <location filename="../basegui.cpp" line="3520"/>
    927926        <source>SMPlayer - Information</source>
    928927        <translation>SMPlayer - Informatsioon</translation>
    929928    </message>
    930929    <message>
    931         <location filename="../basegui.cpp" line="3537"/>
     930        <location filename="../basegui.cpp" line="3521"/>
    932931        <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
    933932The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
     
    936935    </message>
    937936    <message>
    938         <location filename="../basegui.cpp" line="3620"/>
     937        <location filename="../basegui.cpp" line="3604"/>
    939938        <source>Choose a directory</source>
    940939        <translation>Vali kÀsiraamat</translation>
    941940    </message>
    942941    <message>
    943         <location filename="../basegui.cpp" line="3656"/>
     942        <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/>
    944943        <source>Subtitles</source>
    945944        <translation>Subtiitrid</translation>
    946945    </message>
    947946    <message>
    948         <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
     947        <location filename="../basegui.cpp" line="3703"/>
    949948        <source>About Qt</source>
    950949        <translation>Info Qt`st</translation>
    951950    </message>
    952951    <message>
    953         <location filename="../basegui.cpp" line="4191"/>
     952        <location filename="../basegui.cpp" line="4175"/>
    954953        <source>Playing %1</source>
    955954        <translation>MÀngin %1</translation>
    956955    </message>
    957956    <message>
    958         <location filename="../basegui.cpp" line="4192"/>
     957        <location filename="../basegui.cpp" line="4176"/>
    959958        <source>Pause</source>
    960959        <translation>Paus</translation>
    961960    </message>
    962961    <message>
    963         <location filename="../basegui.cpp" line="4193"/>
     962        <location filename="../basegui.cpp" line="4177"/>
    964963        <source>Stop</source>
    965964        <translation>Stop</translation>
     
    12121211    </message>
    12131212    <message>
    1214         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     1213        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    12151214        <source>An error happened - SMPlayer</source>
    12161215        <translation type="unfinished"></translation>
    12171216    </message>
    12181217    <message>
    1219         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     1218        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    12201219        <source>The YouTube Browser couldn&apos;t be launched</source>
    12211220        <translation type="unfinished"></translation>
     
    13241323    </message>
    13251324    <message>
    1326         <location filename="../basegui.cpp" line="3693"/>
     1325        <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
    13271326        <source>SMPlayer command line options</source>
    13281327        <translation>SMPlayeri kÀskluse rea seaded</translation>
     
    13391338    </message>
    13401339    <message>
    1341         <location filename="../basegui.cpp" line="4576"/>
     1340        <location filename="../basegui.cpp" line="4560"/>
    13421341        <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
    13431342        <translation>MPlayer lõpetas ootamatult.</translation>
    13441343    </message>
    13451344    <message>
    1346         <location filename="../basegui.cpp" line="4577"/>
     1345        <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/>
    13471346        <source>Exit code: %1</source>
    13481347        <translation>VÀljumise kood: %1</translation>
    13491348    </message>
    13501349    <message>
    1351         <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/>
     1350        <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/>
    13521351        <source>MPlayer failed to start.</source>
    13531352        <translation>MPlayer luhtus alustamast.</translation>
    13541353    </message>
    13551354    <message>
    1356         <location filename="../basegui.cpp" line="4597"/>
     1355        <location filename="../basegui.cpp" line="4581"/>
    13571356        <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
    13581357        <translation>Palun kontrolli MPlayeri path`i seadeid.</translation>
    13591358    </message>
    13601359    <message>
    1361         <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/>
     1360        <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/>
    13621361        <source>MPlayer has crashed.</source>
    13631362        <translation>MPlayer jooksis kokku.</translation>
    13641363    </message>
    13651364    <message>
    1366         <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/>
     1365        <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/>
    13671366        <source>See the log for more info.</source>
    13681367        <translation>Rohkem infot vaata logist.</translation>
     
    14091408    </message>
    14101409    <message>
    1411         <location filename="../basegui.cpp" line="3485"/>
     1410        <location filename="../basegui.cpp" line="3469"/>
    14121411        <source>Multimedia</source>
    14131412        <translation>Multimeedia</translation>
     
    14911490    </message>
    14921491    <message>
    1493         <location filename="../basegui.cpp" line="4013"/>
     1492        <location filename="../basegui.cpp" line="3997"/>
    14941493        <source>Warning - Using old MPlayer</source>
    14951494        <translation>Hoiatus - Kasutad vana MPlayerit</translation>
    14961495    </message>
    14971496    <message>
    1498         <location filename="../basegui.cpp" line="4014"/>
     1497        <location filename="../basegui.cpp" line="3998"/>
    14991498        <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can&apos;t work well with it: some options won&apos;t work, subtitle selection may fail...</source>
    15001499        <translation>Hetkel olev MPlayeri (%1) versioon on vananenud. SMPlayer ei saa hÀsti töötada: mõned seaded ei tööta, subtiitrite valimine võib luhtuda...</translation>
    15011500    </message>
    15021501    <message>
    1503         <location filename="../basegui.cpp" line="4019"/>
     1502        <location filename="../basegui.cpp" line="4003"/>
    15041503        <source>Please, update your MPlayer.</source>
    15051504        <translation>Palun, uuenda oma MPlayerit.</translation>
    15061505    </message>
    15071506    <message>
    1508         <location filename="../basegui.cpp" line="4021"/>
     1507        <location filename="../basegui.cpp" line="4005"/>
    15091508        <source>(This warning won&apos;t be displayed anymore)</source>
    15101509        <translation>(Seda hoiatust enam ei nÀidata)</translation>
     
    16011600    </message>
    16021601    <message>
    1603         <location filename="../basegui.cpp" line="3724"/>
     1602        <location filename="../basegui.cpp" line="3708"/>
    16041603        <source>&amp;Jump to:</source>
    16051604        <translation>&amp;HÃŒppa:</translation>
    16061605    </message>
    16071606    <message>
    1608         <location filename="../basegui.cpp" line="3725"/>
     1607        <location filename="../basegui.cpp" line="3709"/>
    16091608        <source>SMPlayer - Seek</source>
    16101609        <translation>SMPlayer - Otsima</translation>
    16111610    </message>
    16121611    <message>
    1613         <location filename="../basegui.cpp" line="3735"/>
     1612        <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
    16141613        <source>SMPlayer - Audio delay</source>
    16151614        <translation>SMPlayer - heli viivitus</translation>
    16161615    </message>
    16171616    <message>
    1618         <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/>
     1617        <location filename="../basegui.cpp" line="3720"/>
    16191618        <source>Audio delay (in milliseconds):</source>
    16201619        <translation>Heli viivitus (millisekundites):</translation>
    16211620    </message>
    16221621    <message>
    1623         <location filename="../basegui.cpp" line="3745"/>
     1622        <location filename="../basegui.cpp" line="3729"/>
    16241623        <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
    16251624        <translation>SMPlayer - Subtiitri viivitus</translation>
    16261625    </message>
    16271626    <message>
    1628         <location filename="../basegui.cpp" line="3746"/>
     1627        <location filename="../basegui.cpp" line="3730"/>
    16291628        <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
    16301629        <translation>Subtiitri viivitus (millisekundites):</translation>
     
    16361635    </message>
    16371636    <message>
    1638         <location filename="../basegui.cpp" line="4313"/>
     1637        <location filename="../basegui.cpp" line="4297"/>
    16391638        <source>Jump to %1</source>
    16401639        <translation>HÃŒppa %1`sse</translation>
     
    17471746    </message>
    17481747    <message>
    1749         <location filename="../basegui.cpp" line="3705"/>
     1748        <location filename="../basegui.cpp" line="3689"/>
    17501749        <source>Donate</source>
    17511750        <translation type="unfinished"></translation>
    17521751    </message>
    17531752    <message>
    1754         <location filename="../basegui.cpp" line="3706"/>
     1753        <location filename="../basegui.cpp" line="3690"/>
    17551754        <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source>
    17561755        <translation type="unfinished"></translation>
    17571756    </message>
    17581757    <message>
    1759         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1758        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17601759        <source>You can send your donation using %1.</source>
    17611760        <translation type="unfinished"></translation>
    17621761    </message>
    17631762    <message>
    1764         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1763        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17651764        <source>this form</source>
    17661765        <translation type="unfinished"></translation>
     
    18181817    <name>Core</name>
    18191818    <message>
    1820         <location filename="../core.cpp" line="2743"/>
     1819        <location filename="../core.cpp" line="2731"/>
    18211820        <source>Brightness: %1</source>
    18221821        <translation>Helendus: %1</translation>
    18231822    </message>
    18241823    <message>
    1825         <location filename="../core.cpp" line="2758"/>
     1824        <location filename="../core.cpp" line="2746"/>
    18261825        <source>Contrast: %1</source>
    18271826        <translation>Kontrast: %1</translation>
    18281827    </message>
    18291828    <message>
    1830         <location filename="../core.cpp" line="2772"/>
     1829        <location filename="../core.cpp" line="2760"/>
    18311830        <source>Gamma: %1</source>
    18321831        <translation>Gamma: %1</translation>
    18331832    </message>
    18341833    <message>
    1835         <location filename="../core.cpp" line="2786"/>
     1834        <location filename="../core.cpp" line="2774"/>
    18361835        <source>Hue: %1</source>
    18371836        <translation>Hue: %1</translation>
    18381837    </message>
    18391838    <message>
    1840         <location filename="../core.cpp" line="2800"/>
     1839        <location filename="../core.cpp" line="2788"/>
    18411840        <source>Saturation: %1</source>
    18421841        <translation>Saturation: %1</translation>
    18431842    </message>
    18441843    <message>
    1845         <location filename="../core.cpp" line="2929"/>
     1844        <location filename="../core.cpp" line="2917"/>
    18461845        <source>Volume: %1</source>
    18471846        <translation>HÀÀl: %1</translation>
    18481847    </message>
    18491848    <message>
    1850         <location filename="../core.cpp" line="3742"/>
     1849        <location filename="../core.cpp" line="3681"/>
    18511850        <source>Zoom: %1</source>
    18521851        <translation>Suurendus: %1</translation>
    18531852    </message>
    18541853    <message>
     1854        <location filename="../core.cpp" line="3033"/>
    18551855        <location filename="../core.cpp" line="3045"/>
    1856         <location filename="../core.cpp" line="3057"/>
    18571856        <source>Font scale: %1</source>
    18581857        <translation>Fondi skaala: %1</translation>
    18591858    </message>
    18601859    <message>
    1861         <location filename="../core.cpp" line="3613"/>
     1860        <location filename="../core.cpp" line="3552"/>
    18621861        <source>Aspect ratio: %1</source>
    18631862        <translation>Vaate raadius: %1</translation>
    18641863    </message>
    18651864    <message>
    1866         <location filename="../core.cpp" line="3985"/>
     1865        <location filename="../core.cpp" line="3924"/>
    18671866        <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
    18681867        <translation>Uuendan fondi vahemÀlu. See võtab mõned sekundid...</translation>
    18691868    </message>
    18701869    <message>
    1871         <location filename="../core.cpp" line="2971"/>
     1870        <location filename="../core.cpp" line="2959"/>
    18721871        <source>Subtitle delay: %1 ms</source>
    18731872        <translation>Subtiitri viivitus: %1 ms</translation>
    18741873    </message>
    18751874    <message>
    1876         <location filename="../core.cpp" line="2988"/>
     1875        <location filename="../core.cpp" line="2976"/>
    18771876        <source>Audio delay: %1 ms</source>
    18781877        <translation>Heli viivitus: %1 ms</translation>
    18791878    </message>
    18801879    <message>
    1881         <location filename="../core.cpp" line="2854"/>
     1880        <location filename="../core.cpp" line="2842"/>
    18821881        <source>Speed: %1</source>
    18831882        <translation type="unfinished"></translation>
    18841883    </message>
    18851884    <message>
    1886         <location filename="../core.cpp" line="3100"/>
     1885        <location filename="../core.cpp" line="3088"/>
    18871886        <source>Subtitles on</source>
    18881887        <translation type="unfinished"></translation>
    18891888    </message>
    18901889    <message>
    1891         <location filename="../core.cpp" line="3102"/>
     1890        <location filename="../core.cpp" line="3090"/>
    18921891        <source>Subtitles off</source>
    18931892        <translation type="unfinished"></translation>
    18941893    </message>
    18951894    <message>
    1896         <location filename="../core.cpp" line="3660"/>
     1895        <location filename="../core.cpp" line="3599"/>
    18971896        <source>Mouse wheel seeks now</source>
    18981897        <translation type="unfinished"></translation>
    18991898    </message>
    19001899    <message>
    1901         <location filename="../core.cpp" line="3663"/>
     1900        <location filename="../core.cpp" line="3602"/>
    19021901        <source>Mouse wheel changes volume now</source>
    19031902        <translation type="unfinished"></translation>
    19041903    </message>
    19051904    <message>
    1906         <location filename="../core.cpp" line="3666"/>
     1905        <location filename="../core.cpp" line="3605"/>
    19071906        <source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
    19081907        <translation type="unfinished"></translation>
    19091908    </message>
    19101909    <message>
    1911         <location filename="../core.cpp" line="3669"/>
     1910        <location filename="../core.cpp" line="3608"/>
    19121911        <source>Mouse wheel changes speed now</source>
    19131912        <translation type="unfinished"></translation>
    19141913    </message>
    19151914    <message>
    1916         <location filename="../core.cpp" line="1243"/>
     1915        <location filename="../core.cpp" line="1239"/>
    19171916        <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
    19181917        <translation type="unfinished"></translation>
    19191918    </message>
    19201919    <message>
    1921         <location filename="../core.cpp" line="1256"/>
     1920        <location filename="../core.cpp" line="1252"/>
    19221921        <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
    19231922        <translation type="unfinished"></translation>
    19241923    </message>
    19251924    <message>
    1926         <location filename="../core.cpp" line="2478"/>
     1925        <location filename="../core.cpp" line="2466"/>
    19271926        <source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
    19281927        <translation type="unfinished"></translation>
    19291928    </message>
    19301929    <message>
    1931         <location filename="../core.cpp" line="2495"/>
     1930        <location filename="../core.cpp" line="2483"/>
    19321931        <source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
    19331932        <translation type="unfinished"></translation>
    19341933    </message>
    19351934    <message>
    1936         <location filename="../core.cpp" line="2510"/>
     1935        <location filename="../core.cpp" line="2498"/>
    19371936        <source>A-B markers cleared</source>
    19381937        <translation type="unfinished"></translation>
     
    23312330</context>
    23322331<context>
    2333     <name>Filters</name>
    2334     <message>
    2335         <location filename="../filters.cpp" line="31"/>
    2336         <source>add noise</source>
    2337         <translation type="unfinished"></translation>
    2338     </message>
    2339     <message>
    2340         <location filename="../filters.cpp" line="32"/>
    2341         <source>deblock</source>
    2342         <translation type="unfinished"></translation>
    2343     </message>
    2344     <message>
    2345         <location filename="../filters.cpp" line="33"/>
    2346         <source>gradfun</source>
    2347         <translation type="unfinished"></translation>
    2348     </message>
    2349     <message>
    2350         <location filename="../filters.cpp" line="34"/>
    2351         <source>normal denoise</source>
    2352         <translation type="unfinished"></translation>
    2353     </message>
    2354     <message>
    2355         <location filename="../filters.cpp" line="35"/>
    2356         <source>soft denoise</source>
    2357         <translation type="unfinished"></translation>
    2358     </message>
    2359     <message>
    2360         <location filename="../filters.cpp" line="36"/>
    2361         <source>blur</source>
    2362         <translation type="unfinished"></translation>
    2363     </message>
    2364     <message>
    2365         <location filename="../filters.cpp" line="37"/>
    2366         <source>sharpen</source>
    2367         <translation type="unfinished"></translation>
    2368     </message>
    2369     <message>
    2370         <location filename="../filters.cpp" line="40"/>
    2371         <source>volume normalization</source>
    2372         <translation type="unfinished"></translation>
    2373     </message>
    2374 </context>
    2375 <context>
    23762332    <name>FindSubtitlesConfigDialog</name>
    23772333    <message>
     
    24692425    <name>FindSubtitlesWindow</name>
    24702426    <message>
    2471         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2427        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24722428        <source>Language</source>
    24732429        <translation>Keel</translation>
    24742430    </message>
    24752431    <message>
    2476         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2432        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24772433        <source>Name</source>
    24782434        <translation>Nimi</translation>
    24792435    </message>
    24802436    <message>
    2481         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2437        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24822438        <source>Format</source>
    24832439        <translation>Formaat</translation>
    24842440    </message>
    24852441    <message>
    2486         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2442        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24872443        <source>Files</source>
    24882444        <translation>Failid</translation>
    24892445    </message>
    24902446    <message>
    2491         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2447        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24922448        <source>Date</source>
    24932449        <translation>KuupÀev</translation>
    24942450    </message>
    24952451    <message>
    2496         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2452        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24972453        <source>Uploaded by</source>
    24982454        <translation>Üles laaditud</translation>
    24992455    </message>
    25002456    <message>
    2501         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2457        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="215"/>
     2458        <source>Portuguese - Brasil</source>
     2459        <translation type="unfinished"></translation>
     2460    </message>
     2461    <message>
     2462        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/>
    25022463        <source>All</source>
    25032464        <translation>Kõik</translation>
    25042465    </message>
    25052466    <message>
    2506         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
     2467        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/>
    25072468        <source>Close</source>
    25082469        <translation>Sulge</translation>
    25092470    </message>
     2471    <message numerus="yes">
     2472        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="564"/>
     2473        <source>%n subtitle(s) extracted</source>
     2474        <translation type="unfinished">
     2475            <numerusform></numerusform>
     2476            <numerusform></numerusform>
     2477        </translation>
     2478    </message>
     2479    <message>
     2480        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="623"/>
     2481        <source>Error fixing the subtitle lines</source>
     2482        <translation type="unfinished"></translation>
     2483    </message>
    25102484    <message>
    25112485        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
    2512         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>
     2486        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="239"/>
    25132487        <source>&amp;Download</source>
    25142488        <translation>&amp;Lae alla</translation>
    25152489    </message>
    25162490    <message>
    2517         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>
     2491        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="240"/>
    25182492        <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
    25192493        <translation>&amp;Kopeeri link clipboardile</translation>
    25202494    </message>
    25212495    <message>
    2522         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>
     2496        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="321"/>
    25232497        <source>Error</source>
    25242498        <translation>Viga</translation>
    25252499    </message>
    25262500    <message>
    2527         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>
     2501        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="322"/>
    25282502        <source>Download failed: %1.</source>
    25292503        <translation>Alla laadimine luhtus: %1.</translation>
    25302504    </message>
    25312505    <message>
    2532         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>
     2506        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="327"/>
    25332507        <source>Connecting to %1...</source>
    25342508        <translation>Ühendan %1...</translation>
    25352509    </message>
    25362510    <message>
    2537         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>
     2511        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="333"/>
    25382512        <source>Downloading...</source>
    25392513        <translation>Lae alla...</translation>
    25402514    </message>
    25412515    <message>
    2542         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>
     2516        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/>
    25432517        <source>Done.</source>
    25442518        <translation>Tehtud.</translation>
    25452519    </message>
    25462520    <message>
    2547         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>
     2521        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="387"/>
    25482522        <source>%1 files available</source>
    25492523        <translation>%1 faili on saadaval</translation>
    25502524    </message>
    25512525    <message>
    2552         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>
     2526        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="396"/>
    25532527        <source>Failed to parse the received data.</source>
    25542528        <translation>Luhtus parse`ida saadud andmeid.</translation>
     
    25752549    </message>
    25762550    <message>
    2577         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>
     2551        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="541"/>
    25782552        <source>Subtitle saved as %1</source>
    25792553        <translation>Subtiiter salvestatud %1 nimega</translation>
    25802554    </message>
    25812555    <message numerus="yes">
    2582         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="548"/>
    25832556        <source>%1 subtitle(s) extracted</source>
    2584         <translation>
     2557        <translation type="obsolete">
    25852558            <numerusform>%1 subtiitrit lahti pakitud</numerusform>
    25862559            <numerusform>%1 subtiitrit lahti pakitud</numerusform>
     
    25882561    </message>
    25892562    <message>
    2590         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/>
     2563        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="578"/>
    25912564        <source>Overwrite?</source>
    25922565        <translation>Kirjuta ÃŒmber?</translation>
    25932566    </message>
    25942567    <message>
    2595         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="563"/>
     2568        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="579"/>
    25962569        <source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
    25972570        <translation>%1 fail juba on olemas, kirjuta ÃŒmber?</translation>
    25982571    </message>
    25992572    <message>
    2600         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="480"/>
     2573        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="496"/>
    26012574        <source>Error saving file</source>
    26022575        <translation>Viga faili salvestamisel</translation>
    26032576    </message>
    26042577    <message>
    2605         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="481"/>
     2578        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="497"/>
    26062579        <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
    26072580file in folder %1
     
    26122585    </message>
    26132586    <message>
    2614         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/>
    2615         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/>
     2587        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="319"/>
     2588        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="490"/>
    26162589        <source>Download failed</source>
    26172590        <translation>Alla laadimine luhtus</translation>
    26182591    </message>
    26192592    <message>
    2620         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>
     2593        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/>
    26212594        <source>Temporary file %1</source>
    26222595        <translation>Ajutine fail %1</translation>
     
    29382911    <message>
    29392912        <location filename="../languages.cpp" line="31"/>
    2940         <location filename="../languages.cpp" line="215"/>
    2941         <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     2913        <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     2914        <location filename="../languages.cpp" line="288"/>
    29422915        <source>Arabic</source>
    29432916        <translation>Araabia</translation>
     
    29652938    <message>
    29662939        <location filename="../languages.cpp" line="38"/>
    2967         <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     2940        <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
    29682941        <source>Bulgarian</source>
    29692942        <translation>Bulgaaria</translation>
     
    29962969    <message>
    29972970        <location filename="../languages.cpp" line="46"/>
    2998         <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     2971        <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
    29992972        <source>Catalan</source>
    30002973        <translation>Catalan</translation>
     
    30072980    <message>
    30082981        <location filename="../languages.cpp" line="50"/>
    3009         <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     2982        <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
    30102983        <source>Czech</source>
    30112984        <translation>TÅ¡ehhi</translation>
     
    30182991    <message>
    30192992        <location filename="../languages.cpp" line="54"/>
    3020         <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     2993        <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
    30212994        <source>Danish</source>
    30222995        <translation>Taani</translation>
     
    30242997    <message>
    30252998        <location filename="../languages.cpp" line="55"/>
    3026         <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     2999        <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     3000        <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
    30273001        <source>German</source>
    30283002        <translation>Saksa</translation>
     
    30303004    <message>
    30313005        <location filename="../languages.cpp" line="59"/>
    3032         <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     3006        <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
    30333007        <source>Greek</source>
    30343008        <translation>Kreeka</translation>
     
    30363010    <message>
    30373011        <location filename="../languages.cpp" line="60"/>
    3038         <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     3012        <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     3013        <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
    30393014        <source>English</source>
    30403015        <translation>Inglise</translation>
     
    30473022    <message>
    30483023        <location filename="../languages.cpp" line="62"/>
    3049         <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     3024        <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     3025        <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    30503026        <source>Spanish</source>
    30513027        <translation>Hispaania</translation>
     
    30533029    <message>
    30543030        <location filename="../languages.cpp" line="63"/>
    3055         <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
     3031        <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
    30563032        <source>Estonian</source>
    30573033        <translation>Eesti</translation>
     
    30593035    <message>
    30603036        <location filename="../languages.cpp" line="64"/>
    3061         <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
     3037        <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
    30623038        <source>Basque</source>
    30633039        <translation>Basque</translation>
     
    30703046    <message>
    30713047        <location filename="../languages.cpp" line="67"/>
    3072         <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3048        <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     3049        <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
    30733050        <source>Finnish</source>
    30743051        <translation>Soome</translation>
     
    30813058    <message>
    30823059        <location filename="../languages.cpp" line="70"/>
    3083         <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3060        <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     3061        <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
    30843062        <source>French</source>
    30853063        <translation>Prantsusmaa</translation>
     
    30973075    <message>
    30983076        <location filename="../languages.cpp" line="74"/>
    3099         <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
     3077        <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    31003078        <source>Galician</source>
    31013079        <translation>Galician</translation>
     
    31283106    <message>
    31293107        <location filename="../languages.cpp" line="82"/>
    3130         <location filename="../languages.cpp" line="229"/>
     3108        <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
    31313109        <source>Croatian</source>
    31323110        <translation>Horvaatia</translation>
     
    31343112    <message>
    31353113        <location filename="../languages.cpp" line="84"/>
    3136         <location filename="../languages.cpp" line="230"/>
     3114        <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
    31373115        <source>Hungarian</source>
    31383116        <translation>Ungari</translation>
     
    31653143    <message>
    31663144        <location filename="../languages.cpp" line="96"/>
    3167         <location filename="../languages.cpp" line="231"/>
     3145        <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     3146        <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
    31683147        <source>Italian</source>
    31693148        <translation>Itaalia</translation>
     
    31763155    <message>
    31773156        <location filename="../languages.cpp" line="98"/>
    3178         <location filename="../languages.cpp" line="232"/>
     3157        <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     3158        <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
    31793159        <source>Japanese</source>
    31803160        <translation>Jaapani</translation>
     
    31873167    <message>
    31883168        <location filename="../languages.cpp" line="100"/>
    3189         <location filename="../languages.cpp" line="233"/>
     3169        <location filename="../languages.cpp" line="253"/>
    31903170        <source>Georgian</source>
    31913171        <translation>Gruusia</translation>
     
    32083188    <message>
    32093189        <location filename="../languages.cpp" line="108"/>
    3210         <location filename="../languages.cpp" line="234"/>
     3190        <location filename="../languages.cpp" line="254"/>
    32113191        <source>Korean</source>
    32123192        <translation>Korea</translation>
     
    32193199    <message>
    32203200        <location filename="../languages.cpp" line="111"/>
    3221         <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     3201        <location filename="../languages.cpp" line="255"/>
    32223202        <source>Kurdish</source>
    32233203        <translation>Kurdi</translation>
     
    32403220    <message>
    32413221        <location filename="../languages.cpp" line="121"/>
    3242         <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
     3222        <location filename="../languages.cpp" line="256"/>
    32433223        <source>Lithuanian</source>
    32443224        <translation>Leedu</translation>
     
    32613241    <message>
    32623242        <location filename="../languages.cpp" line="127"/>
    3263         <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
     3243        <location filename="../languages.cpp" line="257"/>
    32643244        <source>Macedonian</source>
    32653245        <translation>Makedoonia</translation>
     
    33123292    <message>
    33133293        <location filename="../languages.cpp" line="140"/>
    3314         <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
     3294        <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     3295        <location filename="../languages.cpp" line="258"/>
    33153296        <source>Dutch</source>
    33163297        <translation>Saksamaa</translation>
     
    33183299    <message>
    33193300        <location filename="../languages.cpp" line="141"/>
     3301        <source>Norwegian Nynorsk</source>
     3302        <translation type="unfinished"></translation>
     3303    </message>
     3304    <message>
    33203305        <location filename="../languages.cpp" line="142"/>
     3306        <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
    33213307        <source>Norwegian</source>
    33223308        <translation>Norra</translation>
     
    33343320    <message>
    33353321        <location filename="../languages.cpp" line="153"/>
    3336         <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
     3322        <location filename="../languages.cpp" line="259"/>
    33373323        <source>Polish</source>
    33383324        <translation>Poola</translation>
     
    33403326    <message>
    33413327        <location filename="../languages.cpp" line="155"/>
     3328        <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
    33423329        <source>Portuguese</source>
    33433330        <translation>Portugali</translation>
     
    33503337    <message>
    33513338        <location filename="../languages.cpp" line="159"/>
    3352         <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
     3339        <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
    33533340        <source>Romanian</source>
    33543341        <translation>Rumeenia</translation>
     
    33563343    <message>
    33573344        <location filename="../languages.cpp" line="160"/>
    3358         <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    3359         <location filename="../languages.cpp" line="274"/>
     3345        <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3346        <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3347        <location filename="../languages.cpp" line="294"/>
    33603348        <source>Russian</source>
    33613349        <translation>Venemaa</translation>
     
    33783366    <message>
    33793367        <location filename="../languages.cpp" line="168"/>
    3380         <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
     3368        <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
    33813369        <source>Slovak</source>
    33823370        <translation>Slovakkia</translation>
     
    33843372    <message>
    33853373        <location filename="../languages.cpp" line="169"/>
    3386         <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
     3374        <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
    33873375        <source>Slovenian</source>
    33883376        <translation>Sloveenia</translation>
     
    34103398    <message>
    34113399        <location filename="../languages.cpp" line="174"/>
    3412         <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
     3400        <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
    34133401        <source>Serbian</source>
    34143402        <translation>Serbia</translation>
     
    34213409    <message>
    34223410        <location filename="../languages.cpp" line="178"/>
    3423         <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
     3411        <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3412        <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
    34243413        <source>Swedish</source>
    34253414        <translation>Rootsi</translation>
     
    34723461    <message>
    34733462        <location filename="../languages.cpp" line="189"/>
    3474         <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    3475         <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
     3463        <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     3464        <location filename="../languages.cpp" line="290"/>
    34763465        <source>Turkish</source>
    34773466        <translation>TÃŒrgi</translation>
     
    34993488    <message>
    35003489        <location filename="../languages.cpp" line="195"/>
    3501         <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
     3490        <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
    35023491        <source>Ukrainian</source>
    35033492        <translation>Ukraina</translation>
     
    35153504    <message>
    35163505        <location filename="../languages.cpp" line="199"/>
    3517         <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
     3506        <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
    35183507        <source>Vietnamese</source>
    35193508        <translation>Vietnami</translation>
     
    35463535    <message>
    35473536        <location filename="../languages.cpp" line="207"/>
     3537        <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
    35483538        <source>Chinese</source>
    35493539        <translation>Hiina</translation>
     
    35553545    </message>
    35563546    <message>
    3557         <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
     3547        <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
    35583548        <source>Portuguese - Brazil</source>
    35593549        <translation>Portugaali - Brasiilia</translation>
    35603550    </message>
    35613551    <message>
    3562         <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
     3552        <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
    35633553        <source>Portuguese - Portugal</source>
    35643554        <translation>Portugaali -  Portugal</translation>
    35653555    </message>
    35663556    <message>
    3567         <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
     3557        <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
    35683558        <source>Simplified-Chinese</source>
    35693559        <translation>Lihtsustatud Hiina</translation>
    35703560    </message>
    35713561    <message>
    3572         <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
     3562        <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
    35733563        <source>Traditional Chinese</source>
    35743564        <translation>Traditsionaalne Hiina</translation>
    35753565    </message>
    35763566    <message>
    3577         <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
     3567        <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
    35783568        <source>Unicode</source>
    35793569        <translation>Unicode</translation>
    35803570    </message>
    35813571    <message>
    3582         <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
     3572        <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
    35833573        <source>UTF-8</source>
    35843574        <translation>UTF-8</translation>
    35853575    </message>
    35863576    <message>
    3587         <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
     3577        <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
    35883578        <source>Western European Languages</source>
    35893579        <translation>LÀÀne Euroopa Keeled</translation>
    35903580    </message>
    35913581    <message>
    3592         <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3582        <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
    35933583        <source>Western European Languages with Euro</source>
    35943584        <translation>LÀÀne Euroopa Keeled koos Euroga</translation>
    35953585    </message>
    35963586    <message>
    3597         <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
     3587        <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
    35983588        <source>Slavic/Central European Languages</source>
    35993589        <translation>Slaavi/Kesk Euroopa Keeled</translation>
    36003590    </message>
    36013591    <message>
    3602         <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
     3592        <location filename="../languages.cpp" line="285"/>
    36033593        <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source>
    36043594        <translation>Rahvusvaheline,  Galician, Malta, TÃŒrgi</translation>
    36053595    </message>
    36063596    <message>
    3607         <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
     3597        <location filename="../languages.cpp" line="286"/>
    36083598        <source>Old Baltic charset</source>
    36093599        <translation>Vana Balti charset</translation>
    36103600    </message>
    36113601    <message>
    3612         <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
     3602        <location filename="../languages.cpp" line="287"/>
    36133603        <source>Cyrillic</source>
    36143604        <translation>Cyrillic</translation>
    36153605    </message>
    36163606    <message>
    3617         <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
     3607        <location filename="../languages.cpp" line="289"/>
    36183608        <source>Modern Greek</source>
    36193609        <translation>Moderne Kreeka</translation>
    36203610    </message>
    36213611    <message>
    3622         <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
     3612        <location filename="../languages.cpp" line="291"/>
    36233613        <source>Baltic</source>
    36243614        <translation>Balti</translation>
    36253615    </message>
    36263616    <message>
    3627         <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
     3617        <location filename="../languages.cpp" line="292"/>
    36283618        <source>Celtic</source>
    36293619        <translation>Celtic</translation>
    36303620    </message>
    36313621    <message>
    3632         <location filename="../languages.cpp" line="273"/>
     3622        <location filename="../languages.cpp" line="293"/>
    36333623        <source>Hebrew charsets</source>
    36343624        <translation>Hebrew charset</translation>
    36353625    </message>
    36363626    <message>
    3637         <location filename="../languages.cpp" line="275"/>
     3627        <location filename="../languages.cpp" line="295"/>
    36383628        <source>Ukrainian, Belarusian</source>
    36393629        <translation>Ukraina, Valgevene</translation>
    36403630    </message>
    36413631    <message>
    3642         <location filename="../languages.cpp" line="276"/>
     3632        <location filename="../languages.cpp" line="296"/>
    36433633        <source>Simplified Chinese charset</source>
    36443634        <translation>Lihtsustatud Hiina charset</translation>
    36453635    </message>
    36463636    <message>
    3647         <location filename="../languages.cpp" line="277"/>
     3637        <location filename="../languages.cpp" line="297"/>
    36483638        <source>Traditional Chinese charset</source>
    36493639        <translation>Traditsionaalne Hiina charset</translation>
    36503640    </message>
    36513641    <message>
    3652         <location filename="../languages.cpp" line="278"/>
     3642        <location filename="../languages.cpp" line="298"/>
    36533643        <source>Japanese charsets</source>
    36543644        <translation>Jaapani charset</translation>
    36553645    </message>
    36563646    <message>
    3657         <location filename="../languages.cpp" line="279"/>
     3647        <location filename="../languages.cpp" line="299"/>
    36583648        <source>Korean charset</source>
    36593649        <translation>Korea charset</translation>
    36603650    </message>
    36613651    <message>
    3662         <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
     3652        <location filename="../languages.cpp" line="300"/>
    36633653        <source>Thai charset</source>
    36643654        <translation>Tai charset</translation>
    36653655    </message>
    36663656    <message>
    3667         <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
     3657        <location filename="../languages.cpp" line="301"/>
    36683658        <source>Cyrillic Windows</source>
    36693659        <translation>Cyrillic Windows</translation>
    36703660    </message>
    36713661    <message>
    3672         <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
     3662        <location filename="../languages.cpp" line="302"/>
    36733663        <source>Slavic/Central European Windows</source>
    36743664        <translation>Slaavi/Kesk Euroopa Windows</translation>
    36753665    </message>
    36763666    <message>
    3677         <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
     3667        <location filename="../languages.cpp" line="303"/>
    36783668        <source>Arabic Windows</source>
    36793669        <translation>Araabia Windows</translation>
     
    39963986    </message>
    39973987    <message>
    3998         <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
     3988        <location filename="../languages.cpp" line="304"/>
    39993989        <source>Modern Greek Windows</source>
    40003990        <translation type="unfinished"></translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.