Changeset 128 for smplayer/trunk/src/translations/smplayer_mk.ts
- Timestamp:
- Mar 29, 2012, 4:53:15 PM (13 years ago)
- Location:
- smplayer/trunk
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/trunk
- Property svn:mergeinfo changed
/smplayer/vendor/current merged: 127
- Property svn:mergeinfo changed
-
smplayer/trunk/src/translations/smplayer_mk.ts
r124 r128 5 5 <name>About</name> 6 6 <message> 7 <location filename="../about.cpp" line="5 9"/>7 <location filename="../about.cpp" line="55"/> 8 8 <source>Version: %1</source> 9 9 <translation>ÐеÑзОÑа: %1</translation> 10 10 </message> 11 11 <message> 12 <location filename="../about.cpp" line="14 2"/>12 <location filename="../about.cpp" line="141"/> 13 13 <source>The following people have contributed with translations:</source> 14 14 <translation>СлеЎМОве лÑÑе пÑОЎПМеÑле ÑП пÑевПЎО:</translation> 15 15 </message> 16 16 <message> 17 <location filename="../about.cpp" line="148"/> 17 <location filename="../about.cpp" line="143"/> 18 <source>Spanish</source> 19 <translation type="unfinished">КпаМÑкО</translation> 20 </message> 21 <message> 22 <location filename="../about.cpp" line="144"/> 18 23 <source>German</source> 19 24 <translation>ÐеÑЌаМÑкО</translation> 20 25 </message> 21 26 <message> 22 <location filename="../about.cpp" line="14 9"/>27 <location filename="../about.cpp" line="145"/> 23 28 <source>Slovak</source> 24 29 <translation>СлПваÑкО</translation> 25 30 </message> 26 31 <message> 27 <location filename="../about.cpp" line="1 50"/>32 <location filename="../about.cpp" line="146"/> 28 33 <source>Italian</source> 29 34 <translation>ÐÑалОÑаМÑкО</translation> 30 35 </message> 31 36 <message> 32 <location filename="../about.cpp" line="1 53"/>37 <location filename="../about.cpp" line="149"/> 33 38 <source>French</source> 34 39 <translation>ЀÑаМÑÑÑкО</translation> 35 40 </message> 36 41 <message> 37 <location filename="../about.cpp" line="222"/>38 42 <source>%1, %2 and %3</source> 39 <translation >%1, %2 О %3</translation>40 </message> 41 <message> 42 <location filename="../about.cpp" line="15 7"/>43 <translation type="obsolete">%1, %2 О %3</translation> 44 </message> 45 <message> 46 <location filename="../about.cpp" line="153"/> 43 47 <source>Simplified-Chinese</source> 44 48 <translation>ÐЎМПÑÑавеМ-ÐОМеÑкО</translation> 45 49 </message> 46 50 <message> 47 <location filename="../about.cpp" line="1 60"/>51 <location filename="../about.cpp" line="156"/> 48 52 <source>Russian</source> 49 53 <translation>Ð ÑÑкО</translation> 50 54 </message> 51 55 <message> 52 <location filename="../about.cpp" line="221"/>53 56 <source>%1 and %2</source> 54 <translation >%1 О %2</translation>55 </message> 56 <message> 57 <location filename="../about.cpp" line="1 61"/>57 <translation type="obsolete">%1 О %2</translation> 58 </message> 59 <message> 60 <location filename="../about.cpp" line="157"/> 58 61 <source>Hungarian</source> 59 62 <translation>УМгаÑÑкО</translation> 60 63 </message> 61 64 <message> 62 <location filename="../about.cpp" line="16 4"/>65 <location filename="../about.cpp" line="160"/> 63 66 <source>Polish</source> 64 67 <translation>ÐПлÑкО</translation> 65 68 </message> 66 69 <message> 67 <location filename="../about.cpp" line="16 8"/>70 <location filename="../about.cpp" line="164"/> 68 71 <source>Japanese</source> 69 72 <translation>ÐапПМÑкО</translation> 70 73 </message> 71 74 <message> 72 <location filename="../about.cpp" line="16 9"/>75 <location filename="../about.cpp" line="165"/> 73 76 <source>Dutch</source> 74 77 <translation>ХПлаМЎÑкО</translation> 75 78 </message> 76 79 <message> 77 <location filename="../about.cpp" line="1 73"/>80 <location filename="../about.cpp" line="169"/> 78 81 <source>Ukrainian</source> 79 82 <translation>УкÑаОМÑкО</translation> 80 83 </message> 81 84 <message> 82 <location filename="../about.cpp" line="17 6"/>85 <location filename="../about.cpp" line="172"/> 83 86 <source>Portuguese - Brazil</source> 84 87 <translation>ÐПÑÑÑгалÑкО - ÐÑазОл</translation> 85 88 </message> 86 89 <message> 87 <location filename="../about.cpp" line="17 7"/>90 <location filename="../about.cpp" line="173"/> 88 91 <source>Georgian</source> 89 92 <translation>ÐÑÑзОÑкО</translation> 90 93 </message> 91 94 <message> 92 <location filename="../about.cpp" line="17 8"/>95 <location filename="../about.cpp" line="174"/> 93 96 <source>Czech</source> 94 97 <translation>ЧеÑкО</translation> 95 98 </message> 96 99 <message> 97 <location filename="../about.cpp" line="1 81"/>100 <location filename="../about.cpp" line="177"/> 98 101 <source>Bulgarian</source> 99 102 <translation>ÐÑгаÑÑкО</translation> 100 103 </message> 101 104 <message> 102 <location filename="../about.cpp" line="1 82"/>105 <location filename="../about.cpp" line="178"/> 103 106 <source>Turkish</source> 104 107 <translation>ТÑÑÑкО</translation> 105 108 </message> 106 109 <message> 107 <location filename="../about.cpp" line="1 83"/>110 <location filename="../about.cpp" line="179"/> 108 111 <source>Swedish</source> 109 112 <translation>КвеЎÑкО</translation> 110 113 </message> 111 114 <message> 112 <location filename="../about.cpp" line="18 4"/>115 <location filename="../about.cpp" line="180"/> 113 116 <source>Serbian</source> 114 117 <translation>СÑпÑкО</translation> 115 118 </message> 116 119 <message> 117 <location filename="../about.cpp" line="18 5"/>120 <location filename="../about.cpp" line="181"/> 118 121 <source>Traditional Chinese</source> 119 122 <translation>ТÑаЎОÑОПМалеМ ÐОМеÑкО</translation> 120 123 </message> 121 124 <message> 122 <location filename="../about.cpp" line="18 6"/>125 <location filename="../about.cpp" line="182"/> 123 126 <source>Romanian</source> 124 127 <translation>РПЌаМÑкО</translation> 125 128 </message> 126 129 <message> 127 <location filename="../about.cpp" line="18 7"/>130 <location filename="../about.cpp" line="183"/> 128 131 <source>Portuguese - Portugal</source> 129 132 <translation>ÐПÑÑÑгалÑкО - ÐПÑÑÑгалОÑа</translation> 130 133 </message> 131 134 <message> 132 <location filename="../about.cpp" line="1 90"/>135 <location filename="../about.cpp" line="186"/> 133 136 <source>Greek</source> 134 137 <translation>ÐÑÑкО</translation> 135 138 </message> 136 139 <message> 137 <location filename="../about.cpp" line="1 91"/>140 <location filename="../about.cpp" line="187"/> 138 141 <source>Finnish</source> 139 142 <translation>ЀОМÑкО</translation> 140 143 </message> 141 144 <message> 142 <location filename="../about.cpp" line="233"/>143 <location filename="../about.cpp" line="244"/>144 145 <source><b>%1</b>: %2</source> 145 <translation ><b>%1</b>: %2</translation>146 </message> 147 <message> 148 <location filename="../about.cpp" line="2 65"/>146 <translation type="obsolete"><b>%1</b>: %2</translation> 147 </message> 148 <message> 149 <location filename="../about.cpp" line="228"/> 149 150 <source><b>%1</b> (%2)</source> 150 151 <translation><b>%1</b> (%2)</translation> … … 184 185 </message> 185 186 <message> 186 <location filename="../about.cpp" line="6 6"/>187 <location filename="../about.cpp" line="65"/> 187 188 <source>Visit our web for updates:</source> 188 189 <translation>ÐПÑеÑе Ñа МаÑаÑа веб ÑÑÑаМа за МаЎгÑаЎбО:</translation> 189 190 </message> 190 191 <message> 191 <location filename="../about.cpp" line="6 9"/>192 <location filename="../about.cpp" line="68"/> 192 193 <source>Get help in our forum:</source> 193 194 <translation>ÐПбОÑÑе Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑ ÐœÐ° МаÑÐžÐŸÑ ÑПÑÑÐŒ:</translation> 194 195 </message> 195 196 <message> 196 <location filename="../about.cpp" line="1 92"/>197 <location filename="../about.cpp" line="188"/> 197 198 <source>Korean</source> 198 199 <translation>ÐПÑеÑÑкО</translation> 199 200 </message> 200 201 <message> 201 <location filename="../about.cpp" line="1 93"/>202 <location filename="../about.cpp" line="189"/> 202 203 <source>Macedonian</source> 203 204 <translation>ÐакеЎПМÑкО</translation> 204 205 </message> 205 206 <message> 206 <location filename="../about.cpp" line="19 4"/>207 <location filename="../about.cpp" line="190"/> 207 208 <source>Basque</source> 208 209 <translation>ÐаÑкОÑÑкО</translation> 209 210 </message> 210 211 <message> 211 <location filename="../about.cpp" line=" 52"/>212 <location filename="../about.cpp" line="48"/> 212 213 <source>Using MPlayer %1</source> 213 214 <translation>ÐПÑОÑÑаЌ MPlayer %1</translation> 214 215 </message> 215 216 <message> 216 <location filename="../about.cpp" line="19 5"/>217 <location filename="../about.cpp" line="193"/> 217 218 <source>Catalan</source> 218 219 <translation>ÐаÑалПМÑкО</translation> 219 220 </message> 220 221 <message> 221 <location filename="../about.cpp" line=" 61"/>222 <location filename="../about.cpp" line="57"/> 222 223 <source>Portable Edition</source> 223 224 <translation>ÐÑеМПÑМП ОзЎаМОе</translation> 224 225 </message> 225 226 <message> 226 <location filename="../about.cpp" line="6 4"/>227 <location filename="../about.cpp" line="63"/> 227 228 <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> 228 229 <translation>ÐПÑОÑÑаЌ Qt %1 (кПЌпаÑлОÑаМП ÑП Qt %2)</translation> 229 230 </message> 230 231 <message> 231 <location filename="../about.cpp" line="19 6"/>232 <location filename="../about.cpp" line="194"/> 232 233 <source>Slovenian</source> 233 234 <translation>СлПвеМÑкО</translation> 234 235 </message> 235 236 <message> 236 <location filename="../about.cpp" line="19 7"/>237 <location filename="../about.cpp" line="195"/> 237 238 <source>Arabic</source> 238 239 <translation>ÐÑапÑкО</translation> 239 240 </message> 240 241 <message> 241 <location filename="../about.cpp" line="19 8"/>242 <location filename="../about.cpp" line="196"/> 242 243 <source>Kurdish</source> 243 244 <translation>ÐÑÑÐŽÑкО</translation> 244 245 </message> 245 246 <message> 246 <location filename="../about.cpp" line="19 9"/>247 <location filename="../about.cpp" line="197"/> 247 248 <source>Galician</source> 248 249 <translation>ÐалÑкО</translation> 249 250 </message> 250 251 <message> 251 <location filename="../about.cpp" line="10 5"/>252 <location filename="../about.cpp" line="104"/> 252 253 <source>SMPlayer logo by %1</source> 253 254 <translation>SMPlayer лПгПÑП е МапÑавеМП ПЎ %1</translation> 254 255 </message> 255 256 <message> 256 <location filename="../about.cpp" line="223"/>257 257 <source>%1, %2, %3 and %4</source> 258 <translation>%1, %2, %3 О %4</translation> 259 </message> 260 <message> 261 <location filename="../about.cpp" line="224"/> 258 <translation type="obsolete">%1, %2, %3 О %4</translation> 259 </message> 260 <message> 262 261 <source>%1, %2, %3, %4 and %5</source> 263 <translation>%1, %2, %3, %4 О %5</translation> 262 <translation type="obsolete">%1, %2, %3, %4 О %5</translation> 263 </message> 264 <message> 265 <location filename="../about.cpp" line="198"/> 266 <source>Vietnamese</source> 267 <translation type="unfinished"></translation> 268 </message> 269 <message> 270 <location filename="../about.cpp" line="199"/> 271 <source>Estonian</source> 272 <translation type="unfinished"></translation> 264 273 </message> 265 274 <message> 266 275 <location filename="../about.cpp" line="200"/> 267 <source>Vietnamese</source>268 <translation type="unfinished"></translation>269 </message>270 <message>271 <location filename="../about.cpp" line="201"/>272 <source>Estonian</source>273 <translation type="unfinished"></translation>274 </message>275 <message>276 <location filename="../about.cpp" line="202"/>277 276 <source>Lithuanian</source> 278 277 <translation type="unfinished"></translation> … … 289 288 </message> 290 289 <message> 291 <location filename="../about.cpp" line=" 50"/>290 <location filename="../about.cpp" line="46"/> 292 291 <source>Using MPlayer2 %1</source> 293 292 <translation type="unfinished"></translation> 294 293 </message> 295 294 <message> 296 <location filename="../about.cpp" line="7 1"/>295 <location filename="../about.cpp" line="70"/> 297 296 <source>SMPlayer uses the award-winning MPlayer as playback engine. See %1</source> 298 297 <translation type="unfinished"></translation> 299 298 </message> 300 299 <message> 301 <location filename="../about.cpp" line="8 6"/>300 <location filename="../about.cpp" line="85"/> 302 301 <source>Read the entire license</source> 303 302 <translation type="unfinished"></translation> 304 303 </message> 305 304 <message> 306 <location filename="../about.cpp" line="9 4"/>305 <location filename="../about.cpp" line="93"/> 307 306 <source>Read a translation</source> 308 307 <translation type="unfinished"></translation> 309 308 </message> 310 309 <message> 310 <location filename="../about.cpp" line="105"/> 311 <source>Packages for Windows created by %1</source> 312 <translation type="unfinished"></translation> 313 </message> 314 <message> 311 315 <location filename="../about.cpp" line="106"/> 312 <source>Packages for Windows created by %1</source>313 <translation type="unfinished"></translation>314 </message>315 <message>316 <location filename="../about.cpp" line="107"/>317 316 <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source> 318 317 <translation type="unfinished"></translation> … … 491 490 <name>BaseGui</name> 492 491 <message> 493 <location filename="../basegui.cpp" line="1894"/>494 492 <source>SMPlayer - mplayer log</source> 495 <translation>SMPlayer - mplayer запОÑ</translation> 496 </message> 497 <message> 498 <location filename="../basegui.cpp" line="1895"/> 493 <translation type="obsolete">SMPlayer - mplayer запОÑ</translation> 494 </message> 495 <message> 499 496 <source>SMPlayer - smplayer log</source> 500 <translation >SMPlayer - smplayer запОÑ</translation>501 </message> 502 <message> 503 <location filename="../basegui.cpp" line="1 704"/>497 <translation type="obsolete">SMPlayer - smplayer запОÑ</translation> 498 </message> 499 <message> 500 <location filename="../basegui.cpp" line="1625"/> 504 501 <source>&Open</source> 505 502 <translation>&ÐÑвПÑО</translation> 506 503 </message> 507 504 <message> 508 <location filename="../basegui.cpp" line="1 705"/>505 <location filename="../basegui.cpp" line="1626"/> 509 506 <source>&Play</source> 510 507 <translation>&ÐÑÑÑО</translation> 511 508 </message> 512 509 <message> 513 <location filename="../basegui.cpp" line="1 706"/>510 <location filename="../basegui.cpp" line="1627"/> 514 511 <source>&Video</source> 515 512 <translation>&ÐОЎеП</translation> 516 513 </message> 517 514 <message> 518 <location filename="../basegui.cpp" line="1 707"/>515 <location filename="../basegui.cpp" line="1628"/> 519 516 <source>&Audio</source> 520 517 <translation>&ÐвÑк</translation> 521 518 </message> 522 519 <message> 523 <location filename="../basegui.cpp" line="1 708"/>520 <location filename="../basegui.cpp" line="1629"/> 524 521 <source>&Subtitles</source> 525 522 <translation>&ТОÑлПвО</translation> 526 523 </message> 527 524 <message> 528 <location filename="../basegui.cpp" line="1 709"/>525 <location filename="../basegui.cpp" line="1630"/> 529 526 <source>&Browse</source> 530 527 <translation>&ÐÑебаÑаÑ</translation> 531 528 </message> 532 529 <message> 533 <location filename="../basegui.cpp" line="1 710"/>530 <location filename="../basegui.cpp" line="1631"/> 534 531 <source>Op&tions</source> 535 532 <translation>&ÐпÑОО</translation> 536 533 </message> 537 534 <message> 538 <location filename="../basegui.cpp" line="1 711"/>535 <location filename="../basegui.cpp" line="1632"/> 539 536 <source>&Help</source> 540 537 <translation>&ÐПЌПÑ</translation> 541 538 </message> 542 539 <message> 543 <location filename="../basegui.cpp" line="1 478"/>540 <location filename="../basegui.cpp" line="1390"/> 544 541 <source>&File...</source> 545 542 <translation>&ÐаÑПÑека...</translation> 546 543 </message> 547 544 <message> 548 <location filename="../basegui.cpp" line="1 479"/>545 <location filename="../basegui.cpp" line="1391"/> 549 546 <source>D&irectory...</source> 550 547 <translation>&Ðапка...</translation> 551 548 </message> 552 549 <message> 553 <location filename="../basegui.cpp" line="1 480"/>550 <location filename="../basegui.cpp" line="1392"/> 554 551 <source>&Playlist...</source> 555 552 <translation>&ÐОÑÑа за ÑП МÑЌеÑО...</translation> 556 553 </message> 557 554 <message> 558 <location filename="../basegui.cpp" line="1 483"/>555 <location filename="../basegui.cpp" line="1395"/> 559 556 <source>&DVD from drive</source> 560 557 <translation>&DVD ПЎ ÑÑеЎ</translation> 561 558 </message> 562 559 <message> 563 <location filename="../basegui.cpp" line="1 484"/>560 <location filename="../basegui.cpp" line="1396"/> 564 561 <source>D&VD from folder...</source> 565 562 <translation>&DVD ПЎ папка...</translation> 566 563 </message> 567 564 <message> 568 <location filename="../basegui.cpp" line="1 485"/>565 <location filename="../basegui.cpp" line="1397"/> 569 566 <source>&URL...</source> 570 567 <translation>&URL...</translation> 571 568 </message> 572 569 <message> 573 <location filename="../basegui.cpp" line="1 727"/>570 <location filename="../basegui.cpp" line="1648"/> 574 571 <source>&Clear</source> 575 572 <translation>&ÐÑÑОÑÑО</translation> 576 573 </message> 577 574 <message> 578 <location filename="../basegui.cpp" line="1 725"/>575 <location filename="../basegui.cpp" line="1646"/> 579 576 <source>&Recent files</source> 580 577 <translation>&СкПÑаÑМО ЎаÑПÑекО</translation> 581 578 </message> 582 579 <message> 583 <location filename="../basegui.cpp" line="1 509"/>580 <location filename="../basegui.cpp" line="1421"/> 584 581 <source>P&lay</source> 585 582 <translation>&ÐÑÑÑО</translation> 586 583 </message> 587 584 <message> 588 <location filename="../basegui.cpp" line="1 515"/>585 <location filename="../basegui.cpp" line="1427"/> 589 586 <source>&Pause</source> 590 587 <translation>&ÐаÑза</translation> 591 588 </message> 592 589 <message> 593 <location filename="../basegui.cpp" line="1 516"/>590 <location filename="../basegui.cpp" line="1428"/> 594 591 <source>&Stop</source> 595 592 <translation>&СÑПп</translation> 596 593 </message> 597 594 <message> 598 <location filename="../basegui.cpp" line="1 517"/>595 <location filename="../basegui.cpp" line="1429"/> 599 596 <source>&Frame step</source> 600 597 <translation>&СÑапка Ма ÑаЌкаÑа</translation> 601 598 </message> 602 599 <message> 603 <location filename="../basegui.cpp" line="1 538"/>600 <location filename="../basegui.cpp" line="1450"/> 604 601 <source>&Normal speed</source> 605 602 <translation>&ÐПÑЌалМа бÑзОМа</translation> 606 603 </message> 607 604 <message> 608 <location filename="../basegui.cpp" line="1 539"/>605 <location filename="../basegui.cpp" line="1451"/> 609 606 <source>&Halve speed</source> 610 607 <translation>&ÐПлПвОМа бÑзОМа</translation> 611 608 </message> 612 609 <message> 613 <location filename="../basegui.cpp" line="1 540"/>610 <location filename="../basegui.cpp" line="1452"/> 614 611 <source>&Double speed</source> 615 612 <translation>&ÐвПÑМа бÑзОМа</translation> 616 613 </message> 617 614 <message> 618 <location filename="../basegui.cpp" line="1 541"/>615 <location filename="../basegui.cpp" line="1453"/> 619 616 <source>Speed &-10%</source> 620 617 <translation>ÐÑзОМа &-10%</translation> 621 618 </message> 622 619 <message> 623 <location filename="../basegui.cpp" line="1 542"/>620 <location filename="../basegui.cpp" line="1454"/> 624 621 <source>Speed &+10%</source> 625 622 <translation>ÐÑзОМа &+10%</translation> 626 623 </message> 627 624 <message> 628 <location filename="../basegui.cpp" line="1743"/> 625 <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/> 626 <source>&Off</source> 627 <comment>closed captions menu</comment> 628 <translation type="unfinished">&ÐÑклÑÑеМП</translation> 629 </message> 630 <message> 631 <location filename="../basegui.cpp" line="1664"/> 629 632 <source>Sp&eed</source> 630 633 <translation>&ÐÑзОМа</translation> 631 634 </message> 632 635 <message> 633 <location filename="../basegui.cpp" line="1 533"/>636 <location filename="../basegui.cpp" line="1445"/> 634 637 <source>&Repeat</source> 635 638 <translation>&ÐПвÑПÑО</translation> 636 639 </message> 637 640 <message> 638 <location filename="../basegui.cpp" line="1 549"/>641 <location filename="../basegui.cpp" line="1461"/> 639 642 <source>&Fullscreen</source> 640 643 <translation>&Њел екÑаМ</translation> 641 644 </message> 642 645 <message> 643 <location filename="../basegui.cpp" line="1 550"/>646 <location filename="../basegui.cpp" line="1462"/> 644 647 <source>&Compact mode</source> 645 648 <translation>&ÐПЌпакÑеМ ЌПЎ</translation> 646 649 </message> 647 650 <message> 648 <location filename="../basegui.cpp" line="1 753"/>651 <location filename="../basegui.cpp" line="1674"/> 649 652 <source>Si&ze</source> 650 653 <translation>&ÐПлеЌОМа</translation> 651 654 </message> 652 655 <message> 653 <location filename="../basegui.cpp" line="1 763"/>656 <location filename="../basegui.cpp" line="1684"/> 654 657 <source>&Aspect ratio</source> 655 658 <translation>&ÐÑПпПÑÑОÑа Ма вОЎеП</translation> 656 659 </message> 657 660 <message> 658 <location filename="../basegui.cpp" line="1 800"/>659 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3013"/>661 <location filename="../basegui.cpp" line="1722"/> 662 <location filename="../basegui.cpp" line="2951"/> 660 663 <source>&None</source> 661 664 <translation>&ÐеЌа</translation> 662 665 </message> 663 666 <message> 664 <location filename="../basegui.cpp" line="1 801"/>667 <location filename="../basegui.cpp" line="1723"/> 665 668 <source>&Lowpass5</source> 666 669 <translation>&Lowpass5</translation> 667 670 </message> 668 671 <message> 669 <location filename="../basegui.cpp" line="1 804"/>672 <location filename="../basegui.cpp" line="1726"/> 670 673 <source>Linear &Blend</source> 671 674 <translation>ÐОМеÑаМП &ÑÑПпÑваÑе</translation> 672 675 </message> 673 676 <message> 674 <location filename="../basegui.cpp" line="1 766"/>677 <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/> 675 678 <source>&Deinterlace</source> 676 679 <translation>&ÐЎпÑеплеÑÑваÑе</translation> 677 680 </message> 678 681 <message> 679 <location filename="../basegui.cpp" line="1 575"/>682 <location filename="../basegui.cpp" line="1489"/> 680 683 <source>&Postprocessing</source> 681 684 <translation>&ÐПÑÑпÑПÑеÑОÑаÑе</translation> 682 685 </message> 683 686 <message> 684 <location filename="../basegui.cpp" line="1 576"/>687 <location filename="../basegui.cpp" line="1490"/> 685 688 <source>&Autodetect phase</source> 686 689 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО ПЎÑеЎО Ñаза</translation> 687 690 </message> 688 691 <message> 689 <location filename="../basegui.cpp" line="1 577"/>692 <location filename="../basegui.cpp" line="1491"/> 690 693 <source>&Deblock</source> 691 694 <translation>&ÐеблПкОÑаÑ</translation> 692 695 </message> 693 696 <message> 694 <location filename="../basegui.cpp" line="1 578"/>697 <location filename="../basegui.cpp" line="1492"/> 695 698 <source>De&ring</source> 696 699 <translation>De&ring</translation> 697 700 </message> 698 701 <message> 699 <location filename="../basegui.cpp" line="1 579"/>702 <location filename="../basegui.cpp" line="1494"/> 700 703 <source>Add n&oise</source> 701 704 <translation>ÐÐŸÐŽÐ°Ñ &ÑÑÐŒ</translation> 702 705 </message> 703 706 <message> 704 <location filename="../basegui.cpp" line="1 769"/>707 <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/> 705 708 <source>F&ilters</source> 706 709 <translation>&ЀОлÑÑО</translation> 707 710 </message> 708 711 <message> 709 <location filename="../basegui.cpp" line="1 551"/>712 <location filename="../basegui.cpp" line="1463"/> 710 713 <source>&Equalizer</source> 711 714 <translation>&ÐзеЎМаÑÑваÑ</translation> 712 715 </message> 713 716 <message> 714 <location filename="../basegui.cpp" line="1 552"/>717 <location filename="../basegui.cpp" line="1464"/> 715 718 <source>&Screenshot</source> 716 719 <translation>&СлОка ПЎ екÑаМ</translation> 717 720 </message> 718 721 <message> 719 <location filename="../basegui.cpp" line="1 775"/>722 <location filename="../basegui.cpp" line="1696"/> 720 723 <source>S&tay on top</source> 721 724 <translation>&ÐÑÑаМО Ма вÑв</translation> 722 725 </message> 723 726 <message> 724 <location filename="../basegui.cpp" line="15 97"/>727 <location filename="../basegui.cpp" line="1512"/> 725 728 <source>&Extrastereo</source> 726 729 <translation>&Extrastereo</translation> 727 730 </message> 728 731 <message> 729 <location filename="../basegui.cpp" line="15 98"/>732 <location filename="../basegui.cpp" line="1513"/> 730 733 <source>&Karaoke</source> 731 734 <translation>&ÐаÑаПке</translation> 732 735 </message> 733 736 <message> 734 <location filename="../basegui.cpp" line="1 830"/>737 <location filename="../basegui.cpp" line="1756"/> 735 738 <source>&Filters</source> 736 739 <translation>&ЀОлÑÑО</translation> 737 740 </message> 738 741 <message> 739 <location filename="../basegui.cpp" line="1 840"/>740 <location filename="../basegui.cpp" line="1 844"/>742 <location filename="../basegui.cpp" line="1766"/> 743 <location filename="../basegui.cpp" line="1770"/> 741 744 <source>&Stereo</source> 742 745 <translation>&СÑеÑеП</translation> 743 746 </message> 744 747 <message> 745 <location filename="../basegui.cpp" line="1 841"/>748 <location filename="../basegui.cpp" line="1767"/> 746 749 <source>&4.0 Surround</source> 747 750 <translation>&4.0 Surround</translation> 748 751 </message> 749 752 <message> 750 <location filename="../basegui.cpp" line="1 842"/>753 <location filename="../basegui.cpp" line="1768"/> 751 754 <source>&5.1 Surround</source> 752 755 <translation>&5.1 Surround</translation> 753 756 </message> 754 757 <message> 755 <location filename="../basegui.cpp" line="1 833"/>758 <location filename="../basegui.cpp" line="1759"/> 756 759 <source>&Channels</source> 757 760 <translation>&ÐаМалО</translation> 758 761 </message> 759 762 <message> 760 <location filename="../basegui.cpp" line="1 845"/>763 <location filename="../basegui.cpp" line="1771"/> 761 764 <source>&Left channel</source> 762 765 <translation>&Ðев каМал</translation> 763 766 </message> 764 767 <message> 765 <location filename="../basegui.cpp" line="1 846"/>768 <location filename="../basegui.cpp" line="1772"/> 766 769 <source>&Right channel</source> 767 770 <translation>&ÐеÑеМ каМал</translation> 768 771 </message> 769 772 <message> 770 <location filename="../basegui.cpp" line="1 836"/>773 <location filename="../basegui.cpp" line="1762"/> 771 774 <source>&Stereo mode</source> 772 775 <translation>&СÑеÑеП ЌПЎ</translation> 773 776 </message> 774 777 <message> 775 <location filename="../basegui.cpp" line="15 87"/>778 <location filename="../basegui.cpp" line="1502"/> 776 779 <source>&Mute</source> 777 780 <translation>&ÐаМеЌО</translation> 778 781 </message> 779 782 <message> 780 <location filename="../basegui.cpp" line="15 88"/>783 <location filename="../basegui.cpp" line="1503"/> 781 784 <source>Volume &-</source> 782 785 <translation>ÐлаÑМПÑÑ &-</translation> 783 786 </message> 784 787 <message> 785 <location filename="../basegui.cpp" line="15 89"/>788 <location filename="../basegui.cpp" line="1504"/> 786 789 <source>Volume &+</source> 787 790 <translation>ÐлаÑМПÑÑ &+</translation> 788 791 </message> 789 792 <message> 790 <location filename="../basegui.cpp" line="15 90"/>793 <location filename="../basegui.cpp" line="1505"/> 791 794 <source>&Delay -</source> 792 795 <translation>&ÐаÑМеÑе -</translation> 793 796 </message> 794 797 <message> 795 <location filename="../basegui.cpp" line="15 91"/>798 <location filename="../basegui.cpp" line="1506"/> 796 799 <source>D&elay +</source> 797 800 <translation>&ÐаÑМеÑе +</translation> 798 801 </message> 799 802 <message> 800 <location filename="../basegui.cpp" line="1 849"/>803 <location filename="../basegui.cpp" line="1775"/> 801 804 <source>&Select</source> 802 805 <translation>&ÐЎбеÑеÑе</translation> 803 806 </message> 804 807 <message> 805 <location filename="../basegui.cpp" line="1 602"/>808 <location filename="../basegui.cpp" line="1517"/> 806 809 <source>&Load...</source> 807 810 <translation>&ÐÑОÑаÑ...</translation> 808 811 </message> 809 812 <message> 810 <location filename="../basegui.cpp" line="1 604"/>813 <location filename="../basegui.cpp" line="1519"/> 811 814 <source>Delay &-</source> 812 815 <translation>ÐЎлПжО &-</translation> 813 816 </message> 814 817 <message> 815 <location filename="../basegui.cpp" line="1 605"/>818 <location filename="../basegui.cpp" line="1520"/> 816 819 <source>Delay &+</source> 817 820 <translation>ÐЎлПжО &+</translation> 818 821 </message> 819 822 <message> 820 <location filename="../basegui.cpp" line="1 607"/>823 <location filename="../basegui.cpp" line="1522"/> 821 824 <source>&Up</source> 822 825 <translation>&ÐПÑе</translation> 823 826 </message> 824 827 <message> 825 <location filename="../basegui.cpp" line="1 608"/>828 <location filename="../basegui.cpp" line="1523"/> 826 829 <source>&Down</source> 827 830 <translation>&ÐаЎПле</translation> 828 831 </message> 829 832 <message> 830 <location filename="../basegui.cpp" line="1 856"/>833 <location filename="../basegui.cpp" line="1782"/> 831 834 <source>&Title</source> 832 835 <translation>&ÐаÑлПв</translation> 833 836 </message> 834 837 <message> 835 <location filename="../basegui.cpp" line="1 859"/>838 <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/> 836 839 <source>&Chapter</source> 837 840 <translation>&ÐПглавÑе</translation> 838 841 </message> 839 842 <message> 840 <location filename="../basegui.cpp" line="1 862"/>843 <location filename="../basegui.cpp" line="1788"/> 841 844 <source>&Angle</source> 842 845 <translation>&ÐгПл</translation> 843 846 </message> 844 847 <message> 845 <location filename="../basegui.cpp" line="1 630"/>848 <location filename="../basegui.cpp" line="1547"/> 846 849 <source>&Playlist</source> 847 850 <translation>&ÐОÑÑа ÑП МÑЌеÑО</translation> 848 851 </message> 849 852 <message> 850 <location filename="../basegui.cpp" line="17 98"/>853 <location filename="../basegui.cpp" line="1720"/> 851 854 <source>&Disabled</source> 852 855 <translation>&ÐМевПзЌПжеМП</translation> 853 856 </message> 854 857 <message> 855 <location filename="../basegui.cpp" line="18 83"/>858 <location filename="../basegui.cpp" line="1809"/> 856 859 <source>&OSD</source> 857 860 <translation>&OSD</translation> 858 861 </message> 859 862 <message> 860 <location filename="../basegui.cpp" line="18 86"/>863 <location filename="../basegui.cpp" line="1813"/> 861 864 <source>&View logs</source> 862 865 <translation>&ÐОЎО запОÑМОÑО</translation> 863 866 </message> 864 867 <message> 865 <location filename="../basegui.cpp" line="1 632"/>868 <location filename="../basegui.cpp" line="1549"/> 866 869 <source>P&references</source> 867 870 <translation>&ÐПÑÑавÑваÑа</translation> 868 871 </message> 869 872 <message> 870 <location filename="../basegui.cpp" line="1 644"/>873 <location filename="../basegui.cpp" line="1565"/> 871 874 <source>About &Qt</source> 872 875 <translation>Ðа &Qt</translation> 873 876 </message> 874 877 <message> 875 <location filename="../basegui.cpp" line="1 645"/>878 <location filename="../basegui.cpp" line="1566"/> 876 879 <source>About &SMPlayer</source> 877 880 <translation>Ðа &SMPlayer</translation> 878 881 </message> 879 882 <message> 880 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3027"/>881 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3043"/>882 <location filename="../basegui.cpp" line=" 3059"/>883 <location filename="../basegui.cpp" line="30 74"/>884 <location filename="../basegui.cpp" line="30 96"/>885 <location filename="../basegui.cpp" line="3 120"/>886 <location filename="../basegui.cpp" line="3 142"/>887 <location filename="../basegui.cpp" line="31 78"/>883 <location filename="../basegui.cpp" line="2965"/> 884 <location filename="../basegui.cpp" line="2981"/> 885 <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/> 886 <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/> 887 <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/> 888 <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/> 889 <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/> 890 <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/> 888 891 <source><empty></source> 889 892 <translation><пÑазМП></translation> 890 893 </message> 891 894 <message> 892 <location filename="../basegui.cpp" line="3 542"/>895 <location filename="../basegui.cpp" line="3486"/> 893 896 <source>Video</source> 894 897 <translation>ÐОЎеП</translation> 895 898 </message> 896 899 <message> 897 <location filename="../basegui.cpp" line="3 543"/>898 <location filename="../basegui.cpp" line="3 733"/>900 <location filename="../basegui.cpp" line="3487"/> 901 <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/> 899 902 <source>Audio</source> 900 903 <translation>ÐвÑк</translation> 901 904 </message> 902 905 <message> 903 <location filename="../basegui.cpp" line="3 544"/>906 <location filename="../basegui.cpp" line="3488"/> 904 907 <source>Playlists</source> 905 908 <translation>ÐОÑÑО ÑП МÑЌеÑО</translation> 906 909 </message> 907 910 <message> 908 <location filename="../basegui.cpp" line="3 545"/>909 <location filename="../basegui.cpp" line="3 713"/>910 <location filename="../basegui.cpp" line="3 734"/>911 <location filename="../basegui.cpp" line="3489"/> 912 <location filename="../basegui.cpp" line="3657"/> 913 <location filename="../basegui.cpp" line="3678"/> 911 914 <source>All files</source> 912 915 <translation>СОÑе ЎаÑПÑекО</translation> 913 916 </message> 914 917 <message> 915 <location filename="../basegui.cpp" line="3 540"/>916 <location filename="../basegui.cpp" line="3 710"/>917 <location filename="../basegui.cpp" line="3 731"/>918 <location filename="../basegui.cpp" line="3484"/> 919 <location filename="../basegui.cpp" line="3654"/> 920 <location filename="../basegui.cpp" line="3675"/> 918 921 <source>Choose a file</source> 919 922 <translation>ÐЎбеÑеÑе ЎаÑПÑека</translation> 920 923 </message> 921 924 <message> 922 <location filename="../basegui.cpp" line="35 92"/>925 <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/> 923 926 <source>SMPlayer - Information</source> 924 927 <translation>SMPlayer - ÐМÑПÑЌаÑОÑа</translation> 925 928 </message> 926 929 <message> 927 <location filename="../basegui.cpp" line="35 93"/>930 <location filename="../basegui.cpp" line="3537"/> 928 931 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 929 932 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 932 935 </message> 933 936 <message> 934 <location filename="../basegui.cpp" line="36 76"/>937 <location filename="../basegui.cpp" line="3620"/> 935 938 <source>Choose a directory</source> 936 939 <translation>ÐЎбеÑеÑе папка</translation> 937 940 </message> 938 941 <message> 939 <location filename="../basegui.cpp" line="3 712"/>942 <location filename="../basegui.cpp" line="3656"/> 940 943 <source>Subtitles</source> 941 944 <translation>ТОÑлПвО</translation> 942 945 </message> 943 946 <message> 944 <location filename="../basegui.cpp" line="37 75"/>947 <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/> 945 948 <source>About Qt</source> 946 949 <translation>Ðа Qt</translation> 947 950 </message> 948 951 <message> 949 <location filename="../basegui.cpp" line="4 247"/>952 <location filename="../basegui.cpp" line="4191"/> 950 953 <source>Playing %1</source> 951 954 <translation>ÐÑÑÑаЌ %1</translation> 952 955 </message> 953 956 <message> 954 <location filename="../basegui.cpp" line="4 248"/>957 <location filename="../basegui.cpp" line="4192"/> 955 958 <source>Pause</source> 956 959 <translation>ÐаÑза</translation> 957 960 </message> 958 961 <message> 959 <location filename="../basegui.cpp" line="4 249"/>962 <location filename="../basegui.cpp" line="4193"/> 960 963 <source>Stop</source> 961 964 <translation>СÑПп</translation> 962 965 </message> 963 966 <message> 964 <location filename="../basegui.cpp" line="1 519"/>967 <location filename="../basegui.cpp" line="1431"/> 965 968 <source>Play / Pause</source> 966 969 <translation>ÐÑÑÑО / ÐаÑза</translation> 967 970 </message> 968 971 <message> 969 <location filename="../basegui.cpp" line="1 525"/>972 <location filename="../basegui.cpp" line="1437"/> 970 973 <source>Pause / Frame step</source> 971 974 <translation>ÐаÑза / РаЌка пП ÑаЌка</translation> 972 975 </message> 973 976 <message> 974 <location filename="../basegui.cpp" line="15 94"/>975 <location filename="../basegui.cpp" line="1 603"/>977 <location filename="../basegui.cpp" line="1509"/> 978 <location filename="../basegui.cpp" line="1518"/> 976 979 <source>U&nload</source> 977 980 <translation>&ÐзваЎО</translation> 978 981 </message> 979 982 <message> 980 <location filename="../basegui.cpp" line="1 481"/>983 <location filename="../basegui.cpp" line="1393"/> 981 984 <source>V&CD</source> 982 985 <translation>V&CD</translation> 983 986 </message> 984 987 <message> 985 <location filename="../basegui.cpp" line="1 486"/>988 <location filename="../basegui.cpp" line="1398"/> 986 989 <source>C&lose</source> 987 990 <translation>&ÐаÑвПÑО</translation> 988 991 </message> 989 992 <message> 990 <location filename="../basegui.cpp" line="1 631"/>993 <location filename="../basegui.cpp" line="1548"/> 991 994 <source>View &info and properties...</source> 992 995 <translation>ÐОЎО Ñа &ОМÑПÑЌаÑОÑаÑа О ÑвПÑÑÑваÑа...</translation> 993 996 </message> 994 997 <message> 995 <location filename="../basegui.cpp" line="1 558"/>998 <location filename="../basegui.cpp" line="1472"/> 996 999 <source>Zoom &-</source> 997 1000 <translation>ÐÑÐŒ &-</translation> 998 1001 </message> 999 1002 <message> 1000 <location filename="../basegui.cpp" line="1 559"/>1003 <location filename="../basegui.cpp" line="1473"/> 1001 1004 <source>Zoom &+</source> 1002 1005 <translation>ÐÑÐŒ &+</translation> 1003 1006 </message> 1004 1007 <message> 1005 <location filename="../basegui.cpp" line="1 560"/>1008 <location filename="../basegui.cpp" line="1474"/> 1006 1009 <source>&Reset</source> 1007 1010 <translation>&РеÑеÑОÑаÑ</translation> 1008 1011 </message> 1009 1012 <message> 1010 <location filename="../basegui.cpp" line="1 564"/>1013 <location filename="../basegui.cpp" line="1478"/> 1011 1014 <source>Move &left</source> 1012 1015 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &левП</translation> 1013 1016 </message> 1014 1017 <message> 1015 <location filename="../basegui.cpp" line="1 565"/>1018 <location filename="../basegui.cpp" line="1479"/> 1016 1019 <source>Move &right</source> 1017 1020 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &ЎеÑМП</translation> 1018 1021 </message> 1019 1022 <message> 1020 <location filename="../basegui.cpp" line="1 566"/>1023 <location filename="../basegui.cpp" line="1480"/> 1021 1024 <source>Move &up</source> 1022 1025 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &гПÑе</translation> 1023 1026 </message> 1024 1027 <message> 1025 <location filename="../basegui.cpp" line="1 567"/>1028 <location filename="../basegui.cpp" line="1481"/> 1026 1029 <source>Move &down</source> 1027 1030 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &ЎПлÑ</translation> 1028 1031 </message> 1029 1032 <message> 1030 <location filename="../basegui.cpp" line="1 612"/>1033 <location filename="../basegui.cpp" line="1527"/> 1031 1034 <source>&Previous line in subtitles</source> 1032 1035 <translation>&ÐÑеÑÑ … … 1034 1037 </message> 1035 1038 <message> 1036 <location filename="../basegui.cpp" line="1 614"/>1039 <location filename="../basegui.cpp" line="1529"/> 1037 1040 <source>N&ext line in subtitles</source> 1038 1041 <translation>&СлеЎМа лОМОÑа вП ÑОÑлПвО</translation> 1039 1042 </message> 1040 1043 <message> 1041 <location filename="../basegui.cpp" line="1 907"/>1042 <location filename="../basegui.cpp" line="1 908"/>1043 <location filename="../basegui.cpp" line="1 909"/>1044 <location filename="../basegui.cpp" line="1838"/> 1045 <location filename="../basegui.cpp" line="1839"/> 1046 <location filename="../basegui.cpp" line="1840"/> 1044 1047 <source>-%1</source> 1045 1048 <translation>-%1</translation> 1046 1049 </message> 1047 1050 <message> 1048 <location filename="../basegui.cpp" line="1 911"/>1049 <location filename="../basegui.cpp" line="1 912"/>1050 <location filename="../basegui.cpp" line="1 913"/>1051 <location filename="../basegui.cpp" line="1842"/> 1052 <location filename="../basegui.cpp" line="1843"/> 1053 <location filename="../basegui.cpp" line="1844"/> 1051 1054 <source>+%1</source> 1052 1055 <translation>+%1</translation> 1053 1056 </message> 1054 1057 <message> 1055 <location filename="../basegui.cpp" line="1 663"/>1058 <location filename="../basegui.cpp" line="1584"/> 1056 1059 <source>Dec volume (2)</source> 1057 1060 <translation>ÐаЌалО глаÑМПÑÑ (2)</translation> 1058 1061 </message> 1059 1062 <message> 1060 <location filename="../basegui.cpp" line="1633"/> 1063 <location filename="../basegui.cpp" line="1493"/> 1064 <source>Debanding (&gradfun)</source> 1065 <translation type="unfinished"></translation> 1066 </message> 1067 <message> 1068 <location filename="../basegui.cpp" line="1550"/> 1061 1069 <source>&YouTube browser</source> 1062 1070 <translation type="unfinished"></translation> 1063 1071 </message> 1064 1072 <message> 1065 <location filename="../basegui.cpp" line="1 664"/>1073 <location filename="../basegui.cpp" line="1585"/> 1066 1074 <source>Inc volume (2)</source> 1067 1075 <translation>ÐгПлеЌО глаÑМПÑÑ (2)</translation> 1068 1076 </message> 1069 1077 <message> 1070 <location filename="../basegui.cpp" line="1 667"/>1078 <location filename="../basegui.cpp" line="1588"/> 1071 1079 <source>Exit fullscreen</source> 1072 1080 <translation>ÐзлезО ПЎ Ñел екÑаМ</translation> 1073 1081 </message> 1074 1082 <message> 1075 <location filename="../basegui.cpp" line="1 669"/>1083 <location filename="../basegui.cpp" line="1590"/> 1076 1084 <source>OSD - Next level</source> 1077 1085 <translation>OSD - СлеЎМП МОвП</translation> 1078 1086 </message> 1079 1087 <message> 1080 <location filename="../basegui.cpp" line="1 670"/>1088 <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/> 1081 1089 <source>Dec contrast</source> 1082 1090 <translation>ÐаЌалО кПМÑÑаÑÑ</translation> 1083 1091 </message> 1084 1092 <message> 1085 <location filename="../basegui.cpp" line="1 671"/>1093 <location filename="../basegui.cpp" line="1592"/> 1086 1094 <source>Inc contrast</source> 1087 1095 <translation>ÐгПлеЌО кПМÑÑаÑÑ</translation> 1088 1096 </message> 1089 1097 <message> 1090 <location filename="../basegui.cpp" line="1 672"/>1098 <location filename="../basegui.cpp" line="1593"/> 1091 1099 <source>Dec brightness</source> 1092 1100 <translation>ÐаЌалО ÑвеÑлОМа</translation> 1093 1101 </message> 1094 1102 <message> 1095 <location filename="../basegui.cpp" line="1 673"/>1103 <location filename="../basegui.cpp" line="1594"/> 1096 1104 <source>Inc brightness</source> 1097 1105 <translation>ÐгПлеЌО ÑвеÑлОМа</translation> 1098 1106 </message> 1099 1107 <message> 1100 <location filename="../basegui.cpp" line="1 674"/>1108 <location filename="../basegui.cpp" line="1595"/> 1101 1109 <source>Dec hue</source> 1102 1110 <translation>ÐаЌалО МОÑаМÑа</translation> 1103 1111 </message> 1104 1112 <message> 1105 <location filename="../basegui.cpp" line="1 675"/>1113 <location filename="../basegui.cpp" line="1596"/> 1106 1114 <source>Inc hue</source> 1107 1115 <translation>ÐгПлеЌО МОÑаМÑа</translation> 1108 1116 </message> 1109 1117 <message> 1110 <location filename="../basegui.cpp" line="1 676"/>1118 <location filename="../basegui.cpp" line="1597"/> 1111 1119 <source>Dec saturation</source> 1112 1120 <translation>ÐаЌалО заÑОÑÑваÑе</translation> 1113 1121 </message> 1114 1122 <message> 1115 <location filename="../basegui.cpp" line="1 678"/>1123 <location filename="../basegui.cpp" line="1599"/> 1116 1124 <source>Dec gamma</source> 1117 1125 <translation>ÐаЌалО гаЌа</translation> 1118 1126 </message> 1119 1127 <message> 1120 <location filename="../basegui.cpp" line="16 81"/>1128 <location filename="../basegui.cpp" line="1602"/> 1121 1129 <source>Next audio</source> 1122 1130 <translation>СлеЎМа МÑЌеÑа</translation> 1123 1131 </message> 1124 1132 <message> 1125 <location filename="../basegui.cpp" line="16 82"/>1133 <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/> 1126 1134 <source>Next subtitle</source> 1127 1135 <translation>СлеЎМО ÑОÑлПвО</translation> 1128 1136 </message> 1129 1137 <message> 1130 <location filename="../basegui.cpp" line="16 83"/>1138 <location filename="../basegui.cpp" line="1604"/> 1131 1139 <source>Next chapter</source> 1132 1140 <translation>СлеЎМП пПглавÑе</translation> 1133 1141 </message> 1134 1142 <message> 1135 <location filename="../basegui.cpp" line="16 84"/>1143 <location filename="../basegui.cpp" line="1605"/> 1136 1144 <source>Previous chapter</source> 1137 1145 <translation>ÐÑеÑÑ … … 1139 1147 </message> 1140 1148 <message> 1141 <location filename="../basegui.cpp" line="4725"/> 1149 <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/> 1150 <source>De&noise</source> 1151 <translation type="unfinished"></translation> 1152 </message> 1153 <message> 1154 <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/> 1155 <source>Blur/S&harp</source> 1156 <translation type="unfinished"></translation> 1157 </message> 1158 <message> 1159 <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/> 1160 <source>&Off</source> 1161 <comment>denoise menu</comment> 1162 <translation type="unfinished">&ÐÑклÑÑеМП</translation> 1163 </message> 1164 <message> 1165 <location filename="../basegui.cpp" line="1730"/> 1166 <source>&Normal</source> 1167 <comment>denoise menu</comment> 1168 <translation type="unfinished"></translation> 1169 </message> 1170 <message> 1171 <location filename="../basegui.cpp" line="1731"/> 1172 <source>&Soft</source> 1173 <comment>denoise menu</comment> 1174 <translation type="unfinished"></translation> 1175 </message> 1176 <message> 1177 <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/> 1178 <source>&None</source> 1179 <comment>unsharp menu</comment> 1180 <translation type="unfinished">&ÐеЌа</translation> 1181 </message> 1182 <message> 1183 <location filename="../basegui.cpp" line="1734"/> 1184 <source>&Blur</source> 1185 <comment>unsharp menu</comment> 1186 <translation type="unfinished"></translation> 1187 </message> 1188 <message> 1189 <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/> 1190 <source>&Sharpen</source> 1191 <comment>unsharp menu</comment> 1192 <translation type="unfinished"></translation> 1193 </message> 1194 <message> 1195 <location filename="../basegui.cpp" line="1822"/> 1196 <source>SMPlayer - MPlayer log</source> 1197 <translation type="unfinished"></translation> 1198 </message> 1199 <message> 1200 <location filename="../basegui.cpp" line="1825"/> 1201 <source>SMPlayer - SMPlayer log</source> 1202 <translation type="unfinished"></translation> 1203 </message> 1204 <message> 1205 <location filename="../basegui.cpp" line="2714"/> 1206 <source>Information</source> 1207 <translation type="unfinished">ÐМÑПÑЌаÑОÑа</translation> 1208 </message> 1209 <message> 1210 <location filename="../basegui.cpp" line="2715"/> 1211 <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source> 1212 <translation type="unfinished"></translation> 1213 </message> 1214 <message> 1215 <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/> 1142 1216 <source>An error happened - SMPlayer</source> 1143 1217 <translation type="unfinished"></translation> 1144 1218 </message> 1145 1219 <message> 1146 <location filename="../basegui.cpp" line="4 725"/>1220 <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/> 1147 1221 <source>The YouTube Browser couldn't be launched</source> 1148 1222 <translation type="unfinished"></translation> 1149 1223 </message> 1150 1224 <message> 1151 <location filename="../basegui.cpp" line="1 677"/>1225 <location filename="../basegui.cpp" line="1598"/> 1152 1226 <source>Inc saturation</source> 1153 1227 <translation>ÐгПлеЌО заÑОÑÑваÑе</translation> 1154 1228 </message> 1155 1229 <message> 1156 <location filename="../basegui.cpp" line="16 79"/>1230 <location filename="../basegui.cpp" line="1600"/> 1157 1231 <source>Inc gamma</source> 1158 1232 <translation>ÐгПлеЌО гаЌа</translation> 1159 1233 </message> 1160 1234 <message> 1161 <location filename="../basegui.cpp" line="15 93"/>1235 <location filename="../basegui.cpp" line="1508"/> 1162 1236 <source>&Load external file...</source> 1163 1237 <translation>&ÐÑОÑÐ°Ñ ÐœÐ°ÐŽÐ²ÐŸÑеÑМа ЎаÑПÑека...</translation> 1164 1238 </message> 1165 1239 <message> 1166 <location filename="../basegui.cpp" line="1 805"/>1240 <location filename="../basegui.cpp" line="1727"/> 1167 1241 <source>&Kerndeint</source> 1168 1242 <translation>&Kerndeint</translation> 1169 1243 </message> 1170 1244 <message> 1171 <location filename="../basegui.cpp" line="1 802"/>1245 <location filename="../basegui.cpp" line="1724"/> 1172 1246 <source>&Yadif (normal)</source> 1173 1247 <translation>&Yadif (МПÑЌалМП)</translation> 1174 1248 </message> 1175 1249 <message> 1176 <location filename="../basegui.cpp" line="1 803"/>1250 <location filename="../basegui.cpp" line="1725"/> 1177 1251 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1178 1252 <translation>Y&adif (ÐŽÑпла бÑзОМа Ма ÑаЌкО)</translation> 1179 1253 </message> 1180 1254 <message> 1181 <location filename="../basegui.cpp" line="1 648"/>1255 <location filename="../basegui.cpp" line="1569"/> 1182 1256 <source>&Next</source> 1183 1257 <translation>&СлеЎМП</translation> 1184 1258 </message> 1185 1259 <message> 1186 <location filename="../basegui.cpp" line="1 649"/>1260 <location filename="../basegui.cpp" line="1570"/> 1187 1261 <source>Pre&vious</source> 1188 1262 <translation>&ÐÑеÑÑ … … 1190 1264 </message> 1191 1265 <message> 1192 <location filename="../basegui.cpp" line="15 99"/>1266 <location filename="../basegui.cpp" line="1514"/> 1193 1267 <source>Volume &normalization</source> 1194 1268 <translation>&ÐПÑЌалОзаÑОÑа Ма глаÑМПÑÑ</translation> 1195 1269 </message> 1196 1270 <message> 1197 <location filename="../basegui.cpp" line="1 482"/>1271 <location filename="../basegui.cpp" line="1394"/> 1198 1272 <source>&Audio CD</source> 1199 1273 <translation>&ÐвÑÑМП CD</translation> 1200 1274 </message> 1201 1275 <message> 1202 <location filename="../basegui.cpp" line="1808"/>1203 1276 <source>Denoise nor&mal</source> 1204 <translation>ÐПÑЌалМП ÑОÑÑеÑе Ма &ÑÑÐŒ</translation> 1205 </message> 1206 <message> 1207 <location filename="../basegui.cpp" line="1809"/> 1277 <translation type="obsolete">ÐПÑЌалМП ÑОÑÑеÑе Ма &ÑÑÐŒ</translation> 1278 </message> 1279 <message> 1208 1280 <source>Denoise &soft</source> 1209 <translation>СПÑвеÑÑкП ÑОÑÑеÑе Ма &ÑÑÐŒ</translation> 1210 </message> 1211 <message> 1212 <location filename="../basegui.cpp" line="1807"/> 1281 <translation type="obsolete">СПÑвеÑÑкП ÑОÑÑеÑе Ма &ÑÑÐŒ</translation> 1282 </message> 1283 <message> 1213 1284 <source>Denoise o&ff</source> 1214 <translation >ÐÑклÑÑО ÑОÑÑеÑе Ма &ÑÑÐŒ</translation>1215 </message> 1216 <message> 1217 <location filename="../basegui.cpp" line="1 615"/>1285 <translation type="obsolete">ÐÑклÑÑО ÑОÑÑеÑе Ма &ÑÑÐŒ</translation> 1286 </message> 1287 <message> 1288 <location filename="../basegui.cpp" line="1530"/> 1218 1289 <source>Use SSA/&ASS library</source> 1219 1290 <translation>ÐПÑОÑÑО SSA/&ASS бОблОПÑека</translation> 1220 1291 </message> 1221 1292 <message> 1222 <location filename="../basegui.cpp" line="16 85"/>1293 <location filename="../basegui.cpp" line="1606"/> 1223 1294 <source>&Toggle double size</source> 1224 1295 <translation>&ÐклÑÑО/ÐÑклÑÑО ЎвПÑМа гПлеЌОМа</translation> 1225 1296 </message> 1226 1297 <message> 1227 <location filename="../basegui.cpp" line="1 609"/>1298 <location filename="../basegui.cpp" line="1524"/> 1228 1299 <source>S&ize -</source> 1229 1300 <translation>&ÐПлеЌОМа -</translation> 1230 1301 </message> 1231 1302 <message> 1232 <location filename="../basegui.cpp" line="1 610"/>1303 <location filename="../basegui.cpp" line="1525"/> 1233 1304 <source>Si&ze +</source> 1234 1305 <translation>&ÐПлеЌОМа +</translation> 1235 1306 </message> 1236 1307 <message> 1237 <location filename="../basegui.cpp" line="1 580"/>1308 <location filename="../basegui.cpp" line="1495"/> 1238 1309 <source>Add &black borders</source> 1239 1310 <translation>ÐÐŸÐŽÐ°Ñ &ÑÑМО гÑаМОÑО</translation> 1240 1311 </message> 1241 1312 <message> 1242 <location filename="../basegui.cpp" line="1 581"/>1313 <location filename="../basegui.cpp" line="1496"/> 1243 1314 <source>Soft&ware scaling</source> 1244 1315 <translation>СПÑÑ&веÑÑкП ÑкалОÑаÑе</translation> 1245 1316 </message> 1246 1317 <message> 1247 <location filename="../basegui.cpp" line="1 640"/>1318 <location filename="../basegui.cpp" line="1561"/> 1248 1319 <source>&FAQ</source> 1249 1320 <translation>&ЧÐÐ</translation> 1250 1321 </message> 1251 1322 <message> 1252 <location filename="../basegui.cpp" line="1 641"/>1323 <location filename="../basegui.cpp" line="1562"/> 1253 1324 <source>&Command line options</source> 1254 1325 <translation>&ÐпÑОО Ма кПЌаМЎМаÑа лОМОÑа</translation> 1255 1326 </message> 1256 1327 <message> 1257 <location filename="../basegui.cpp" line="3 749"/>1328 <location filename="../basegui.cpp" line="3693"/> 1258 1329 <source>SMPlayer command line options</source> 1259 1330 <translation>ÐпÑОО Ма кПЌаМЎМаÑа лОМОÑа за SMPlayer</translation> 1260 1331 </message> 1261 1332 <message> 1262 <location filename="../basegui.cpp" line="1 616"/>1333 <location filename="../basegui.cpp" line="1531"/> 1263 1334 <source>&Forced subtitles only</source> 1264 1335 <translation>&СаЌП ÑаÑМП вÑОÑаМ пПЎМаÑлПв</translation> 1265 1336 </message> 1266 1337 <message> 1267 <location filename="../basegui.cpp" line="16 86"/>1338 <location filename="../basegui.cpp" line="1607"/> 1268 1339 <source>Reset video equalizer</source> 1269 1340 <translation>РеÑеÑОÑÐ°Ñ Ð³ÐŸ вОЎеП ОзеЎМаÑÑваÑПÑ</translation> 1270 1341 </message> 1271 1342 <message> 1272 <location filename="../basegui.cpp" line="4 634"/>1343 <location filename="../basegui.cpp" line="4576"/> 1273 1344 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1274 1345 <translation>MPlayer Озлезе МеПÑекÑваМП.</translation> 1275 1346 </message> 1276 1347 <message> 1277 <location filename="../basegui.cpp" line="4 635"/>1348 <location filename="../basegui.cpp" line="4577"/> 1278 1349 <source>Exit code: %1</source> 1279 1350 <translation>ÐзлезеМ кПЎ: %1</translation> 1280 1351 </message> 1281 1352 <message> 1282 <location filename="../basegui.cpp" line="4 652"/>1353 <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/> 1283 1354 <source>MPlayer failed to start.</source> 1284 1355 <translation>MPlayer Ме ÑÑпеа Ўа Ñе ÑÑаÑÑÑва.</translation> 1285 1356 </message> 1286 1357 <message> 1287 <location filename="../basegui.cpp" line="4 653"/>1358 <location filename="../basegui.cpp" line="4597"/> 1288 1359 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1289 1360 <translation>ÐÑПвеÑеÑе Ñа паÑекаÑа Ма MPlayer вП пПÑÑавÑваÑаÑа.</translation> 1290 1361 </message> 1291 1362 <message> 1292 <location filename="../basegui.cpp" line="4 655"/>1363 <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/> 1293 1364 <source>MPlayer has crashed.</source> 1294 1365 <translation>MPlayer паЎМа.</translation> 1295 1366 </message> 1296 1367 <message> 1297 <location filename="../basegui.cpp" line="46 56"/>1368 <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/> 1298 1369 <source>See the log for more info.</source> 1299 1370 <translation>ÐОЎеÑе гП запОÑÐœÐžÐºÐŸÑ Ð·Ð° пПвеÑе ОМÑПÑЌаÑОО.</translation> 1300 1371 </message> 1301 1372 <message> 1302 <location filename="../basegui.cpp" line="1 772"/>1373 <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/> 1303 1374 <source>&Rotate</source> 1304 1375 <translation>&РПÑОÑаÑ</translation> 1305 1376 </message> 1306 1377 <message> 1307 <location filename="../basegui.cpp" line="1623"/> 1308 <location filename="../basegui.cpp" line="1811"/> 1378 <location filename="../basegui.cpp" line="1737"/> 1309 1379 <source>&Off</source> 1310 1380 <translation>&ÐÑклÑÑеМП</translation> 1311 1381 </message> 1312 1382 <message> 1313 <location filename="../basegui.cpp" line="1 812"/>1383 <location filename="../basegui.cpp" line="1738"/> 1314 1384 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1315 1385 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО ЎеÑМП О пÑевÑÑО</translation> 1316 1386 </message> 1317 1387 <message> 1318 <location filename="../basegui.cpp" line="1 813"/>1388 <location filename="../basegui.cpp" line="1739"/> 1319 1389 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1320 1390 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО &ЎеÑМП</translation> 1321 1391 </message> 1322 1392 <message> 1323 <location filename="../basegui.cpp" line="1 814"/>1393 <location filename="../basegui.cpp" line="1740"/> 1324 1394 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1325 1395 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО левП</translation> 1326 1396 </message> 1327 1397 <message> 1328 <location filename="../basegui.cpp" line="1 815"/>1398 <location filename="../basegui.cpp" line="1741"/> 1329 1399 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1330 1400 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО левП О &пÑевÑÑО</translation> 1331 1401 </message> 1332 1402 <message> 1333 <location filename="../basegui.cpp" line="1 535"/>1403 <location filename="../basegui.cpp" line="1447"/> 1334 1404 <source>&Jump to...</source> 1335 1405 <translation>&СкПкМО ЎП...</translation> 1336 1406 </message> 1337 1407 <message> 1338 <location filename="../basegui.cpp" line="16 88"/>1408 <location filename="../basegui.cpp" line="1609"/> 1339 1409 <source>Show context menu</source> 1340 1410 <translation>ÐÑОкажО гП кПМÑекÑÑÑалМПÑП ЌеМО</translation> 1341 1411 </message> 1342 1412 <message> 1343 <location filename="../basegui.cpp" line="3 541"/>1413 <location filename="../basegui.cpp" line="3485"/> 1344 1414 <source>Multimedia</source> 1345 1415 <translation>ÐÑлÑОЌеЎОа</translation> 1346 1416 </message> 1347 1417 <message> 1348 <location filename="../basegui.cpp" line="1 584"/>1418 <location filename="../basegui.cpp" line="1499"/> 1349 1419 <source>E&qualizer</source> 1350 1420 <translation>Ð&зеЎМаÑÑваÑ</translation> 1351 1421 </message> 1352 1422 <message> 1353 <location filename="../basegui.cpp" line="16 87"/>1423 <location filename="../basegui.cpp" line="1608"/> 1354 1424 <source>Reset audio equalizer</source> 1355 1425 <translation>РеÑеÑОÑÐ°Ñ Ð³ÐŸ звÑÑÐœÐžÐŸÑ ÐžÐ·ÐµÐŽÐœÐ°ÑÑваÑ</translation> 1356 1426 </message> 1357 1427 <message> 1358 <location filename="../basegui.cpp" line="1 620"/>1428 <location filename="../basegui.cpp" line="1536"/> 1359 1429 <source>Find subtitles on &OpenSubtitles.org...</source> 1360 1430 <translation>ÐаÑЎО &пПЎМаÑлПв Ма OpenSubtitles.org...</translation> 1361 1431 </message> 1362 1432 <message> 1363 <location filename="../basegui.cpp" line="1 621"/>1433 <location filename="../basegui.cpp" line="1537"/> 1364 1434 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 1365 1435 <translation>ÐÑеÑÑлО &пПЎМаÑлПв Ма OpenSubtitles.org...</translation> 1366 1436 </message> 1367 1437 <message> 1368 <location filename="../basegui.cpp" line="17 88"/>1438 <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/> 1369 1439 <source>&Auto</source> 1370 1440 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО</translation> 1371 1441 </message> 1372 1442 <message> 1373 <location filename="../basegui.cpp" line="1 543"/>1443 <location filename="../basegui.cpp" line="1455"/> 1374 1444 <source>Speed -&4%</source> 1375 1445 <translation>ÐÑзОМа -&4%</translation> 1376 1446 </message> 1377 1447 <message> 1378 <location filename="../basegui.cpp" line="1 544"/>1448 <location filename="../basegui.cpp" line="1456"/> 1379 1449 <source>&Speed +4%</source> 1380 1450 <translation>ÐÑзОМа +&4%</translation> 1381 1451 </message> 1382 1452 <message> 1383 <location filename="../basegui.cpp" line="1 545"/>1453 <location filename="../basegui.cpp" line="1457"/> 1384 1454 <source>Speed -&1%</source> 1385 1455 <translation>ÐÑзОМа -&1%</translation> 1386 1456 </message> 1387 1457 <message> 1388 <location filename="../basegui.cpp" line="1 546"/>1458 <location filename="../basegui.cpp" line="1458"/> 1389 1459 <source>S&peed +1%</source> 1390 1460 <translation>ÐÑзОМа +&1%</translation> 1391 1461 </message> 1392 1462 <message> 1393 <location filename="../basegui.cpp" line="17 79"/>1463 <location filename="../basegui.cpp" line="1700"/> 1394 1464 <source>Scree&n</source> 1395 1465 <translation>&ÐкÑаМ</translation> 1396 1466 </message> 1397 1467 <message> 1398 <location filename="../basegui.cpp" line="1 823"/>1468 <location filename="../basegui.cpp" line="1749"/> 1399 1469 <source>&Default</source> 1400 1470 <translation>&ÐПÑеÑМП</translation> 1401 1471 </message> 1402 1472 <message> 1403 <location filename="../basegui.cpp" line="1 556"/>1473 <location filename="../basegui.cpp" line="1470"/> 1404 1474 <source>Mirr&or image</source> 1405 1475 <translation>СлОк&а вП ПглеЎалП</translation> 1406 1476 </message> 1407 1477 <message> 1408 <location filename="../basegui.cpp" line="16 80"/>1478 <location filename="../basegui.cpp" line="1601"/> 1409 1479 <source>Next video</source> 1410 1480 <translation>СлеЎеМ вОЎеП клОп</translation> 1411 1481 </message> 1412 1482 <message> 1413 <location filename="../basegui.cpp" line="1 750"/>1483 <location filename="../basegui.cpp" line="1671"/> 1414 1484 <source>&Track</source> 1415 1485 <comment>video</comment> … … 1417 1487 </message> 1418 1488 <message> 1419 <location filename="../basegui.cpp" line="1 827"/>1489 <location filename="../basegui.cpp" line="1753"/> 1420 1490 <source>&Track</source> 1421 1491 <comment>audio</comment> … … 1423 1493 </message> 1424 1494 <message> 1425 <location filename="../basegui.cpp" line="40 69"/>1495 <location filename="../basegui.cpp" line="4013"/> 1426 1496 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1427 1497 <translation>ÐМОЌаМОе - Ñе кПÑОÑÑО ÑÑÐ°Ñ MPlayer</translation> 1428 1498 </message> 1429 1499 <message> 1430 <location filename="../basegui.cpp" line="40 70"/>1500 <location filename="../basegui.cpp" line="4014"/> 1431 1501 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1432 1502 <translation>ÐМÑÑалОÑаМаÑа веÑзОÑа Ма MPlayer (%1) е заÑÑаÑеМа. SMPlayer Ме ЌПже Ўа ÑабПÑО ЎПбÑП ÑП Меа: МекПО ПпÑОО МеЌа Ўа ÑабПÑаÑ...</translation> 1433 1503 </message> 1434 1504 <message> 1435 <location filename="../basegui.cpp" line="40 75"/>1505 <location filename="../basegui.cpp" line="4019"/> 1436 1506 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1437 1507 <translation>ÐаЎгÑаЎеÑе гП MPlayer.</translation> 1438 1508 </message> 1439 1509 <message> 1440 <location filename="../basegui.cpp" line="40 77"/>1510 <location filename="../basegui.cpp" line="4021"/> 1441 1511 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1442 1512 <translation>(Ðва пÑеЎÑпÑеЎÑваÑе МеЌа Ўа Ñе пПкаже пПвеÑе)</translation> 1443 1513 </message> 1444 1514 <message> 1445 <location filename="../basegui.cpp" line="16 89"/>1515 <location filename="../basegui.cpp" line="1610"/> 1446 1516 <source>Next aspect ratio</source> 1447 1517 <translation>СлеЎМа пÑПпПÑÑОÑа Ма вОЎеПÑП</translation> 1448 1518 </message> 1449 1519 <message> 1450 <location filename="../basegui.cpp" line="1 561"/>1520 <location filename="../basegui.cpp" line="1475"/> 1451 1521 <source>&Auto zoom</source> 1452 1522 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО зÑÐŒ</translation> 1453 1523 </message> 1454 1524 <message> 1455 <location filename="../basegui.cpp" line="1 562"/>1525 <location filename="../basegui.cpp" line="1476"/> 1456 1526 <source>Zoom for &16:9</source> 1457 1527 <translation>ÐÑÐŒ за &16:9</translation> 1458 1528 </message> 1459 1529 <message> 1460 <location filename="../basegui.cpp" line="1 563"/>1530 <location filename="../basegui.cpp" line="1477"/> 1461 1531 <source>Zoom for &2.35:1</source> 1462 1532 <translation>ÐÑÐŒ за &2.35:1</translation> 1463 1533 </message> 1464 1534 <message> 1465 <location filename="../basegui.cpp" line="1 554"/>1535 <location filename="../basegui.cpp" line="1467"/> 1466 1536 <source>Pre&view...</source> 1467 1537 <translation>&ÐÑеглеЎ...</translation> 1468 1538 </message> 1469 1539 <message> 1470 <location filename="../basegui.cpp" line="1 817"/>1540 <location filename="../basegui.cpp" line="1743"/> 1471 1541 <source>&Always</source> 1472 1542 <translation>&СекПгаÑ</translation> 1473 1543 </message> 1474 1544 <message> 1475 <location filename="../basegui.cpp" line="1 818"/>1545 <location filename="../basegui.cpp" line="1744"/> 1476 1546 <source>&Never</source> 1477 1547 <translation>&ÐОкПгаÑ</translation> 1478 1548 </message> 1479 1549 <message> 1480 <location filename="../basegui.cpp" line="1 819"/>1550 <location filename="../basegui.cpp" line="1745"/> 1481 1551 <source>While &playing</source> 1482 1552 <translation>ÐÑО &пÑÑÑаÑе</translation> 1483 1553 </message> 1484 1554 <message> 1485 <location filename="../basegui.cpp" line="18 76"/>1555 <location filename="../basegui.cpp" line="1802"/> 1486 1556 <source>DVD &menu</source> 1487 1557 <translation>DVD &ЌеМО</translation> 1488 1558 </message> 1489 1559 <message> 1490 <location filename="../basegui.cpp" line="18 78"/>1560 <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/> 1491 1561 <source>DVD &previous menu</source> 1492 1562 <translation>DVD &пÑеÑÑ … … 1494 1564 </message> 1495 1565 <message> 1496 <location filename="../basegui.cpp" line="1 872"/>1566 <location filename="../basegui.cpp" line="1798"/> 1497 1567 <source>DVD menu, move up</source> 1498 1568 <translation>DVD ЌеМО, гПÑе</translation> 1499 1569 </message> 1500 1570 <message> 1501 <location filename="../basegui.cpp" line="1 873"/>1571 <location filename="../basegui.cpp" line="1799"/> 1502 1572 <source>DVD menu, move down</source> 1503 1573 <translation>DVD ЌеМО, ЎПле</translation> 1504 1574 </message> 1505 1575 <message> 1506 <location filename="../basegui.cpp" line="18 74"/>1576 <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/> 1507 1577 <source>DVD menu, move left</source> 1508 1578 <translation>DVD ЌеМО, левП</translation> 1509 1579 </message> 1510 1580 <message> 1511 <location filename="../basegui.cpp" line="18 75"/>1581 <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/> 1512 1582 <source>DVD menu, move right</source> 1513 1583 <translation>DVD ЌеМО, ЎеÑМП</translation> 1514 1584 </message> 1515 1585 <message> 1516 <location filename="../basegui.cpp" line="18 77"/>1586 <location filename="../basegui.cpp" line="1803"/> 1517 1587 <source>DVD menu, select option</source> 1518 1588 <translation>DVD ЌеМО, ПЎбеÑеÑе ПпÑОÑа</translation> 1519 1589 </message> 1520 1590 <message> 1521 <location filename="../basegui.cpp" line="18 79"/>1591 <location filename="../basegui.cpp" line="1805"/> 1522 1592 <source>DVD menu, mouse click</source> 1523 1593 <translation>DVD ЌеМО, клОк</translation> 1524 1594 </message> 1525 1595 <message> 1526 <location filename="../basegui.cpp" line="15 92"/>1596 <location filename="../basegui.cpp" line="1507"/> 1527 1597 <source>Set dela&y...</source> 1528 1598 <translation>ÐПÑÑавО &ЎПÑМеÑе...</translation> 1529 1599 </message> 1530 1600 <message> 1531 <location filename="../basegui.cpp" line="1 606"/>1601 <location filename="../basegui.cpp" line="1521"/> 1532 1602 <source>Se&t delay...</source> 1533 1603 <translation>&ÐПÑÑавО ЎПÑМеÑе...</translation> 1534 1604 </message> 1535 1605 <message> 1536 <location filename="../basegui.cpp" line="37 80"/>1606 <location filename="../basegui.cpp" line="3724"/> 1537 1607 <source>&Jump to:</source> 1538 1608 <translation>&СкПкМО ЎП:</translation> 1539 1609 </message> 1540 1610 <message> 1541 <location filename="../basegui.cpp" line="37 81"/>1611 <location filename="../basegui.cpp" line="3725"/> 1542 1612 <source>SMPlayer - Seek</source> 1543 1613 <translation>SMPlayer - ÐаÑаÑ</translation> 1544 1614 </message> 1545 1615 <message> 1546 <location filename="../basegui.cpp" line="37 91"/>1616 <location filename="../basegui.cpp" line="3735"/> 1547 1617 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1548 1618 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма звÑкПÑ</translation> 1549 1619 </message> 1550 1620 <message> 1551 <location filename="../basegui.cpp" line="37 92"/>1621 <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/> 1552 1622 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1553 1623 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма звÑÐºÐŸÑ (ЌОлОÑекÑМЎО):</translation> 1554 1624 </message> 1555 1625 <message> 1556 <location filename="../basegui.cpp" line="3 801"/>1626 <location filename="../basegui.cpp" line="3745"/> 1557 1627 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1558 1628 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма пПЎМаÑлПв</translation> 1559 1629 </message> 1560 1630 <message> 1561 <location filename="../basegui.cpp" line="3 802"/>1631 <location filename="../basegui.cpp" line="3746"/> 1562 1632 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1563 1633 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма пПЎМаÑлПв (ЌОлОÑекÑМЎО):</translation> 1564 1634 </message> 1565 1635 <message> 1566 <location filename="../basegui.cpp" line="1 820"/>1636 <location filename="../basegui.cpp" line="1746"/> 1567 1637 <source>Toggle stay on top</source> 1568 1638 <translation>ÐклÑÑО/ÐÑклÑÑО ПÑÑаМО Ма вÑв</translation> 1569 1639 </message> 1570 1640 <message> 1571 <location filename="../basegui.cpp" line="1 553"/>1641 <location filename="../basegui.cpp" line="1465"/> 1572 1642 <source>Start/stop takin&g screenshots</source> 1573 1643 <translation type="unfinished"></translation> 1574 1644 </message> 1575 1645 <message> 1576 <location filename="../basegui.cpp" line="1 618"/>1646 <location filename="../basegui.cpp" line="1533"/> 1577 1647 <source>Subtitle &visibility</source> 1578 1648 <translation type="unfinished"></translation> 1579 1649 </message> 1580 1650 <message> 1581 <location filename="../basegui.cpp" line="16 90"/>1651 <location filename="../basegui.cpp" line="1611"/> 1582 1652 <source>Next wheel function</source> 1583 1653 <translation type="unfinished"></translation> 1584 1654 </message> 1585 1655 <message> 1586 <location filename="../basegui.cpp" line="1 736"/>1656 <location filename="../basegui.cpp" line="1657"/> 1587 1657 <source>&TV</source> 1588 1658 <translation type="unfinished"></translation> 1589 1659 </message> 1590 1660 <message> 1591 <location filename="../basegui.cpp" line="1 739"/>1661 <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/> 1592 1662 <source>Radi&o</source> 1593 1663 <translation type="unfinished"></translation> 1594 1664 </message> 1595 1665 <message> 1596 <location filename="../basegui.cpp" line="1 866"/>1666 <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/> 1597 1667 <source>P&rogram</source> 1598 1668 <comment>program</comment> … … 1600 1670 </message> 1601 1671 <message> 1602 <location filename="../basegui.cpp" line="43 69"/>1672 <location filename="../basegui.cpp" line="4313"/> 1603 1673 <source>Jump to %1</source> 1604 1674 <translation type="unfinished"></translation> 1605 1675 </message> 1606 1676 <message> 1607 <location filename="../basegui.cpp" line="16 97"/>1677 <location filename="../basegui.cpp" line="1618"/> 1608 1678 <source>Subtitles onl&y</source> 1609 1679 <translation type="unfinished"></translation> 1610 1680 </message> 1611 1681 <message> 1612 <location filename="../basegui.cpp" line="16 98"/>1682 <location filename="../basegui.cpp" line="1619"/> 1613 1683 <source>Volume + &Seek</source> 1614 1684 <translation type="unfinished"></translation> 1615 1685 </message> 1616 1686 <message> 1617 <location filename="../basegui.cpp" line="16 99"/>1687 <location filename="../basegui.cpp" line="1620"/> 1618 1688 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 1619 1689 <translation type="unfinished"></translation> 1620 1690 </message> 1621 1691 <message> 1622 <location filename="../basegui.cpp" line="1 700"/>1692 <location filename="../basegui.cpp" line="1621"/> 1623 1693 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 1624 1694 <translation type="unfinished"></translation> 1625 1695 </message> 1626 1696 <message> 1627 <location filename="../basegui.cpp" line="1 435"/>1697 <location filename="../basegui.cpp" line="1347"/> 1628 1698 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 1629 1699 <translation type="unfinished"></translation> 1630 1700 </message> 1631 1701 <message> 1632 <location filename="../basegui.cpp" line="1 555"/>1702 <location filename="../basegui.cpp" line="1469"/> 1633 1703 <source>Fli&p image</source> 1634 1704 <translation type="unfinished"></translation> 1635 1705 </message> 1636 1706 <message> 1637 <location filename="../basegui.cpp" line="1 760"/>1707 <location filename="../basegui.cpp" line="1681"/> 1638 1708 <source>Zoo&m</source> 1639 1709 <translation type="unfinished"></translation> 1640 1710 </message> 1641 1711 <message> 1642 <location filename="../basegui.cpp" line="16 92"/>1712 <location filename="../basegui.cpp" line="1613"/> 1643 1713 <source>Show filename on OSD</source> 1644 1714 <translation type="unfinished"></translation> 1645 1715 </message> 1646 1716 <message> 1647 <location filename="../basegui.cpp" line="1 530"/>1717 <location filename="../basegui.cpp" line="1442"/> 1648 1718 <source>Set &A marker</source> 1649 1719 <translation type="unfinished"></translation> 1650 1720 </message> 1651 1721 <message> 1652 <location filename="../basegui.cpp" line="1 531"/>1722 <location filename="../basegui.cpp" line="1443"/> 1653 1723 <source>Set &B marker</source> 1654 1724 <translation type="unfinished"></translation> 1655 1725 </message> 1656 1726 <message> 1657 <location filename="../basegui.cpp" line="1 532"/>1727 <location filename="../basegui.cpp" line="1444"/> 1658 1728 <source>&Clear A-B markers</source> 1659 1729 <translation type="unfinished"></translation> 1660 1730 </message> 1661 1731 <message> 1662 <location filename="../basegui.cpp" line="1 746"/>1732 <location filename="../basegui.cpp" line="1667"/> 1663 1733 <source>&A-B section</source> 1664 1734 <translation type="unfinished"></translation> 1665 1735 </message> 1666 1736 <message> 1667 <location filename="../basegui.cpp" line="16 93"/>1737 <location filename="../basegui.cpp" line="1614"/> 1668 1738 <source>Toggle deinterlacing</source> 1669 1739 <translation type="unfinished"></translation> 1670 1740 </message> 1671 1741 <message> 1672 <location filename="../basegui.cpp" line="1 643"/>1742 <location filename="../basegui.cpp" line="1564"/> 1673 1743 <source>&Donate</source> 1674 1744 <translation type="unfinished"></translation> 1675 1745 </message> 1676 1746 <message> 1677 <location filename="../basegui.cpp" line="1 852"/>1747 <location filename="../basegui.cpp" line="1778"/> 1678 1748 <source>&Closed captions</source> 1679 1749 <translation type="unfinished"></translation> 1680 1750 </message> 1681 1751 <message> 1682 <location filename="../basegui.cpp" line="37 61"/>1752 <location filename="../basegui.cpp" line="3705"/> 1683 1753 <source>Donate</source> 1684 1754 <translation type="unfinished"></translation> 1685 1755 </message> 1686 1756 <message> 1687 <location filename="../basegui.cpp" line="37 62"/>1757 <location filename="../basegui.cpp" line="3706"/> 1688 1758 <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source> 1689 1759 <translation type="unfinished"></translation> 1690 1760 </message> 1691 1761 <message> 1692 <location filename="../basegui.cpp" line="37 63"/>1762 <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/> 1693 1763 <source>You can send your donation using %1.</source> 1694 1764 <translation type="unfinished"></translation> 1695 1765 </message> 1696 1766 <message> 1697 <location filename="../basegui.cpp" line="37 63"/>1767 <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/> 1698 1768 <source>this form</source> 1699 1769 <translation type="unfinished"></translation> 1700 1770 </message> 1701 1771 <message> 1702 <location filename="../basegui.cpp" line="1 729"/>1772 <location filename="../basegui.cpp" line="1650"/> 1703 1773 <source>&Disc</source> 1704 1774 <translation type="unfinished"></translation> 1705 1775 </message> 1706 1776 <message> 1707 <location filename="../basegui.cpp" line="1 733"/>1777 <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/> 1708 1778 <source>F&avorites</source> 1709 1779 <translation type="unfinished"></translation> 1710 1780 </message> 1711 1781 <message> 1712 <location filename="../basegui.cpp" line="1 642"/>1782 <location filename="../basegui.cpp" line="1563"/> 1713 1783 <source>Check for &updates</source> 1714 1784 <translation type="unfinished"></translation> … … 1751 1821 <name>Core</name> 1752 1822 <message> 1753 <location filename="../core.cpp" line="2 683"/>1823 <location filename="../core.cpp" line="2743"/> 1754 1824 <source>Brightness: %1</source> 1755 1825 <translation>СвеÑлОМа: %1</translation> 1756 1826 </message> 1757 1827 <message> 1758 <location filename="../core.cpp" line="2 698"/>1828 <location filename="../core.cpp" line="2758"/> 1759 1829 <source>Contrast: %1</source> 1760 1830 <translation>ÐПМÑÑаÑÑ: %1</translation> 1761 1831 </message> 1762 1832 <message> 1763 <location filename="../core.cpp" line="27 12"/>1833 <location filename="../core.cpp" line="2772"/> 1764 1834 <source>Gamma: %1</source> 1765 1835 <translation>ÐаЌа: %1</translation> 1766 1836 </message> 1767 1837 <message> 1768 <location filename="../core.cpp" line="27 26"/>1838 <location filename="../core.cpp" line="2786"/> 1769 1839 <source>Hue: %1</source> 1770 1840 <translation>ÐОÑаМÑа: %1</translation> 1771 1841 </message> 1772 1842 <message> 1773 <location filename="../core.cpp" line="2 740"/>1843 <location filename="../core.cpp" line="2800"/> 1774 1844 <source>Saturation: %1</source> 1775 1845 <translation>ÐаÑОÑÑваÑе: %1</translation> 1776 1846 </message> 1777 1847 <message> 1778 <location filename="../core.cpp" line="2 869"/>1848 <location filename="../core.cpp" line="2929"/> 1779 1849 <source>Volume: %1</source> 1780 1850 <translation>ÐлаÑМПÑÑ: %1</translation> 1781 1851 </message> 1782 1852 <message> 1783 <location filename="../core.cpp" line="3 682"/>1853 <location filename="../core.cpp" line="3742"/> 1784 1854 <source>Zoom: %1</source> 1785 1855 <translation>ÐÑÐŒ: %1</translation> 1786 1856 </message> 1787 1857 <message> 1788 <location filename="../core.cpp" line=" 2985"/>1789 <location filename="../core.cpp" line=" 2997"/>1858 <location filename="../core.cpp" line="3045"/> 1859 <location filename="../core.cpp" line="3057"/> 1790 1860 <source>Font scale: %1</source> 1791 1861 <translation>ÐПлеЌОМа Ма ÑПМÑ: %1</translation> 1792 1862 </message> 1793 1863 <message> 1794 <location filename="../core.cpp" line="3 553"/>1864 <location filename="../core.cpp" line="3613"/> 1795 1865 <source>Aspect ratio: %1</source> 1796 1866 <translation>ÐÑПпПÑÑОÑа Ма вОЎеПÑП: %1</translation> 1797 1867 </message> 1798 1868 <message> 1799 <location filename="../core.cpp" line="39 25"/>1869 <location filename="../core.cpp" line="3985"/> 1800 1870 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 1801 1871 <translation>ÐП МаЎгÑаЎÑваЌ кеÑÐŸÑ ÐœÐ° ÑПМÑПвОÑе. ÐПже Ўа пПÑÑае ÐœÐµÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÑекÑМЎО...</translation> 1802 1872 </message> 1803 1873 <message> 1804 <location filename="../core.cpp" line="2 794"/>1874 <location filename="../core.cpp" line="2854"/> 1805 1875 <source>Speed: %1</source> 1806 1876 <translation type="unfinished"></translation> 1807 1877 </message> 1808 1878 <message> 1809 <location filename="../core.cpp" line="29 11"/>1879 <location filename="../core.cpp" line="2971"/> 1810 1880 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 1811 1881 <translation type="unfinished"></translation> 1812 1882 </message> 1813 1883 <message> 1814 <location filename="../core.cpp" line="29 28"/>1884 <location filename="../core.cpp" line="2988"/> 1815 1885 <source>Audio delay: %1 ms</source> 1816 1886 <translation type="unfinished"></translation> 1817 1887 </message> 1818 1888 <message> 1819 <location filename="../core.cpp" line="3 040"/>1889 <location filename="../core.cpp" line="3100"/> 1820 1890 <source>Subtitles on</source> 1821 1891 <translation type="unfinished"></translation> 1822 1892 </message> 1823 1893 <message> 1824 <location filename="../core.cpp" line="3 042"/>1894 <location filename="../core.cpp" line="3102"/> 1825 1895 <source>Subtitles off</source> 1826 1896 <translation type="unfinished"></translation> 1827 1897 </message> 1828 1898 <message> 1829 <location filename="../core.cpp" line="36 00"/>1899 <location filename="../core.cpp" line="3660"/> 1830 1900 <source>Mouse wheel seeks now</source> 1831 1901 <translation type="unfinished"></translation> 1832 1902 </message> 1833 1903 <message> 1834 <location filename="../core.cpp" line="36 03"/>1904 <location filename="../core.cpp" line="3663"/> 1835 1905 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 1836 1906 <translation type="unfinished"></translation> 1837 1907 </message> 1838 1908 <message> 1839 <location filename="../core.cpp" line="36 06"/>1909 <location filename="../core.cpp" line="3666"/> 1840 1910 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 1841 1911 <translation type="unfinished"></translation> 1842 1912 </message> 1843 1913 <message> 1844 <location filename="../core.cpp" line="36 09"/>1914 <location filename="../core.cpp" line="3669"/> 1845 1915 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 1846 1916 <translation type="unfinished"></translation> 1847 1917 </message> 1848 1918 <message> 1849 <location filename="../core.cpp" line="12 37"/>1919 <location filename="../core.cpp" line="1243"/> 1850 1920 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 1851 1921 <translation type="unfinished"></translation> 1852 1922 </message> 1853 1923 <message> 1854 <location filename="../core.cpp" line="125 0"/>1924 <location filename="../core.cpp" line="1256"/> 1855 1925 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 1856 1926 <translation type="unfinished"></translation> 1857 1927 </message> 1858 1928 <message> 1859 <location filename="../core.cpp" line="24 38"/>1929 <location filename="../core.cpp" line="2478"/> 1860 1930 <source>"A" marker set to %1</source> 1861 1931 <translation type="unfinished"></translation> 1862 1932 </message> 1863 1933 <message> 1864 <location filename="../core.cpp" line="24 55"/>1934 <location filename="../core.cpp" line="2495"/> 1865 1935 <source>"B" marker set to %1</source> 1866 1936 <translation type="unfinished"></translation> 1867 1937 </message> 1868 1938 <message> 1869 <location filename="../core.cpp" line="2 470"/>1939 <location filename="../core.cpp" line="2510"/> 1870 1940 <source>A-B markers cleared</source> 1871 1941 <translation type="unfinished"></translation> 1872 1942 </message> 1873 1943 <message> 1874 <location filename="../core.cpp" line="50 0"/>1944 <location filename="../core.cpp" line="504"/> 1875 1945 <source>Connecting to %1</source> 1876 1946 <translation type="unfinished"></translation> 1877 1947 </message> 1878 1948 <message> 1879 <location filename="../core.cpp" line="50 4"/>1949 <location filename="../core.cpp" line="508"/> 1880 1950 <source>Unable to retrieve youtube page</source> 1881 1951 <translation type="unfinished"></translation> 1882 1952 </message> 1883 1953 <message> 1884 <location filename="../core.cpp" line="5 08"/>1954 <location filename="../core.cpp" line="512"/> 1885 1955 <source>Unable to locate the url of the video</source> 1886 1956 <translation type="unfinished"></translation> … … 1890 1960 <name>DefaultGui</name> 1891 1961 <message> 1892 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4 06"/>1962 <location filename="../defaultgui.cpp" line="480"/> 1893 1963 <source>Welcome to SMPlayer</source> 1894 1964 <translation>ÐПбÑеЎПÑЎПвÑе вП SMPlayer</translation> 1895 1965 </message> 1896 1966 <message> 1897 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 434"/>1967 <location filename="../defaultgui.cpp" line="508"/> 1898 1968 <source>Audio</source> 1899 1969 <translation>ÐвÑк</translation> 1900 1970 </message> 1901 1971 <message> 1902 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 435"/>1972 <location filename="../defaultgui.cpp" line="509"/> 1903 1973 <source>Subtitle</source> 1904 1974 <translation>ТОÑлПвО</translation> 1905 1975 </message> 1906 1976 <message> 1907 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 428"/>1977 <location filename="../defaultgui.cpp" line="502"/> 1908 1978 <source>&Main toolbar</source> 1909 1979 <translation>&ÐлавеМ алаÑМОк</translation> 1910 1980 </message> 1911 1981 <message> 1912 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 431"/>1982 <location filename="../defaultgui.cpp" line="505"/> 1913 1983 <source>&Language toolbar</source> 1914 1984 <translation>&ÐлаÑМОк за ÑазОк</translation> 1915 1985 </message> 1916 1986 <message> 1917 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4 22"/>1987 <location filename="../defaultgui.cpp" line="496"/> 1918 1988 <source>&Toolbars</source> 1919 1989 <translation>&ÐлаÑМОÑО</translation> 1920 1990 </message> 1921 1991 <message> 1922 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 455"/>1992 <location filename="../defaultgui.cpp" line="536"/> 1923 1993 <source>A:%1</source> 1924 1994 <translation type="unfinished"></translation> 1925 1995 </message> 1926 1996 <message> 1927 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 459"/>1997 <location filename="../defaultgui.cpp" line="540"/> 1928 1998 <source>B:%1</source> 1929 1999 <translation type="unfinished"></translation> 1930 2000 </message> 1931 2001 <message> 1932 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4 25"/>2002 <location filename="../defaultgui.cpp" line="499"/> 1933 2003 <source>Status&bar</source> 1934 2004 <translation type="unfinished"></translation> 1935 2005 </message> 1936 2006 <message> 1937 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 437"/>2007 <location filename="../defaultgui.cpp" line="511"/> 1938 2008 <source>&Video info</source> 1939 2009 <translation type="unfinished"></translation> 1940 2010 </message> 1941 2011 <message> 1942 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 438"/>2012 <location filename="../defaultgui.cpp" line="512"/> 1943 2013 <source>&Frame counter</source> 1944 2014 <translation type="unfinished"></translation> 1945 2015 </message> 1946 2016 <message> 1947 <location filename="../defaultgui.cpp" line="468"/> 2017 <location filename="../defaultgui.cpp" line="515"/> 2018 <source>Edit main &toolbar</source> 2019 <translation type="unfinished"></translation> 2020 </message> 2021 <message> 2022 <location filename="../defaultgui.cpp" line="516"/> 2023 <source>Edit &control bar</source> 2024 <translation type="unfinished"></translation> 2025 </message> 2026 <message> 2027 <location filename="../defaultgui.cpp" line="517"/> 2028 <source>Edit m&ini control bar</source> 2029 <translation type="unfinished"></translation> 2030 </message> 2031 <message> 2032 <location filename="../defaultgui.cpp" line="518"/> 2033 <source>Edit &floating control</source> 2034 <translation type="unfinished"></translation> 2035 </message> 2036 <message> 2037 <location filename="../defaultgui.cpp" line="549"/> 1948 2038 <source>%1x%2 %3 fps</source> 1949 2039 <comment>width + height + fps</comment> … … 2257 2347 <message> 2258 2348 <location filename="../filters.cpp" line="33"/> 2349 <source>gradfun</source> 2350 <translation type="unfinished"></translation> 2351 </message> 2352 <message> 2353 <location filename="../filters.cpp" line="34"/> 2259 2354 <source>normal denoise</source> 2260 2355 <translation type="unfinished"></translation> 2261 2356 </message> 2262 2357 <message> 2263 <location filename="../filters.cpp" line="3 4"/>2358 <location filename="../filters.cpp" line="35"/> 2264 2359 <source>soft denoise</source> 2265 2360 <translation type="unfinished"></translation> 2266 2361 </message> 2267 2362 <message> 2363 <location filename="../filters.cpp" line="36"/> 2364 <source>blur</source> 2365 <translation type="unfinished"></translation> 2366 </message> 2367 <message> 2268 2368 <location filename="../filters.cpp" line="37"/> 2369 <source>sharpen</source> 2370 <translation type="unfinished"></translation> 2371 </message> 2372 <message> 2373 <location filename="../filters.cpp" line="40"/> 2269 2374 <source>volume normalization</source> 2270 2375 <translation type="unfinished"></translation> … … 2367 2472 <name>FindSubtitlesWindow</name> 2368 2473 <message> 2369 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 5"/>2474 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/> 2370 2475 <source>Language</source> 2371 2476 <translation>ÐазОк</translation> 2372 2477 </message> 2373 2478 <message> 2374 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 5"/>2479 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/> 2375 2480 <source>Name</source> 2376 2481 <translation>ÐЌе</translation> 2377 2482 </message> 2378 2483 <message> 2379 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 5"/>2484 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/> 2380 2485 <source>Format</source> 2381 2486 <translation>ЀПÑЌаÑ</translation> 2382 2487 </message> 2383 2488 <message> 2384 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2489 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/> 2385 2490 <source>Files</source> 2386 2491 <translation>ÐаÑПÑекО</translation> 2387 2492 </message> 2388 2493 <message> 2389 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2494 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/> 2390 2495 <source>Date</source> 2391 2496 <translation>ÐаÑÑÐŒ</translation> 2392 2497 </message> 2393 2498 <message> 2394 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="19 6"/>2499 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/> 2395 2500 <source>Uploaded by</source> 2396 2501 <translation>ÐакаÑеМП ПЎ</translation> 2397 2502 </message> 2398 2503 <message> 2399 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21 2"/>2504 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/> 2400 2505 <source>All</source> 2401 2506 <translation>СОÑе</translation> 2402 2507 </message> 2403 2508 <message> 2404 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="21 8"/>2509 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/> 2405 2510 <source>Close</source> 2406 2511 <translation>ÐаÑвПÑО</translation> … … 2408 2513 <message> 2409 2514 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/> 2410 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="22 2"/>2515 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/> 2411 2516 <source>&Download</source> 2412 2517 <translation>&ÐÑевзеЌО</translation> 2413 2518 </message> 2414 2519 <message> 2415 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="22 3"/>2520 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/> 2416 2521 <source>&Copy link to clipboard</source> 2417 2522 <translation>&ÐПпОÑÐ°Ñ Ð»ÐžÐœÐº</translation> 2418 2523 </message> 2419 2524 <message> 2420 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30 4"/>2525 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/> 2421 2526 <source>Error</source> 2422 2527 <translation>ÐÑеÑка</translation> 2423 2528 </message> 2424 2529 <message> 2425 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30 5"/>2530 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/> 2426 2531 <source>Download failed: %1.</source> 2427 2532 <translation>ÐÑевзеЌаÑеÑП Ме ÑÑпеа: %1.</translation> 2428 2533 </message> 2429 2534 <message> 2430 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="31 0"/>2535 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/> 2431 2536 <source>Connecting to %1...</source> 2432 2537 <translation>Се пПвÑзÑваЌ ÑП %1...</translation> 2433 2538 </message> 2434 2539 <message> 2435 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="31 6"/>2540 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/> 2436 2541 <source>Downloading...</source> 2437 2542 <translation>ÐÑевзеЌаЌ...</translation> 2438 2543 </message> 2439 2544 <message> 2440 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="32 4"/>2545 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/> 2441 2546 <source>Done.</source> 2442 2547 <translation>ÐПÑПвП.</translation> 2443 2548 </message> 2444 2549 <message> 2445 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="37 0"/>2550 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/> 2446 2551 <source>%1 files available</source> 2447 2552 <translation>%1 ЎаÑПÑекО ЎПÑÑапМО</translation> 2448 2553 </message> 2449 2554 <message> 2450 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 79"/>2555 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/> 2451 2556 <source>Failed to parse the received data.</source> 2452 2557 <translation>Ðе ЌПжаЌ Ўа гО пÑПÑОÑаЌ ЎПбОеМОÑе пПЎаÑПÑО.</translation> … … 2473 2578 </message> 2474 2579 <message> 2475 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="52 4"/>2580 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/> 2476 2581 <source>Subtitle saved as %1</source> 2477 2582 <translation>ÐПЎМаÑÐ»ÐŸÐ²ÐŸÑ Ðµ заÑÑваМ какП %1</translation> 2478 2583 </message> 2479 2584 <message numerus="yes"> 2480 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="54 7"/>2585 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="548"/> 2481 2586 <source>%1 subtitle(s) extracted</source> 2482 2587 <translation> … … 2486 2591 </message> 2487 2592 <message> 2488 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="56 1"/>2593 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/> 2489 2594 <source>Overwrite?</source> 2490 2595 <translation>ÐÑебÑОÑО?</translation> 2491 2596 </message> 2492 2597 <message> 2493 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="56 2"/>2598 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="563"/> 2494 2599 <source>The file %1 already exits, overwrite?</source> 2495 2600 <translation>ÐаÑПÑекаÑа %1 веÑе пПÑÑПО.ÐалО ÑакаÑе Ўа Ñа пÑебÑОÑеÑе?</translation> 2496 2601 </message> 2497 2602 <message> 2498 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 79"/>2603 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="480"/> 2499 2604 <source>Error saving file</source> 2500 2605 <translation>ÐÑеÑка пÑО заÑÑвÑваÑе Ма ЎаÑПÑекаÑа</translation> 2501 2606 </message> 2502 2607 <message> 2503 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="48 0"/>2608 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="481"/> 2504 2609 <source>It wasn't possible to save the downloaded 2505 2610 file in folder %1 … … 2510 2615 </message> 2511 2616 <message> 2512 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="30 2"/>2513 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="47 3"/>2617 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/> 2618 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/> 2514 2619 <source>Download failed</source> 2515 2620 <translation>ÐÑевзеЌаÑеÑП Ме ÑÑпеа</translation> 2516 2621 </message> 2517 2622 <message> 2518 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="45 7"/>2623 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/> 2519 2624 <source>Temporary file %1</source> 2520 2625 <translation>ÐÑОвÑеЌеМа ЎаÑПÑека %1</translation> … … 3967 4072 <name>MiniGui</name> 3968 4073 <message> 3969 <location filename="../minigui.cpp" line="1 25"/>4074 <location filename="../minigui.cpp" line="157"/> 3970 4075 <source>Control bar</source> 3971 4076 <translation>ÐеМÑа за кПМÑÑПла</translation> 4077 </message> 4078 <message> 4079 <location filename="../minigui.cpp" line="160"/> 4080 <source>Edit &control bar</source> 4081 <translation type="unfinished"></translation> 4082 </message> 4083 <message> 4084 <location filename="../minigui.cpp" line="161"/> 4085 <source>Edit &floating control</source> 4086 <translation type="unfinished"></translation> 3972 4087 </message> 3973 4088 </context> … … 3975 4090 <name>MpcGui</name> 3976 4091 <message> 3977 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="13 4"/>4092 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="133"/> 3978 4093 <source>Control bar</source> 3979 4094 <translation>ÐеМÑа за кПМÑÑПла</translation> 3980 4095 </message> 3981 4096 <message> 3982 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="435"/> 3983 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="436"/> 3984 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="437"/> 4097 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="134"/> 4098 <source>Seek bar</source> 4099 <translation type="unfinished"></translation> 4100 </message> 4101 <message> 4102 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="427"/> 4103 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="428"/> 4104 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="429"/> 3985 4105 <source>-%1</source> 3986 4106 <translation>-%1</translation> 3987 4107 </message> 3988 4108 <message> 3989 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="43 9"/>3990 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 40"/>3991 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 41"/>4109 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="431"/> 4110 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="432"/> 4111 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="433"/> 3992 4112 <source>+%1</source> 3993 4113 <translation>+%1</translation> … … 4169 4289 <name>PrefAdvanced</name> 4170 4290 <message> 4171 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 60"/>4172 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 68"/>4291 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="74"/> 4292 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="392"/> 4173 4293 <source>Advanced</source> 4174 4294 <translation>ÐапÑеЎМП</translation> 4175 4295 </message> 4176 4296 <message> 4177 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 73"/>4297 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="87"/> 4178 4298 <source>Auto</source> 4179 4299 <translation>ÐвÑПЌаÑÑкО</translation> 4180 4300 </message> 4181 4301 <message> 4182 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 32"/>4302 <location filename="../prefadvanced.ui" line="24"/> 4183 4303 <source>&Advanced</source> 4184 4304 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО</translation> 4185 4305 </message> 4186 4306 <message> 4187 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 55"/>4307 <location filename="../prefadvanced.ui" line="38"/> 4188 4308 <source>icon</source> 4189 4309 <translation>ОкПМа</translation> 4190 4310 </message> 4191 4311 <message> 4192 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 332"/>4312 <location filename="../prefadvanced.ui" line="297"/> 4193 4313 <source>Here you can pass extra options to MPlayer. 4194 4314 Write them separated by spaces. … … 4199 4319 </message> 4200 4320 <message> 4201 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 401"/>4321 <location filename="../prefadvanced.ui" line="357"/> 4202 4322 <source>You can also pass additional video filters. 4203 4323 Separate them with ",". Do not use spaces! … … 4208 4328 </message> 4209 4329 <message> 4210 <location filename="../prefadvanced.ui" line="4 70"/>4330 <location filename="../prefadvanced.ui" line="417"/> 4211 4331 <source>And finally audio filters. Same rule as for video filters. 4212 4332 Example: resample=44100:0:0,volnorm</source> … … 4215 4335 </message> 4216 4336 <message> 4217 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 72"/>4337 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="499"/> 4218 4338 <source>Log MPlayer output</source> 4219 4339 <translation>ÐапОÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³ÐŸ ÐžÐ·Ð»ÐµÐ·ÐŸÑ ÐœÐ° MPlayer</translation> 4220 4340 </message> 4221 4341 <message> 4222 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 61"/>4342 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="486"/> 4223 4343 <source>Log SMPlayer output</source> 4224 4344 <translation>ÐапОÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³ÐŸ ÐžÐ·Ð»ÐµÐ·ÐŸÑ ÐœÐ° SMPlayer</translation> 4225 4345 </message> 4226 4346 <message> 4227 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 732"/>4347 <location filename="../prefadvanced.ui" line="658"/> 4228 4348 <source>This option is mainly intended for debugging the application.</source> 4229 4349 <translation>Ðваа ПпÑОÑа е главМП МаЌеМеÑа за ЎебагОÑаÑе Ма аплОкаÑОÑаÑа.</translation> 4230 4350 </message> 4231 4351 <message> 4232 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 09"/>4352 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="433"/> 4233 4353 <source>Checking this option may reduce flickering, but it also might produce that the video won't be displayed properly.</source> 4234 4354 <translation>ÐЎбОÑаÑеÑП Ма Пваа ПпÑОÑа ЌПже Ўа гП МаЌалО ÑÑепкаÑеÑП, МП ОÑÑП Ñака ЌПже О Ўа пÑеЎОзвОка вОЎеПÑП Ўа Ме бОЎе пÑОкажаМП какП ÑÑП ÑÑеба.</translation> 4235 4355 </message> 4236 4356 <message> 4237 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 488"/>4357 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="517"/> 4238 4358 <source>Filter for SMPlayer logs</source> 4239 4359 <translation>ЀОлÑÐµÑ Ð·Ð° запОÑМОÑОÑе Ма SMPlayer</translation> 4240 4360 </message> 4241 4361 <message> 4242 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 65"/>4362 <location filename="../prefadvanced.ui" line="48"/> 4243 4363 <source>&Monitor aspect:</source> 4244 4364 <translation>ЀПÑÐŒÐ°Ñ ÐœÐ° &ЌПМОÑПÑПÑ:</translation> 4245 4365 </message> 4246 4366 <message> 4247 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 22"/>4367 <location filename="../prefadvanced.ui" line="105"/> 4248 4368 <source>&Run MPlayer in its own window</source> 4249 4369 <translation>&ÐÑÑÑО гП MPlayer вП ÑÐ²ÐŸÑ Ð¿ÑПзПÑеÑ</translation> 4250 4370 </message> 4251 4371 <message> 4252 <location filename="../prefadvanced.ui" line="3 64"/>4372 <location filename="../prefadvanced.ui" line="320"/> 4253 4373 <source>&Options:</source> 4254 4374 <translation>&ÐпÑОО:</translation> 4255 4375 </message> 4256 4376 <message> 4257 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 433"/>4377 <location filename="../prefadvanced.ui" line="380"/> 4258 4378 <source>V&ideo filters:</source> 4259 4379 <translation>&ÐОЎеП ÑОлÑÑО:</translation> 4260 4380 </message> 4261 4381 <message> 4262 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 501"/>4382 <location filename="../prefadvanced.ui" line="439"/> 4263 4383 <source>Audio &filters:</source> 4264 4384 <translation>ÐвÑÑМО &ÑОлÑÑО:</translation> 4265 4385 </message> 4266 4386 <message> 4267 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2 39"/>4387 <location filename="../prefadvanced.ui" line="213"/> 4268 4388 <source>&Colorkey:</source> 4269 4389 <translation>&Ðапа Ма бПÑа:</translation> 4390 </message> 4391 <message> 4392 <location filename="../prefadvanced.ui" line="526"/> 4393 <source>MPlayer</source> 4394 <translation type="unfinished"></translation> 4395 </message> 4396 <message> 4397 <location filename="../prefadvanced.ui" line="591"/> 4398 <source>SMPlayer</source> 4399 <translation type="unfinished"></translation> 4270 4400 </message> 4271 4401 <message> … … 4275 4405 </message> 4276 4406 <message> 4277 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 742"/>4407 <location filename="../prefadvanced.ui" line="668"/> 4278 4408 <source>&Filter for SMPlayer logs:</source> 4279 4409 <translation>&ЀОлÑÐµÑ Ð·Ð° запОÑМОÑО Ма SMPlayer:</translation> 4280 4410 </message> 4281 4411 <message> 4282 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2 62"/>4412 <location filename="../prefadvanced.ui" line="236"/> 4283 4413 <source>C&hange...</source> 4284 4414 <translation>&ÐзЌеМО...</translation> 4285 4415 </message> 4286 4416 <message> 4287 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 59"/>4417 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="483"/> 4288 4418 <source>Logs</source> 4289 4419 <translation>ÐапОÑО</translation> 4290 4420 </message> 4291 4421 <message> 4292 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 648"/>4422 <location filename="../prefadvanced.ui" line="532"/> 4293 4423 <source>Log MPlayer &output</source> 4294 4424 <translation>ÐапОÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³ÐŸ &ÐžÐ·Ð»ÐµÐ·ÐŸÑ ÐœÐ° MPlayer</translation> 4295 4425 </message> 4296 4426 <message> 4297 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 311"/>4427 <location filename="../prefadvanced.ui" line="285"/> 4298 4428 <source>Options for MP&layer</source> 4299 4429 <translation>ÐпÑОО за &MPlayer</translation> 4300 4430 </message> 4301 4431 <message> 4302 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 478"/>4432 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="505"/> 4303 4433 <source>Autosave MPlayer log</source> 4304 4434 <translation>ÐвÑПЌаÑÑкО заÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³ÐŸ запОÑÐŸÑ ÐœÐ° MPlayer</translation> 4305 4435 </message> 4306 4436 <message> 4307 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 479"/>4437 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="506"/> 4308 4438 <source>If this option is checked, the MPlayer log will be saved to the specified file every time a new file starts to play. It's intended for external applications, so they can get info about the file you're playing.</source> 4309 4439 <translation type="unfinished"></translation> 4310 4440 </message> 4311 4441 <message> 4312 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 484"/>4442 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="511"/> 4313 4443 <source>Autosave MPlayer log filename</source> 4314 4444 <translation type="unfinished"></translation> 4315 4445 </message> 4316 4446 <message> 4317 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 485"/>4447 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="512"/> 4318 4448 <source>Enter here the path and filename that will be used to save the MPlayer log.</source> 4319 4449 <translation type="unfinished"></translation> 4320 4450 </message> 4321 4451 <message> 4322 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 696"/>4452 <location filename="../prefadvanced.ui" line="571"/> 4323 4453 <source>A&utosave MPlayer log to file</source> 4324 4454 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО заÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³ÐŸ MPlayer запОÑÐŸÑ Ð²ÐŸ ЎаÑПÑека</translation> 4325 4455 </message> 4326 4456 <message> 4327 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 399"/>4457 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="423"/> 4328 4458 <source>Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source> 4329 4459 <translation>ÐÑеЎаЎО кÑаÑкО ОЌОÑа Ма ЎаÑПÑекО(8+3) ЎП MPlayer</translation> 4330 4460 </message> 4331 4461 <message> 4332 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 00"/>4462 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="424"/> 4333 4463 <source>Currently MPlayer can't open filenames which contains characters outside the local codepage. Checking this option will make SMPlayer to pass to MPlayer the short version of the filenames, and thus it will able to open them.</source> 4334 4464 <translation>Ðа Ñега MPlayer Ме ЌПже Ўа ПÑваÑа ЎаÑПÑекО кПО ÑПЎÑÐ¶Ð°Ñ ÐºÐ°ÑакÑеÑО кПО гО МеЌа вП Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÐœÐžÐŸÑ ÐµÐœÐºÐŸÐŽÐžÐœÐ³. ÐЎбОÑаÑе Ма Пваа ПпÑОÑа Ñе МапÑавО SMPlayer Ўа ÐŒÑ Ð¿ÑеЎаЎе Ма MPlayer кÑаÑкО веÑзОО Ма ОЌОÑаÑа Ма ЎаÑПÑекОÑе, ÑП ÑÑП Ñе ЌПже Ўа гО ПÑвПÑО.</translation> 4335 4465 </message> 4336 4466 <message> 4337 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 66"/>4467 <location filename="../prefadvanced.ui" line="149"/> 4338 4468 <source>&Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source> 4339 4469 <translation>&ÐÑеЎаЎО кÑаÑкО ОЌОÑа Ма ЎаÑПÑекО(8+3) ЎП MPlayer</translation> 4340 4470 </message> 4341 4471 <message> 4342 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 70"/>4472 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="394"/> 4343 4473 <source>Monitor aspect</source> 4344 4474 <translation>ÐÑПпПÑÑОÑа Ма ЌПМОÑПÑ</translation> 4345 4475 </message> 4346 4476 <message> 4347 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 71"/>4477 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="395"/> 4348 4478 <source>Select the aspect ratio of your monitor.</source> 4349 4479 <translation type="unfinished"></translation> 4350 4480 </message> 4351 4481 <message> 4352 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 73"/>4482 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="397"/> 4353 4483 <source>Run MPlayer in its own window</source> 4354 4484 <translation type="unfinished"></translation> 4355 4485 </message> 4356 4486 <message> 4357 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="3 74"/>4487 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="398"/> 4358 4488 <source>If you check this option, the MPlayer video window won't be embedded in SMPlayer's main window but instead it will use its own window. Note that mouse and keyboard events will be handled directly by MPlayer, that means key shortcuts and mouse clicks probably won't work as expected when the MPlayer window has the focus.</source> 4359 4489 <translation type="unfinished"></translation> 4360 4490 </message> 4361 4491 <message> 4362 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 14"/>4492 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="438"/> 4363 4493 <source>Colorkey</source> 4364 4494 <translation type="unfinished"></translation> 4365 4495 </message> 4366 4496 <message> 4367 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 15"/>4497 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="439"/> 4368 4498 <source>If you see parts of the video over any other window, you can change the colorkey to fix it. Try to select a color close to black.</source> 4369 4499 <translation type="unfinished"></translation> 4370 4500 </message> 4371 4501 <message> 4372 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 37"/>4502 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="461"/> 4373 4503 <source>Options for MPlayer</source> 4374 4504 <translation>ÐпÑОО за MPlayer</translation> 4375 4505 </message> 4376 4506 <message> 4377 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 39"/>4507 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="463"/> 4378 4508 <source>Options</source> 4379 4509 <translation>ÐпÑОО</translation> 4380 4510 </message> 4381 4511 <message> 4382 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 40"/>4512 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="464"/> 4383 4513 <source>Here you can type options for MPlayer. Write them separated by spaces.</source> 4384 4514 <translation type="unfinished"></translation> 4385 4515 </message> 4386 4516 <message> 4387 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 43"/>4517 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="467"/> 4388 4518 <source>Video filters</source> 4389 4519 <translation type="unfinished"></translation> 4390 4520 </message> 4391 4521 <message> 4392 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 44"/>4522 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="468"/> 4393 4523 <source>Here you can add video filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source> 4394 4524 <translation type="unfinished"></translation> 4395 4525 </message> 4396 4526 <message> 4397 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 47"/>4527 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="471"/> 4398 4528 <source>Audio filters</source> 4399 4529 <translation type="unfinished"></translation> 4400 4530 </message> 4401 4531 <message> 4402 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 48"/>4532 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="472"/> 4403 4533 <source>Here you can add audio filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source> 4404 4534 <translation type="unfinished"></translation> 4405 4535 </message> 4406 4536 <message> 4407 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 08"/>4537 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="432"/> 4408 4538 <source>Repaint the background of the video window</source> 4409 4539 <translation type="unfinished"></translation> 4410 4540 </message> 4411 4541 <message> 4412 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 73"/>4542 <location filename="../prefadvanced.ui" line="156"/> 4413 4543 <source>Repaint the backgroun&d of the video window</source> 4414 4544 <translation type="unfinished"></translation> 4415 4545 </message> 4416 4546 <message> 4417 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 53"/>4547 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="477"/> 4418 4548 <source>IPv4</source> 4419 4549 <translation type="unfinished"></translation> 4420 4550 </message> 4421 4551 <message> 4422 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 54"/>4552 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="478"/> 4423 4553 <source>Use IPv4 on network connections. Falls back on IPv6 automatically.</source> 4424 4554 <translation type="unfinished"></translation> 4425 4555 </message> 4426 4556 <message> 4427 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 56"/>4557 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="480"/> 4428 4558 <source>IPv6</source> 4429 4559 <translation type="unfinished"></translation> 4430 4560 </message> 4431 4561 <message> 4432 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 57"/>4562 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="481"/> 4433 4563 <source>Use IPv6 on network connections. Falls back on IPv4 automatically.</source> 4434 4564 <translation type="unfinished"></translation> 4435 4565 </message> 4436 4566 <message> 4437 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 539"/>4567 <location filename="../prefadvanced.ui" line="477"/> 4438 4568 <source>Network Connection</source> 4439 4569 <translation type="unfinished"></translation> 4440 4570 </message> 4441 4571 <message> 4442 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 560"/>4572 <location filename="../prefadvanced.ui" line="489"/> 4443 4573 <source>IPv&4</source> 4444 4574 <translation type="unfinished"></translation> 4445 4575 </message> 4446 4576 <message> 4447 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 567"/>4577 <location filename="../prefadvanced.ui" line="496"/> 4448 4578 <source>IPv&6</source> 4449 4579 <translation type="unfinished"></translation> 4450 4580 </message> 4451 4581 <message> 4452 <location filename="../prefadvanced.ui" line="5 91"/>4582 <location filename="../prefadvanced.ui" line="520"/> 4453 4583 <source>Lo&gs</source> 4454 4584 <translation>Ðзве&ÑÑаО</translation> 4455 4585 </message> 4456 4586 <message> 4457 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 381"/>4587 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="405"/> 4458 4588 <source>Rebuild index if needed</source> 4459 4589 <translation type="unfinished"></translation> 4460 4590 </message> 4461 4591 <message> 4462 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 29"/>4592 <location filename="../prefadvanced.ui" line="112"/> 4463 4593 <source>Rebuild &index if needed</source> 4464 4594 <translation type="unfinished"></translation> 4465 4595 </message> 4466 4596 <message> 4467 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 62"/>4597 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="487"/> 4468 4598 <source>If this option is checked, SMPlayer will store the debugging messages that SMPlayer outputs (you can see the log in <b>Options -> View logs -> SMPlayer</b>). This information can be very useful for the developer in case you find a bug.</source> 4469 4599 <translation type="unfinished"></translation> 4470 4600 </message> 4471 4601 <message> 4472 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 473"/>4602 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="500"/> 4473 4603 <source>If checked, SMPlayer will store the output of MPlayer (you can see it in <b>Options -> View logs -> MPlayer</b>). In case of problems this log can contain important information, so it's recommended to keep this option checked.</source> 4474 4604 <translation type="unfinished"></translation> 4475 4605 </message> 4476 4606 <message> 4477 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 489"/>4607 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="518"/> 4478 4608 <source>This option allows to filter the SMPlayer messages that will be stored in the log. Here you can write any regular expression.<br>For instance: <i>^Core::.*</i> will display only the lines starting with <i>Core::</i></source> 4479 4609 <translation type="unfinished"></translation> 4480 4610 </message> 4481 4611 <message> 4482 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 388"/>4612 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="412"/> 4483 4613 <source>Correct pts</source> 4484 4614 <translation type="unfinished"></translation> 4485 4615 </message> 4486 4616 <message> 4487 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 389"/>4617 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="413"/> 4488 4618 <source>Switches MPlayer to an experimental mode where timestamps for video frames are calculated differently and video filters which add new frames or modify timestamps of existing ones are supported. The more accurate timestamps can be visible for example when playing subtitles timed to scene changes with the SSA/ASS library enabled. Without correct pts the subtitle timing will typically be off by some frames. This option does not work correctly with some demuxers and codecs.</source> 4489 4619 <translation type="unfinished"></translation> 4490 4620 </message> 4491 4621 <message> 4492 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 20"/>4622 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="444"/> 4493 4623 <source>Actions list</source> 4494 4624 <translation type="unfinished"></translation> 4495 4625 </message> 4496 4626 <message> 4497 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 21"/>4627 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="445"/> 4498 4628 <source>Here you can specify a list of <i>actions</i> which will be run every time a file is opened. You'll find all available actions in the key shortcut editor in the <b>Keyboard and mouse</b> section. The actions must be separated by spaces. Checkable actions can be followed by <i>true</i> or <i>false</i> to enable or disable the action.</source> 4499 4629 <translation type="unfinished"></translation> 4500 4630 </message> 4501 4631 <message> 4502 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 28"/>4632 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="452"/> 4503 4633 <source>Limitation: the actions are run only when a file is opened and not when the mplayer process is restarted (e.g. you select an audio or video filter).</source> 4504 4634 <translation type="unfinished"></translation> 4505 4635 </message> 4506 4636 <message> 4507 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 51"/>4637 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="475"/> 4508 4638 <source>Network</source> 4509 4639 <translation>ÐÑежа</translation> 4510 4640 </message> 4511 4641 <message> 4512 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 93"/>4642 <location filename="../prefadvanced.ui" line="176"/> 4513 4643 <source>R&un the following actions every time a file is opened. The actions must be separated with spaces:</source> 4514 4644 <translation type="unfinished"></translation> 4515 4645 </message> 4516 4646 <message> 4517 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 533"/>4647 <location filename="../prefadvanced.ui" line="471"/> 4518 4648 <source>&Network</source> 4519 4649 <translation>&ÐÑежа</translation> 4520 4650 </message> 4521 4651 <message> 4522 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 27"/>4652 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="451"/> 4523 4653 <source>Example:</source> 4524 4654 <translation>ÐÑОЌеÑ:</translation> 4525 4655 </message> 4526 4656 <message> 4527 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 382"/>4657 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="406"/> 4528 4658 <source>Rebuilds index of files if no index was found, allowing seeking. Useful with broken/incomplete downloads, or badly created files. This option only works if the underlying media supports seeking (i.e. not with stdin, pipe, etc).<br> <b>Note:</b> the creation of the index may take some time.</source> 4529 4659 <translation type="unfinished"></translation> 4530 4660 </message> 4531 4661 <message> 4532 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 38"/>4662 <location filename="../prefadvanced.ui" line="121"/> 4533 4663 <source>C&orrect PTS:</source> 4534 4664 <translation type="unfinished"></translation> 4535 4665 </message> 4536 4666 <message> 4537 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 689"/>4667 <location filename="../prefadvanced.ui" line="564"/> 4538 4668 <source>&Verbose</source> 4539 4669 <translation type="unfinished"></translation> 4540 4670 </message> 4541 4671 <message> 4542 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 68"/>4672 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="493"/> 4543 4673 <source>Save SMPlayer log to file</source> 4544 4674 <translation type="unfinished"></translation> 4545 4675 </message> 4546 4676 <message> 4547 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 69"/>4677 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="494"/> 4548 4678 <source>If this option is checked, the SMPlayer log wil be recorded to %1</source> 4549 4679 <translation type="unfinished"></translation> 4550 4680 </message> 4551 4681 <message> 4552 <location filename="../prefadvanced.ui" line="6 38"/>4682 <location filename="../prefadvanced.ui" line="629"/> 4553 4683 <source>Sa&ve SMPlayer log to a file</source> 4554 4684 <translation type="unfinished"></translation> 4555 4685 </message> 4556 4686 <message> 4557 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 32"/>4687 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="456"/> 4558 4688 <source>Show tag info in window title</source> 4559 4689 <translation type="unfinished"></translation> 4560 4690 </message> 4561 4691 <message> 4562 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 33"/>4692 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="457"/> 4563 4693 <source>If this option is enabled, information from tags will be shown in window title. Otherwise only the filename will be shown.</source> 4564 4694 <translation type="unfinished"></translation> 4565 4695 </message> 4566 4696 <message> 4567 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2 87"/>4697 <location filename="../prefadvanced.ui" line="261"/> 4568 4698 <source>Show tag in&fo in window title</source> 4569 4699 <translation type="unfinished"></translation> … … 6015 6145 <name>PrefInterface</name> 6016 6146 <message> 6017 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 4"/>6018 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 36"/>6147 <location filename="../prefinterface.cpp" line="88"/> 6148 <location filename="../prefinterface.cpp" line="517"/> 6019 6149 <source>Interface</source> 6020 6150 <translation>ÐМÑеÑÑеÑÑ</translation> 6021 6151 </message> 6022 6152 <message> 6023 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 99"/>6153 <location filename="../prefinterface.cpp" line="103"/> 6024 6154 <source><Autodetect></source> 6025 6155 <translation><ÐвÑПЌаÑÑкО></translation> 6026 6156 </message> 6027 6157 <message> 6028 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 48"/>6029 <location filename="../prefinterface.cpp" line="15 1"/>6158 <location filename="../prefinterface.cpp" line="154"/> 6159 <location filename="../prefinterface.cpp" line="157"/> 6030 6160 <source>Default</source> 6031 6161 <translation>ÐÑМПвеМ</translation> 6032 6162 </message> 6033 6163 <message> 6034 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 35"/>6164 <location filename="../prefinterface.ui" line="27"/> 6035 6165 <source>&Interface</source> 6036 6166 <translation>&ÐМÑеÑÑеÑÑ</translation> 6037 6167 </message> 6038 6168 <message> 6039 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 118"/>6169 <location filename="../prefinterface.ui" line="83"/> 6040 6170 <source>Never</source> 6041 6171 <translation>ÐОкПгаÑ</translation> 6042 6172 </message> 6043 6173 <message> 6044 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 123"/>6174 <location filename="../prefinterface.ui" line="88"/> 6045 6175 <source>Whenever it's needed</source> 6046 6176 <translation>ÐПга е пПÑÑебМП</translation> 6047 6177 </message> 6048 6178 <message> 6049 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 128"/>6179 <location filename="../prefinterface.ui" line="93"/> 6050 6180 <source>Only after loading a new video</source> 6051 6181 <translation>СаЌП пП вÑОÑÑваÑе Ма МПвП вОЎеП</translation> 6052 6182 </message> 6053 6183 <message> 6054 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 68"/>6055 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 49"/>6184 <location filename="../prefinterface.ui" line="133"/> 6185 <location filename="../prefinterface.cpp" line="530"/> 6056 6186 <source>Recent files</source> 6057 6187 <translation>СкПÑаÑМО ЎаÑПÑекО</translation> 6058 6188 </message> 6059 6189 <message> 6060 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 54"/>6190 <location filename="../prefinterface.cpp" line="535"/> 6061 6191 <source>Language</source> 6062 6192 <translation>ÐазОк</translation> 6063 6193 </message> 6064 6194 <message> 6065 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 55"/>6195 <location filename="../prefinterface.cpp" line="536"/> 6066 6196 <source>Here you can change the language of the application.</source> 6067 6197 <translation>ÐвЎе ЌПже Ўа гП пÑПЌеМОÑе ÑÐ°Ð·ÐžÐºÐŸÑ ÐœÐ° аплОкаÑОÑаÑа.</translation> 6068 6198 </message> 6069 6199 <message> 6070 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 26"/>6200 <location filename="../prefinterface.cpp" line="132"/> 6071 6201 <source>&Short jump</source> 6072 6202 <translation>&ÐÑаÑПк ÑкПк</translation> 6073 6203 </message> 6074 6204 <message> 6075 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 27"/>6205 <location filename="../prefinterface.cpp" line="133"/> 6076 6206 <source>&Medium jump</source> 6077 6207 <translation>&СÑеЎеМ ÑкПк</translation> 6078 6208 </message> 6079 6209 <message> 6080 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 28"/>6210 <location filename="../prefinterface.cpp" line="134"/> 6081 6211 <source>&Long jump</source> 6082 6212 <translation>&ÐПлг ÑкПк</translation> 6083 6213 </message> 6084 6214 <message> 6085 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 29"/>6215 <location filename="../prefinterface.cpp" line="135"/> 6086 6216 <source>Mouse &wheel jump</source> 6087 6217 <translation>СкПк ÑП &ÑÑалÑеÑП Ма глÑÑеÑПÑ</translation> 6088 6218 </message> 6089 6219 <message> 6090 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 714"/>6220 <location filename="../prefinterface.ui" line="584"/> 6091 6221 <source>&Use only one running instance of SMPlayer</source> 6092 6222 <translation>&ÐПÑОÑÑО ÑаЌП еЎеМ пÑПзПÑÐµÑ ÐœÐ° SMPlayer</translation> 6093 6223 </message> 6094 6224 <message> 6095 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 89"/>6225 <location filename="../prefinterface.ui" line="145"/> 6096 6226 <source>Ma&x. items</source> 6097 6227 <translation>&ÐаÑвеÑе пÑеЎЌеÑО</translation> 6098 6228 </message> 6099 6229 <message> 6100 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 320"/>6230 <location filename="../prefinterface.ui" line="264"/> 6101 6231 <source>St&yle:</source> 6102 6232 <translation>&СÑОл:</translation> 6103 6233 </message> 6104 6234 <message> 6105 <location filename="../prefinterface.ui" line="2 74"/>6235 <location filename="../prefinterface.ui" line="218"/> 6106 6236 <source>Ico&n set:</source> 6107 6237 <translation>&ÐкПМО:</translation> 6108 6238 </message> 6109 6239 <message> 6110 <location filename="../prefinterface.ui" line="2 61"/>6240 <location filename="../prefinterface.ui" line="205"/> 6111 6241 <source>L&anguage:</source> 6112 6242 <translation>&ÐазОк:</translation> 6113 6243 </message> 6114 6244 <message> 6115 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 56"/>6245 <location filename="../prefinterface.ui" line="39"/> 6116 6246 <source>Main window</source> 6117 6247 <translation>ÐлавеМ пÑПзПÑеÑ</translation> 6118 6248 </message> 6119 6249 <message> 6120 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 101"/>6250 <location filename="../prefinterface.ui" line="66"/> 6121 6251 <source>Auto&resize:</source> 6122 6252 <translation>ÐвÑПЌаÑÑкО &ÑЌеМО гПлеЌОМа:</translation> 6123 6253 </message> 6124 6254 <message> 6125 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 36"/>6255 <location filename="../prefinterface.ui" line="101"/> 6126 6256 <source>R&emember position and size</source> 6127 6257 <translation>&ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÐŸÐ·ÐžÑОÑа О гПлеЌОМа</translation> 6128 6258 </message> 6129 6259 <message> 6130 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 434"/>6260 <location filename="../prefinterface.ui" line="369"/> 6131 6261 <source>Default font:</source> 6132 6262 <translation>ÐÑМПвеМ ÑПМÑ:</translation> 6133 6263 </message> 6134 6264 <message> 6135 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 448"/>6265 <location filename="../prefinterface.ui" line="383"/> 6136 6266 <source>&Change...</source> 6137 6267 <translation>&ÐÑПЌеМО...</translation> 6138 6268 </message> 6139 6269 <message> 6140 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 551"/>6270 <location filename="../prefinterface.ui" line="468"/> 6141 6271 <source>&Behaviour of time slider:</source> 6142 6272 <translation>&ÐЎМеÑÑваÑе Ма лОзгаÑÐŸÑ Ð·Ð° вÑеЌе:</translation> 6143 6273 </message> 6144 6274 <message> 6145 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 568"/>6275 <location filename="../prefinterface.ui" line="485"/> 6146 6276 <source>Seek to position while dragging</source> 6147 6277 <translation>ÐаÑÐ°Ñ ÐŽÐŸ пПзОÑОÑа пÑО влеÑеÑе</translation> 6148 6278 </message> 6149 6279 <message> 6150 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 573"/>6280 <location filename="../prefinterface.ui" line="490"/> 6151 6281 <source>Seek to position when released</source> 6152 6282 <translation>ÐаÑÐ°Ñ ÐŽÐŸ пПзОÑОÑа кПга е пÑÑÑеМП</translation> 6153 6283 </message> 6154 6284 <message> 6155 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 77"/>6156 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 690"/>6285 <location filename="../prefinterface.ui" line="51"/> 6286 <location filename="../prefinterface.ui" line="577"/> 6157 6287 <source>TextLabel</source> 6158 6288 <translation>ÐзМака Ма ÑекÑÑ</translation> 6159 6289 </message> 6160 6290 <message> 6161 <location filename="../prefinterface.ui" line="4 71"/>6291 <location filename="../prefinterface.ui" line="406"/> 6162 6292 <source>&Seeking</source> 6163 6293 <translation>&ÐаÑаÑе</translation> 6164 6294 </message> 6165 6295 <message> 6166 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 608"/>6296 <location filename="../prefinterface.ui" line="525"/> 6167 6297 <source>&Absolute seeking</source> 6168 6298 <translation type="unfinished"></translation> 6169 6299 </message> 6170 6300 <message> 6171 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 621"/>6301 <location filename="../prefinterface.ui" line="538"/> 6172 6302 <source>&Relative seeking</source> 6173 6303 <translation type="unfinished"></translation> 6174 6304 </message> 6175 6305 <message> 6176 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 652"/>6306 <location filename="../prefinterface.ui" line="569"/> 6177 6307 <source>Ins&tances</source> 6178 6308 <translation>&ÐМÑÑаМÑО</translation> 6179 6309 </message> 6180 6310 <message> 6181 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 38"/>6311 <location filename="../prefinterface.cpp" line="519"/> 6182 6312 <source>Autoresize</source> 6183 6313 <translation>ÐвÑПЌаÑÑка пÑПЌеМа Ма гПлеЌОМа</translation> 6184 6314 </message> 6185 6315 <message> 6316 <location filename="../prefinterface.cpp" line="520"/> 6317 <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source> 6318 <translation type="unfinished"></translation> 6319 </message> 6320 <message> 6321 <location filename="../prefinterface.cpp" line="523"/> 6322 <source>Remember position and size</source> 6323 <translation type="unfinished"></translation> 6324 </message> 6325 <message> 6326 <location filename="../prefinterface.cpp" line="524"/> 6327 <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source> 6328 <translation type="unfinished"></translation> 6329 </message> 6330 <message> 6331 <location filename="../prefinterface.cpp" line="531"/> 6332 <source>Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source> 6333 <translation type="unfinished"></translation> 6334 </message> 6335 <message> 6336 <location filename="../prefinterface.cpp" line="538"/> 6337 <source>Icon set</source> 6338 <translation type="unfinished"></translation> 6339 </message> 6340 <message> 6186 6341 <location filename="../prefinterface.cpp" line="539"/> 6187 <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source> 6342 <source>Select the icon set you prefer for the application.</source> 6343 <translation type="unfinished"></translation> 6344 </message> 6345 <message> 6346 <location filename="../prefinterface.cpp" line="541"/> 6347 <source>Style</source> 6188 6348 <translation type="unfinished"></translation> 6189 6349 </message> 6190 6350 <message> 6191 6351 <location filename="../prefinterface.cpp" line="542"/> 6192 <source> Remember position and size</source>6193 <translation type="unfinished"></translation> 6194 </message> 6195 <message> 6196 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 43"/>6197 <source> If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source>6198 <translation type="unfinished"></translation> 6199 </message> 6200 <message> 6201 <location filename="../prefinterface.cpp" line="55 0"/>6202 <source> Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source>6352 <source>Select the style you prefer for the application.</source> 6353 <translation type="unfinished"></translation> 6354 </message> 6355 <message> 6356 <location filename="../prefinterface.cpp" line="554"/> 6357 <source>Default font</source> 6358 <translation type="unfinished"></translation> 6359 </message> 6360 <message> 6361 <location filename="../prefinterface.cpp" line="555"/> 6362 <source>You can change here the application's font.</source> 6203 6363 <translation type="unfinished"></translation> 6204 6364 </message> 6205 6365 <message> 6206 6366 <location filename="../prefinterface.cpp" line="557"/> 6207 <source> Icon set</source>6208 <translation type="unfinished"></translation> 6209 </message> 6210 <message> 6211 <location filename="../prefinterface.cpp" line="55 8"/>6212 <source>S elect the icon set you prefer for the application.</source>6367 <source>Seeking</source> 6368 <translation type="unfinished"></translation> 6369 </message> 6370 <message> 6371 <location filename="../prefinterface.cpp" line="559"/> 6372 <source>Short jump</source> 6213 6373 <translation type="unfinished"></translation> 6214 6374 </message> 6215 6375 <message> 6216 6376 <location filename="../prefinterface.cpp" line="560"/> 6217 <source>Style</source> 6377 <location filename="../prefinterface.cpp" line="564"/> 6378 <location filename="../prefinterface.cpp" line="568"/> 6379 <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source> 6218 6380 <translation type="unfinished"></translation> 6219 6381 </message> 6220 6382 <message> 6221 6383 <location filename="../prefinterface.cpp" line="561"/> 6222 <source>Select the style you prefer for the application.</source> 6223 <translation type="unfinished"></translation> 6224 </message> 6225 <message> 6226 <location filename="../prefinterface.cpp" line="573"/> 6227 <source>Default font</source> 6228 <translation type="unfinished"></translation> 6229 </message> 6230 <message> 6231 <location filename="../prefinterface.cpp" line="574"/> 6232 <source>You can change here the application's font.</source> 6384 <source>short jump</source> 6385 <translation type="unfinished"></translation> 6386 </message> 6387 <message> 6388 <location filename="../prefinterface.cpp" line="563"/> 6389 <source>Medium jump</source> 6390 <translation type="unfinished"></translation> 6391 </message> 6392 <message> 6393 <location filename="../prefinterface.cpp" line="565"/> 6394 <source>medium jump</source> 6395 <translation type="unfinished"></translation> 6396 </message> 6397 <message> 6398 <location filename="../prefinterface.cpp" line="567"/> 6399 <source>Long jump</source> 6400 <translation type="unfinished"></translation> 6401 </message> 6402 <message> 6403 <location filename="../prefinterface.cpp" line="569"/> 6404 <source>long jump</source> 6405 <translation type="unfinished"></translation> 6406 </message> 6407 <message> 6408 <location filename="../prefinterface.cpp" line="571"/> 6409 <source>Mouse wheel jump</source> 6410 <translation type="unfinished"></translation> 6411 </message> 6412 <message> 6413 <location filename="../prefinterface.cpp" line="572"/> 6414 <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source> 6415 <translation type="unfinished"></translation> 6416 </message> 6417 <message> 6418 <location filename="../prefinterface.cpp" line="575"/> 6419 <source>Behaviour of time slider</source> 6233 6420 <translation type="unfinished"></translation> 6234 6421 </message> 6235 6422 <message> 6236 6423 <location filename="../prefinterface.cpp" line="576"/> 6237 <source>Seeking</source> 6238 <translation type="unfinished"></translation> 6239 </message> 6240 <message> 6424 <source>Select what to do when dragging the time slider.</source> 6425 <translation type="unfinished"></translation> 6426 </message> 6427 <message> 6428 <location filename="../prefinterface.ui" line="513"/> 6241 6429 <location filename="../prefinterface.cpp" line="578"/> 6242 <source>S hort jump</source>6430 <source>Seeking method</source> 6243 6431 <translation type="unfinished"></translation> 6244 6432 </message> 6245 6433 <message> 6246 6434 <location filename="../prefinterface.cpp" line="579"/> 6247 <location filename="../prefinterface.cpp" line="583"/> 6248 <location filename="../prefinterface.cpp" line="587"/> 6249 <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source> 6250 <translation type="unfinished"></translation> 6251 </message> 6252 <message> 6253 <location filename="../prefinterface.cpp" line="580"/> 6254 <source>short jump</source> 6255 <translation type="unfinished"></translation> 6256 </message> 6257 <message> 6258 <location filename="../prefinterface.cpp" line="582"/> 6259 <source>Medium jump</source> 6260 <translation type="unfinished"></translation> 6261 </message> 6262 <message> 6263 <location filename="../prefinterface.cpp" line="584"/> 6264 <source>medium jump</source> 6265 <translation type="unfinished"></translation> 6266 </message> 6267 <message> 6268 <location filename="../prefinterface.cpp" line="586"/> 6269 <source>Long jump</source> 6270 <translation type="unfinished"></translation> 6271 </message> 6272 <message> 6273 <location filename="../prefinterface.cpp" line="588"/> 6274 <source>long jump</source> 6275 <translation type="unfinished"></translation> 6276 </message> 6277 <message> 6278 <location filename="../prefinterface.cpp" line="590"/> 6279 <source>Mouse wheel jump</source> 6280 <translation type="unfinished"></translation> 6281 </message> 6282 <message> 6283 <location filename="../prefinterface.cpp" line="591"/> 6284 <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source> 6285 <translation type="unfinished"></translation> 6286 </message> 6287 <message> 6288 <location filename="../prefinterface.cpp" line="594"/> 6289 <source>Behaviour of time slider</source> 6290 <translation type="unfinished"></translation> 6291 </message> 6292 <message> 6293 <location filename="../prefinterface.cpp" line="595"/> 6294 <source>Select what to do when dragging the time slider.</source> 6295 <translation type="unfinished"></translation> 6296 </message> 6297 <message> 6298 <location filename="../prefinterface.ui" line="596"/> 6435 <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source> 6436 <translation type="unfinished"></translation> 6437 </message> 6438 <message> 6439 <location filename="../prefinterface.cpp" line="589"/> 6440 <source>Instances</source> 6441 <translation type="unfinished"></translation> 6442 </message> 6443 <message> 6444 <location filename="../prefinterface.cpp" line="592"/> 6445 <source>Use only one running instance of SMPlayer</source> 6446 <translation type="unfinished"></translation> 6447 </message> 6448 <message> 6449 <location filename="../prefinterface.cpp" line="593"/> 6450 <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source> 6451 <translation type="unfinished"></translation> 6452 </message> 6453 <message> 6454 <location filename="../prefinterface.cpp" line="162"/> 6455 <source>Default GUI</source> 6456 <translation type="unfinished"></translation> 6457 </message> 6458 <message> 6459 <location filename="../prefinterface.cpp" line="163"/> 6460 <source>Mini GUI</source> 6461 <translation type="unfinished"></translation> 6462 </message> 6463 <message> 6464 <location filename="../prefinterface.cpp" line="544"/> 6465 <source>GUI</source> 6466 <translation type="unfinished"></translation> 6467 </message> 6468 <message> 6469 <location filename="../prefinterface.cpp" line="545"/> 6470 <source>Select the GUI you prefer for the application. Currently there are two available: Default GUI and Mini GUI.<br>The <b>Default GUI</b> provides the traditional GUI, with the toolbar and control bar. The <b>Mini GUI</b> provides a more simple GUI, without toolbar and a control bar with few buttons.<br><b>Note:</b> this option will take effect the next time you run SMPlayer.</source> 6471 <translation type="unfinished"></translation> 6472 </message> 6473 <message> 6474 <location filename="../prefinterface.ui" line="313"/> 6475 <source>&GUI</source> 6476 <translation type="unfinished"></translation> 6477 </message> 6478 <message> 6299 6479 <location filename="../prefinterface.cpp" line="597"/> 6300 <source>Seeking method</source> 6301 <translation type="unfinished"></translation> 6302 </message> 6303 <message> 6304 <location filename="../prefinterface.cpp" line="598"/> 6305 <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source> 6480 <source>Floating control</source> 6481 <translation type="unfinished"></translation> 6482 </message> 6483 <message> 6484 <location filename="../prefinterface.cpp" line="599"/> 6485 <source>Animated</source> 6486 <translation type="unfinished"></translation> 6487 </message> 6488 <message> 6489 <location filename="../prefinterface.cpp" line="600"/> 6490 <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source> 6491 <translation type="unfinished"></translation> 6492 </message> 6493 <message> 6494 <location filename="../prefinterface.cpp" line="603"/> 6495 <source>Width</source> 6496 <translation type="unfinished"></translation> 6497 </message> 6498 <message> 6499 <location filename="../prefinterface.cpp" line="604"/> 6500 <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source> 6501 <translation type="unfinished"></translation> 6502 </message> 6503 <message> 6504 <location filename="../prefinterface.cpp" line="606"/> 6505 <source>Margin</source> 6306 6506 <translation type="unfinished"></translation> 6307 6507 </message> 6308 6508 <message> 6309 6509 <location filename="../prefinterface.cpp" line="607"/> 6310 <source>Instances</source> 6311 <translation type="unfinished"></translation> 6312 </message> 6313 <message> 6314 <location filename="../prefinterface.cpp" line="610"/> 6315 <source>Use only one running instance of SMPlayer</source> 6316 <translation type="unfinished"></translation> 6317 </message> 6318 <message> 6319 <location filename="../prefinterface.cpp" line="611"/> 6320 <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source> 6321 <translation type="unfinished"></translation> 6322 </message> 6323 <message> 6324 <location filename="../prefinterface.cpp" line="620"/> 6325 <source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. You can change the port in case the default one is used by another application.</source> 6326 <translation type="unfinished"></translation> 6327 </message> 6328 <message> 6329 <location filename="../prefinterface.cpp" line="156"/> 6330 <source>Default GUI</source> 6331 <translation type="unfinished"></translation> 6332 </message> 6333 <message> 6334 <location filename="../prefinterface.cpp" line="157"/> 6335 <source>Mini GUI</source> 6336 <translation type="unfinished"></translation> 6337 </message> 6338 <message> 6339 <location filename="../prefinterface.cpp" line="563"/> 6340 <source>GUI</source> 6341 <translation type="unfinished"></translation> 6342 </message> 6343 <message> 6344 <location filename="../prefinterface.cpp" line="564"/> 6345 <source>Select the GUI you prefer for the application. Currently there are two available: Default GUI and Mini GUI.<br>The <b>Default GUI</b> provides the traditional GUI, with the toolbar and control bar. The <b>Mini GUI</b> provides a more simple GUI, without toolbar and a control bar with few buttons.<br><b>Note:</b> this option will take effect the next time you run SMPlayer.</source> 6346 <translation type="unfinished"></translation> 6347 </message> 6348 <message> 6349 <location filename="../prefinterface.ui" line="369"/> 6350 <source>&GUI</source> 6351 <translation type="unfinished"></translation> 6352 </message> 6353 <message> 6354 <location filename="../prefinterface.cpp" line="614"/> 6355 <source>Automatic port</source> 6356 <translation type="unfinished"></translation> 6357 </message> 6358 <message> 6359 <location filename="../prefinterface.cpp" line="615"/> 6360 <source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. If you select this option, a port will be automatically chosen.</source> 6510 <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source> 6511 <translation type="unfinished"></translation> 6512 </message> 6513 <message> 6514 <location filename="../prefinterface.cpp" line="612"/> 6515 <source>Display in compact mode too</source> 6516 <translation type="unfinished"></translation> 6517 </message> 6518 <message> 6519 <location filename="../prefinterface.cpp" line="618"/> 6520 <source>Bypass window manager</source> 6361 6521 <translation type="unfinished"></translation> 6362 6522 </message> 6363 6523 <message> 6364 6524 <location filename="../prefinterface.cpp" line="619"/> 6365 <source>Manual port</source>6366 <translation type="unfinished"></translation>6367 </message>6368 <message>6369 <location filename="../prefinterface.ui" line="724"/>6370 <source>Port to listen</source>6371 <translation type="unfinished"></translation>6372 </message>6373 <message>6374 <location filename="../prefinterface.ui" line="745"/>6375 <source>&Automatic</source>6376 <translation type="unfinished"></translation>6377 </message>6378 <message>6379 <location filename="../prefinterface.ui" line="769"/>6380 <source>&Manual</source>6381 <translation type="unfinished"></translation>6382 </message>6383 <message>6384 <location filename="../prefinterface.cpp" line="626"/>6385 <source>Floating control</source>6386 <translation type="unfinished"></translation>6387 </message>6388 <message>6389 <location filename="../prefinterface.cpp" line="628"/>6390 <source>Animated</source>6391 <translation type="unfinished"></translation>6392 </message>6393 <message>6394 <location filename="../prefinterface.cpp" line="629"/>6395 <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source>6396 <translation type="unfinished"></translation>6397 </message>6398 <message>6399 <location filename="../prefinterface.cpp" line="632"/>6400 <source>Width</source>6401 <translation type="unfinished"></translation>6402 </message>6403 <message>6404 <location filename="../prefinterface.cpp" line="633"/>6405 <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source>6406 <translation type="unfinished"></translation>6407 </message>6408 <message>6409 <location filename="../prefinterface.cpp" line="635"/>6410 <source>Margin</source>6411 <translation type="unfinished"></translation>6412 </message>6413 <message>6414 <location filename="../prefinterface.cpp" line="636"/>6415 <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source>6416 <translation type="unfinished"></translation>6417 </message>6418 <message>6419 <location filename="../prefinterface.cpp" line="641"/>6420 <source>Display in compact mode too</source>6421 <translation type="unfinished"></translation>6422 </message>6423 <message>6424 <location filename="../prefinterface.cpp" line="647"/>6425 <source>Bypass window manager</source>6426 <translation type="unfinished"></translation>6427 </message>6428 <message>6429 <location filename="../prefinterface.cpp" line="648"/>6430 6525 <source>If this option is checked, the control is displayed bypassing the window manager. Disable this option if the floating control doesn't work well with your window manager.</source> 6431 6526 <translation type="unfinished"></translation> 6432 6527 </message> 6433 6528 <message> 6434 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 825"/>6529 <location filename="../prefinterface.ui" line="620"/> 6435 6530 <source>&Floating control</source> 6436 6531 <translation type="unfinished"></translation> 6437 6532 </message> 6438 6533 <message> 6439 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 831"/>6534 <location filename="../prefinterface.ui" line="626"/> 6440 6535 <source>The floating control appears in fullscreen mode when the mouse is moved to the bottom of the screen.</source> 6441 6536 <translation type="unfinished"></translation> 6442 6537 </message> 6443 6538 <message> 6444 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 841"/>6539 <location filename="../prefinterface.ui" line="636"/> 6445 6540 <source>&Animated</source> 6446 6541 <translation type="unfinished"></translation> 6447 6542 </message> 6448 6543 <message> 6449 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 850"/>6544 <location filename="../prefinterface.ui" line="645"/> 6450 6545 <source>&Width:</source> 6451 6546 <translation type="unfinished"></translation> 6452 6547 </message> 6453 6548 <message> 6454 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 876"/>6455 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 909"/>6549 <location filename="../prefinterface.ui" line="671"/> 6550 <location filename="../prefinterface.ui" line="704"/> 6456 6551 <source>0</source> 6457 6552 <translation type="unfinished">0</translation> 6458 6553 </message> 6459 6554 <message> 6460 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 883"/>6555 <location filename="../prefinterface.ui" line="678"/> 6461 6556 <source>&Margin:</source> 6462 6557 <translation type="unfinished"></translation> 6463 6558 </message> 6464 6559 <message> 6465 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 918"/>6560 <location filename="../prefinterface.ui" line="713"/> 6466 6561 <source>Display in &compact mode too</source> 6467 6562 <translation type="unfinished"></translation> 6468 6563 </message> 6469 6564 <message> 6470 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 925"/>6565 <location filename="../prefinterface.ui" line="720"/> 6471 6566 <source>&Bypass window manager</source> 6472 6567 <translation type="unfinished"></translation> 6473 6568 </message> 6474 6569 <message> 6475 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 42"/>6570 <location filename="../prefinterface.cpp" line="613"/> 6476 6571 <source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too. <b>Warning:</b> the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source> 6477 6572 <translation type="unfinished"></translation> 6478 6573 </message> 6479 6574 <message> 6480 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 58"/>6575 <location filename="../prefinterface.cpp" line="164"/> 6481 6576 <source>Mpc GUI</source> 6482 6577 <translation type="unfinished"></translation> 6483 6578 </message> 6484 6579 <message> 6485 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 46"/>6580 <location filename="../prefinterface.cpp" line="527"/> 6486 6581 <source>Hide video window when playing audio files</source> 6487 6582 <translation type="unfinished"></translation> 6488 6583 </message> 6489 6584 <message> 6490 <location filename="../prefinterface.cpp" line="5 47"/>6585 <location filename="../prefinterface.cpp" line="528"/> 6491 6586 <source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source> 6492 6587 <translation type="unfinished"></translation> 6493 6588 </message> 6494 6589 <message> 6495 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 43"/>6590 <location filename="../prefinterface.ui" line="108"/> 6496 6591 <source>&Hide video window when playing audio files</source> 6497 6592 <translation type="unfinished"></translation> 6498 6593 </message> 6499 6594 <message> 6500 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 602"/>6595 <location filename="../prefinterface.cpp" line="583"/> 6501 6596 <source>Precise seeking</source> 6502 6597 <translation type="unfinished"></translation> 6503 6598 </message> 6504 6599 <message> 6505 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 603"/>6600 <location filename="../prefinterface.cpp" line="584"/> 6506 6601 <source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source> 6507 6602 <translation type="unfinished"></translation> 6508 6603 </message> 6509 6604 <message> 6510 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 605"/>6605 <location filename="../prefinterface.cpp" line="586"/> 6511 6606 <source>Note: this option only works with MPlayer2</source> 6512 6607 <translation type="unfinished"></translation> 6513 6608 </message> 6514 6609 <message> 6515 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 644"/>6610 <location filename="../prefinterface.ui" line="561"/> 6516 6611 <source>&Precise seeking</source> 6517 6612 <translation type="unfinished"></translation> … … 7724 7819 </message> 7725 7820 <message> 7726 <location filename="../smplayer.cpp" line=" 373"/>7821 <location filename="../smplayer.cpp" line="409"/> 7727 7822 <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source> 7728 7823 <translation>Ðва е SMPlayer в.%1 кПÑа ÑабПÑО Ма %2</translation> … … 7743 7838 <message> 7744 7839 <location filename="../clhelp.cpp" line="98"/> 7745 <location filename="../clhelp.cpp" line="17 6"/>7840 <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/> 7746 7841 <source>media</source> 7747 7842 <translation>ЌеЎОÑÐŒ</translation> … … 7847 7942 </message> 7848 7943 <message> 7849 <location filename="../mediasettings.cpp" line="15 5"/>7944 <location filename="../mediasettings.cpp" line="157"/> 7850 7945 <source>disabled</source> 7851 7946 <comment>aspect_ratio</comment> … … 7853 7948 </message> 7854 7949 <message> 7855 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16 5"/>7950 <location filename="../mediasettings.cpp" line="167"/> 7856 7951 <source>auto</source> 7857 7952 <comment>aspect_ratio</comment> … … 7859 7954 </message> 7860 7955 <message> 7861 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16 6"/>7956 <location filename="../mediasettings.cpp" line="168"/> 7862 7957 <source>unknown</source> 7863 7958 <comment>aspect_ratio</comment> … … 7890 7985 </message> 7891 7986 <message> 7892 <location filename="../clhelp.cpp" line="17 6"/>7987 <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/> 7893 7988 <source>'media' is any kind of file that SMPlayer can open. It can be a local file, a DVD (e.g. dvd://1), an Internet stream (e.g. mms://....) or a local playlist in format m3u or pls.</source> 7894 <translation type="unfinished"></translation>7895 </message>7896 <message>7897 <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/>7898 <source>Disables the server used to communicate with other instances. This disables too the possibility to use a single instance.</source>7899 7989 <translation type="unfinished"></translation> 7900 7990 </message> … … 7995 8085 </context> 7996 8086 <context> 8087 <name>ToolbarEditor</name> 8088 <message> 8089 <location filename="../toolbareditor.ui" line="14"/> 8090 <source>Toolbar Editor</source> 8091 <translation type="unfinished"></translation> 8092 </message> 8093 <message> 8094 <location filename="../toolbareditor.ui" line="22"/> 8095 <source>&Available actions:</source> 8096 <translation type="unfinished"></translation> 8097 </message> 8098 <message> 8099 <location filename="../toolbareditor.ui" line="57"/> 8100 <source>&Left</source> 8101 <translation type="unfinished"></translation> 8102 </message> 8103 <message> 8104 <location filename="../toolbareditor.ui" line="67"/> 8105 <source>&Right</source> 8106 <translation type="unfinished"></translation> 8107 </message> 8108 <message> 8109 <location filename="../toolbareditor.ui" line="77"/> 8110 <source>&Down</source> 8111 <translation type="unfinished">&ÐаЎПле</translation> 8112 </message> 8113 <message> 8114 <location filename="../toolbareditor.ui" line="87"/> 8115 <source>&Up</source> 8116 <translation type="unfinished">&ÐПÑе</translation> 8117 </message> 8118 <message> 8119 <location filename="../toolbareditor.ui" line="113"/> 8120 <source>Curre&nt actions:</source> 8121 <translation type="unfinished"></translation> 8122 </message> 8123 <message> 8124 <location filename="../toolbareditor.ui" line="143"/> 8125 <source>Add &separator</source> 8126 <translation type="unfinished"></translation> 8127 </message> 8128 <message> 8129 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="87"/> 8130 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="180"/> 8131 <source>(separator)</source> 8132 <translation type="unfinished"></translation> 8133 </message> 8134 <message> 8135 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="239"/> 8136 <source>Time slider</source> 8137 <translation type="unfinished"></translation> 8138 </message> 8139 <message> 8140 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="241"/> 8141 <source>Volume slider</source> 8142 <translation type="unfinished"></translation> 8143 </message> 8144 <message> 8145 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="243"/> 8146 <source>Display time</source> 8147 <translation type="unfinished"></translation> 8148 </message> 8149 <message> 8150 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="245"/> 8151 <source>3 in 1 rewind</source> 8152 <translation type="unfinished"></translation> 8153 </message> 8154 <message> 8155 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="247"/> 8156 <source>3 in 1 forward</source> 8157 <translation type="unfinished"></translation> 8158 </message> 8159 </context> 8160 <context> 7997 8161 <name>TristateCombo</name> 7998 8162 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.