Ignore:
Timestamp:
May 14, 2012, 5:53:37 PM (13 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

SMPlayer trunk: built 0.8.0

Location:
smplayer/trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/src/translations/smplayer_da.ts

    r128 r132  
    887887        <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/>
    888888        <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/>
    889         <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/>
    890         <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/>
    891         <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/>
    892         <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/>
     889        <location filename="../basegui.cpp" line="3044"/>
     890        <location filename="../basegui.cpp" line="3064"/>
     891        <location filename="../basegui.cpp" line="3100"/>
    893892        <source>&lt;empty&gt;</source>
    894893        <translation>&lt;tom&gt;</translation>
    895894    </message>
    896895    <message>
    897         <location filename="../basegui.cpp" line="3486"/>
     896        <location filename="../basegui.cpp" line="3470"/>
    898897        <source>Video</source>
    899898        <translation>Video</translation>
    900899    </message>
    901900    <message>
    902         <location filename="../basegui.cpp" line="3487"/>
    903         <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
     901        <location filename="../basegui.cpp" line="3471"/>
     902        <location filename="../basegui.cpp" line="3661"/>
    904903        <source>Audio</source>
    905904        <translation>Lyd</translation>
    906905    </message>
    907906    <message>
    908         <location filename="../basegui.cpp" line="3488"/>
     907        <location filename="../basegui.cpp" line="3472"/>
    909908        <source>Playlists</source>
    910909        <translation>Spillelister</translation>
    911910    </message>
    912911    <message>
    913         <location filename="../basegui.cpp" line="3489"/>
    914         <location filename="../basegui.cpp" line="3657"/>
    915         <location filename="../basegui.cpp" line="3678"/>
     912        <location filename="../basegui.cpp" line="3473"/>
     913        <location filename="../basegui.cpp" line="3641"/>
     914        <location filename="../basegui.cpp" line="3662"/>
    916915        <source>All files</source>
    917916        <translation>Alle filer</translation>
    918917    </message>
    919918    <message>
    920         <location filename="../basegui.cpp" line="3484"/>
    921         <location filename="../basegui.cpp" line="3654"/>
    922         <location filename="../basegui.cpp" line="3675"/>
     919        <location filename="../basegui.cpp" line="3468"/>
     920        <location filename="../basegui.cpp" line="3638"/>
     921        <location filename="../basegui.cpp" line="3659"/>
    923922        <source>Choose a file</source>
    924923        <translation>VÊlg en fil</translation>
    925924    </message>
    926925    <message>
    927         <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/>
     926        <location filename="../basegui.cpp" line="3520"/>
    928927        <source>SMPlayer - Information</source>
    929928        <translation>SMPlayer - information</translation>
    930929    </message>
    931930    <message>
    932         <location filename="../basegui.cpp" line="3537"/>
     931        <location filename="../basegui.cpp" line="3521"/>
    933932        <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
    934933The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
     
    937936    </message>
    938937    <message>
    939         <location filename="../basegui.cpp" line="3620"/>
     938        <location filename="../basegui.cpp" line="3604"/>
    940939        <source>Choose a directory</source>
    941940        <translation>VÊlg en mappe</translation>
    942941    </message>
    943942    <message>
    944         <location filename="../basegui.cpp" line="3656"/>
     943        <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/>
    945944        <source>Subtitles</source>
    946945        <translation>Undertekster</translation>
    947946    </message>
    948947    <message>
    949         <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
     948        <location filename="../basegui.cpp" line="3703"/>
    950949        <source>About Qt</source>
    951950        <translation>Om Qt</translation>
    952951    </message>
    953952    <message>
    954         <location filename="../basegui.cpp" line="4191"/>
     953        <location filename="../basegui.cpp" line="4175"/>
    955954        <source>Playing %1</source>
    956955        <translation>Afspiller %1</translation>
    957956    </message>
    958957    <message>
    959         <location filename="../basegui.cpp" line="4192"/>
     958        <location filename="../basegui.cpp" line="4176"/>
    960959        <source>Pause</source>
    961960        <translation>Pause</translation>
    962961    </message>
    963962    <message>
    964         <location filename="../basegui.cpp" line="4193"/>
     963        <location filename="../basegui.cpp" line="4177"/>
    965964        <source>Stop</source>
    966965        <translation>Stop</translation>
     
    12131212    </message>
    12141213    <message>
    1215         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     1214        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    12161215        <source>An error happened - SMPlayer</source>
    12171216        <translation type="unfinished"></translation>
    12181217    </message>
    12191218    <message>
    1220         <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
     1219        <location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
    12211220        <source>The YouTube Browser couldn&apos;t be launched</source>
    12221221        <translation type="unfinished"></translation>
     
    13251324    </message>
    13261325    <message>
    1327         <location filename="../basegui.cpp" line="3693"/>
     1326        <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
    13281327        <source>SMPlayer command line options</source>
    13291328        <translation>Kommandolinje-tilvalg til SMPlayer</translation>
     
    13401339    </message>
    13411340    <message>
    1342         <location filename="../basegui.cpp" line="4576"/>
     1341        <location filename="../basegui.cpp" line="4560"/>
    13431342        <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
    13441343        <translation>MPlayer afsluttede uventet.</translation>
    13451344    </message>
    13461345    <message>
    1347         <location filename="../basegui.cpp" line="4577"/>
     1346        <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/>
    13481347        <source>Exit code: %1</source>
    13491348        <translation>Afslutningskode: %1</translation>
    13501349    </message>
    13511350    <message>
    1352         <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/>
     1351        <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/>
    13531352        <source>MPlayer failed to start.</source>
    13541353        <translation>MPlayer kunne ikke starte.</translation>
    13551354    </message>
    13561355    <message>
    1357         <location filename="../basegui.cpp" line="4597"/>
     1356        <location filename="../basegui.cpp" line="4581"/>
    13581357        <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
    13591358        <translation>Tjek stien til MPlayer i indstillingerne.</translation>
    13601359    </message>
    13611360    <message>
    1362         <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/>
     1361        <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/>
    13631362        <source>MPlayer has crashed.</source>
    13641363        <translation>MPlayer er brudt sammen.</translation>
    13651364    </message>
    13661365    <message>
    1367         <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/>
     1366        <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/>
    13681367        <source>See the log for more info.</source>
    13691368        <translation>Se loggen for mere info.</translation>
     
    14101409    </message>
    14111410    <message>
    1412         <location filename="../basegui.cpp" line="3485"/>
     1411        <location filename="../basegui.cpp" line="3469"/>
    14131412        <source>Multimedia</source>
    14141413        <translation>Multimedie</translation>
     
    14921491    </message>
    14931492    <message>
    1494         <location filename="../basegui.cpp" line="4013"/>
     1493        <location filename="../basegui.cpp" line="3997"/>
    14951494        <source>Warning - Using old MPlayer</source>
    14961495        <translation>Advarsel - du bruger en gammel MPlayer</translation>
    14971496    </message>
    14981497    <message>
    1499         <location filename="../basegui.cpp" line="4014"/>
     1498        <location filename="../basegui.cpp" line="3998"/>
    15001499        <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can&apos;t work well with it: some options won&apos;t work, subtitle selection may fail...</source>
    15011500        <translation>Den version af MPlayer (%1) som er installeret pÃ¥ dit system er forÊldet. SMPlayer kan ikke virke godt med den, nogle indstillinger vil ikke virke, valg af undertekst vil mÃ¥ske mislykkes...</translation>
    15021501    </message>
    15031502    <message>
    1504         <location filename="../basegui.cpp" line="4019"/>
     1503        <location filename="../basegui.cpp" line="4003"/>
    15051504        <source>Please, update your MPlayer.</source>
    15061505        <translation>Opdatér venligst din MPlayer.</translation>
    15071506    </message>
    15081507    <message>
    1509         <location filename="../basegui.cpp" line="4021"/>
     1508        <location filename="../basegui.cpp" line="4005"/>
    15101509        <source>(This warning won&apos;t be displayed anymore)</source>
    15111510        <translation>(Denne advarsel vil ikke blive vist igen)</translation>
     
    16021601    </message>
    16031602    <message>
    1604         <location filename="../basegui.cpp" line="3724"/>
     1603        <location filename="../basegui.cpp" line="3708"/>
    16051604        <source>&amp;Jump to:</source>
    16061605        <translation>&amp;GÃ¥ til:</translation>
    16071606    </message>
    16081607    <message>
    1609         <location filename="../basegui.cpp" line="3725"/>
     1608        <location filename="../basegui.cpp" line="3709"/>
    16101609        <source>SMPlayer - Seek</source>
    16111610        <translation>SMPlayer - sÞg</translation>
    16121611    </message>
    16131612    <message>
    1614         <location filename="../basegui.cpp" line="3735"/>
     1613        <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
    16151614        <source>SMPlayer - Audio delay</source>
    16161615        <translation>SMPlayer - forsink lyd</translation>
    16171616    </message>
    16181617    <message>
    1619         <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/>
     1618        <location filename="../basegui.cpp" line="3720"/>
    16201619        <source>Audio delay (in milliseconds):</source>
    16211620        <translation>Forsink lyd (i millisekunder):</translation>
    16221621    </message>
    16231622    <message>
    1624         <location filename="../basegui.cpp" line="3745"/>
     1623        <location filename="../basegui.cpp" line="3729"/>
    16251624        <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
    16261625        <translation>SMPlayer - forsink undertekst</translation>
    16271626    </message>
    16281627    <message>
    1629         <location filename="../basegui.cpp" line="3746"/>
     1628        <location filename="../basegui.cpp" line="3730"/>
    16301629        <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
    16311630        <translation>Forsink undertekst (i millisekunder):</translation>
     
    16371636    </message>
    16381637    <message>
    1639         <location filename="../basegui.cpp" line="4313"/>
     1638        <location filename="../basegui.cpp" line="4297"/>
    16401639        <source>Jump to %1</source>
    16411640        <translation>GÃ¥ til %1</translation>
     
    17481747    </message>
    17491748    <message>
    1750         <location filename="../basegui.cpp" line="3705"/>
     1749        <location filename="../basegui.cpp" line="3689"/>
    17511750        <source>Donate</source>
    17521751        <translation type="unfinished"></translation>
    17531752    </message>
    17541753    <message>
    1755         <location filename="../basegui.cpp" line="3706"/>
     1754        <location filename="../basegui.cpp" line="3690"/>
    17561755        <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source>
    17571756        <translation type="unfinished"></translation>
    17581757    </message>
    17591758    <message>
    1760         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1759        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17611760        <source>You can send your donation using %1.</source>
    17621761        <translation type="unfinished"></translation>
    17631762    </message>
    17641763    <message>
    1765         <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
     1764        <location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
    17661765        <source>this form</source>
    17671766        <translation type="unfinished"></translation>
     
    18191818    <name>Core</name>
    18201819    <message>
    1821         <location filename="../core.cpp" line="2743"/>
     1820        <location filename="../core.cpp" line="2731"/>
    18221821        <source>Brightness: %1</source>
    18231822        <translation>Lysstyrke: %1</translation>
    18241823    </message>
    18251824    <message>
    1826         <location filename="../core.cpp" line="2758"/>
     1825        <location filename="../core.cpp" line="2746"/>
    18271826        <source>Contrast: %1</source>
    18281827        <translation>Kontrast: %1</translation>
    18291828    </message>
    18301829    <message>
    1831         <location filename="../core.cpp" line="2772"/>
     1830        <location filename="../core.cpp" line="2760"/>
    18321831        <source>Gamma: %1</source>
    18331832        <translation>Gamma: %1</translation>
    18341833    </message>
    18351834    <message>
    1836         <location filename="../core.cpp" line="2786"/>
     1835        <location filename="../core.cpp" line="2774"/>
    18371836        <source>Hue: %1</source>
    18381837        <translation>Farvetone (H): %1</translation>
    18391838    </message>
    18401839    <message>
    1841         <location filename="../core.cpp" line="2800"/>
     1840        <location filename="../core.cpp" line="2788"/>
    18421841        <source>Saturation: %1</source>
    18431842        <translation>MÊtning: %1</translation>
    18441843    </message>
    18451844    <message>
    1846         <location filename="../core.cpp" line="2929"/>
     1845        <location filename="../core.cpp" line="2917"/>
    18471846        <source>Volume: %1</source>
    18481847        <translation>Lydstyrke: %1</translation>
    18491848    </message>
    18501849    <message>
    1851         <location filename="../core.cpp" line="3742"/>
     1850        <location filename="../core.cpp" line="3681"/>
    18521851        <source>Zoom: %1</source>
    18531852        <translation>Zoom: %1</translation>
    18541853    </message>
    18551854    <message>
     1855        <location filename="../core.cpp" line="3033"/>
    18561856        <location filename="../core.cpp" line="3045"/>
    1857         <location filename="../core.cpp" line="3057"/>
    18581857        <source>Font scale: %1</source>
    18591858        <translation>Skrifttypeskala: %1</translation>
    18601859    </message>
    18611860    <message>
    1862         <location filename="../core.cpp" line="3613"/>
     1861        <location filename="../core.cpp" line="3552"/>
    18631862        <source>Aspect ratio: %1</source>
    18641863        <translation>Billedformat: %1</translation>
    18651864    </message>
    18661865    <message>
    1867         <location filename="../core.cpp" line="3985"/>
     1866        <location filename="../core.cpp" line="3924"/>
    18681867        <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
    18691868        <translation>Opdaterer skrifttype-cache. Dette kan tage nogle sekunder...</translation>
    18701869    </message>
    18711870    <message>
    1872         <location filename="../core.cpp" line="2971"/>
     1871        <location filename="../core.cpp" line="2959"/>
    18731872        <source>Subtitle delay: %1 ms</source>
    18741873        <translation>Forsink undertekst: %1 ms</translation>
    18751874    </message>
    18761875    <message>
    1877         <location filename="../core.cpp" line="2988"/>
     1876        <location filename="../core.cpp" line="2976"/>
    18781877        <source>Audio delay: %1 ms</source>
    18791878        <translation>Forsink lyd: %1 ms</translation>
    18801879    </message>
    18811880    <message>
    1882         <location filename="../core.cpp" line="2854"/>
     1881        <location filename="../core.cpp" line="2842"/>
    18831882        <source>Speed: %1</source>
    18841883        <translation>Hastighed: %1</translation>
    18851884    </message>
    18861885    <message>
    1887         <location filename="../core.cpp" line="3100"/>
     1886        <location filename="../core.cpp" line="3088"/>
    18881887        <source>Subtitles on</source>
    18891888        <translation>Undertekster til</translation>
    18901889    </message>
    18911890    <message>
    1892         <location filename="../core.cpp" line="3102"/>
     1891        <location filename="../core.cpp" line="3090"/>
    18931892        <source>Subtitles off</source>
    18941893        <translation>Undertekster fra</translation>
    18951894    </message>
    18961895    <message>
    1897         <location filename="../core.cpp" line="3660"/>
     1896        <location filename="../core.cpp" line="3599"/>
    18981897        <source>Mouse wheel seeks now</source>
    18991898        <translation>Musehjulet sÞger nu</translation>
    19001899    </message>
    19011900    <message>
    1902         <location filename="../core.cpp" line="3663"/>
     1901        <location filename="../core.cpp" line="3602"/>
    19031902        <source>Mouse wheel changes volume now</source>
    19041903        <translation>Musehjulet Êndrer nu lydstyrke</translation>
    19051904    </message>
    19061905    <message>
    1907         <location filename="../core.cpp" line="3666"/>
     1906        <location filename="../core.cpp" line="3605"/>
    19081907        <source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
    19091908        <translation>Musehjulet Êndrer nu zoom-niveau</translation>
    19101909    </message>
    19111910    <message>
    1912         <location filename="../core.cpp" line="3669"/>
     1911        <location filename="../core.cpp" line="3608"/>
    19131912        <source>Mouse wheel changes speed now</source>
    19141913        <translation>Musehjulet Êndrer nu hastighed</translation>
    19151914    </message>
    19161915    <message>
    1917         <location filename="../core.cpp" line="1243"/>
     1916        <location filename="../core.cpp" line="1239"/>
    19181917        <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
    19191918        <translation>SkÊrmbillede IKKE taget, mappe er ikke konfigureret</translation>
    19201919    </message>
    19211920    <message>
    1922         <location filename="../core.cpp" line="1256"/>
     1921        <location filename="../core.cpp" line="1252"/>
    19231922        <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
    19241923        <translation>SkÊrmbilleder IKKE taget, mappe er ikke konfigureret</translation>
    19251924    </message>
    19261925    <message>
    1927         <location filename="../core.cpp" line="2478"/>
     1926        <location filename="../core.cpp" line="2466"/>
    19281927        <source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
    19291928        <translation>&quot;A&quot;-markÞr sat til %1</translation>
    19301929    </message>
    19311930    <message>
    1932         <location filename="../core.cpp" line="2495"/>
     1931        <location filename="../core.cpp" line="2483"/>
    19331932        <source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
    19341933        <translation>&quot;B&quot;-markÞr sat til %1</translation>
    19351934    </message>
    19361935    <message>
    1937         <location filename="../core.cpp" line="2510"/>
     1936        <location filename="../core.cpp" line="2498"/>
    19381937        <source>A-B markers cleared</source>
    19391938        <translation>A-B-markÞrer ryddet</translation>
     
    23342333    <name>Filters</name>
    23352334    <message>
    2336         <location filename="../filters.cpp" line="31"/>
    23372335        <source>add noise</source>
    2338         <translation>tilfÞj stÞj</translation>
    2339     </message>
    2340     <message>
    2341         <location filename="../filters.cpp" line="32"/>
     2336        <translation type="obsolete">tilfÞj stÞj</translation>
     2337    </message>
     2338    <message>
    23422339        <source>deblock</source>
    2343         <translation>deblock</translation>
    2344     </message>
    2345     <message>
    2346         <location filename="../filters.cpp" line="33"/>
    2347         <source>gradfun</source>
    2348         <translation type="unfinished"></translation>
    2349     </message>
    2350     <message>
    2351         <location filename="../filters.cpp" line="34"/>
     2340        <translation type="obsolete">deblock</translation>
     2341    </message>
     2342    <message>
    23522343        <source>normal denoise</source>
    2353         <translation>normal afstÞjning</translation>
    2354     </message>
    2355     <message>
    2356         <location filename="../filters.cpp" line="35"/>
     2344        <translation type="obsolete">normal afstÞjning</translation>
     2345    </message>
     2346    <message>
    23572347        <source>soft denoise</source>
    2358         <translation>blÞd afstÞjning</translation>
    2359     </message>
    2360     <message>
    2361         <location filename="../filters.cpp" line="36"/>
    2362         <source>blur</source>
    2363         <translation type="unfinished"></translation>
    2364     </message>
    2365     <message>
    2366         <location filename="../filters.cpp" line="37"/>
    2367         <source>sharpen</source>
    2368         <translation type="unfinished"></translation>
    2369     </message>
    2370     <message>
    2371         <location filename="../filters.cpp" line="40"/>
     2348        <translation type="obsolete">blÞd afstÞjning</translation>
     2349    </message>
     2350    <message>
    23722351        <source>volume normalization</source>
    2373         <translation>normalisering af lydstyrke</translation>
     2352        <translation type="obsolete">normalisering af lydstyrke</translation>
    23742353    </message>
    23752354</context>
     
    24702449    <name>FindSubtitlesWindow</name>
    24712450    <message>
    2472         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2451        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24732452        <source>Language</source>
    24742453        <translation>Sprog</translation>
    24752454    </message>
    24762455    <message>
    2477         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2456        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24782457        <source>Name</source>
    24792458        <translation>Navn</translation>
    24802459    </message>
    24812460    <message>
    2482         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2461        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="199"/>
    24832462        <source>Format</source>
    24842463        <translation>Format</translation>
    24852464    </message>
    24862465    <message>
    2487         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2466        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24882467        <source>Files</source>
    24892468        <translation>Filer</translation>
    24902469    </message>
    24912470    <message>
    2492         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2471        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24932472        <source>Date</source>
    24942473        <translation>Dato</translation>
    24952474    </message>
    24962475    <message>
    2497         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
     2476        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="200"/>
    24982477        <source>Uploaded by</source>
    24992478        <translation>Uploadet af</translation>
    25002479    </message>
    25012480    <message>
    2502         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2481        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="215"/>
     2482        <source>Portuguese - Brasil</source>
     2483        <translation type="unfinished"></translation>
     2484    </message>
     2485    <message>
     2486        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/>
    25032487        <source>All</source>
    25042488        <translation>Alle</translation>
    25052489    </message>
    25062490    <message>
    2507         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
     2491        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/>
    25082492        <source>Close</source>
    25092493        <translation>Luk</translation>
    25102494    </message>
     2495    <message numerus="yes">
     2496        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="564"/>
     2497        <source>%n subtitle(s) extracted</source>
     2498        <translation type="unfinished">
     2499            <numerusform></numerusform>
     2500            <numerusform></numerusform>
     2501        </translation>
     2502    </message>
     2503    <message>
     2504        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="623"/>
     2505        <source>Error fixing the subtitle lines</source>
     2506        <translation type="unfinished"></translation>
     2507    </message>
    25112508    <message>
    25122509        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
    2513         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>
     2510        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="239"/>
    25142511        <source>&amp;Download</source>
    25152512        <translation>&amp;Download</translation>
    25162513    </message>
    25172514    <message>
    2518         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>
     2515        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="240"/>
    25192516        <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
    25202517        <translation>&amp;Kopiér link til udklipsholder</translation>
    25212518    </message>
    25222519    <message>
    2523         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>
     2520        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="321"/>
    25242521        <source>Error</source>
    25252522        <translation>Fejl</translation>
    25262523    </message>
    25272524    <message>
    2528         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>
     2525        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="322"/>
    25292526        <source>Download failed: %1.</source>
    25302527        <translation>Download mislykkedes: %1.</translation>
    25312528    </message>
    25322529    <message>
    2533         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>
     2530        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="327"/>
    25342531        <source>Connecting to %1...</source>
    25352532        <translation>Forbinder til %1...</translation>
    25362533    </message>
    25372534    <message>
    2538         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>
     2535        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="333"/>
    25392536        <source>Downloading...</source>
    25402537        <translation>Downloader...</translation>
    25412538    </message>
    25422539    <message>
    2543         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>
     2540        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/>
    25442541        <source>Done.</source>
    25452542        <translation>GennemfÞrt.</translation>
    25462543    </message>
    25472544    <message>
    2548         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>
     2545        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="387"/>
    25492546        <source>%1 files available</source>
    25502547        <translation>%1 filer tilgÊngelige</translation>
    25512548    </message>
    25522549    <message>
    2553         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>
     2550        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="396"/>
    25542551        <source>Failed to parse the received data.</source>
    25552552        <translation>Kunne ikke fortolke de modtagne data.</translation>
     
    25762573    </message>
    25772574    <message>
    2578         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>
     2575        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="541"/>
    25792576        <source>Subtitle saved as %1</source>
    25802577        <translation>Undertekst gemt som %1</translation>
    25812578    </message>
    25822579    <message numerus="yes">
    2583         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="548"/>
    25842580        <source>%1 subtitle(s) extracted</source>
    2585         <translation>
     2581        <translation type="obsolete">
    25862582            <numerusform>%1 undertekst udtrukket</numerusform>
    25872583            <numerusform>%1 undertekster udtrukket</numerusform>
     
    25892585    </message>
    25902586    <message>
    2591         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/>
     2587        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="578"/>
    25922588        <source>Overwrite?</source>
    25932589        <translation>Overskriv?</translation>
    25942590    </message>
    25952591    <message>
    2596         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="563"/>
     2592        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="579"/>
    25972593        <source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
    25982594        <translation>Filen %1 findes allerede. Overskriv?</translation>
    25992595    </message>
    26002596    <message>
    2601         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="480"/>
     2597        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="496"/>
    26022598        <source>Error saving file</source>
    26032599        <translation>Fejl under gemning af fil</translation>
    26042600    </message>
    26052601    <message>
    2606         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="481"/>
     2602        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="497"/>
    26072603        <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
    26082604file in folder %1
     
    26132609    </message>
    26142610    <message>
    2615         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/>
    2616         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/>
     2611        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="319"/>
     2612        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="490"/>
    26172613        <source>Download failed</source>
    26182614        <translation>Download mislykkedes</translation>
    26192615    </message>
    26202616    <message>
    2621         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>
     2617        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/>
    26222618        <source>Temporary file %1</source>
    26232619        <translation>Midlertidig fil %1</translation>
     
    29392935    <message>
    29402936        <location filename="../languages.cpp" line="31"/>
    2941         <location filename="../languages.cpp" line="215"/>
    2942         <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     2937        <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     2938        <location filename="../languages.cpp" line="288"/>
    29432939        <source>Arabic</source>
    29442940        <translation>Arabisk</translation>
     
    29662962    <message>
    29672963        <location filename="../languages.cpp" line="38"/>
    2968         <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     2964        <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
    29692965        <source>Bulgarian</source>
    29702966        <translation>Bulgarsk</translation>
     
    29972993    <message>
    29982994        <location filename="../languages.cpp" line="46"/>
    2999         <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     2995        <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
    30002996        <source>Catalan</source>
    30012997        <translation>Catalansk</translation>
     
    30083004    <message>
    30093005        <location filename="../languages.cpp" line="50"/>
    3010         <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     3006        <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
    30113007        <source>Czech</source>
    30123008        <translation>Tjekkisk</translation>
     
    30193015    <message>
    30203016        <location filename="../languages.cpp" line="54"/>
    3021         <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     3017        <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
    30223018        <source>Danish</source>
    30233019        <translation>Dansk</translation>
     
    30253021    <message>
    30263022        <location filename="../languages.cpp" line="55"/>
    3027         <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     3023        <location filename="../languages.cpp" line="216"/>
     3024        <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
    30283025        <source>German</source>
    30293026        <translation>Tysk</translation>
     
    30313028    <message>
    30323029        <location filename="../languages.cpp" line="59"/>
    3033         <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     3030        <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
    30343031        <source>Greek</source>
    30353032        <translation>GrÊsk</translation>
     
    30373034    <message>
    30383035        <location filename="../languages.cpp" line="60"/>
    3039         <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     3036        <location filename="../languages.cpp" line="217"/>
     3037        <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
    30403038        <source>English</source>
    30413039        <translation>Engelsk</translation>
     
    30483046    <message>
    30493047        <location filename="../languages.cpp" line="62"/>
    3050         <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     3048        <location filename="../languages.cpp" line="218"/>
     3049        <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    30513050        <source>Spanish</source>
    30523051        <translation>Spansk</translation>
     
    30543053    <message>
    30553054        <location filename="../languages.cpp" line="63"/>
    3056         <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
     3055        <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
    30573056        <source>Estonian</source>
    30583057        <translation>Estisk</translation>
     
    30603059    <message>
    30613060        <location filename="../languages.cpp" line="64"/>
    3062         <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
     3061        <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
    30633062        <source>Basque</source>
    30643063        <translation>Baskisk</translation>
     
    30713070    <message>
    30723071        <location filename="../languages.cpp" line="67"/>
    3073         <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3072        <location filename="../languages.cpp" line="219"/>
     3073        <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
    30743074        <source>Finnish</source>
    30753075        <translation>Finsk</translation>
     
    30823082    <message>
    30833083        <location filename="../languages.cpp" line="70"/>
    3084         <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3084        <location filename="../languages.cpp" line="220"/>
     3085        <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
    30853086        <source>French</source>
    30863087        <translation>Fransk</translation>
     
    30983099    <message>
    30993100        <location filename="../languages.cpp" line="74"/>
    3100         <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
     3101        <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    31013102        <source>Galician</source>
    31023103        <translation>Galisisk</translation>
     
    31293130    <message>
    31303131        <location filename="../languages.cpp" line="82"/>
    3131         <location filename="../languages.cpp" line="229"/>
     3132        <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
    31323133        <source>Croatian</source>
    31333134        <translation>Kroatisk</translation>
     
    31353136    <message>
    31363137        <location filename="../languages.cpp" line="84"/>
    3137         <location filename="../languages.cpp" line="230"/>
     3138        <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
    31383139        <source>Hungarian</source>
    31393140        <translation>Ungarsk</translation>
     
    31663167    <message>
    31673168        <location filename="../languages.cpp" line="96"/>
    3168         <location filename="../languages.cpp" line="231"/>
     3169        <location filename="../languages.cpp" line="221"/>
     3170        <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
    31693171        <source>Italian</source>
    31703172        <translation>Italiensk</translation>
     
    31773179    <message>
    31783180        <location filename="../languages.cpp" line="98"/>
    3179         <location filename="../languages.cpp" line="232"/>
     3181        <location filename="../languages.cpp" line="222"/>
     3182        <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
    31803183        <source>Japanese</source>
    31813184        <translation>Japansk</translation>
     
    31883191    <message>
    31893192        <location filename="../languages.cpp" line="100"/>
    3190         <location filename="../languages.cpp" line="233"/>
     3193        <location filename="../languages.cpp" line="253"/>
    31913194        <source>Georgian</source>
    31923195        <translation>Georgisk</translation>
     
    32093212    <message>
    32103213        <location filename="../languages.cpp" line="108"/>
    3211         <location filename="../languages.cpp" line="234"/>
     3214        <location filename="../languages.cpp" line="254"/>
    32123215        <source>Korean</source>
    32133216        <translation>Koreansk</translation>
     
    32203223    <message>
    32213224        <location filename="../languages.cpp" line="111"/>
    3222         <location filename="../languages.cpp" line="235"/>
     3225        <location filename="../languages.cpp" line="255"/>
    32233226        <source>Kurdish</source>
    32243227        <translation>Kurdisk</translation>
     
    32413244    <message>
    32423245        <location filename="../languages.cpp" line="121"/>
    3243         <location filename="../languages.cpp" line="236"/>
     3246        <location filename="../languages.cpp" line="256"/>
    32443247        <source>Lithuanian</source>
    32453248        <translation>Litauisk</translation>
     
    32623265    <message>
    32633266        <location filename="../languages.cpp" line="127"/>
    3264         <location filename="../languages.cpp" line="237"/>
     3267        <location filename="../languages.cpp" line="257"/>
    32653268        <source>Macedonian</source>
    32663269        <translation>Makedonsk</translation>
     
    33133316    <message>
    33143317        <location filename="../languages.cpp" line="140"/>
    3315         <location filename="../languages.cpp" line="238"/>
     3318        <location filename="../languages.cpp" line="223"/>
     3319        <location filename="../languages.cpp" line="258"/>
    33163320        <source>Dutch</source>
    33173321        <translation>Hollandsk</translation>
     
    33193323    <message>
    33203324        <location filename="../languages.cpp" line="141"/>
     3325        <source>Norwegian Nynorsk</source>
     3326        <translation type="unfinished"></translation>
     3327    </message>
     3328    <message>
    33213329        <location filename="../languages.cpp" line="142"/>
     3330        <location filename="../languages.cpp" line="224"/>
    33223331        <source>Norwegian</source>
    33233332        <translation>Norsk</translation>
     
    33353344    <message>
    33363345        <location filename="../languages.cpp" line="153"/>
    3337         <location filename="../languages.cpp" line="239"/>
     3346        <location filename="../languages.cpp" line="259"/>
    33383347        <source>Polish</source>
    33393348        <translation>Polsk</translation>
     
    33413350    <message>
    33423351        <location filename="../languages.cpp" line="155"/>
     3352        <location filename="../languages.cpp" line="225"/>
    33433353        <source>Portuguese</source>
    33443354        <translation>Portugisisk</translation>
     
    33513361    <message>
    33523362        <location filename="../languages.cpp" line="159"/>
    3353         <location filename="../languages.cpp" line="242"/>
     3363        <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
    33543364        <source>Romanian</source>
    33553365        <translation>RumÊnsk</translation>
     
    33573367    <message>
    33583368        <location filename="../languages.cpp" line="160"/>
    3359         <location filename="../languages.cpp" line="243"/>
    3360         <location filename="../languages.cpp" line="274"/>
     3369        <location filename="../languages.cpp" line="226"/>
     3370        <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3371        <location filename="../languages.cpp" line="294"/>
    33613372        <source>Russian</source>
    33623373        <translation>Russisk</translation>
     
    33793390    <message>
    33803391        <location filename="../languages.cpp" line="168"/>
    3381         <location filename="../languages.cpp" line="244"/>
     3392        <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
    33823393        <source>Slovak</source>
    33833394        <translation>Slovakisk</translation>
     
    33853396    <message>
    33863397        <location filename="../languages.cpp" line="169"/>
    3387         <location filename="../languages.cpp" line="245"/>
     3398        <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
    33883399        <source>Slovenian</source>
    33893400        <translation>Slovensk</translation>
     
    34113422    <message>
    34123423        <location filename="../languages.cpp" line="174"/>
    3413         <location filename="../languages.cpp" line="246"/>
     3424        <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
    34143425        <source>Serbian</source>
    34153426        <translation>Serbisk</translation>
     
    34223433    <message>
    34233434        <location filename="../languages.cpp" line="178"/>
    3424         <location filename="../languages.cpp" line="247"/>
     3435        <location filename="../languages.cpp" line="227"/>
     3436        <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
    34253437        <source>Swedish</source>
    34263438        <translation>Svensk</translation>
     
    34733485    <message>
    34743486        <location filename="../languages.cpp" line="189"/>
    3475         <location filename="../languages.cpp" line="248"/>
    3476         <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
     3487        <location filename="../languages.cpp" line="268"/>
     3488        <location filename="../languages.cpp" line="290"/>
    34773489        <source>Turkish</source>
    34783490        <translation>Tyrkisk</translation>
     
    35003512    <message>
    35013513        <location filename="../languages.cpp" line="195"/>
    3502         <location filename="../languages.cpp" line="249"/>
     3514        <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
    35033515        <source>Ukrainian</source>
    35043516        <translation>Ukrainsk</translation>
     
    35163528    <message>
    35173529        <location filename="../languages.cpp" line="199"/>
    3518         <location filename="../languages.cpp" line="250"/>
     3530        <location filename="../languages.cpp" line="270"/>
    35193531        <source>Vietnamese</source>
    35203532        <translation>Vietnamesisk</translation>
     
    35473559    <message>
    35483560        <location filename="../languages.cpp" line="207"/>
     3561        <location filename="../languages.cpp" line="228"/>
    35493562        <source>Chinese</source>
    35503563        <translation>Kinesisk</translation>
     
    35563569    </message>
    35573570    <message>
    3558         <location filename="../languages.cpp" line="240"/>
     3571        <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
    35593572        <source>Portuguese - Brazil</source>
    35603573        <translation>Portugisisk - Brasilien</translation>
    35613574    </message>
    35623575    <message>
    3563         <location filename="../languages.cpp" line="241"/>
     3576        <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
    35643577        <source>Portuguese - Portugal</source>
    35653578        <translation>Portugisisk - Portugal</translation>
    35663579    </message>
    35673580    <message>
    3568         <location filename="../languages.cpp" line="251"/>
     3581        <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
    35693582        <source>Simplified-Chinese</source>
    35703583        <translation>Simplificeret kinesisk</translation>
    35713584    </message>
    35723585    <message>
    3573         <location filename="../languages.cpp" line="252"/>
     3586        <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
    35743587        <source>Traditional Chinese</source>
    35753588        <translation>Traditionel kinesisk</translation>
    35763589    </message>
    35773590    <message>
    3578         <location filename="../languages.cpp" line="260"/>
     3591        <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
    35793592        <source>Unicode</source>
    35803593        <translation>Unicode</translation>
    35813594    </message>
    35823595    <message>
    3583         <location filename="../languages.cpp" line="261"/>
     3596        <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
    35843597        <source>UTF-8</source>
    35853598        <translation>UTF-8</translation>
    35863599    </message>
    35873600    <message>
    3588         <location filename="../languages.cpp" line="262"/>
     3601        <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
    35893602        <source>Western European Languages</source>
    35903603        <translation>VesteuropÊiske sprog</translation>
    35913604    </message>
    35923605    <message>
    3593         <location filename="../languages.cpp" line="263"/>
     3606        <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
    35943607        <source>Western European Languages with Euro</source>
    35953608        <translation>VesteuropÊiske sprog med Euro</translation>
    35963609    </message>
    35973610    <message>
    3598         <location filename="../languages.cpp" line="264"/>
     3611        <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
    35993612        <source>Slavic/Central European Languages</source>
    36003613        <translation>Slaviske/centraleuropÊiske sprog</translation>
    36013614    </message>
    36023615    <message>
    3603         <location filename="../languages.cpp" line="265"/>
     3616        <location filename="../languages.cpp" line="285"/>
    36043617        <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source>
    36053618        <translation>Esperant, galisisk, maltesisk, tyrkisk</translation>
    36063619    </message>
    36073620    <message>
    3608         <location filename="../languages.cpp" line="266"/>
     3621        <location filename="../languages.cpp" line="286"/>
    36093622        <source>Old Baltic charset</source>
    36103623        <translation>Gammelt baltisk tegnsÊt</translation>
    36113624    </message>
    36123625    <message>
    3613         <location filename="../languages.cpp" line="267"/>
     3626        <location filename="../languages.cpp" line="287"/>
    36143627        <source>Cyrillic</source>
    36153628        <translation>Kyrillisk</translation>
    36163629    </message>
    36173630    <message>
    3618         <location filename="../languages.cpp" line="269"/>
     3631        <location filename="../languages.cpp" line="289"/>
    36193632        <source>Modern Greek</source>
    36203633        <translation>Moderne grÊsk</translation>
    36213634    </message>
    36223635    <message>
    3623         <location filename="../languages.cpp" line="271"/>
     3636        <location filename="../languages.cpp" line="291"/>
    36243637        <source>Baltic</source>
    36253638        <translation>Baltisk</translation>
    36263639    </message>
    36273640    <message>
    3628         <location filename="../languages.cpp" line="272"/>
     3641        <location filename="../languages.cpp" line="292"/>
    36293642        <source>Celtic</source>
    36303643        <translation>Keltisk</translation>
    36313644    </message>
    36323645    <message>
    3633         <location filename="../languages.cpp" line="273"/>
     3646        <location filename="../languages.cpp" line="293"/>
    36343647        <source>Hebrew charsets</source>
    36353648        <translation>HebrÊiske tegnsÊt</translation>
    36363649    </message>
    36373650    <message>
    3638         <location filename="../languages.cpp" line="275"/>
     3651        <location filename="../languages.cpp" line="295"/>
    36393652        <source>Ukrainian, Belarusian</source>
    36403653        <translation>Ukrainsk, hviderussisk</translation>
    36413654    </message>
    36423655    <message>
    3643         <location filename="../languages.cpp" line="276"/>
     3656        <location filename="../languages.cpp" line="296"/>
    36443657        <source>Simplified Chinese charset</source>
    36453658        <translation>Simplificeret kinesisk tegnsÊt</translation>
    36463659    </message>
    36473660    <message>
    3648         <location filename="../languages.cpp" line="277"/>
     3661        <location filename="../languages.cpp" line="297"/>
    36493662        <source>Traditional Chinese charset</source>
    36503663        <translation>Traditionel kinesisk tegnsÊt</translation>
    36513664    </message>
    36523665    <message>
    3653         <location filename="../languages.cpp" line="278"/>
     3666        <location filename="../languages.cpp" line="298"/>
    36543667        <source>Japanese charsets</source>
    36553668        <translation>Japanske tegnsÊt</translation>
    36563669    </message>
    36573670    <message>
    3658         <location filename="../languages.cpp" line="279"/>
     3671        <location filename="../languages.cpp" line="299"/>
    36593672        <source>Korean charset</source>
    36603673        <translation>Koreansk tegnsÊt</translation>
    36613674    </message>
    36623675    <message>
    3663         <location filename="../languages.cpp" line="280"/>
     3676        <location filename="../languages.cpp" line="300"/>
    36643677        <source>Thai charset</source>
    36653678        <translation>Thailandsk tegnsÊt</translation>
    36663679    </message>
    36673680    <message>
    3668         <location filename="../languages.cpp" line="281"/>
     3681        <location filename="../languages.cpp" line="301"/>
    36693682        <source>Cyrillic Windows</source>
    36703683        <translation>Kyrillisk, Windows</translation>
    36713684    </message>
    36723685    <message>
    3673         <location filename="../languages.cpp" line="282"/>
     3686        <location filename="../languages.cpp" line="302"/>
    36743687        <source>Slavic/Central European Windows</source>
    36753688        <translation>Slaviske/centraleuropÊiske, Windows</translation>
    36763689    </message>
    36773690    <message>
    3678         <location filename="../languages.cpp" line="283"/>
     3691        <location filename="../languages.cpp" line="303"/>
    36793692        <source>Arabic Windows</source>
    36803693        <translation>Arabisk, Windows</translation>
     
    39974010    </message>
    39984011    <message>
    3999         <location filename="../languages.cpp" line="284"/>
     4012        <location filename="../languages.cpp" line="304"/>
    40004013        <source>Modern Greek Windows</source>
    40014014        <translation>Moderne grÊsk, Windows</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.