Ignore:
Timestamp:
Mar 29, 2012, 4:53:15 PM (13 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

SMPlayer: trunk update to latest svn

Location:
smplayer/trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/src/translations/smplayer_mk.ts

    r124 r128  
    55    <name>About</name>
    66    <message>
    7         <location filename="../about.cpp" line="59"/>
     7        <location filename="../about.cpp" line="55"/>
    88        <source>Version: %1</source>
    99        <translation>ВерзОја: %1</translation>
    1010    </message>
    1111    <message>
    12         <location filename="../about.cpp" line="142"/>
     12        <location filename="../about.cpp" line="141"/>
    1313        <source>The following people have contributed with translations:</source>
    1414        <translation>СлеЎМОве луѓе прОЎПМесле сП превПЎО:</translation>
    1515    </message>
    1616    <message>
    17         <location filename="../about.cpp" line="148"/>
     17        <location filename="../about.cpp" line="143"/>
     18        <source>Spanish</source>
     19        <translation type="unfinished">КпаМскО</translation>
     20    </message>
     21    <message>
     22        <location filename="../about.cpp" line="144"/>
    1823        <source>German</source>
    1924        <translation>ГерЌаМскО</translation>
    2025    </message>
    2126    <message>
    22         <location filename="../about.cpp" line="149"/>
     27        <location filename="../about.cpp" line="145"/>
    2328        <source>Slovak</source>
    2429        <translation>СлПвачкО</translation>
    2530    </message>
    2631    <message>
    27         <location filename="../about.cpp" line="150"/>
     32        <location filename="../about.cpp" line="146"/>
    2833        <source>Italian</source>
    2934        <translation>ИталОјаМскО</translation>
    3035    </message>
    3136    <message>
    32         <location filename="../about.cpp" line="153"/>
     37        <location filename="../about.cpp" line="149"/>
    3338        <source>French</source>
    3439        <translation>ЀраМцускО</translation>
    3540    </message>
    3641    <message>
    37         <location filename="../about.cpp" line="222"/>
    3842        <source>%1, %2 and %3</source>
    39         <translation>%1, %2 О %3</translation>
    40     </message>
    41     <message>
    42         <location filename="../about.cpp" line="157"/>
     43        <translation type="obsolete">%1, %2 О %3</translation>
     44    </message>
     45    <message>
     46        <location filename="../about.cpp" line="153"/>
    4347        <source>Simplified-Chinese</source>
    4448        <translation>ЕЎМПставеМ-КОМескО</translation>
    4549    </message>
    4650    <message>
    47         <location filename="../about.cpp" line="160"/>
     51        <location filename="../about.cpp" line="156"/>
    4852        <source>Russian</source>
    4953        <translation>РускО</translation>
    5054    </message>
    5155    <message>
    52         <location filename="../about.cpp" line="221"/>
    5356        <source>%1 and %2</source>
    54         <translation>%1 О %2</translation>
    55     </message>
    56     <message>
    57         <location filename="../about.cpp" line="161"/>
     57        <translation type="obsolete">%1 О %2</translation>
     58    </message>
     59    <message>
     60        <location filename="../about.cpp" line="157"/>
    5861        <source>Hungarian</source>
    5962        <translation>УМгарскО</translation>
    6063    </message>
    6164    <message>
    62         <location filename="../about.cpp" line="164"/>
     65        <location filename="../about.cpp" line="160"/>
    6366        <source>Polish</source>
    6467        <translation>ППлскО</translation>
    6568    </message>
    6669    <message>
    67         <location filename="../about.cpp" line="168"/>
     70        <location filename="../about.cpp" line="164"/>
    6871        <source>Japanese</source>
    6972        <translation>ЈапПМскО</translation>
    7073    </message>
    7174    <message>
    72         <location filename="../about.cpp" line="169"/>
     75        <location filename="../about.cpp" line="165"/>
    7376        <source>Dutch</source>
    7477        <translation>ХПлаМЎскО</translation>
    7578    </message>
    7679    <message>
    77         <location filename="../about.cpp" line="173"/>
     80        <location filename="../about.cpp" line="169"/>
    7881        <source>Ukrainian</source>
    7982        <translation>УкраОМскО</translation>
    8083    </message>
    8184    <message>
    82         <location filename="../about.cpp" line="176"/>
     85        <location filename="../about.cpp" line="172"/>
    8386        <source>Portuguese - Brazil</source>
    8487        <translation>ППртугалскО - БразОл</translation>
    8588    </message>
    8689    <message>
    87         <location filename="../about.cpp" line="177"/>
     90        <location filename="../about.cpp" line="173"/>
    8891        <source>Georgian</source>
    8992        <translation>ГрузОскО</translation>
    9093    </message>
    9194    <message>
    92         <location filename="../about.cpp" line="178"/>
     95        <location filename="../about.cpp" line="174"/>
    9396        <source>Czech</source>
    9497        <translation>ЧешкО</translation>
    9598    </message>
    9699    <message>
    97         <location filename="../about.cpp" line="181"/>
     100        <location filename="../about.cpp" line="177"/>
    98101        <source>Bulgarian</source>
    99102        <translation>БугарскО</translation>
    100103    </message>
    101104    <message>
    102         <location filename="../about.cpp" line="182"/>
     105        <location filename="../about.cpp" line="178"/>
    103106        <source>Turkish</source>
    104107        <translation>ТурскО</translation>
    105108    </message>
    106109    <message>
    107         <location filename="../about.cpp" line="183"/>
     110        <location filename="../about.cpp" line="179"/>
    108111        <source>Swedish</source>
    109112        <translation>КвеЎскО</translation>
    110113    </message>
    111114    <message>
    112         <location filename="../about.cpp" line="184"/>
     115        <location filename="../about.cpp" line="180"/>
    113116        <source>Serbian</source>
    114117        <translation>СрпскО</translation>
    115118    </message>
    116119    <message>
    117         <location filename="../about.cpp" line="185"/>
     120        <location filename="../about.cpp" line="181"/>
    118121        <source>Traditional Chinese</source>
    119122        <translation>ТраЎОцОПМалеМ КОМескО</translation>
    120123    </message>
    121124    <message>
    122         <location filename="../about.cpp" line="186"/>
     125        <location filename="../about.cpp" line="182"/>
    123126        <source>Romanian</source>
    124127        <translation>РПЌаМскО</translation>
    125128    </message>
    126129    <message>
    127         <location filename="../about.cpp" line="187"/>
     130        <location filename="../about.cpp" line="183"/>
    128131        <source>Portuguese - Portugal</source>
    129132        <translation>ППртугалскО - ППртугалОја</translation>
    130133    </message>
    131134    <message>
    132         <location filename="../about.cpp" line="190"/>
     135        <location filename="../about.cpp" line="186"/>
    133136        <source>Greek</source>
    134137        <translation>ГрчкО</translation>
    135138    </message>
    136139    <message>
    137         <location filename="../about.cpp" line="191"/>
     140        <location filename="../about.cpp" line="187"/>
    138141        <source>Finnish</source>
    139142        <translation>ЀОМскО</translation>
    140143    </message>
    141144    <message>
    142         <location filename="../about.cpp" line="233"/>
    143         <location filename="../about.cpp" line="244"/>
    144145        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</source>
    145         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
    146     </message>
    147     <message>
    148         <location filename="../about.cpp" line="265"/>
     146        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
     147    </message>
     148    <message>
     149        <location filename="../about.cpp" line="228"/>
    149150        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2)</source>
    150151        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2)</translation>
     
    184185    </message>
    185186    <message>
    186         <location filename="../about.cpp" line="66"/>
     187        <location filename="../about.cpp" line="65"/>
    187188        <source>Visit our web for updates:</source>
    188189        <translation>ППсете ја Машата веб страМа за МаЎграЎбО:</translation>
    189190    </message>
    190191    <message>
    191         <location filename="../about.cpp" line="69"/>
     192        <location filename="../about.cpp" line="68"/>
    192193        <source>Get help in our forum:</source>
    193194        <translation>ДПбОјте пПЌПш Ма МашОПт фПруЌ:</translation>
    194195    </message>
    195196    <message>
    196         <location filename="../about.cpp" line="192"/>
     197        <location filename="../about.cpp" line="188"/>
    197198        <source>Korean</source>
    198199        <translation>КПрејскО</translation>
    199200    </message>
    200201    <message>
    201         <location filename="../about.cpp" line="193"/>
     202        <location filename="../about.cpp" line="189"/>
    202203        <source>Macedonian</source>
    203204        <translation>МакеЎПМскО</translation>
    204205    </message>
    205206    <message>
    206         <location filename="../about.cpp" line="194"/>
     207        <location filename="../about.cpp" line="190"/>
    207208        <source>Basque</source>
    208209        <translation>БаскОјскО</translation>
    209210    </message>
    210211    <message>
    211         <location filename="../about.cpp" line="52"/>
     212        <location filename="../about.cpp" line="48"/>
    212213        <source>Using MPlayer %1</source>
    213214        <translation>КПрОстаЌ MPlayer %1</translation>
    214215    </message>
    215216    <message>
    216         <location filename="../about.cpp" line="195"/>
     217        <location filename="../about.cpp" line="193"/>
    217218        <source>Catalan</source>
    218219        <translation>КаталПМскО</translation>
    219220    </message>
    220221    <message>
    221         <location filename="../about.cpp" line="61"/>
     222        <location filename="../about.cpp" line="57"/>
    222223        <source>Portable Edition</source>
    223224        <translation>ПреМПсМП ОзЎаМОе</translation>
    224225    </message>
    225226    <message>
    226         <location filename="../about.cpp" line="64"/>
     227        <location filename="../about.cpp" line="63"/>
    227228        <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source>
    228229        <translation>КПрОстаЌ Qt %1 (кПЌпајлОраМП сП Qt %2)</translation>
    229230    </message>
    230231    <message>
    231         <location filename="../about.cpp" line="196"/>
     232        <location filename="../about.cpp" line="194"/>
    232233        <source>Slovenian</source>
    233234        <translation>СлПвеМскО</translation>
    234235    </message>
    235236    <message>
    236         <location filename="../about.cpp" line="197"/>
     237        <location filename="../about.cpp" line="195"/>
    237238        <source>Arabic</source>
    238239        <translation>АрапскО</translation>
    239240    </message>
    240241    <message>
    241         <location filename="../about.cpp" line="198"/>
     242        <location filename="../about.cpp" line="196"/>
    242243        <source>Kurdish</source>
    243244        <translation>КурЎскО</translation>
    244245    </message>
    245246    <message>
    246         <location filename="../about.cpp" line="199"/>
     247        <location filename="../about.cpp" line="197"/>
    247248        <source>Galician</source>
    248249        <translation>ГалскО</translation>
    249250    </message>
    250251    <message>
    251         <location filename="../about.cpp" line="105"/>
     252        <location filename="../about.cpp" line="104"/>
    252253        <source>SMPlayer logo by %1</source>
    253254        <translation>SMPlayer лПгПтП е МаправеМП ПЎ %1</translation>
    254255    </message>
    255256    <message>
    256         <location filename="../about.cpp" line="223"/>
    257257        <source>%1, %2, %3 and %4</source>
    258         <translation>%1, %2, %3 О %4</translation>
    259     </message>
    260     <message>
    261         <location filename="../about.cpp" line="224"/>
     258        <translation type="obsolete">%1, %2, %3 О %4</translation>
     259    </message>
     260    <message>
    262261        <source>%1, %2, %3, %4 and %5</source>
    263         <translation>%1, %2, %3, %4 О %5</translation>
     262        <translation type="obsolete">%1, %2, %3, %4 О %5</translation>
     263    </message>
     264    <message>
     265        <location filename="../about.cpp" line="198"/>
     266        <source>Vietnamese</source>
     267        <translation type="unfinished"></translation>
     268    </message>
     269    <message>
     270        <location filename="../about.cpp" line="199"/>
     271        <source>Estonian</source>
     272        <translation type="unfinished"></translation>
    264273    </message>
    265274    <message>
    266275        <location filename="../about.cpp" line="200"/>
    267         <source>Vietnamese</source>
    268         <translation type="unfinished"></translation>
    269     </message>
    270     <message>
    271         <location filename="../about.cpp" line="201"/>
    272         <source>Estonian</source>
    273         <translation type="unfinished"></translation>
    274     </message>
    275     <message>
    276         <location filename="../about.cpp" line="202"/>
    277276        <source>Lithuanian</source>
    278277        <translation type="unfinished"></translation>
     
    289288    </message>
    290289    <message>
    291         <location filename="../about.cpp" line="50"/>
     290        <location filename="../about.cpp" line="46"/>
    292291        <source>Using MPlayer2 %1</source>
    293292        <translation type="unfinished"></translation>
    294293    </message>
    295294    <message>
    296         <location filename="../about.cpp" line="71"/>
     295        <location filename="../about.cpp" line="70"/>
    297296        <source>SMPlayer uses the award-winning MPlayer as playback engine. See %1</source>
    298297        <translation type="unfinished"></translation>
    299298    </message>
    300299    <message>
    301         <location filename="../about.cpp" line="86"/>
     300        <location filename="../about.cpp" line="85"/>
    302301        <source>Read the entire license</source>
    303302        <translation type="unfinished"></translation>
    304303    </message>
    305304    <message>
    306         <location filename="../about.cpp" line="94"/>
     305        <location filename="../about.cpp" line="93"/>
    307306        <source>Read a translation</source>
    308307        <translation type="unfinished"></translation>
    309308    </message>
    310309    <message>
     310        <location filename="../about.cpp" line="105"/>
     311        <source>Packages for Windows created by %1</source>
     312        <translation type="unfinished"></translation>
     313    </message>
     314    <message>
    311315        <location filename="../about.cpp" line="106"/>
    312         <source>Packages for Windows created by %1</source>
    313         <translation type="unfinished"></translation>
    314     </message>
    315     <message>
    316         <location filename="../about.cpp" line="107"/>
    317316        <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source>
    318317        <translation type="unfinished"></translation>
     
    491490    <name>BaseGui</name>
    492491    <message>
    493         <location filename="../basegui.cpp" line="1894"/>
    494492        <source>SMPlayer - mplayer log</source>
    495         <translation>SMPlayer - mplayer запОс</translation>
    496     </message>
    497     <message>
    498         <location filename="../basegui.cpp" line="1895"/>
     493        <translation type="obsolete">SMPlayer - mplayer запОс</translation>
     494    </message>
     495    <message>
    499496        <source>SMPlayer - smplayer log</source>
    500         <translation>SMPlayer - smplayer запОс</translation>
    501     </message>
    502     <message>
    503         <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/>
     497        <translation type="obsolete">SMPlayer - smplayer запОс</translation>
     498    </message>
     499    <message>
     500        <location filename="../basegui.cpp" line="1625"/>
    504501        <source>&amp;Open</source>
    505502        <translation>&amp;ОтвПрО</translation>
    506503    </message>
    507504    <message>
    508         <location filename="../basegui.cpp" line="1705"/>
     505        <location filename="../basegui.cpp" line="1626"/>
    509506        <source>&amp;Play</source>
    510507        <translation>&amp;ПуштО</translation>
    511508    </message>
    512509    <message>
    513         <location filename="../basegui.cpp" line="1706"/>
     510        <location filename="../basegui.cpp" line="1627"/>
    514511        <source>&amp;Video</source>
    515512        <translation>&amp;ВОЎеП</translation>
    516513    </message>
    517514    <message>
    518         <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/>
     515        <location filename="../basegui.cpp" line="1628"/>
    519516        <source>&amp;Audio</source>
    520517        <translation>&amp;Звук</translation>
    521518    </message>
    522519    <message>
    523         <location filename="../basegui.cpp" line="1708"/>
     520        <location filename="../basegui.cpp" line="1629"/>
    524521        <source>&amp;Subtitles</source>
    525522        <translation>&amp;ТОтлПвО</translation>
    526523    </message>
    527524    <message>
    528         <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/>
     525        <location filename="../basegui.cpp" line="1630"/>
    529526        <source>&amp;Browse</source>
    530527        <translation>&amp;Пребарај</translation>
    531528    </message>
    532529    <message>
    533         <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/>
     530        <location filename="../basegui.cpp" line="1631"/>
    534531        <source>Op&amp;tions</source>
    535532        <translation>&amp;ОпцОО</translation>
    536533    </message>
    537534    <message>
    538         <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/>
     535        <location filename="../basegui.cpp" line="1632"/>
    539536        <source>&amp;Help</source>
    540537        <translation>&amp;ППЌПш</translation>
    541538    </message>
    542539    <message>
    543         <location filename="../basegui.cpp" line="1478"/>
     540        <location filename="../basegui.cpp" line="1390"/>
    544541        <source>&amp;File...</source>
    545542        <translation>&amp;ДатПтека...</translation>
    546543    </message>
    547544    <message>
    548         <location filename="../basegui.cpp" line="1479"/>
     545        <location filename="../basegui.cpp" line="1391"/>
    549546        <source>D&amp;irectory...</source>
    550547        <translation>&amp;Папка...</translation>
    551548    </message>
    552549    <message>
    553         <location filename="../basegui.cpp" line="1480"/>
     550        <location filename="../basegui.cpp" line="1392"/>
    554551        <source>&amp;Playlist...</source>
    555552        <translation>&amp;ЛОста за сП МуЌерО...</translation>
    556553    </message>
    557554    <message>
    558         <location filename="../basegui.cpp" line="1483"/>
     555        <location filename="../basegui.cpp" line="1395"/>
    559556        <source>&amp;DVD from drive</source>
    560557        <translation>&amp;DVD ПЎ уреЎ</translation>
    561558    </message>
    562559    <message>
    563         <location filename="../basegui.cpp" line="1484"/>
     560        <location filename="../basegui.cpp" line="1396"/>
    564561        <source>D&amp;VD from folder...</source>
    565562        <translation>&amp;DVD ПЎ папка...</translation>
    566563    </message>
    567564    <message>
    568         <location filename="../basegui.cpp" line="1485"/>
     565        <location filename="../basegui.cpp" line="1397"/>
    569566        <source>&amp;URL...</source>
    570567        <translation>&amp;URL...</translation>
    571568    </message>
    572569    <message>
    573         <location filename="../basegui.cpp" line="1727"/>
     570        <location filename="../basegui.cpp" line="1648"/>
    574571        <source>&amp;Clear</source>
    575572        <translation>&amp;ИсчОстО</translation>
    576573    </message>
    577574    <message>
    578         <location filename="../basegui.cpp" line="1725"/>
     575        <location filename="../basegui.cpp" line="1646"/>
    579576        <source>&amp;Recent files</source>
    580577        <translation>&amp;СкПрашМО ЎатПтекО</translation>
    581578    </message>
    582579    <message>
    583         <location filename="../basegui.cpp" line="1509"/>
     580        <location filename="../basegui.cpp" line="1421"/>
    584581        <source>P&amp;lay</source>
    585582        <translation>&amp;ПуштО</translation>
    586583    </message>
    587584    <message>
    588         <location filename="../basegui.cpp" line="1515"/>
     585        <location filename="../basegui.cpp" line="1427"/>
    589586        <source>&amp;Pause</source>
    590587        <translation>&amp;Пауза</translation>
    591588    </message>
    592589    <message>
    593         <location filename="../basegui.cpp" line="1516"/>
     590        <location filename="../basegui.cpp" line="1428"/>
    594591        <source>&amp;Stop</source>
    595592        <translation>&amp;СтПп</translation>
    596593    </message>
    597594    <message>
    598         <location filename="../basegui.cpp" line="1517"/>
     595        <location filename="../basegui.cpp" line="1429"/>
    599596        <source>&amp;Frame step</source>
    600597        <translation>&amp;Стапка Ма раЌката</translation>
    601598    </message>
    602599    <message>
    603         <location filename="../basegui.cpp" line="1538"/>
     600        <location filename="../basegui.cpp" line="1450"/>
    604601        <source>&amp;Normal speed</source>
    605602        <translation>&amp;НПрЌалМа брзОМа</translation>
    606603    </message>
    607604    <message>
    608         <location filename="../basegui.cpp" line="1539"/>
     605        <location filename="../basegui.cpp" line="1451"/>
    609606        <source>&amp;Halve speed</source>
    610607        <translation>&amp;ППлПвОМа брзОМа</translation>
    611608    </message>
    612609    <message>
    613         <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
     610        <location filename="../basegui.cpp" line="1452"/>
    614611        <source>&amp;Double speed</source>
    615612        <translation>&amp;ДвПјМа брзОМа</translation>
    616613    </message>
    617614    <message>
    618         <location filename="../basegui.cpp" line="1541"/>
     615        <location filename="../basegui.cpp" line="1453"/>
    619616        <source>Speed &amp;-10%</source>
    620617        <translation>БрзОМа &amp;-10%</translation>
    621618    </message>
    622619    <message>
    623         <location filename="../basegui.cpp" line="1542"/>
     620        <location filename="../basegui.cpp" line="1454"/>
    624621        <source>Speed &amp;+10%</source>
    625622        <translation>БрзОМа &amp;+10%</translation>
    626623    </message>
    627624    <message>
    628         <location filename="../basegui.cpp" line="1743"/>
     625        <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
     626        <source>&amp;Off</source>
     627        <comment>closed captions menu</comment>
     628        <translation type="unfinished">&amp;ИсклучеМП</translation>
     629    </message>
     630    <message>
     631        <location filename="../basegui.cpp" line="1664"/>
    629632        <source>Sp&amp;eed</source>
    630633        <translation>&amp;БрзОМа</translation>
    631634    </message>
    632635    <message>
    633         <location filename="../basegui.cpp" line="1533"/>
     636        <location filename="../basegui.cpp" line="1445"/>
    634637        <source>&amp;Repeat</source>
    635638        <translation>&amp;ППвтПрО</translation>
    636639    </message>
    637640    <message>
    638         <location filename="../basegui.cpp" line="1549"/>
     641        <location filename="../basegui.cpp" line="1461"/>
    639642        <source>&amp;Fullscreen</source>
    640643        <translation>&amp;Њел екраМ</translation>
    641644    </message>
    642645    <message>
    643         <location filename="../basegui.cpp" line="1550"/>
     646        <location filename="../basegui.cpp" line="1462"/>
    644647        <source>&amp;Compact mode</source>
    645648        <translation>&amp;КПЌпактеМ ЌПЎ</translation>
    646649    </message>
    647650    <message>
    648         <location filename="../basegui.cpp" line="1753"/>
     651        <location filename="../basegui.cpp" line="1674"/>
    649652        <source>Si&amp;ze</source>
    650653        <translation>&amp;ГПлеЌОМа</translation>
    651654    </message>
    652655    <message>
    653         <location filename="../basegui.cpp" line="1763"/>
     656        <location filename="../basegui.cpp" line="1684"/>
    654657        <source>&amp;Aspect ratio</source>
    655658        <translation>&amp;ПрПпПрцОја Ма вОЎеП</translation>
    656659    </message>
    657660    <message>
    658         <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/>
    659         <location filename="../basegui.cpp" line="3013"/>
     661        <location filename="../basegui.cpp" line="1722"/>
     662        <location filename="../basegui.cpp" line="2951"/>
    660663        <source>&amp;None</source>
    661664        <translation>&amp;НеЌа</translation>
    662665    </message>
    663666    <message>
    664         <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/>
     667        <location filename="../basegui.cpp" line="1723"/>
    665668        <source>&amp;Lowpass5</source>
    666669        <translation>&amp;Lowpass5</translation>
    667670    </message>
    668671    <message>
    669         <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/>
     672        <location filename="../basegui.cpp" line="1726"/>
    670673        <source>Linear &amp;Blend</source>
    671674        <translation>ЛОМераМП &amp;стПпување</translation>
    672675    </message>
    673676    <message>
    674         <location filename="../basegui.cpp" line="1766"/>
     677        <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/>
    675678        <source>&amp;Deinterlace</source>
    676679        <translation>&amp;ОЎпреплетување</translation>
    677680    </message>
    678681    <message>
    679         <location filename="../basegui.cpp" line="1575"/>
     682        <location filename="../basegui.cpp" line="1489"/>
    680683        <source>&amp;Postprocessing</source>
    681684        <translation>&amp;ППстпрПцесОрање</translation>
    682685    </message>
    683686    <message>
    684         <location filename="../basegui.cpp" line="1576"/>
     687        <location filename="../basegui.cpp" line="1490"/>
    685688        <source>&amp;Autodetect phase</source>
    686689        <translation>&amp;АвтПЌатскО ПЎреЎО фаза</translation>
    687690    </message>
    688691    <message>
    689         <location filename="../basegui.cpp" line="1577"/>
     692        <location filename="../basegui.cpp" line="1491"/>
    690693        <source>&amp;Deblock</source>
    691694        <translation>&amp;ДеблПкОрај</translation>
    692695    </message>
    693696    <message>
    694         <location filename="../basegui.cpp" line="1578"/>
     697        <location filename="../basegui.cpp" line="1492"/>
    695698        <source>De&amp;ring</source>
    696699        <translation>De&amp;ring</translation>
    697700    </message>
    698701    <message>
    699         <location filename="../basegui.cpp" line="1579"/>
     702        <location filename="../basegui.cpp" line="1494"/>
    700703        <source>Add n&amp;oise</source>
    701704        <translation>ДПЎај &amp;шуЌ</translation>
    702705    </message>
    703706    <message>
    704         <location filename="../basegui.cpp" line="1769"/>
     707        <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/>
    705708        <source>F&amp;ilters</source>
    706709        <translation>&amp;ЀОлтрО</translation>
    707710    </message>
    708711    <message>
    709         <location filename="../basegui.cpp" line="1551"/>
     712        <location filename="../basegui.cpp" line="1463"/>
    710713        <source>&amp;Equalizer</source>
    711714        <translation>&amp;ИзеЎМачувач</translation>
    712715    </message>
    713716    <message>
    714         <location filename="../basegui.cpp" line="1552"/>
     717        <location filename="../basegui.cpp" line="1464"/>
    715718        <source>&amp;Screenshot</source>
    716719        <translation>&amp;СлОка ПЎ екраМ</translation>
    717720    </message>
    718721    <message>
    719         <location filename="../basegui.cpp" line="1775"/>
     722        <location filename="../basegui.cpp" line="1696"/>
    720723        <source>S&amp;tay on top</source>
    721724        <translation>&amp;ОстаМО Ма врв</translation>
    722725    </message>
    723726    <message>
    724         <location filename="../basegui.cpp" line="1597"/>
     727        <location filename="../basegui.cpp" line="1512"/>
    725728        <source>&amp;Extrastereo</source>
    726729        <translation>&amp;Extrastereo</translation>
    727730    </message>
    728731    <message>
    729         <location filename="../basegui.cpp" line="1598"/>
     732        <location filename="../basegui.cpp" line="1513"/>
    730733        <source>&amp;Karaoke</source>
    731734        <translation>&amp;КараПке</translation>
    732735    </message>
    733736    <message>
    734         <location filename="../basegui.cpp" line="1830"/>
     737        <location filename="../basegui.cpp" line="1756"/>
    735738        <source>&amp;Filters</source>
    736739        <translation>&amp;ЀОлтрО</translation>
    737740    </message>
    738741    <message>
    739         <location filename="../basegui.cpp" line="1840"/>
    740         <location filename="../basegui.cpp" line="1844"/>
     742        <location filename="../basegui.cpp" line="1766"/>
     743        <location filename="../basegui.cpp" line="1770"/>
    741744        <source>&amp;Stereo</source>
    742745        <translation>&amp;СтереП</translation>
    743746    </message>
    744747    <message>
    745         <location filename="../basegui.cpp" line="1841"/>
     748        <location filename="../basegui.cpp" line="1767"/>
    746749        <source>&amp;4.0 Surround</source>
    747750        <translation>&amp;4.0 Surround</translation>
    748751    </message>
    749752    <message>
    750         <location filename="../basegui.cpp" line="1842"/>
     753        <location filename="../basegui.cpp" line="1768"/>
    751754        <source>&amp;5.1 Surround</source>
    752755        <translation>&amp;5.1 Surround</translation>
    753756    </message>
    754757    <message>
    755         <location filename="../basegui.cpp" line="1833"/>
     758        <location filename="../basegui.cpp" line="1759"/>
    756759        <source>&amp;Channels</source>
    757760        <translation>&amp;КаМалО</translation>
    758761    </message>
    759762    <message>
    760         <location filename="../basegui.cpp" line="1845"/>
     763        <location filename="../basegui.cpp" line="1771"/>
    761764        <source>&amp;Left channel</source>
    762765        <translation>&amp;Лев каМал</translation>
    763766    </message>
    764767    <message>
    765         <location filename="../basegui.cpp" line="1846"/>
     768        <location filename="../basegui.cpp" line="1772"/>
    766769        <source>&amp;Right channel</source>
    767770        <translation>&amp;ДесеМ каМал</translation>
    768771    </message>
    769772    <message>
    770         <location filename="../basegui.cpp" line="1836"/>
     773        <location filename="../basegui.cpp" line="1762"/>
    771774        <source>&amp;Stereo mode</source>
    772775        <translation>&amp;СтереП ЌПЎ</translation>
    773776    </message>
    774777    <message>
    775         <location filename="../basegui.cpp" line="1587"/>
     778        <location filename="../basegui.cpp" line="1502"/>
    776779        <source>&amp;Mute</source>
    777780        <translation>&amp;ЗаМеЌО</translation>
    778781    </message>
    779782    <message>
    780         <location filename="../basegui.cpp" line="1588"/>
     783        <location filename="../basegui.cpp" line="1503"/>
    781784        <source>Volume &amp;-</source>
    782785        <translation>ГласМПст &amp;-</translation>
    783786    </message>
    784787    <message>
    785         <location filename="../basegui.cpp" line="1589"/>
     788        <location filename="../basegui.cpp" line="1504"/>
    786789        <source>Volume &amp;+</source>
    787790        <translation>ГласМПст &amp;+</translation>
    788791    </message>
    789792    <message>
    790         <location filename="../basegui.cpp" line="1590"/>
     793        <location filename="../basegui.cpp" line="1505"/>
    791794        <source>&amp;Delay -</source>
    792795        <translation>&amp;КасМење -</translation>
    793796    </message>
    794797    <message>
    795         <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/>
     798        <location filename="../basegui.cpp" line="1506"/>
    796799        <source>D&amp;elay +</source>
    797800        <translation>&amp;КасМење +</translation>
    798801    </message>
    799802    <message>
    800         <location filename="../basegui.cpp" line="1849"/>
     803        <location filename="../basegui.cpp" line="1775"/>
    801804        <source>&amp;Select</source>
    802805        <translation>&amp;ОЎберете</translation>
    803806    </message>
    804807    <message>
    805         <location filename="../basegui.cpp" line="1602"/>
     808        <location filename="../basegui.cpp" line="1517"/>
    806809        <source>&amp;Load...</source>
    807810        <translation>&amp;ВчОтај...</translation>
    808811    </message>
    809812    <message>
    810         <location filename="../basegui.cpp" line="1604"/>
     813        <location filename="../basegui.cpp" line="1519"/>
    811814        <source>Delay &amp;-</source>
    812815        <translation>ОЎлПжО &amp;-</translation>
    813816    </message>
    814817    <message>
    815         <location filename="../basegui.cpp" line="1605"/>
     818        <location filename="../basegui.cpp" line="1520"/>
    816819        <source>Delay &amp;+</source>
    817820        <translation>ОЎлПжО &amp;+</translation>
    818821    </message>
    819822    <message>
    820         <location filename="../basegui.cpp" line="1607"/>
     823        <location filename="../basegui.cpp" line="1522"/>
    821824        <source>&amp;Up</source>
    822825        <translation>&amp;ГПре</translation>
    823826    </message>
    824827    <message>
    825         <location filename="../basegui.cpp" line="1608"/>
     828        <location filename="../basegui.cpp" line="1523"/>
    826829        <source>&amp;Down</source>
    827830        <translation>&amp;НаЎПле</translation>
    828831    </message>
    829832    <message>
    830         <location filename="../basegui.cpp" line="1856"/>
     833        <location filename="../basegui.cpp" line="1782"/>
    831834        <source>&amp;Title</source>
    832835        <translation>&amp;НаслПв</translation>
    833836    </message>
    834837    <message>
    835         <location filename="../basegui.cpp" line="1859"/>
     838        <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/>
    836839        <source>&amp;Chapter</source>
    837840        <translation>&amp;ППглавје</translation>
    838841    </message>
    839842    <message>
    840         <location filename="../basegui.cpp" line="1862"/>
     843        <location filename="../basegui.cpp" line="1788"/>
    841844        <source>&amp;Angle</source>
    842845        <translation>&amp;АгПл</translation>
    843846    </message>
    844847    <message>
    845         <location filename="../basegui.cpp" line="1630"/>
     848        <location filename="../basegui.cpp" line="1547"/>
    846849        <source>&amp;Playlist</source>
    847850        <translation>&amp;ЛОста сП МуЌерО</translation>
    848851    </message>
    849852    <message>
    850         <location filename="../basegui.cpp" line="1798"/>
     853        <location filename="../basegui.cpp" line="1720"/>
    851854        <source>&amp;Disabled</source>
    852855        <translation>&amp;ОМевПзЌПжеМП</translation>
    853856    </message>
    854857    <message>
    855         <location filename="../basegui.cpp" line="1883"/>
     858        <location filename="../basegui.cpp" line="1809"/>
    856859        <source>&amp;OSD</source>
    857860        <translation>&amp;OSD</translation>
    858861    </message>
    859862    <message>
    860         <location filename="../basegui.cpp" line="1886"/>
     863        <location filename="../basegui.cpp" line="1813"/>
    861864        <source>&amp;View logs</source>
    862865        <translation>&amp;ВОЎО запОсМОцО</translation>
    863866    </message>
    864867    <message>
    865         <location filename="../basegui.cpp" line="1632"/>
     868        <location filename="../basegui.cpp" line="1549"/>
    866869        <source>P&amp;references</source>
    867870        <translation>&amp;ППставувања</translation>
    868871    </message>
    869872    <message>
    870         <location filename="../basegui.cpp" line="1644"/>
     873        <location filename="../basegui.cpp" line="1565"/>
    871874        <source>About &amp;Qt</source>
    872875        <translation>За &amp;Qt</translation>
    873876    </message>
    874877    <message>
    875         <location filename="../basegui.cpp" line="1645"/>
     878        <location filename="../basegui.cpp" line="1566"/>
    876879        <source>About &amp;SMPlayer</source>
    877880        <translation>За &amp;SMPlayer</translation>
    878881    </message>
    879882    <message>
    880         <location filename="../basegui.cpp" line="3027"/>
    881         <location filename="../basegui.cpp" line="3043"/>
    882         <location filename="../basegui.cpp" line="3059"/>
    883         <location filename="../basegui.cpp" line="3074"/>
    884         <location filename="../basegui.cpp" line="3096"/>
    885         <location filename="../basegui.cpp" line="3120"/>
    886         <location filename="../basegui.cpp" line="3142"/>
    887         <location filename="../basegui.cpp" line="3178"/>
     883        <location filename="../basegui.cpp" line="2965"/>
     884        <location filename="../basegui.cpp" line="2981"/>
     885        <location filename="../basegui.cpp" line="2997"/>
     886        <location filename="../basegui.cpp" line="3012"/>
     887        <location filename="../basegui.cpp" line="3034"/>
     888        <location filename="../basegui.cpp" line="3058"/>
     889        <location filename="../basegui.cpp" line="3080"/>
     890        <location filename="../basegui.cpp" line="3116"/>
    888891        <source>&lt;empty&gt;</source>
    889892        <translation>&lt;празМП&gt;</translation>
    890893    </message>
    891894    <message>
    892         <location filename="../basegui.cpp" line="3542"/>
     895        <location filename="../basegui.cpp" line="3486"/>
    893896        <source>Video</source>
    894897        <translation>ВОЎеП</translation>
    895898    </message>
    896899    <message>
    897         <location filename="../basegui.cpp" line="3543"/>
    898         <location filename="../basegui.cpp" line="3733"/>
     900        <location filename="../basegui.cpp" line="3487"/>
     901        <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
    899902        <source>Audio</source>
    900903        <translation>Звук</translation>
    901904    </message>
    902905    <message>
    903         <location filename="../basegui.cpp" line="3544"/>
     906        <location filename="../basegui.cpp" line="3488"/>
    904907        <source>Playlists</source>
    905908        <translation>ЛОстО сП МуЌерО</translation>
    906909    </message>
    907910    <message>
    908         <location filename="../basegui.cpp" line="3545"/>
    909         <location filename="../basegui.cpp" line="3713"/>
    910         <location filename="../basegui.cpp" line="3734"/>
     911        <location filename="../basegui.cpp" line="3489"/>
     912        <location filename="../basegui.cpp" line="3657"/>
     913        <location filename="../basegui.cpp" line="3678"/>
    911914        <source>All files</source>
    912915        <translation>СОте ЎатПтекО</translation>
    913916    </message>
    914917    <message>
    915         <location filename="../basegui.cpp" line="3540"/>
    916         <location filename="../basegui.cpp" line="3710"/>
    917         <location filename="../basegui.cpp" line="3731"/>
     918        <location filename="../basegui.cpp" line="3484"/>
     919        <location filename="../basegui.cpp" line="3654"/>
     920        <location filename="../basegui.cpp" line="3675"/>
    918921        <source>Choose a file</source>
    919922        <translation>ОЎберете ЎатПтека</translation>
    920923    </message>
    921924    <message>
    922         <location filename="../basegui.cpp" line="3592"/>
     925        <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/>
    923926        <source>SMPlayer - Information</source>
    924927        <translation>SMPlayer - ИМфПрЌацОја</translation>
    925928    </message>
    926929    <message>
    927         <location filename="../basegui.cpp" line="3593"/>
     930        <location filename="../basegui.cpp" line="3537"/>
    928931        <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
    929932The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
     
    932935    </message>
    933936    <message>
    934         <location filename="../basegui.cpp" line="3676"/>
     937        <location filename="../basegui.cpp" line="3620"/>
    935938        <source>Choose a directory</source>
    936939        <translation>ОЎберете папка</translation>
    937940    </message>
    938941    <message>
    939         <location filename="../basegui.cpp" line="3712"/>
     942        <location filename="../basegui.cpp" line="3656"/>
    940943        <source>Subtitles</source>
    941944        <translation>ТОтлПвО</translation>
    942945    </message>
    943946    <message>
    944         <location filename="../basegui.cpp" line="3775"/>
     947        <location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
    945948        <source>About Qt</source>
    946949        <translation>За Qt</translation>
    947950    </message>
    948951    <message>
    949         <location filename="../basegui.cpp" line="4247"/>
     952        <location filename="../basegui.cpp" line="4191"/>
    950953        <source>Playing %1</source>
    951954        <translation>ПуштаЌ %1</translation>
    952955    </message>
    953956    <message>
    954         <location filename="../basegui.cpp" line="4248"/>
     957        <location filename="../basegui.cpp" line="4192"/>
    955958        <source>Pause</source>
    956959        <translation>Пауза</translation>
    957960    </message>
    958961    <message>
    959         <location filename="../basegui.cpp" line="4249"/>
     962        <location filename="../basegui.cpp" line="4193"/>
    960963        <source>Stop</source>
    961964        <translation>СтПп</translation>
    962965    </message>
    963966    <message>
    964         <location filename="../basegui.cpp" line="1519"/>
     967        <location filename="../basegui.cpp" line="1431"/>
    965968        <source>Play / Pause</source>
    966969        <translation>ПуштО / Пауза</translation>
    967970    </message>
    968971    <message>
    969         <location filename="../basegui.cpp" line="1525"/>
     972        <location filename="../basegui.cpp" line="1437"/>
    970973        <source>Pause / Frame step</source>
    971974        <translation>Пауза / РаЌка пП раЌка</translation>
    972975    </message>
    973976    <message>
    974         <location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
    975         <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>
     977        <location filename="../basegui.cpp" line="1509"/>
     978        <location filename="../basegui.cpp" line="1518"/>
    976979        <source>U&amp;nload</source>
    977980        <translation>&amp;ИзваЎО</translation>
    978981    </message>
    979982    <message>
    980         <location filename="../basegui.cpp" line="1481"/>
     983        <location filename="../basegui.cpp" line="1393"/>
    981984        <source>V&amp;CD</source>
    982985        <translation>V&amp;CD</translation>
    983986    </message>
    984987    <message>
    985         <location filename="../basegui.cpp" line="1486"/>
     988        <location filename="../basegui.cpp" line="1398"/>
    986989        <source>C&amp;lose</source>
    987990        <translation>&amp;ЗатвПрО</translation>
    988991    </message>
    989992    <message>
    990         <location filename="../basegui.cpp" line="1631"/>
     993        <location filename="../basegui.cpp" line="1548"/>
    991994        <source>View &amp;info and properties...</source>
    992995        <translation>ВОЎО ја &amp;ОМфПрЌацОјата О свПјствата...</translation>
    993996    </message>
    994997    <message>
    995         <location filename="../basegui.cpp" line="1558"/>
     998        <location filename="../basegui.cpp" line="1472"/>
    996999        <source>Zoom &amp;-</source>
    9971000        <translation>ЗуЌ &amp;-</translation>
    9981001    </message>
    9991002    <message>
    1000         <location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>
     1003        <location filename="../basegui.cpp" line="1473"/>
    10011004        <source>Zoom &amp;+</source>
    10021005        <translation>ЗуЌ &amp;+</translation>
    10031006    </message>
    10041007    <message>
    1005         <location filename="../basegui.cpp" line="1560"/>
     1008        <location filename="../basegui.cpp" line="1474"/>
    10061009        <source>&amp;Reset</source>
    10071010        <translation>&amp;РесетОрај</translation>
    10081011    </message>
    10091012    <message>
    1010         <location filename="../basegui.cpp" line="1564"/>
     1013        <location filename="../basegui.cpp" line="1478"/>
    10111014        <source>Move &amp;left</source>
    10121015        <translation>ПреЌестО &amp;левП</translation>
    10131016    </message>
    10141017    <message>
    1015         <location filename="../basegui.cpp" line="1565"/>
     1018        <location filename="../basegui.cpp" line="1479"/>
    10161019        <source>Move &amp;right</source>
    10171020        <translation>ПреЌестО &amp;ЎесМП</translation>
    10181021    </message>
    10191022    <message>
    1020         <location filename="../basegui.cpp" line="1566"/>
     1023        <location filename="../basegui.cpp" line="1480"/>
    10211024        <source>Move &amp;up</source>
    10221025        <translation>ПреЌестО &amp;гПре</translation>
    10231026    </message>
    10241027    <message>
    1025         <location filename="../basegui.cpp" line="1567"/>
     1028        <location filename="../basegui.cpp" line="1481"/>
    10261029        <source>Move &amp;down</source>
    10271030        <translation>ПреЌестО &amp;ЎПлу</translation>
    10281031    </message>
    10291032    <message>
    1030         <location filename="../basegui.cpp" line="1612"/>
     1033        <location filename="../basegui.cpp" line="1527"/>
    10311034        <source>&amp;Previous line in subtitles</source>
    10321035        <translation>&amp;ПретÑ
     
    10341037    </message>
    10351038    <message>
    1036         <location filename="../basegui.cpp" line="1614"/>
     1039        <location filename="../basegui.cpp" line="1529"/>
    10371040        <source>N&amp;ext line in subtitles</source>
    10381041        <translation>&amp;СлеЎМа лОМОја вП тОтлПвО</translation>
    10391042    </message>
    10401043    <message>
    1041         <location filename="../basegui.cpp" line="1907"/>
    1042         <location filename="../basegui.cpp" line="1908"/>
    1043         <location filename="../basegui.cpp" line="1909"/>
     1044        <location filename="../basegui.cpp" line="1838"/>
     1045        <location filename="../basegui.cpp" line="1839"/>
     1046        <location filename="../basegui.cpp" line="1840"/>
    10441047        <source>-%1</source>
    10451048        <translation>-%1</translation>
    10461049    </message>
    10471050    <message>
    1048         <location filename="../basegui.cpp" line="1911"/>
    1049         <location filename="../basegui.cpp" line="1912"/>
    1050         <location filename="../basegui.cpp" line="1913"/>
     1051        <location filename="../basegui.cpp" line="1842"/>
     1052        <location filename="../basegui.cpp" line="1843"/>
     1053        <location filename="../basegui.cpp" line="1844"/>
    10511054        <source>+%1</source>
    10521055        <translation>+%1</translation>
    10531056    </message>
    10541057    <message>
    1055         <location filename="../basegui.cpp" line="1663"/>
     1058        <location filename="../basegui.cpp" line="1584"/>
    10561059        <source>Dec volume (2)</source>
    10571060        <translation>НаЌалО гласМПст (2)</translation>
    10581061    </message>
    10591062    <message>
    1060         <location filename="../basegui.cpp" line="1633"/>
     1063        <location filename="../basegui.cpp" line="1493"/>
     1064        <source>Debanding (&amp;gradfun)</source>
     1065        <translation type="unfinished"></translation>
     1066    </message>
     1067    <message>
     1068        <location filename="../basegui.cpp" line="1550"/>
    10611069        <source>&amp;YouTube browser</source>
    10621070        <translation type="unfinished"></translation>
    10631071    </message>
    10641072    <message>
    1065         <location filename="../basegui.cpp" line="1664"/>
     1073        <location filename="../basegui.cpp" line="1585"/>
    10661074        <source>Inc volume (2)</source>
    10671075        <translation>ЗгПлеЌО гласМПст (2)</translation>
    10681076    </message>
    10691077    <message>
    1070         <location filename="../basegui.cpp" line="1667"/>
     1078        <location filename="../basegui.cpp" line="1588"/>
    10711079        <source>Exit fullscreen</source>
    10721080        <translation>ИзлезО ПЎ цел екраМ</translation>
    10731081    </message>
    10741082    <message>
    1075         <location filename="../basegui.cpp" line="1669"/>
     1083        <location filename="../basegui.cpp" line="1590"/>
    10761084        <source>OSD - Next level</source>
    10771085        <translation>OSD - СлеЎМП МОвП</translation>
    10781086    </message>
    10791087    <message>
    1080         <location filename="../basegui.cpp" line="1670"/>
     1088        <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/>
    10811089        <source>Dec contrast</source>
    10821090        <translation>НаЌалО кПМтраст</translation>
    10831091    </message>
    10841092    <message>
    1085         <location filename="../basegui.cpp" line="1671"/>
     1093        <location filename="../basegui.cpp" line="1592"/>
    10861094        <source>Inc contrast</source>
    10871095        <translation>ЗгПлеЌО кПМтраст</translation>
    10881096    </message>
    10891097    <message>
    1090         <location filename="../basegui.cpp" line="1672"/>
     1098        <location filename="../basegui.cpp" line="1593"/>
    10911099        <source>Dec brightness</source>
    10921100        <translation>НаЌалО светлОМа</translation>
    10931101    </message>
    10941102    <message>
    1095         <location filename="../basegui.cpp" line="1673"/>
     1103        <location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
    10961104        <source>Inc brightness</source>
    10971105        <translation>ЗгПлеЌО светлОМа</translation>
    10981106    </message>
    10991107    <message>
    1100         <location filename="../basegui.cpp" line="1674"/>
     1108        <location filename="../basegui.cpp" line="1595"/>
    11011109        <source>Dec hue</source>
    11021110        <translation>НаЌалО МОјаМса</translation>
    11031111    </message>
    11041112    <message>
    1105         <location filename="../basegui.cpp" line="1675"/>
     1113        <location filename="../basegui.cpp" line="1596"/>
    11061114        <source>Inc hue</source>
    11071115        <translation>ЗгПлеЌО МОјаМса</translation>
    11081116    </message>
    11091117    <message>
    1110         <location filename="../basegui.cpp" line="1676"/>
     1118        <location filename="../basegui.cpp" line="1597"/>
    11111119        <source>Dec saturation</source>
    11121120        <translation>НаЌалО засОтување</translation>
    11131121    </message>
    11141122    <message>
    1115         <location filename="../basegui.cpp" line="1678"/>
     1123        <location filename="../basegui.cpp" line="1599"/>
    11161124        <source>Dec gamma</source>
    11171125        <translation>НаЌалО гаЌа</translation>
    11181126    </message>
    11191127    <message>
    1120         <location filename="../basegui.cpp" line="1681"/>
     1128        <location filename="../basegui.cpp" line="1602"/>
    11211129        <source>Next audio</source>
    11221130        <translation>СлеЎМа МуЌера</translation>
    11231131    </message>
    11241132    <message>
    1125         <location filename="../basegui.cpp" line="1682"/>
     1133        <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>
    11261134        <source>Next subtitle</source>
    11271135        <translation>СлеЎМО тОтлПвО</translation>
    11281136    </message>
    11291137    <message>
    1130         <location filename="../basegui.cpp" line="1683"/>
     1138        <location filename="../basegui.cpp" line="1604"/>
    11311139        <source>Next chapter</source>
    11321140        <translation>СлеЎМП пПглавје</translation>
    11331141    </message>
    11341142    <message>
    1135         <location filename="../basegui.cpp" line="1684"/>
     1143        <location filename="../basegui.cpp" line="1605"/>
    11361144        <source>Previous chapter</source>
    11371145        <translation>ПретÑ
     
    11391147    </message>
    11401148    <message>
    1141         <location filename="../basegui.cpp" line="4725"/>
     1149        <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/>
     1150        <source>De&amp;noise</source>
     1151        <translation type="unfinished"></translation>
     1152    </message>
     1153    <message>
     1154        <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/>
     1155        <source>Blur/S&amp;harp</source>
     1156        <translation type="unfinished"></translation>
     1157    </message>
     1158    <message>
     1159        <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/>
     1160        <source>&amp;Off</source>
     1161        <comment>denoise menu</comment>
     1162        <translation type="unfinished">&amp;ИсклучеМП</translation>
     1163    </message>
     1164    <message>
     1165        <location filename="../basegui.cpp" line="1730"/>
     1166        <source>&amp;Normal</source>
     1167        <comment>denoise menu</comment>
     1168        <translation type="unfinished"></translation>
     1169    </message>
     1170    <message>
     1171        <location filename="../basegui.cpp" line="1731"/>
     1172        <source>&amp;Soft</source>
     1173        <comment>denoise menu</comment>
     1174        <translation type="unfinished"></translation>
     1175    </message>
     1176    <message>
     1177        <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/>
     1178        <source>&amp;None</source>
     1179        <comment>unsharp menu</comment>
     1180        <translation type="unfinished">&amp;НеЌа</translation>
     1181    </message>
     1182    <message>
     1183        <location filename="../basegui.cpp" line="1734"/>
     1184        <source>&amp;Blur</source>
     1185        <comment>unsharp menu</comment>
     1186        <translation type="unfinished"></translation>
     1187    </message>
     1188    <message>
     1189        <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/>
     1190        <source>&amp;Sharpen</source>
     1191        <comment>unsharp menu</comment>
     1192        <translation type="unfinished"></translation>
     1193    </message>
     1194    <message>
     1195        <location filename="../basegui.cpp" line="1822"/>
     1196        <source>SMPlayer - MPlayer log</source>
     1197        <translation type="unfinished"></translation>
     1198    </message>
     1199    <message>
     1200        <location filename="../basegui.cpp" line="1825"/>
     1201        <source>SMPlayer - SMPlayer log</source>
     1202        <translation type="unfinished"></translation>
     1203    </message>
     1204    <message>
     1205        <location filename="../basegui.cpp" line="2714"/>
     1206        <source>Information</source>
     1207        <translation type="unfinished">ИМфПрЌацОја</translation>
     1208    </message>
     1209    <message>
     1210        <location filename="../basegui.cpp" line="2715"/>
     1211        <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source>
     1212        <translation type="unfinished"></translation>
     1213    </message>
     1214    <message>
     1215        <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
    11421216        <source>An error happened - SMPlayer</source>
    11431217        <translation type="unfinished"></translation>
    11441218    </message>
    11451219    <message>
    1146         <location filename="../basegui.cpp" line="4725"/>
     1220        <location filename="../basegui.cpp" line="4677"/>
    11471221        <source>The YouTube Browser couldn&apos;t be launched</source>
    11481222        <translation type="unfinished"></translation>
    11491223    </message>
    11501224    <message>
    1151         <location filename="../basegui.cpp" line="1677"/>
     1225        <location filename="../basegui.cpp" line="1598"/>
    11521226        <source>Inc saturation</source>
    11531227        <translation>ЗгПлеЌО засОтување</translation>
    11541228    </message>
    11551229    <message>
    1156         <location filename="../basegui.cpp" line="1679"/>
     1230        <location filename="../basegui.cpp" line="1600"/>
    11571231        <source>Inc gamma</source>
    11581232        <translation>ЗгПлеЌО гаЌа</translation>
    11591233    </message>
    11601234    <message>
    1161         <location filename="../basegui.cpp" line="1593"/>
     1235        <location filename="../basegui.cpp" line="1508"/>
    11621236        <source>&amp;Load external file...</source>
    11631237        <translation>&amp;ВчОтај МаЎвПрешМа ЎатПтека...</translation>
    11641238    </message>
    11651239    <message>
    1166         <location filename="../basegui.cpp" line="1805"/>
     1240        <location filename="../basegui.cpp" line="1727"/>
    11671241        <source>&amp;Kerndeint</source>
    11681242        <translation>&amp;Kerndeint</translation>
    11691243    </message>
    11701244    <message>
    1171         <location filename="../basegui.cpp" line="1802"/>
     1245        <location filename="../basegui.cpp" line="1724"/>
    11721246        <source>&amp;Yadif (normal)</source>
    11731247        <translation>&amp;Yadif (МПрЌалМП)</translation>
    11741248    </message>
    11751249    <message>
    1176         <location filename="../basegui.cpp" line="1803"/>
     1250        <location filename="../basegui.cpp" line="1725"/>
    11771251        <source>Y&amp;adif (double framerate)</source>
    11781252        <translation>Y&amp;adif (Ўупла брзОМа Ма раЌкО)</translation>
    11791253    </message>
    11801254    <message>
    1181         <location filename="../basegui.cpp" line="1648"/>
     1255        <location filename="../basegui.cpp" line="1569"/>
    11821256        <source>&amp;Next</source>
    11831257        <translation>&amp;СлеЎМП</translation>
    11841258    </message>
    11851259    <message>
    1186         <location filename="../basegui.cpp" line="1649"/>
     1260        <location filename="../basegui.cpp" line="1570"/>
    11871261        <source>Pre&amp;vious</source>
    11881262        <translation>&amp;ПретÑ
     
    11901264    </message>
    11911265    <message>
    1192         <location filename="../basegui.cpp" line="1599"/>
     1266        <location filename="../basegui.cpp" line="1514"/>
    11931267        <source>Volume &amp;normalization</source>
    11941268        <translation>&amp;НПрЌалОзацОја Ма гласМПст</translation>
    11951269    </message>
    11961270    <message>
    1197         <location filename="../basegui.cpp" line="1482"/>
     1271        <location filename="../basegui.cpp" line="1394"/>
    11981272        <source>&amp;Audio CD</source>
    11991273        <translation>&amp;ЗвучМП CD</translation>
    12001274    </message>
    12011275    <message>
    1202         <location filename="../basegui.cpp" line="1808"/>
    12031276        <source>Denoise nor&amp;mal</source>
    1204         <translation>НПрЌалМП чОстење Ма &amp;шуЌ</translation>
    1205     </message>
    1206     <message>
    1207         <location filename="../basegui.cpp" line="1809"/>
     1277        <translation type="obsolete">НПрЌалМП чОстење Ма &amp;шуЌ</translation>
     1278    </message>
     1279    <message>
    12081280        <source>Denoise &amp;soft</source>
    1209         <translation>СПфверскП чОстење Ма &amp;шуЌ</translation>
    1210     </message>
    1211     <message>
    1212         <location filename="../basegui.cpp" line="1807"/>
     1281        <translation type="obsolete">СПфверскП чОстење Ма &amp;шуЌ</translation>
     1282    </message>
     1283    <message>
    12131284        <source>Denoise o&amp;ff</source>
    1214         <translation>ИсклучО чОстење Ма &amp;шуЌ</translation>
    1215     </message>
    1216     <message>
    1217         <location filename="../basegui.cpp" line="1615"/>
     1285        <translation type="obsolete">ИсклучО чОстење Ма &amp;шуЌ</translation>
     1286    </message>
     1287    <message>
     1288        <location filename="../basegui.cpp" line="1530"/>
    12181289        <source>Use SSA/&amp;ASS library</source>
    12191290        <translation>КПрОстО SSA/&amp;ASS бОблОПтека</translation>
    12201291    </message>
    12211292    <message>
    1222         <location filename="../basegui.cpp" line="1685"/>
     1293        <location filename="../basegui.cpp" line="1606"/>
    12231294        <source>&amp;Toggle double size</source>
    12241295        <translation>&amp;ВклучО/ИсклучО ЎвПјМа гПлеЌОМа</translation>
    12251296    </message>
    12261297    <message>
    1227         <location filename="../basegui.cpp" line="1609"/>
     1298        <location filename="../basegui.cpp" line="1524"/>
    12281299        <source>S&amp;ize -</source>
    12291300        <translation>&amp;ГПлеЌОМа -</translation>
    12301301    </message>
    12311302    <message>
    1232         <location filename="../basegui.cpp" line="1610"/>
     1303        <location filename="../basegui.cpp" line="1525"/>
    12331304        <source>Si&amp;ze +</source>
    12341305        <translation>&amp;ГПлеЌОМа +</translation>
    12351306    </message>
    12361307    <message>
    1237         <location filename="../basegui.cpp" line="1580"/>
     1308        <location filename="../basegui.cpp" line="1495"/>
    12381309        <source>Add &amp;black borders</source>
    12391310        <translation>ДПЎај &amp;црМО граМОцО</translation>
    12401311    </message>
    12411312    <message>
    1242         <location filename="../basegui.cpp" line="1581"/>
     1313        <location filename="../basegui.cpp" line="1496"/>
    12431314        <source>Soft&amp;ware scaling</source>
    12441315        <translation>СПфт&amp;верскП скалОрање</translation>
    12451316    </message>
    12461317    <message>
    1247         <location filename="../basegui.cpp" line="1640"/>
     1318        <location filename="../basegui.cpp" line="1561"/>
    12481319        <source>&amp;FAQ</source>
    12491320        <translation>&amp;ЧПП</translation>
    12501321    </message>
    12511322    <message>
    1252         <location filename="../basegui.cpp" line="1641"/>
     1323        <location filename="../basegui.cpp" line="1562"/>
    12531324        <source>&amp;Command line options</source>
    12541325        <translation>&amp;ОпцОО Ма кПЌаМЎМата лОМОја</translation>
    12551326    </message>
    12561327    <message>
    1257         <location filename="../basegui.cpp" line="3749"/>
     1328        <location filename="../basegui.cpp" line="3693"/>
    12581329        <source>SMPlayer command line options</source>
    12591330        <translation>ОпцОО Ма кПЌаМЎМата лОМОја за SMPlayer</translation>
    12601331    </message>
    12611332    <message>
    1262         <location filename="../basegui.cpp" line="1616"/>
     1333        <location filename="../basegui.cpp" line="1531"/>
    12631334        <source>&amp;Forced subtitles only</source>
    12641335        <translation>&amp;СаЌП рачМП вчОтаМ пПЎМаслПв</translation>
    12651336    </message>
    12661337    <message>
    1267         <location filename="../basegui.cpp" line="1686"/>
     1338        <location filename="../basegui.cpp" line="1607"/>
    12681339        <source>Reset video equalizer</source>
    12691340        <translation>РесетОрај гП вОЎеП ОзеЎМачувачПт</translation>
    12701341    </message>
    12711342    <message>
    1272         <location filename="../basegui.cpp" line="4634"/>
     1343        <location filename="../basegui.cpp" line="4576"/>
    12731344        <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
    12741345        <translation>MPlayer Озлезе МеПчекуваМП.</translation>
    12751346    </message>
    12761347    <message>
    1277         <location filename="../basegui.cpp" line="4635"/>
     1348        <location filename="../basegui.cpp" line="4577"/>
    12781349        <source>Exit code: %1</source>
    12791350        <translation>ИзлезеМ кПЎ: %1</translation>
    12801351    </message>
    12811352    <message>
    1282         <location filename="../basegui.cpp" line="4652"/>
     1353        <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/>
    12831354        <source>MPlayer failed to start.</source>
    12841355        <translation>MPlayer Ме успеа Ўа се стартува.</translation>
    12851356    </message>
    12861357    <message>
    1287         <location filename="../basegui.cpp" line="4653"/>
     1358        <location filename="../basegui.cpp" line="4597"/>
    12881359        <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
    12891360        <translation>ПрПверете ја патеката Ма MPlayer вП пПставувањата.</translation>
    12901361    </message>
    12911362    <message>
    1292         <location filename="../basegui.cpp" line="4655"/>
     1363        <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/>
    12931364        <source>MPlayer has crashed.</source>
    12941365        <translation>MPlayer паЎМа.</translation>
    12951366    </message>
    12961367    <message>
    1297         <location filename="../basegui.cpp" line="4656"/>
     1368        <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/>
    12981369        <source>See the log for more info.</source>
    12991370        <translation>ВОЎете гП запОсМОкПт за пПвеќе ОМфПрЌацОО.</translation>
    13001371    </message>
    13011372    <message>
    1302         <location filename="../basegui.cpp" line="1772"/>
     1373        <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/>
    13031374        <source>&amp;Rotate</source>
    13041375        <translation>&amp;РПтОрај</translation>
    13051376    </message>
    13061377    <message>
    1307         <location filename="../basegui.cpp" line="1623"/>
    1308         <location filename="../basegui.cpp" line="1811"/>
     1378        <location filename="../basegui.cpp" line="1737"/>
    13091379        <source>&amp;Off</source>
    13101380        <translation>&amp;ИсклучеМП</translation>
    13111381    </message>
    13121382    <message>
    1313         <location filename="../basegui.cpp" line="1812"/>
     1383        <location filename="../basegui.cpp" line="1738"/>
    13141384        <source>&amp;Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source>
    13151385        <translation>&amp;РПтОрај 90 степеМО ЎесМП О превртО</translation>
    13161386    </message>
    13171387    <message>
    1318         <location filename="../basegui.cpp" line="1813"/>
     1388        <location filename="../basegui.cpp" line="1739"/>
    13191389        <source>Rotate by 90 degrees &amp;clockwise</source>
    13201390        <translation>&amp;РПтОрај 90 степеМО &amp;ЎесМП</translation>
    13211391    </message>
    13221392    <message>
    1323         <location filename="../basegui.cpp" line="1814"/>
     1393        <location filename="../basegui.cpp" line="1740"/>
    13241394        <source>Rotate by 90 degrees counterclock&amp;wise</source>
    13251395        <translation>&amp;РПтОрај 90 степеМО левП</translation>
    13261396    </message>
    13271397    <message>
    1328         <location filename="../basegui.cpp" line="1815"/>
     1398        <location filename="../basegui.cpp" line="1741"/>
    13291399        <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &amp;flip</source>
    13301400        <translation>&amp;РПтОрај 90 степеМО левП О &amp;превртО</translation>
    13311401    </message>
    13321402    <message>
    1333         <location filename="../basegui.cpp" line="1535"/>
     1403        <location filename="../basegui.cpp" line="1447"/>
    13341404        <source>&amp;Jump to...</source>
    13351405        <translation>&amp;СкПкМО ЎП...</translation>
    13361406    </message>
    13371407    <message>
    1338         <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/>
     1408        <location filename="../basegui.cpp" line="1609"/>
    13391409        <source>Show context menu</source>
    13401410        <translation>ПрОкажО гП кПМтекстуалМПтП ЌеМО</translation>
    13411411    </message>
    13421412    <message>
    1343         <location filename="../basegui.cpp" line="3541"/>
     1413        <location filename="../basegui.cpp" line="3485"/>
    13441414        <source>Multimedia</source>
    13451415        <translation>МултОЌеЎОа</translation>
    13461416    </message>
    13471417    <message>
    1348         <location filename="../basegui.cpp" line="1584"/>
     1418        <location filename="../basegui.cpp" line="1499"/>
    13491419        <source>E&amp;qualizer</source>
    13501420        <translation>И&amp;зеЎМачувач</translation>
    13511421    </message>
    13521422    <message>
    1353         <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/>
     1423        <location filename="../basegui.cpp" line="1608"/>
    13541424        <source>Reset audio equalizer</source>
    13551425        <translation>РесетОрај гП звучМОПт ОзеЎМачувач</translation>
    13561426    </message>
    13571427    <message>
    1358         <location filename="../basegui.cpp" line="1620"/>
     1428        <location filename="../basegui.cpp" line="1536"/>
    13591429        <source>Find subtitles on &amp;OpenSubtitles.org...</source>
    13601430        <translation>НајЎО &amp;пПЎМаслПв Ма OpenSubtitles.org...</translation>
    13611431    </message>
    13621432    <message>
    1363         <location filename="../basegui.cpp" line="1621"/>
     1433        <location filename="../basegui.cpp" line="1537"/>
    13641434        <source>Upload su&amp;btitles to OpenSubtitles.org...</source>
    13651435        <translation>ПрефрлО &amp;пПЎМаслПв Ма OpenSubtitles.org...</translation>
    13661436    </message>
    13671437    <message>
    1368         <location filename="../basegui.cpp" line="1788"/>
     1438        <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/>
    13691439        <source>&amp;Auto</source>
    13701440        <translation>&amp;АвтПЌатскО</translation>
    13711441    </message>
    13721442    <message>
    1373         <location filename="../basegui.cpp" line="1543"/>
     1443        <location filename="../basegui.cpp" line="1455"/>
    13741444        <source>Speed -&amp;4%</source>
    13751445        <translation>БрзОМа -&amp;4%</translation>
    13761446    </message>
    13771447    <message>
    1378         <location filename="../basegui.cpp" line="1544"/>
     1448        <location filename="../basegui.cpp" line="1456"/>
    13791449        <source>&amp;Speed +4%</source>
    13801450        <translation>БрзОМа +&amp;4%</translation>
    13811451    </message>
    13821452    <message>
    1383         <location filename="../basegui.cpp" line="1545"/>
     1453        <location filename="../basegui.cpp" line="1457"/>
    13841454        <source>Speed -&amp;1%</source>
    13851455        <translation>БрзОМа -&amp;1%</translation>
    13861456    </message>
    13871457    <message>
    1388         <location filename="../basegui.cpp" line="1546"/>
     1458        <location filename="../basegui.cpp" line="1458"/>
    13891459        <source>S&amp;peed +1%</source>
    13901460        <translation>БрзОМа +&amp;1%</translation>
    13911461    </message>
    13921462    <message>
    1393         <location filename="../basegui.cpp" line="1779"/>
     1463        <location filename="../basegui.cpp" line="1700"/>
    13941464        <source>Scree&amp;n</source>
    13951465        <translation>&amp;ЕкраМ</translation>
    13961466    </message>
    13971467    <message>
    1398         <location filename="../basegui.cpp" line="1823"/>
     1468        <location filename="../basegui.cpp" line="1749"/>
    13991469        <source>&amp;Default</source>
    14001470        <translation>&amp;ППчетМП</translation>
    14011471    </message>
    14021472    <message>
    1403         <location filename="../basegui.cpp" line="1556"/>
     1473        <location filename="../basegui.cpp" line="1470"/>
    14041474        <source>Mirr&amp;or image</source>
    14051475        <translation>СлОк&amp;а вП ПглеЎалП</translation>
    14061476    </message>
    14071477    <message>
    1408         <location filename="../basegui.cpp" line="1680"/>
     1478        <location filename="../basegui.cpp" line="1601"/>
    14091479        <source>Next video</source>
    14101480        <translation>СлеЎеМ вОЎеП клОп</translation>
    14111481    </message>
    14121482    <message>
    1413         <location filename="../basegui.cpp" line="1750"/>
     1483        <location filename="../basegui.cpp" line="1671"/>
    14141484        <source>&amp;Track</source>
    14151485        <comment>video</comment>
     
    14171487    </message>
    14181488    <message>
    1419         <location filename="../basegui.cpp" line="1827"/>
     1489        <location filename="../basegui.cpp" line="1753"/>
    14201490        <source>&amp;Track</source>
    14211491        <comment>audio</comment>
     
    14231493    </message>
    14241494    <message>
    1425         <location filename="../basegui.cpp" line="4069"/>
     1495        <location filename="../basegui.cpp" line="4013"/>
    14261496        <source>Warning - Using old MPlayer</source>
    14271497        <translation>ВМОЌаМОе - се кПрОстО стар MPlayer</translation>
    14281498    </message>
    14291499    <message>
    1430         <location filename="../basegui.cpp" line="4070"/>
     1500        <location filename="../basegui.cpp" line="4014"/>
    14311501        <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can&apos;t work well with it: some options won&apos;t work, subtitle selection may fail...</source>
    14321502        <translation>ИМсталОраМата верзОја Ма MPlayer (%1) е застареМа. SMPlayer Ме ЌПже Ўа рабПтО ЎПбрП сП Меа: МекПО ПпцОО МеЌа Ўа рабПтат...</translation>
    14331503    </message>
    14341504    <message>
    1435         <location filename="../basegui.cpp" line="4075"/>
     1505        <location filename="../basegui.cpp" line="4019"/>
    14361506        <source>Please, update your MPlayer.</source>
    14371507        <translation>НаЎграЎете гП MPlayer.</translation>
    14381508    </message>
    14391509    <message>
    1440         <location filename="../basegui.cpp" line="4077"/>
     1510        <location filename="../basegui.cpp" line="4021"/>
    14411511        <source>(This warning won&apos;t be displayed anymore)</source>
    14421512        <translation>(Ова преЎупреЎување МеЌа Ўа се пПкаже пПвеќе)</translation>
    14431513    </message>
    14441514    <message>
    1445         <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/>
     1515        <location filename="../basegui.cpp" line="1610"/>
    14461516        <source>Next aspect ratio</source>
    14471517        <translation>СлеЎМа прПпПрцОја Ма вОЎеПтП</translation>
    14481518    </message>
    14491519    <message>
    1450         <location filename="../basegui.cpp" line="1561"/>
     1520        <location filename="../basegui.cpp" line="1475"/>
    14511521        <source>&amp;Auto zoom</source>
    14521522        <translation>&amp;АвтПЌатскО зуЌ</translation>
    14531523    </message>
    14541524    <message>
    1455         <location filename="../basegui.cpp" line="1562"/>
     1525        <location filename="../basegui.cpp" line="1476"/>
    14561526        <source>Zoom for &amp;16:9</source>
    14571527        <translation>ЗуЌ за &amp;16:9</translation>
    14581528    </message>
    14591529    <message>
    1460         <location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
     1530        <location filename="../basegui.cpp" line="1477"/>
    14611531        <source>Zoom for &amp;2.35:1</source>
    14621532        <translation>ЗуЌ за &amp;2.35:1</translation>
    14631533    </message>
    14641534    <message>
    1465         <location filename="../basegui.cpp" line="1554"/>
     1535        <location filename="../basegui.cpp" line="1467"/>
    14661536        <source>Pre&amp;view...</source>
    14671537        <translation>&amp;ПреглеЎ...</translation>
    14681538    </message>
    14691539    <message>
    1470         <location filename="../basegui.cpp" line="1817"/>
     1540        <location filename="../basegui.cpp" line="1743"/>
    14711541        <source>&amp;Always</source>
    14721542        <translation>&amp;СекПгаш</translation>
    14731543    </message>
    14741544    <message>
    1475         <location filename="../basegui.cpp" line="1818"/>
     1545        <location filename="../basegui.cpp" line="1744"/>
    14761546        <source>&amp;Never</source>
    14771547        <translation>&amp;НОкПгаш</translation>
    14781548    </message>
    14791549    <message>
    1480         <location filename="../basegui.cpp" line="1819"/>
     1550        <location filename="../basegui.cpp" line="1745"/>
    14811551        <source>While &amp;playing</source>
    14821552        <translation>ПрО &amp;пуштање</translation>
    14831553    </message>
    14841554    <message>
    1485         <location filename="../basegui.cpp" line="1876"/>
     1555        <location filename="../basegui.cpp" line="1802"/>
    14861556        <source>DVD &amp;menu</source>
    14871557        <translation>DVD &amp;ЌеМО</translation>
    14881558    </message>
    14891559    <message>
    1490         <location filename="../basegui.cpp" line="1878"/>
     1560        <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/>
    14911561        <source>DVD &amp;previous menu</source>
    14921562        <translation>DVD &amp;претÑ
     
    14941564    </message>
    14951565    <message>
    1496         <location filename="../basegui.cpp" line="1872"/>
     1566        <location filename="../basegui.cpp" line="1798"/>
    14971567        <source>DVD menu, move up</source>
    14981568        <translation>DVD ЌеМО, гПре</translation>
    14991569    </message>
    15001570    <message>
    1501         <location filename="../basegui.cpp" line="1873"/>
     1571        <location filename="../basegui.cpp" line="1799"/>
    15021572        <source>DVD menu, move down</source>
    15031573        <translation>DVD ЌеМО, ЎПле</translation>
    15041574    </message>
    15051575    <message>
    1506         <location filename="../basegui.cpp" line="1874"/>
     1576        <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/>
    15071577        <source>DVD menu, move left</source>
    15081578        <translation>DVD ЌеМО, левП</translation>
    15091579    </message>
    15101580    <message>
    1511         <location filename="../basegui.cpp" line="1875"/>
     1581        <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/>
    15121582        <source>DVD menu, move right</source>
    15131583        <translation>DVD ЌеМО, ЎесМП</translation>
    15141584    </message>
    15151585    <message>
    1516         <location filename="../basegui.cpp" line="1877"/>
     1586        <location filename="../basegui.cpp" line="1803"/>
    15171587        <source>DVD menu, select option</source>
    15181588        <translation>DVD ЌеМО, ПЎберете ПпцОја</translation>
    15191589    </message>
    15201590    <message>
    1521         <location filename="../basegui.cpp" line="1879"/>
     1591        <location filename="../basegui.cpp" line="1805"/>
    15221592        <source>DVD menu, mouse click</source>
    15231593        <translation>DVD ЌеМО, клОк</translation>
    15241594    </message>
    15251595    <message>
    1526         <location filename="../basegui.cpp" line="1592"/>
     1596        <location filename="../basegui.cpp" line="1507"/>
    15271597        <source>Set dela&amp;y...</source>
    15281598        <translation>ППставО &amp;ЎПцМење...</translation>
    15291599    </message>
    15301600    <message>
    1531         <location filename="../basegui.cpp" line="1606"/>
     1601        <location filename="../basegui.cpp" line="1521"/>
    15321602        <source>Se&amp;t delay...</source>
    15331603        <translation>&amp;ППставО ЎПцМење...</translation>
    15341604    </message>
    15351605    <message>
    1536         <location filename="../basegui.cpp" line="3780"/>
     1606        <location filename="../basegui.cpp" line="3724"/>
    15371607        <source>&amp;Jump to:</source>
    15381608        <translation>&amp;СкПкМО ЎП:</translation>
    15391609    </message>
    15401610    <message>
    1541         <location filename="../basegui.cpp" line="3781"/>
     1611        <location filename="../basegui.cpp" line="3725"/>
    15421612        <source>SMPlayer - Seek</source>
    15431613        <translation>SMPlayer - Барај</translation>
    15441614    </message>
    15451615    <message>
    1546         <location filename="../basegui.cpp" line="3791"/>
     1616        <location filename="../basegui.cpp" line="3735"/>
    15471617        <source>SMPlayer - Audio delay</source>
    15481618        <translation>SMPlayer - ЎПцМење Ма звукПт</translation>
    15491619    </message>
    15501620    <message>
    1551         <location filename="../basegui.cpp" line="3792"/>
     1621        <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/>
    15521622        <source>Audio delay (in milliseconds):</source>
    15531623        <translation>SMPlayer - ЎПцМење Ма звукПт (ЌОлОсекуМЎО):</translation>
    15541624    </message>
    15551625    <message>
    1556         <location filename="../basegui.cpp" line="3801"/>
     1626        <location filename="../basegui.cpp" line="3745"/>
    15571627        <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
    15581628        <translation>SMPlayer - ЎПцМење Ма пПЎМаслПв</translation>
    15591629    </message>
    15601630    <message>
    1561         <location filename="../basegui.cpp" line="3802"/>
     1631        <location filename="../basegui.cpp" line="3746"/>
    15621632        <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
    15631633        <translation>SMPlayer - ЎПцМење Ма пПЎМаслПв (ЌОлОсекуМЎО):</translation>
    15641634    </message>
    15651635    <message>
    1566         <location filename="../basegui.cpp" line="1820"/>
     1636        <location filename="../basegui.cpp" line="1746"/>
    15671637        <source>Toggle stay on top</source>
    15681638        <translation>ВклучО/ИсклучО ПстаМО Ма врв</translation>
    15691639    </message>
    15701640    <message>
    1571         <location filename="../basegui.cpp" line="1553"/>
     1641        <location filename="../basegui.cpp" line="1465"/>
    15721642        <source>Start/stop takin&amp;g screenshots</source>
    15731643        <translation type="unfinished"></translation>
    15741644    </message>
    15751645    <message>
    1576         <location filename="../basegui.cpp" line="1618"/>
     1646        <location filename="../basegui.cpp" line="1533"/>
    15771647        <source>Subtitle &amp;visibility</source>
    15781648        <translation type="unfinished"></translation>
    15791649    </message>
    15801650    <message>
    1581         <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/>
     1651        <location filename="../basegui.cpp" line="1611"/>
    15821652        <source>Next wheel function</source>
    15831653        <translation type="unfinished"></translation>
    15841654    </message>
    15851655    <message>
    1586         <location filename="../basegui.cpp" line="1736"/>
     1656        <location filename="../basegui.cpp" line="1657"/>
    15871657        <source>&amp;TV</source>
    15881658        <translation type="unfinished"></translation>
    15891659    </message>
    15901660    <message>
    1591         <location filename="../basegui.cpp" line="1739"/>
     1661        <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/>
    15921662        <source>Radi&amp;o</source>
    15931663        <translation type="unfinished"></translation>
    15941664    </message>
    15951665    <message>
    1596         <location filename="../basegui.cpp" line="1866"/>
     1666        <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/>
    15971667        <source>P&amp;rogram</source>
    15981668        <comment>program</comment>
     
    16001670    </message>
    16011671    <message>
    1602         <location filename="../basegui.cpp" line="4369"/>
     1672        <location filename="../basegui.cpp" line="4313"/>
    16031673        <source>Jump to %1</source>
    16041674        <translation type="unfinished"></translation>
    16051675    </message>
    16061676    <message>
    1607         <location filename="../basegui.cpp" line="1697"/>
     1677        <location filename="../basegui.cpp" line="1618"/>
    16081678        <source>Subtitles onl&amp;y</source>
    16091679        <translation type="unfinished"></translation>
    16101680    </message>
    16111681    <message>
    1612         <location filename="../basegui.cpp" line="1698"/>
     1682        <location filename="../basegui.cpp" line="1619"/>
    16131683        <source>Volume + &amp;Seek</source>
    16141684        <translation type="unfinished"></translation>
    16151685    </message>
    16161686    <message>
    1617         <location filename="../basegui.cpp" line="1699"/>
     1687        <location filename="../basegui.cpp" line="1620"/>
    16181688        <source>Volume + Seek + &amp;Timer</source>
    16191689        <translation type="unfinished"></translation>
    16201690    </message>
    16211691    <message>
    1622         <location filename="../basegui.cpp" line="1700"/>
     1692        <location filename="../basegui.cpp" line="1621"/>
    16231693        <source>Volume + Seek + Timer + T&amp;otal time</source>
    16241694        <translation type="unfinished"></translation>
    16251695    </message>
    16261696    <message>
    1627         <location filename="../basegui.cpp" line="1435"/>
     1697        <location filename="../basegui.cpp" line="1347"/>
    16281698        <source>Video filters are disabled when using vdpau</source>
    16291699        <translation type="unfinished"></translation>
    16301700    </message>
    16311701    <message>
    1632         <location filename="../basegui.cpp" line="1555"/>
     1702        <location filename="../basegui.cpp" line="1469"/>
    16331703        <source>Fli&amp;p image</source>
    16341704        <translation type="unfinished"></translation>
    16351705    </message>
    16361706    <message>
    1637         <location filename="../basegui.cpp" line="1760"/>
     1707        <location filename="../basegui.cpp" line="1681"/>
    16381708        <source>Zoo&amp;m</source>
    16391709        <translation type="unfinished"></translation>
    16401710    </message>
    16411711    <message>
    1642         <location filename="../basegui.cpp" line="1692"/>
     1712        <location filename="../basegui.cpp" line="1613"/>
    16431713        <source>Show filename on OSD</source>
    16441714        <translation type="unfinished"></translation>
    16451715    </message>
    16461716    <message>
    1647         <location filename="../basegui.cpp" line="1530"/>
     1717        <location filename="../basegui.cpp" line="1442"/>
    16481718        <source>Set &amp;A marker</source>
    16491719        <translation type="unfinished"></translation>
    16501720    </message>
    16511721    <message>
    1652         <location filename="../basegui.cpp" line="1531"/>
     1722        <location filename="../basegui.cpp" line="1443"/>
    16531723        <source>Set &amp;B marker</source>
    16541724        <translation type="unfinished"></translation>
    16551725    </message>
    16561726    <message>
    1657         <location filename="../basegui.cpp" line="1532"/>
     1727        <location filename="../basegui.cpp" line="1444"/>
    16581728        <source>&amp;Clear A-B markers</source>
    16591729        <translation type="unfinished"></translation>
    16601730    </message>
    16611731    <message>
    1662         <location filename="../basegui.cpp" line="1746"/>
     1732        <location filename="../basegui.cpp" line="1667"/>
    16631733        <source>&amp;A-B section</source>
    16641734        <translation type="unfinished"></translation>
    16651735    </message>
    16661736    <message>
    1667         <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/>
     1737        <location filename="../basegui.cpp" line="1614"/>
    16681738        <source>Toggle deinterlacing</source>
    16691739        <translation type="unfinished"></translation>
    16701740    </message>
    16711741    <message>
    1672         <location filename="../basegui.cpp" line="1643"/>
     1742        <location filename="../basegui.cpp" line="1564"/>
    16731743        <source>&amp;Donate</source>
    16741744        <translation type="unfinished"></translation>
    16751745    </message>
    16761746    <message>
    1677         <location filename="../basegui.cpp" line="1852"/>
     1747        <location filename="../basegui.cpp" line="1778"/>
    16781748        <source>&amp;Closed captions</source>
    16791749        <translation type="unfinished"></translation>
    16801750    </message>
    16811751    <message>
    1682         <location filename="../basegui.cpp" line="3761"/>
     1752        <location filename="../basegui.cpp" line="3705"/>
    16831753        <source>Donate</source>
    16841754        <translation type="unfinished"></translation>
    16851755    </message>
    16861756    <message>
    1687         <location filename="../basegui.cpp" line="3762"/>
     1757        <location filename="../basegui.cpp" line="3706"/>
    16881758        <source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source>
    16891759        <translation type="unfinished"></translation>
    16901760    </message>
    16911761    <message>
    1692         <location filename="../basegui.cpp" line="3763"/>
     1762        <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
    16931763        <source>You can send your donation using %1.</source>
    16941764        <translation type="unfinished"></translation>
    16951765    </message>
    16961766    <message>
    1697         <location filename="../basegui.cpp" line="3763"/>
     1767        <location filename="../basegui.cpp" line="3707"/>
    16981768        <source>this form</source>
    16991769        <translation type="unfinished"></translation>
    17001770    </message>
    17011771    <message>
    1702         <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/>
     1772        <location filename="../basegui.cpp" line="1650"/>
    17031773        <source>&amp;Disc</source>
    17041774        <translation type="unfinished"></translation>
    17051775    </message>
    17061776    <message>
    1707         <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/>
     1777        <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/>
    17081778        <source>F&amp;avorites</source>
    17091779        <translation type="unfinished"></translation>
    17101780    </message>
    17111781    <message>
    1712         <location filename="../basegui.cpp" line="1642"/>
     1782        <location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
    17131783        <source>Check for &amp;updates</source>
    17141784        <translation type="unfinished"></translation>
     
    17511821    <name>Core</name>
    17521822    <message>
    1753         <location filename="../core.cpp" line="2683"/>
     1823        <location filename="../core.cpp" line="2743"/>
    17541824        <source>Brightness: %1</source>
    17551825        <translation>СветлОМа: %1</translation>
    17561826    </message>
    17571827    <message>
    1758         <location filename="../core.cpp" line="2698"/>
     1828        <location filename="../core.cpp" line="2758"/>
    17591829        <source>Contrast: %1</source>
    17601830        <translation>КПМтраст: %1</translation>
    17611831    </message>
    17621832    <message>
    1763         <location filename="../core.cpp" line="2712"/>
     1833        <location filename="../core.cpp" line="2772"/>
    17641834        <source>Gamma: %1</source>
    17651835        <translation>ГаЌа: %1</translation>
    17661836    </message>
    17671837    <message>
    1768         <location filename="../core.cpp" line="2726"/>
     1838        <location filename="../core.cpp" line="2786"/>
    17691839        <source>Hue: %1</source>
    17701840        <translation>НОјаМса: %1</translation>
    17711841    </message>
    17721842    <message>
    1773         <location filename="../core.cpp" line="2740"/>
     1843        <location filename="../core.cpp" line="2800"/>
    17741844        <source>Saturation: %1</source>
    17751845        <translation>ЗасОтување: %1</translation>
    17761846    </message>
    17771847    <message>
    1778         <location filename="../core.cpp" line="2869"/>
     1848        <location filename="../core.cpp" line="2929"/>
    17791849        <source>Volume: %1</source>
    17801850        <translation>ГласМПст: %1</translation>
    17811851    </message>
    17821852    <message>
    1783         <location filename="../core.cpp" line="3682"/>
     1853        <location filename="../core.cpp" line="3742"/>
    17841854        <source>Zoom: %1</source>
    17851855        <translation>ЗуЌ: %1</translation>
    17861856    </message>
    17871857    <message>
    1788         <location filename="../core.cpp" line="2985"/>
    1789         <location filename="../core.cpp" line="2997"/>
     1858        <location filename="../core.cpp" line="3045"/>
     1859        <location filename="../core.cpp" line="3057"/>
    17901860        <source>Font scale: %1</source>
    17911861        <translation>ГПлеЌОМа Ма фПМт: %1</translation>
    17921862    </message>
    17931863    <message>
    1794         <location filename="../core.cpp" line="3553"/>
     1864        <location filename="../core.cpp" line="3613"/>
    17951865        <source>Aspect ratio: %1</source>
    17961866        <translation>ПрПпПрцОја Ма вОЎеПтП: %1</translation>
    17971867    </message>
    17981868    <message>
    1799         <location filename="../core.cpp" line="3925"/>
     1869        <location filename="../core.cpp" line="3985"/>
    18001870        <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
    18011871        <translation>ГП МаЎграЎуваЌ кешПт Ма фПМтПвОте. МПже Ўа пПтрае МекПлку секуМЎО...</translation>
    18021872    </message>
    18031873    <message>
    1804         <location filename="../core.cpp" line="2794"/>
     1874        <location filename="../core.cpp" line="2854"/>
    18051875        <source>Speed: %1</source>
    18061876        <translation type="unfinished"></translation>
    18071877    </message>
    18081878    <message>
    1809         <location filename="../core.cpp" line="2911"/>
     1879        <location filename="../core.cpp" line="2971"/>
    18101880        <source>Subtitle delay: %1 ms</source>
    18111881        <translation type="unfinished"></translation>
    18121882    </message>
    18131883    <message>
    1814         <location filename="../core.cpp" line="2928"/>
     1884        <location filename="../core.cpp" line="2988"/>
    18151885        <source>Audio delay: %1 ms</source>
    18161886        <translation type="unfinished"></translation>
    18171887    </message>
    18181888    <message>
    1819         <location filename="../core.cpp" line="3040"/>
     1889        <location filename="../core.cpp" line="3100"/>
    18201890        <source>Subtitles on</source>
    18211891        <translation type="unfinished"></translation>
    18221892    </message>
    18231893    <message>
    1824         <location filename="../core.cpp" line="3042"/>
     1894        <location filename="../core.cpp" line="3102"/>
    18251895        <source>Subtitles off</source>
    18261896        <translation type="unfinished"></translation>
    18271897    </message>
    18281898    <message>
    1829         <location filename="../core.cpp" line="3600"/>
     1899        <location filename="../core.cpp" line="3660"/>
    18301900        <source>Mouse wheel seeks now</source>
    18311901        <translation type="unfinished"></translation>
    18321902    </message>
    18331903    <message>
    1834         <location filename="../core.cpp" line="3603"/>
     1904        <location filename="../core.cpp" line="3663"/>
    18351905        <source>Mouse wheel changes volume now</source>
    18361906        <translation type="unfinished"></translation>
    18371907    </message>
    18381908    <message>
    1839         <location filename="../core.cpp" line="3606"/>
     1909        <location filename="../core.cpp" line="3666"/>
    18401910        <source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
    18411911        <translation type="unfinished"></translation>
    18421912    </message>
    18431913    <message>
    1844         <location filename="../core.cpp" line="3609"/>
     1914        <location filename="../core.cpp" line="3669"/>
    18451915        <source>Mouse wheel changes speed now</source>
    18461916        <translation type="unfinished"></translation>
    18471917    </message>
    18481918    <message>
    1849         <location filename="../core.cpp" line="1237"/>
     1919        <location filename="../core.cpp" line="1243"/>
    18501920        <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
    18511921        <translation type="unfinished"></translation>
    18521922    </message>
    18531923    <message>
    1854         <location filename="../core.cpp" line="1250"/>
     1924        <location filename="../core.cpp" line="1256"/>
    18551925        <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
    18561926        <translation type="unfinished"></translation>
    18571927    </message>
    18581928    <message>
    1859         <location filename="../core.cpp" line="2438"/>
     1929        <location filename="../core.cpp" line="2478"/>
    18601930        <source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
    18611931        <translation type="unfinished"></translation>
    18621932    </message>
    18631933    <message>
    1864         <location filename="../core.cpp" line="2455"/>
     1934        <location filename="../core.cpp" line="2495"/>
    18651935        <source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
    18661936        <translation type="unfinished"></translation>
    18671937    </message>
    18681938    <message>
    1869         <location filename="../core.cpp" line="2470"/>
     1939        <location filename="../core.cpp" line="2510"/>
    18701940        <source>A-B markers cleared</source>
    18711941        <translation type="unfinished"></translation>
    18721942    </message>
    18731943    <message>
    1874         <location filename="../core.cpp" line="500"/>
     1944        <location filename="../core.cpp" line="504"/>
    18751945        <source>Connecting to %1</source>
    18761946        <translation type="unfinished"></translation>
    18771947    </message>
    18781948    <message>
    1879         <location filename="../core.cpp" line="504"/>
     1949        <location filename="../core.cpp" line="508"/>
    18801950        <source>Unable to retrieve youtube page</source>
    18811951        <translation type="unfinished"></translation>
    18821952    </message>
    18831953    <message>
    1884         <location filename="../core.cpp" line="508"/>
     1954        <location filename="../core.cpp" line="512"/>
    18851955        <source>Unable to locate the url of the video</source>
    18861956        <translation type="unfinished"></translation>
     
    18901960    <name>DefaultGui</name>
    18911961    <message>
    1892         <location filename="../defaultgui.cpp" line="406"/>
     1962        <location filename="../defaultgui.cpp" line="480"/>
    18931963        <source>Welcome to SMPlayer</source>
    18941964        <translation>ДПбреЎПјЎПвте вП SMPlayer</translation>
    18951965    </message>
    18961966    <message>
    1897         <location filename="../defaultgui.cpp" line="434"/>
     1967        <location filename="../defaultgui.cpp" line="508"/>
    18981968        <source>Audio</source>
    18991969        <translation>Звук</translation>
    19001970    </message>
    19011971    <message>
    1902         <location filename="../defaultgui.cpp" line="435"/>
     1972        <location filename="../defaultgui.cpp" line="509"/>
    19031973        <source>Subtitle</source>
    19041974        <translation>ТОтлПвО</translation>
    19051975    </message>
    19061976    <message>
    1907         <location filename="../defaultgui.cpp" line="428"/>
     1977        <location filename="../defaultgui.cpp" line="502"/>
    19081978        <source>&amp;Main toolbar</source>
    19091979        <translation>&amp;ГлавеМ алатМОк</translation>
    19101980    </message>
    19111981    <message>
    1912         <location filename="../defaultgui.cpp" line="431"/>
     1982        <location filename="../defaultgui.cpp" line="505"/>
    19131983        <source>&amp;Language toolbar</source>
    19141984        <translation>&amp;АлатМОк за јазОк</translation>
    19151985    </message>
    19161986    <message>
    1917         <location filename="../defaultgui.cpp" line="422"/>
     1987        <location filename="../defaultgui.cpp" line="496"/>
    19181988        <source>&amp;Toolbars</source>
    19191989        <translation>&amp;АлатМОцО</translation>
    19201990    </message>
    19211991    <message>
    1922         <location filename="../defaultgui.cpp" line="455"/>
     1992        <location filename="../defaultgui.cpp" line="536"/>
    19231993        <source>A:%1</source>
    19241994        <translation type="unfinished"></translation>
    19251995    </message>
    19261996    <message>
    1927         <location filename="../defaultgui.cpp" line="459"/>
     1997        <location filename="../defaultgui.cpp" line="540"/>
    19281998        <source>B:%1</source>
    19291999        <translation type="unfinished"></translation>
    19302000    </message>
    19312001    <message>
    1932         <location filename="../defaultgui.cpp" line="425"/>
     2002        <location filename="../defaultgui.cpp" line="499"/>
    19332003        <source>Status&amp;bar</source>
    19342004        <translation type="unfinished"></translation>
    19352005    </message>
    19362006    <message>
    1937         <location filename="../defaultgui.cpp" line="437"/>
     2007        <location filename="../defaultgui.cpp" line="511"/>
    19382008        <source>&amp;Video info</source>
    19392009        <translation type="unfinished"></translation>
    19402010    </message>
    19412011    <message>
    1942         <location filename="../defaultgui.cpp" line="438"/>
     2012        <location filename="../defaultgui.cpp" line="512"/>
    19432013        <source>&amp;Frame counter</source>
    19442014        <translation type="unfinished"></translation>
    19452015    </message>
    19462016    <message>
    1947         <location filename="../defaultgui.cpp" line="468"/>
     2017        <location filename="../defaultgui.cpp" line="515"/>
     2018        <source>Edit main &amp;toolbar</source>
     2019        <translation type="unfinished"></translation>
     2020    </message>
     2021    <message>
     2022        <location filename="../defaultgui.cpp" line="516"/>
     2023        <source>Edit &amp;control bar</source>
     2024        <translation type="unfinished"></translation>
     2025    </message>
     2026    <message>
     2027        <location filename="../defaultgui.cpp" line="517"/>
     2028        <source>Edit m&amp;ini control bar</source>
     2029        <translation type="unfinished"></translation>
     2030    </message>
     2031    <message>
     2032        <location filename="../defaultgui.cpp" line="518"/>
     2033        <source>Edit &amp;floating control</source>
     2034        <translation type="unfinished"></translation>
     2035    </message>
     2036    <message>
     2037        <location filename="../defaultgui.cpp" line="549"/>
    19482038        <source>%1x%2 %3 fps</source>
    19492039        <comment>width + height + fps</comment>
     
    22572347    <message>
    22582348        <location filename="../filters.cpp" line="33"/>
     2349        <source>gradfun</source>
     2350        <translation type="unfinished"></translation>
     2351    </message>
     2352    <message>
     2353        <location filename="../filters.cpp" line="34"/>
    22592354        <source>normal denoise</source>
    22602355        <translation type="unfinished"></translation>
    22612356    </message>
    22622357    <message>
    2263         <location filename="../filters.cpp" line="34"/>
     2358        <location filename="../filters.cpp" line="35"/>
    22642359        <source>soft denoise</source>
    22652360        <translation type="unfinished"></translation>
    22662361    </message>
    22672362    <message>
     2363        <location filename="../filters.cpp" line="36"/>
     2364        <source>blur</source>
     2365        <translation type="unfinished"></translation>
     2366    </message>
     2367    <message>
    22682368        <location filename="../filters.cpp" line="37"/>
     2369        <source>sharpen</source>
     2370        <translation type="unfinished"></translation>
     2371    </message>
     2372    <message>
     2373        <location filename="../filters.cpp" line="40"/>
    22692374        <source>volume normalization</source>
    22702375        <translation type="unfinished"></translation>
     
    23672472    <name>FindSubtitlesWindow</name>
    23682473    <message>
    2369         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="195"/>
     2474        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
    23702475        <source>Language</source>
    23712476        <translation>ЈазОк</translation>
    23722477    </message>
    23732478    <message>
    2374         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="195"/>
     2479        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
    23752480        <source>Name</source>
    23762481        <translation>ИЌе</translation>
    23772482    </message>
    23782483    <message>
    2379         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="195"/>
     2484        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
    23802485        <source>Format</source>
    23812486        <translation>ЀПрЌат</translation>
    23822487    </message>
    23832488    <message>
    2384         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2489        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
    23852490        <source>Files</source>
    23862491        <translation>ДатПтекО</translation>
    23872492    </message>
    23882493    <message>
    2389         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2494        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
    23902495        <source>Date</source>
    23912496        <translation>ДатуЌ</translation>
    23922497    </message>
    23932498    <message>
    2394         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="196"/>
     2499        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="197"/>
    23952500        <source>Uploaded by</source>
    23962501        <translation>ЗакачеМП ПЎ</translation>
    23972502    </message>
    23982503    <message>
    2399         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/>
     2504        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
    24002505        <source>All</source>
    24012506        <translation>СОте</translation>
    24022507    </message>
    24032508    <message>
    2404         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="218"/>
     2509        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
    24052510        <source>Close</source>
    24062511        <translation>ЗатвПрО</translation>
     
    24082513    <message>
    24092514        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
    2410         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="222"/>
     2515        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>
    24112516        <source>&amp;Download</source>
    24122517        <translation>&amp;ПревзеЌО</translation>
    24132518    </message>
    24142519    <message>
    2415         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="223"/>
     2520        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="224"/>
    24162521        <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
    24172522        <translation>&amp;КПпОрај лОМк</translation>
    24182523    </message>
    24192524    <message>
    2420         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="304"/>
     2525        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>
    24212526        <source>Error</source>
    24222527        <translation>Грешка</translation>
    24232528    </message>
    24242529    <message>
    2425         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="305"/>
     2530        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="306"/>
    24262531        <source>Download failed: %1.</source>
    24272532        <translation>ПревзеЌањетП Ме успеа: %1.</translation>
    24282533    </message>
    24292534    <message>
    2430         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="310"/>
     2535        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="311"/>
    24312536        <source>Connecting to %1...</source>
    24322537        <translation>Се пПврзуваЌ сП %1...</translation>
    24332538    </message>
    24342539    <message>
    2435         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="316"/>
     2540        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="317"/>
    24362541        <source>Downloading...</source>
    24372542        <translation>ПревзеЌаЌ...</translation>
    24382543    </message>
    24392544    <message>
    2440         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="324"/>
     2545        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="325"/>
    24412546        <source>Done.</source>
    24422547        <translation>ГПтПвП.</translation>
    24432548    </message>
    24442549    <message>
    2445         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="370"/>
     2550        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="371"/>
    24462551        <source>%1 files available</source>
    24472552        <translation>%1 ЎатПтекО ЎПстапМО</translation>
    24482553    </message>
    24492554    <message>
    2450         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="379"/>
     2555        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="380"/>
    24512556        <source>Failed to parse the received data.</source>
    24522557        <translation>Не ЌПжаЌ Ўа гО прПчОтаЌ ЎПбОеМОте пПЎатПцО.</translation>
     
    24732578    </message>
    24742579    <message>
    2475         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="524"/>
     2580        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="525"/>
    24762581        <source>Subtitle saved as %1</source>
    24772582        <translation>ППЎМаслПвПт е зачуваМ какП %1</translation>
    24782583    </message>
    24792584    <message numerus="yes">
    2480         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="547"/>
     2585        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="548"/>
    24812586        <source>%1 subtitle(s) extracted</source>
    24822587        <translation>
     
    24862591    </message>
    24872592    <message>
    2488         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="561"/>
     2593        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/>
    24892594        <source>Overwrite?</source>
    24902595        <translation>ПребрОшО?</translation>
    24912596    </message>
    24922597    <message>
    2493         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="562"/>
     2598        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="563"/>
    24942599        <source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
    24952600        <translation>ДатПтеката %1 веќе пПстПО.ДалО сакате Ўа ја пребрОшете?</translation>
    24962601    </message>
    24972602    <message>
    2498         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="479"/>
     2603        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="480"/>
    24992604        <source>Error saving file</source>
    25002605        <translation>Грешка прО зачувување Ма ЎатПтеката</translation>
    25012606    </message>
    25022607    <message>
    2503         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="480"/>
     2608        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="481"/>
    25042609        <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
    25052610file in folder %1
     
    25102615    </message>
    25112616    <message>
    2512         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="302"/>
    2513         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="473"/>
     2617        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="303"/>
     2618        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="474"/>
    25142619        <source>Download failed</source>
    25152620        <translation>ПревзеЌањетП Ме успеа</translation>
    25162621    </message>
    25172622    <message>
    2518         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="457"/>
     2623        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="458"/>
    25192624        <source>Temporary file %1</source>
    25202625        <translation>ПрОвреЌеМа ЎатПтека %1</translation>
     
    39674072    <name>MiniGui</name>
    39684073    <message>
    3969         <location filename="../minigui.cpp" line="125"/>
     4074        <location filename="../minigui.cpp" line="157"/>
    39704075        <source>Control bar</source>
    39714076        <translation>ЛеМта за кПМтрПла</translation>
     4077    </message>
     4078    <message>
     4079        <location filename="../minigui.cpp" line="160"/>
     4080        <source>Edit &amp;control bar</source>
     4081        <translation type="unfinished"></translation>
     4082    </message>
     4083    <message>
     4084        <location filename="../minigui.cpp" line="161"/>
     4085        <source>Edit &amp;floating control</source>
     4086        <translation type="unfinished"></translation>
    39724087    </message>
    39734088</context>
     
    39754090    <name>MpcGui</name>
    39764091    <message>
    3977         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="134"/>
     4092        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="133"/>
    39784093        <source>Control bar</source>
    39794094        <translation>ЛеМта за кПМтрПла</translation>
    39804095    </message>
    39814096    <message>
    3982         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="435"/>
    3983         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="436"/>
    3984         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="437"/>
     4097        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="134"/>
     4098        <source>Seek bar</source>
     4099        <translation type="unfinished"></translation>
     4100    </message>
     4101    <message>
     4102        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="427"/>
     4103        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="428"/>
     4104        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="429"/>
    39854105        <source>-%1</source>
    39864106        <translation>-%1</translation>
    39874107    </message>
    39884108    <message>
    3989         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="439"/>
    3990         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="440"/>
    3991         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="441"/>
     4109        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="431"/>
     4110        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="432"/>
     4111        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="433"/>
    39924112        <source>+%1</source>
    39934113        <translation>+%1</translation>
     
    41694289    <name>PrefAdvanced</name>
    41704290    <message>
    4171         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="60"/>
    4172         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="368"/>
     4291        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="74"/>
     4292        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="392"/>
    41734293        <source>Advanced</source>
    41744294        <translation>НапреЎМП</translation>
    41754295    </message>
    41764296    <message>
    4177         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="73"/>
     4297        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="87"/>
    41784298        <source>Auto</source>
    41794299        <translation>АвтПЌатскО</translation>
    41804300    </message>
    41814301    <message>
    4182         <location filename="../prefadvanced.ui" line="32"/>
     4302        <location filename="../prefadvanced.ui" line="24"/>
    41834303        <source>&amp;Advanced</source>
    41844304        <translation>&amp;АвтПЌатскО</translation>
    41854305    </message>
    41864306    <message>
    4187         <location filename="../prefadvanced.ui" line="55"/>
     4307        <location filename="../prefadvanced.ui" line="38"/>
    41884308        <source>icon</source>
    41894309        <translation>ОкПМа</translation>
    41904310    </message>
    41914311    <message>
    4192         <location filename="../prefadvanced.ui" line="332"/>
     4312        <location filename="../prefadvanced.ui" line="297"/>
    41934313        <source>Here you can pass extra options to MPlayer.
    41944314Write them separated by spaces.
     
    41994319    </message>
    42004320    <message>
    4201         <location filename="../prefadvanced.ui" line="401"/>
     4321        <location filename="../prefadvanced.ui" line="357"/>
    42024322        <source>You can also pass additional video filters.
    42034323Separate them with &quot;,&quot;. Do not use spaces!
     
    42084328    </message>
    42094329    <message>
    4210         <location filename="../prefadvanced.ui" line="470"/>
     4330        <location filename="../prefadvanced.ui" line="417"/>
    42114331        <source>And finally audio filters. Same rule as for video filters.
    42124332Example: resample=44100:0:0,volnorm</source>
     
    42154335    </message>
    42164336    <message>
    4217         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="472"/>
     4337        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="499"/>
    42184338        <source>Log MPlayer output</source>
    42194339        <translation>ЗапОшувај гП ОзлезПт Ма MPlayer</translation>
    42204340    </message>
    42214341    <message>
    4222         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="461"/>
     4342        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="486"/>
    42234343        <source>Log SMPlayer output</source>
    42244344        <translation>ЗапОшувај гП ОзлезПт Ма SMPlayer</translation>
    42254345    </message>
    42264346    <message>
    4227         <location filename="../prefadvanced.ui" line="732"/>
     4347        <location filename="../prefadvanced.ui" line="658"/>
    42284348        <source>This option is mainly intended for debugging the application.</source>
    42294349        <translation>Оваа ПпцОја е главМП МаЌеМета за ЎебагОрање Ма аплОкацОјата.</translation>
    42304350    </message>
    42314351    <message>
    4232         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="409"/>
     4352        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="433"/>
    42334353        <source>Checking this option may reduce flickering, but it also might produce that the video won&apos;t be displayed properly.</source>
    42344354        <translation>ОЎбОрањетП Ма Пваа ПпцОја ЌПже Ўа гП МаЌалО трепкањетП, МП ОстП така ЌПже О Ўа преЎОзвОка вОЎеПтП Ўа Ме бОЎе прОкажаМП какП штП треба.</translation>
    42354355    </message>
    42364356    <message>
    4237         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="488"/>
     4357        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="517"/>
    42384358        <source>Filter for SMPlayer logs</source>
    42394359        <translation>ЀОлтер за запОсМОцОте Ма SMPlayer</translation>
    42404360    </message>
    42414361    <message>
    4242         <location filename="../prefadvanced.ui" line="65"/>
     4362        <location filename="../prefadvanced.ui" line="48"/>
    42434363        <source>&amp;Monitor aspect:</source>
    42444364        <translation>ЀПрЌат Ма &amp;ЌПМОтПрПт:</translation>
    42454365    </message>
    42464366    <message>
    4247         <location filename="../prefadvanced.ui" line="122"/>
     4367        <location filename="../prefadvanced.ui" line="105"/>
    42484368        <source>&amp;Run MPlayer in its own window</source>
    42494369        <translation>&amp;ПуштО гП MPlayer вП свПј прПзПрец</translation>
    42504370    </message>
    42514371    <message>
    4252         <location filename="../prefadvanced.ui" line="364"/>
     4372        <location filename="../prefadvanced.ui" line="320"/>
    42534373        <source>&amp;Options:</source>
    42544374        <translation>&amp;ОпцОО:</translation>
    42554375    </message>
    42564376    <message>
    4257         <location filename="../prefadvanced.ui" line="433"/>
     4377        <location filename="../prefadvanced.ui" line="380"/>
    42584378        <source>V&amp;ideo filters:</source>
    42594379        <translation>&amp;ВОЎеП фОлтрО:</translation>
    42604380    </message>
    42614381    <message>
    4262         <location filename="../prefadvanced.ui" line="501"/>
     4382        <location filename="../prefadvanced.ui" line="439"/>
    42634383        <source>Audio &amp;filters:</source>
    42644384        <translation>ЗвучМО &amp;фОлтрО:</translation>
    42654385    </message>
    42664386    <message>
    4267         <location filename="../prefadvanced.ui" line="239"/>
     4387        <location filename="../prefadvanced.ui" line="213"/>
    42684388        <source>&amp;Colorkey:</source>
    42694389        <translation>&amp;Мапа Ма бПја:</translation>
     4390    </message>
     4391    <message>
     4392        <location filename="../prefadvanced.ui" line="526"/>
     4393        <source>MPlayer</source>
     4394        <translation type="unfinished"></translation>
     4395    </message>
     4396    <message>
     4397        <location filename="../prefadvanced.ui" line="591"/>
     4398        <source>SMPlayer</source>
     4399        <translation type="unfinished"></translation>
    42704400    </message>
    42714401    <message>
     
    42754405    </message>
    42764406    <message>
    4277         <location filename="../prefadvanced.ui" line="742"/>
     4407        <location filename="../prefadvanced.ui" line="668"/>
    42784408        <source>&amp;Filter for SMPlayer logs:</source>
    42794409        <translation>&amp;ЀОлтер за запОсМОцО Ма SMPlayer:</translation>
    42804410    </message>
    42814411    <message>
    4282         <location filename="../prefadvanced.ui" line="262"/>
     4412        <location filename="../prefadvanced.ui" line="236"/>
    42834413        <source>C&amp;hange...</source>
    42844414        <translation>&amp;ИзЌеМО...</translation>
    42854415    </message>
    42864416    <message>
    4287         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="459"/>
     4417        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="483"/>
    42884418        <source>Logs</source>
    42894419        <translation>ЗапОсО</translation>
    42904420    </message>
    42914421    <message>
    4292         <location filename="../prefadvanced.ui" line="648"/>
     4422        <location filename="../prefadvanced.ui" line="532"/>
    42934423        <source>Log MPlayer &amp;output</source>
    42944424        <translation>ЗапОшувај гП &amp;ОзлезПт Ма MPlayer</translation>
    42954425    </message>
    42964426    <message>
    4297         <location filename="../prefadvanced.ui" line="311"/>
     4427        <location filename="../prefadvanced.ui" line="285"/>
    42984428        <source>Options for MP&amp;layer</source>
    42994429        <translation>ОпцОО за &amp;MPlayer</translation>
    43004430    </message>
    43014431    <message>
    4302         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="478"/>
     4432        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="505"/>
    43034433        <source>Autosave MPlayer log</source>
    43044434        <translation>АвтПЌатскО зачувај гП запОсПт Ма MPlayer</translation>
    43054435    </message>
    43064436    <message>
    4307         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="479"/>
     4437        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="506"/>
    43084438        <source>If this option is checked, the MPlayer log will be saved to the specified file every time a new file starts to play. It&apos;s intended for external applications, so they can get info about the file you&apos;re playing.</source>
    43094439        <translation type="unfinished"></translation>
    43104440    </message>
    43114441    <message>
    4312         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="484"/>
     4442        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="511"/>
    43134443        <source>Autosave MPlayer log filename</source>
    43144444        <translation type="unfinished"></translation>
    43154445    </message>
    43164446    <message>
    4317         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="485"/>
     4447        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="512"/>
    43184448        <source>Enter here the path and filename that will be used to save the MPlayer log.</source>
    43194449        <translation type="unfinished"></translation>
    43204450    </message>
    43214451    <message>
    4322         <location filename="../prefadvanced.ui" line="696"/>
     4452        <location filename="../prefadvanced.ui" line="571"/>
    43234453        <source>A&amp;utosave MPlayer log to file</source>
    43244454        <translation>&amp;АвтПЌатскО зачувај гП MPlayer запОсПт вП ЎатПтека</translation>
    43254455    </message>
    43264456    <message>
    4327         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="399"/>
     4457        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="423"/>
    43284458        <source>Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source>
    43294459        <translation>ПреЎаЎО краткО ОЌОња Ма ЎатПтекО(8+3) ЎП MPlayer</translation>
    43304460    </message>
    43314461    <message>
    4332         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="400"/>
     4462        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="424"/>
    43334463        <source>Currently MPlayer can&apos;t open filenames which contains characters outside the local codepage. Checking this option will make SMPlayer to pass to MPlayer the short version of the filenames, and thus it will able to open them.</source>
    43344464        <translation>За сега MPlayer Ме ЌПже Ўа Птвара ЎатПтекО кПО сПЎржат карактерО кПО гО МеЌа вП лПкалМОПт еМкПЎОМг. ОЎбОрање Ма Пваа ПпцОја ќе МаправО SMPlayer Ўа Ќу преЎаЎе Ма MPlayer краткО верзОО Ма ОЌОњата Ма ЎатПтекОте, сП штП ќе ЌПже Ўа гО ПтвПрО.</translation>
    43354465    </message>
    43364466    <message>
    4337         <location filename="../prefadvanced.ui" line="166"/>
     4467        <location filename="../prefadvanced.ui" line="149"/>
    43384468        <source>&amp;Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source>
    43394469        <translation>&amp;ПреЎаЎО краткО ОЌОња Ма ЎатПтекО(8+3) ЎП MPlayer</translation>
    43404470    </message>
    43414471    <message>
    4342         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="370"/>
     4472        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="394"/>
    43434473        <source>Monitor aspect</source>
    43444474        <translation>ПрПпПрцОја Ма ЌПМОтПр</translation>
    43454475    </message>
    43464476    <message>
    4347         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="371"/>
     4477        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="395"/>
    43484478        <source>Select the aspect ratio of your monitor.</source>
    43494479        <translation type="unfinished"></translation>
    43504480    </message>
    43514481    <message>
    4352         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="373"/>
     4482        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="397"/>
    43534483        <source>Run MPlayer in its own window</source>
    43544484        <translation type="unfinished"></translation>
    43554485    </message>
    43564486    <message>
    4357         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="374"/>
     4487        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="398"/>
    43584488        <source>If you check this option, the MPlayer video window won&apos;t be embedded in SMPlayer&apos;s main window but instead it will use its own window. Note that mouse and keyboard events will be handled directly by MPlayer, that means key shortcuts and mouse clicks probably won&apos;t work as expected when the MPlayer window has the focus.</source>
    43594489        <translation type="unfinished"></translation>
    43604490    </message>
    43614491    <message>
    4362         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="414"/>
     4492        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="438"/>
    43634493        <source>Colorkey</source>
    43644494        <translation type="unfinished"></translation>
    43654495    </message>
    43664496    <message>
    4367         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="415"/>
     4497        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="439"/>
    43684498        <source>If you see parts of the video over any other window, you can change the colorkey to fix it. Try to select a color close to black.</source>
    43694499        <translation type="unfinished"></translation>
    43704500    </message>
    43714501    <message>
    4372         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="437"/>
     4502        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="461"/>
    43734503        <source>Options for MPlayer</source>
    43744504        <translation>ОпцОО за MPlayer</translation>
    43754505    </message>
    43764506    <message>
    4377         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="439"/>
     4507        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="463"/>
    43784508        <source>Options</source>
    43794509        <translation>ОпцОО</translation>
    43804510    </message>
    43814511    <message>
    4382         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="440"/>
     4512        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="464"/>
    43834513        <source>Here you can type options for MPlayer. Write them separated by spaces.</source>
    43844514        <translation type="unfinished"></translation>
    43854515    </message>
    43864516    <message>
    4387         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="443"/>
     4517        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="467"/>
    43884518        <source>Video filters</source>
    43894519        <translation type="unfinished"></translation>
    43904520    </message>
    43914521    <message>
    4392         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="444"/>
     4522        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="468"/>
    43934523        <source>Here you can add video filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don&apos;t use spaces!</source>
    43944524        <translation type="unfinished"></translation>
    43954525    </message>
    43964526    <message>
    4397         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="447"/>
     4527        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="471"/>
    43984528        <source>Audio filters</source>
    43994529        <translation type="unfinished"></translation>
    44004530    </message>
    44014531    <message>
    4402         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="448"/>
     4532        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="472"/>
    44034533        <source>Here you can add audio filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don&apos;t use spaces!</source>
    44044534        <translation type="unfinished"></translation>
    44054535    </message>
    44064536    <message>
    4407         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="408"/>
     4537        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="432"/>
    44084538        <source>Repaint the background of the video window</source>
    44094539        <translation type="unfinished"></translation>
    44104540    </message>
    44114541    <message>
    4412         <location filename="../prefadvanced.ui" line="173"/>
     4542        <location filename="../prefadvanced.ui" line="156"/>
    44134543        <source>Repaint the backgroun&amp;d of the video window</source>
    44144544        <translation type="unfinished"></translation>
    44154545    </message>
    44164546    <message>
    4417         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="453"/>
     4547        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="477"/>
    44184548        <source>IPv4</source>
    44194549        <translation type="unfinished"></translation>
    44204550    </message>
    44214551    <message>
    4422         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="454"/>
     4552        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="478"/>
    44234553        <source>Use IPv4 on network connections. Falls back on IPv6 automatically.</source>
    44244554        <translation type="unfinished"></translation>
    44254555    </message>
    44264556    <message>
    4427         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="456"/>
     4557        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="480"/>
    44284558        <source>IPv6</source>
    44294559        <translation type="unfinished"></translation>
    44304560    </message>
    44314561    <message>
    4432         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="457"/>
     4562        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="481"/>
    44334563        <source>Use IPv6 on network connections. Falls back on IPv4 automatically.</source>
    44344564        <translation type="unfinished"></translation>
    44354565    </message>
    44364566    <message>
    4437         <location filename="../prefadvanced.ui" line="539"/>
     4567        <location filename="../prefadvanced.ui" line="477"/>
    44384568        <source>Network Connection</source>
    44394569        <translation type="unfinished"></translation>
    44404570    </message>
    44414571    <message>
    4442         <location filename="../prefadvanced.ui" line="560"/>
     4572        <location filename="../prefadvanced.ui" line="489"/>
    44434573        <source>IPv&amp;4</source>
    44444574        <translation type="unfinished"></translation>
    44454575    </message>
    44464576    <message>
    4447         <location filename="../prefadvanced.ui" line="567"/>
     4577        <location filename="../prefadvanced.ui" line="496"/>
    44484578        <source>IPv&amp;6</source>
    44494579        <translation type="unfinished"></translation>
    44504580    </message>
    44514581    <message>
    4452         <location filename="../prefadvanced.ui" line="591"/>
     4582        <location filename="../prefadvanced.ui" line="520"/>
    44534583        <source>Lo&amp;gs</source>
    44544584        <translation>Изве&amp;штаО</translation>
    44554585    </message>
    44564586    <message>
    4457         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="381"/>
     4587        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="405"/>
    44584588        <source>Rebuild index if needed</source>
    44594589        <translation type="unfinished"></translation>
    44604590    </message>
    44614591    <message>
    4462         <location filename="../prefadvanced.ui" line="129"/>
     4592        <location filename="../prefadvanced.ui" line="112"/>
    44634593        <source>Rebuild &amp;index if needed</source>
    44644594        <translation type="unfinished"></translation>
    44654595    </message>
    44664596    <message>
    4467         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="462"/>
     4597        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="487"/>
    44684598        <source>If this option is checked, SMPlayer will store the debugging messages that SMPlayer outputs (you can see the log in &lt;b&gt;Options -&gt; View logs -&gt; SMPlayer&lt;/b&gt;). This information can be very useful for the developer in case you find a bug.</source>
    44694599        <translation type="unfinished"></translation>
    44704600    </message>
    44714601    <message>
    4472         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="473"/>
     4602        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="500"/>
    44734603        <source>If checked, SMPlayer will store the output of MPlayer (you can see it in &lt;b&gt;Options -&gt; View logs -&gt; MPlayer&lt;/b&gt;). In case of problems this log can contain important information, so it&apos;s recommended to keep this option checked.</source>
    44744604        <translation type="unfinished"></translation>
    44754605    </message>
    44764606    <message>
    4477         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="489"/>
     4607        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="518"/>
    44784608        <source>This option allows to filter the SMPlayer messages that will be stored in the log. Here you can write any regular expression.&lt;br&gt;For instance: &lt;i&gt;^Core::.*&lt;/i&gt; will display only the lines starting with &lt;i&gt;Core::&lt;/i&gt;</source>
    44794609        <translation type="unfinished"></translation>
    44804610    </message>
    44814611    <message>
    4482         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="388"/>
     4612        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="412"/>
    44834613        <source>Correct pts</source>
    44844614        <translation type="unfinished"></translation>
    44854615    </message>
    44864616    <message>
    4487         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="389"/>
     4617        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="413"/>
    44884618        <source>Switches MPlayer to an experimental mode where timestamps for video frames are calculated differently and video filters which add new frames or modify timestamps of existing ones are supported. The more accurate timestamps can be visible for example when playing subtitles timed to scene changes with the SSA/ASS library enabled. Without correct pts the subtitle timing will typically be off by some frames. This option does not work correctly with some demuxers and codecs.</source>
    44894619        <translation type="unfinished"></translation>
    44904620    </message>
    44914621    <message>
    4492         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="420"/>
     4622        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="444"/>
    44934623        <source>Actions list</source>
    44944624        <translation type="unfinished"></translation>
    44954625    </message>
    44964626    <message>
    4497         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="421"/>
     4627        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="445"/>
    44984628        <source>Here you can specify a list of &lt;i&gt;actions&lt;/i&gt; which will be run every time a file is opened. You&apos;ll find all available actions in the key shortcut editor in the &lt;b&gt;Keyboard and mouse&lt;/b&gt; section. The actions must be separated by spaces. Checkable actions can be followed by &lt;i&gt;true&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;false&lt;/i&gt; to enable or disable the action.</source>
    44994629        <translation type="unfinished"></translation>
    45004630    </message>
    45014631    <message>
    4502         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="428"/>
     4632        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="452"/>
    45034633        <source>Limitation: the actions are run only when a file is opened and not when the mplayer process is restarted (e.g. you select an audio or video filter).</source>
    45044634        <translation type="unfinished"></translation>
    45054635    </message>
    45064636    <message>
    4507         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="451"/>
     4637        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="475"/>
    45084638        <source>Network</source>
    45094639        <translation>Мрежа</translation>
    45104640    </message>
    45114641    <message>
    4512         <location filename="../prefadvanced.ui" line="193"/>
     4642        <location filename="../prefadvanced.ui" line="176"/>
    45134643        <source>R&amp;un the following actions every time a file is opened. The actions must be separated with spaces:</source>
    45144644        <translation type="unfinished"></translation>
    45154645    </message>
    45164646    <message>
    4517         <location filename="../prefadvanced.ui" line="533"/>
     4647        <location filename="../prefadvanced.ui" line="471"/>
    45184648        <source>&amp;Network</source>
    45194649        <translation>&amp;Мрежа</translation>
    45204650    </message>
    45214651    <message>
    4522         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="427"/>
     4652        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="451"/>
    45234653        <source>Example:</source>
    45244654        <translation>ПрОЌер:</translation>
    45254655    </message>
    45264656    <message>
    4527         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="382"/>
     4657        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="406"/>
    45284658        <source>Rebuilds index of files if no index was found, allowing seeking. Useful with broken/incomplete downloads, or badly created files. This option only works if the underlying media supports seeking (i.e. not with stdin, pipe, etc).&lt;br&gt; &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; the creation of the index may take some time.</source>
    45294659        <translation type="unfinished"></translation>
    45304660    </message>
    45314661    <message>
    4532         <location filename="../prefadvanced.ui" line="138"/>
     4662        <location filename="../prefadvanced.ui" line="121"/>
    45334663        <source>C&amp;orrect PTS:</source>
    45344664        <translation type="unfinished"></translation>
    45354665    </message>
    45364666    <message>
    4537         <location filename="../prefadvanced.ui" line="689"/>
     4667        <location filename="../prefadvanced.ui" line="564"/>
    45384668        <source>&amp;Verbose</source>
    45394669        <translation type="unfinished"></translation>
    45404670    </message>
    45414671    <message>
    4542         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="468"/>
     4672        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="493"/>
    45434673        <source>Save SMPlayer log to file</source>
    45444674        <translation type="unfinished"></translation>
    45454675    </message>
    45464676    <message>
    4547         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="469"/>
     4677        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="494"/>
    45484678        <source>If this option is checked, the SMPlayer log wil be recorded to %1</source>
    45494679        <translation type="unfinished"></translation>
    45504680    </message>
    45514681    <message>
    4552         <location filename="../prefadvanced.ui" line="638"/>
     4682        <location filename="../prefadvanced.ui" line="629"/>
    45534683        <source>Sa&amp;ve SMPlayer log to a file</source>
    45544684        <translation type="unfinished"></translation>
    45554685    </message>
    45564686    <message>
    4557         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="432"/>
     4687        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="456"/>
    45584688        <source>Show tag info in window title</source>
    45594689        <translation type="unfinished"></translation>
    45604690    </message>
    45614691    <message>
    4562         <location filename="../prefadvanced.cpp" line="433"/>
     4692        <location filename="../prefadvanced.cpp" line="457"/>
    45634693        <source>If this option is enabled, information from tags will be shown in window title. Otherwise only the filename will be shown.</source>
    45644694        <translation type="unfinished"></translation>
    45654695    </message>
    45664696    <message>
    4567         <location filename="../prefadvanced.ui" line="287"/>
     4697        <location filename="../prefadvanced.ui" line="261"/>
    45684698        <source>Show tag in&amp;fo in window title</source>
    45694699        <translation type="unfinished"></translation>
     
    60156145    <name>PrefInterface</name>
    60166146    <message>
    6017         <location filename="../prefinterface.cpp" line="84"/>
    6018         <location filename="../prefinterface.cpp" line="536"/>
     6147        <location filename="../prefinterface.cpp" line="88"/>
     6148        <location filename="../prefinterface.cpp" line="517"/>
    60196149        <source>Interface</source>
    60206150        <translation>ИМтерфејс</translation>
    60216151    </message>
    60226152    <message>
    6023         <location filename="../prefinterface.cpp" line="99"/>
     6153        <location filename="../prefinterface.cpp" line="103"/>
    60246154        <source>&lt;Autodetect&gt;</source>
    60256155        <translation>&lt;АвтПЌатскО&gt;</translation>
    60266156    </message>
    60276157    <message>
    6028         <location filename="../prefinterface.cpp" line="148"/>
    6029         <location filename="../prefinterface.cpp" line="151"/>
     6158        <location filename="../prefinterface.cpp" line="154"/>
     6159        <location filename="../prefinterface.cpp" line="157"/>
    60306160        <source>Default</source>
    60316161        <translation>ОсМПвеМ</translation>
    60326162    </message>
    60336163    <message>
    6034         <location filename="../prefinterface.ui" line="35"/>
     6164        <location filename="../prefinterface.ui" line="27"/>
    60356165        <source>&amp;Interface</source>
    60366166        <translation>&amp;ИМтерфејс</translation>
    60376167    </message>
    60386168    <message>
    6039         <location filename="../prefinterface.ui" line="118"/>
     6169        <location filename="../prefinterface.ui" line="83"/>
    60406170        <source>Never</source>
    60416171        <translation>НОкПгаш</translation>
    60426172    </message>
    60436173    <message>
    6044         <location filename="../prefinterface.ui" line="123"/>
     6174        <location filename="../prefinterface.ui" line="88"/>
    60456175        <source>Whenever it&apos;s needed</source>
    60466176        <translation>КПга е пПтребМП</translation>
    60476177    </message>
    60486178    <message>
    6049         <location filename="../prefinterface.ui" line="128"/>
     6179        <location filename="../prefinterface.ui" line="93"/>
    60506180        <source>Only after loading a new video</source>
    60516181        <translation>СаЌП пП вчОтување Ма МПвП вОЎеП</translation>
    60526182    </message>
    60536183    <message>
    6054         <location filename="../prefinterface.ui" line="168"/>
    6055         <location filename="../prefinterface.cpp" line="549"/>
     6184        <location filename="../prefinterface.ui" line="133"/>
     6185        <location filename="../prefinterface.cpp" line="530"/>
    60566186        <source>Recent files</source>
    60576187        <translation>СкПрашМО ЎатПтекО</translation>
    60586188    </message>
    60596189    <message>
    6060         <location filename="../prefinterface.cpp" line="554"/>
     6190        <location filename="../prefinterface.cpp" line="535"/>
    60616191        <source>Language</source>
    60626192        <translation>ЈазОк</translation>
    60636193    </message>
    60646194    <message>
    6065         <location filename="../prefinterface.cpp" line="555"/>
     6195        <location filename="../prefinterface.cpp" line="536"/>
    60666196        <source>Here you can change the language of the application.</source>
    60676197        <translation>ОвЎе ЌПже Ўа гП прПЌеМОте јазОкПт Ма аплОкацОјата.</translation>
    60686198    </message>
    60696199    <message>
    6070         <location filename="../prefinterface.cpp" line="126"/>
     6200        <location filename="../prefinterface.cpp" line="132"/>
    60716201        <source>&amp;Short jump</source>
    60726202        <translation>&amp;КратПк скПк</translation>
    60736203    </message>
    60746204    <message>
    6075         <location filename="../prefinterface.cpp" line="127"/>
     6205        <location filename="../prefinterface.cpp" line="133"/>
    60766206        <source>&amp;Medium jump</source>
    60776207        <translation>&amp;СреЎеМ скПк</translation>
    60786208    </message>
    60796209    <message>
    6080         <location filename="../prefinterface.cpp" line="128"/>
     6210        <location filename="../prefinterface.cpp" line="134"/>
    60816211        <source>&amp;Long jump</source>
    60826212        <translation>&amp;ДПлг скПк</translation>
    60836213    </message>
    60846214    <message>
    6085         <location filename="../prefinterface.cpp" line="129"/>
     6215        <location filename="../prefinterface.cpp" line="135"/>
    60866216        <source>Mouse &amp;wheel jump</source>
    60876217        <translation>СкПк сП &amp;тралцетП Ма глушецПт</translation>
    60886218    </message>
    60896219    <message>
    6090         <location filename="../prefinterface.ui" line="714"/>
     6220        <location filename="../prefinterface.ui" line="584"/>
    60916221        <source>&amp;Use only one running instance of SMPlayer</source>
    60926222        <translation>&amp;КПрОстО саЌП еЎеМ прПзПрец Ма SMPlayer</translation>
    60936223    </message>
    60946224    <message>
    6095         <location filename="../prefinterface.ui" line="189"/>
     6225        <location filename="../prefinterface.ui" line="145"/>
    60966226        <source>Ma&amp;x. items</source>
    60976227        <translation>&amp;Највеќе преЎЌетО</translation>
    60986228    </message>
    60996229    <message>
    6100         <location filename="../prefinterface.ui" line="320"/>
     6230        <location filename="../prefinterface.ui" line="264"/>
    61016231        <source>St&amp;yle:</source>
    61026232        <translation>&amp;СтОл:</translation>
    61036233    </message>
    61046234    <message>
    6105         <location filename="../prefinterface.ui" line="274"/>
     6235        <location filename="../prefinterface.ui" line="218"/>
    61066236        <source>Ico&amp;n set:</source>
    61076237        <translation>&amp;ИкПМО:</translation>
    61086238    </message>
    61096239    <message>
    6110         <location filename="../prefinterface.ui" line="261"/>
     6240        <location filename="../prefinterface.ui" line="205"/>
    61116241        <source>L&amp;anguage:</source>
    61126242        <translation>&amp;ЈазОк:</translation>
    61136243    </message>
    61146244    <message>
    6115         <location filename="../prefinterface.ui" line="56"/>
     6245        <location filename="../prefinterface.ui" line="39"/>
    61166246        <source>Main window</source>
    61176247        <translation>ГлавеМ прПзПрец</translation>
    61186248    </message>
    61196249    <message>
    6120         <location filename="../prefinterface.ui" line="101"/>
     6250        <location filename="../prefinterface.ui" line="66"/>
    61216251        <source>Auto&amp;resize:</source>
    61226252        <translation>АвтПЌатскО &amp;сЌеМО гПлеЌОМа:</translation>
    61236253    </message>
    61246254    <message>
    6125         <location filename="../prefinterface.ui" line="136"/>
     6255        <location filename="../prefinterface.ui" line="101"/>
    61266256        <source>R&amp;emember position and size</source>
    61276257        <translation>&amp;Зачувај пПзОцОја О гПлеЌОМа</translation>
    61286258    </message>
    61296259    <message>
    6130         <location filename="../prefinterface.ui" line="434"/>
     6260        <location filename="../prefinterface.ui" line="369"/>
    61316261        <source>Default font:</source>
    61326262        <translation>ОсМПвеМ фПМт:</translation>
    61336263    </message>
    61346264    <message>
    6135         <location filename="../prefinterface.ui" line="448"/>
     6265        <location filename="../prefinterface.ui" line="383"/>
    61366266        <source>&amp;Change...</source>
    61376267        <translation>&amp;ПрПЌеМО...</translation>
    61386268    </message>
    61396269    <message>
    6140         <location filename="../prefinterface.ui" line="551"/>
     6270        <location filename="../prefinterface.ui" line="468"/>
    61416271        <source>&amp;Behaviour of time slider:</source>
    61426272        <translation>&amp;ОЎМесување Ма лОзгачПт за вреЌе:</translation>
    61436273    </message>
    61446274    <message>
    6145         <location filename="../prefinterface.ui" line="568"/>
     6275        <location filename="../prefinterface.ui" line="485"/>
    61466276        <source>Seek to position while dragging</source>
    61476277        <translation>Барај ЎП пПзОцОја прО влечење</translation>
    61486278    </message>
    61496279    <message>
    6150         <location filename="../prefinterface.ui" line="573"/>
     6280        <location filename="../prefinterface.ui" line="490"/>
    61516281        <source>Seek to position when released</source>
    61526282        <translation>Барај ЎП пПзОцОја кПга е пуштеМП</translation>
    61536283    </message>
    61546284    <message>
    6155         <location filename="../prefinterface.ui" line="77"/>
    6156         <location filename="../prefinterface.ui" line="690"/>
     6285        <location filename="../prefinterface.ui" line="51"/>
     6286        <location filename="../prefinterface.ui" line="577"/>
    61576287        <source>TextLabel</source>
    61586288        <translation>ОзМака Ма текст</translation>
    61596289    </message>
    61606290    <message>
    6161         <location filename="../prefinterface.ui" line="471"/>
     6291        <location filename="../prefinterface.ui" line="406"/>
    61626292        <source>&amp;Seeking</source>
    61636293        <translation>&amp;Барање</translation>
    61646294    </message>
    61656295    <message>
    6166         <location filename="../prefinterface.ui" line="608"/>
     6296        <location filename="../prefinterface.ui" line="525"/>
    61676297        <source>&amp;Absolute seeking</source>
    61686298        <translation type="unfinished"></translation>
    61696299    </message>
    61706300    <message>
    6171         <location filename="../prefinterface.ui" line="621"/>
     6301        <location filename="../prefinterface.ui" line="538"/>
    61726302        <source>&amp;Relative seeking</source>
    61736303        <translation type="unfinished"></translation>
    61746304    </message>
    61756305    <message>
    6176         <location filename="../prefinterface.ui" line="652"/>
     6306        <location filename="../prefinterface.ui" line="569"/>
    61776307        <source>Ins&amp;tances</source>
    61786308        <translation>&amp;ИМстаМцО</translation>
    61796309    </message>
    61806310    <message>
    6181         <location filename="../prefinterface.cpp" line="538"/>
     6311        <location filename="../prefinterface.cpp" line="519"/>
    61826312        <source>Autoresize</source>
    61836313        <translation>АвтПЌатска прПЌеМа Ма гПлеЌОМа</translation>
    61846314    </message>
    61856315    <message>
     6316        <location filename="../prefinterface.cpp" line="520"/>
     6317        <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source>
     6318        <translation type="unfinished"></translation>
     6319    </message>
     6320    <message>
     6321        <location filename="../prefinterface.cpp" line="523"/>
     6322        <source>Remember position and size</source>
     6323        <translation type="unfinished"></translation>
     6324    </message>
     6325    <message>
     6326        <location filename="../prefinterface.cpp" line="524"/>
     6327        <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source>
     6328        <translation type="unfinished"></translation>
     6329    </message>
     6330    <message>
     6331        <location filename="../prefinterface.cpp" line="531"/>
     6332        <source>Select the maximum number of items that will be shown in the &lt;b&gt;Open-&gt;Recent files&lt;/b&gt; submenu. If you set it to 0 that menu won&apos;t be shown at all.</source>
     6333        <translation type="unfinished"></translation>
     6334    </message>
     6335    <message>
     6336        <location filename="../prefinterface.cpp" line="538"/>
     6337        <source>Icon set</source>
     6338        <translation type="unfinished"></translation>
     6339    </message>
     6340    <message>
    61866341        <location filename="../prefinterface.cpp" line="539"/>
    6187         <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source>
     6342        <source>Select the icon set you prefer for the application.</source>
     6343        <translation type="unfinished"></translation>
     6344    </message>
     6345    <message>
     6346        <location filename="../prefinterface.cpp" line="541"/>
     6347        <source>Style</source>
    61886348        <translation type="unfinished"></translation>
    61896349    </message>
    61906350    <message>
    61916351        <location filename="../prefinterface.cpp" line="542"/>
    6192         <source>Remember position and size</source>
    6193         <translation type="unfinished"></translation>
    6194     </message>
    6195     <message>
    6196         <location filename="../prefinterface.cpp" line="543"/>
    6197         <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source>
    6198         <translation type="unfinished"></translation>
    6199     </message>
    6200     <message>
    6201         <location filename="../prefinterface.cpp" line="550"/>
    6202         <source>Select the maximum number of items that will be shown in the &lt;b&gt;Open-&gt;Recent files&lt;/b&gt; submenu. If you set it to 0 that menu won&apos;t be shown at all.</source>
     6352        <source>Select the style you prefer for the application.</source>
     6353        <translation type="unfinished"></translation>
     6354    </message>
     6355    <message>
     6356        <location filename="../prefinterface.cpp" line="554"/>
     6357        <source>Default font</source>
     6358        <translation type="unfinished"></translation>
     6359    </message>
     6360    <message>
     6361        <location filename="../prefinterface.cpp" line="555"/>
     6362        <source>You can change here the application&apos;s font.</source>
    62036363        <translation type="unfinished"></translation>
    62046364    </message>
    62056365    <message>
    62066366        <location filename="../prefinterface.cpp" line="557"/>
    6207         <source>Icon set</source>
    6208         <translation type="unfinished"></translation>
    6209     </message>
    6210     <message>
    6211         <location filename="../prefinterface.cpp" line="558"/>
    6212         <source>Select the icon set you prefer for the application.</source>
     6367        <source>Seeking</source>
     6368        <translation type="unfinished"></translation>
     6369    </message>
     6370    <message>
     6371        <location filename="../prefinterface.cpp" line="559"/>
     6372        <source>Short jump</source>
    62136373        <translation type="unfinished"></translation>
    62146374    </message>
    62156375    <message>
    62166376        <location filename="../prefinterface.cpp" line="560"/>
    6217         <source>Style</source>
     6377        <location filename="../prefinterface.cpp" line="564"/>
     6378        <location filename="../prefinterface.cpp" line="568"/>
     6379        <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source>
    62186380        <translation type="unfinished"></translation>
    62196381    </message>
    62206382    <message>
    62216383        <location filename="../prefinterface.cpp" line="561"/>
    6222         <source>Select the style you prefer for the application.</source>
    6223         <translation type="unfinished"></translation>
    6224     </message>
    6225     <message>
    6226         <location filename="../prefinterface.cpp" line="573"/>
    6227         <source>Default font</source>
    6228         <translation type="unfinished"></translation>
    6229     </message>
    6230     <message>
    6231         <location filename="../prefinterface.cpp" line="574"/>
    6232         <source>You can change here the application&apos;s font.</source>
     6384        <source>short jump</source>
     6385        <translation type="unfinished"></translation>
     6386    </message>
     6387    <message>
     6388        <location filename="../prefinterface.cpp" line="563"/>
     6389        <source>Medium jump</source>
     6390        <translation type="unfinished"></translation>
     6391    </message>
     6392    <message>
     6393        <location filename="../prefinterface.cpp" line="565"/>
     6394        <source>medium jump</source>
     6395        <translation type="unfinished"></translation>
     6396    </message>
     6397    <message>
     6398        <location filename="../prefinterface.cpp" line="567"/>
     6399        <source>Long jump</source>
     6400        <translation type="unfinished"></translation>
     6401    </message>
     6402    <message>
     6403        <location filename="../prefinterface.cpp" line="569"/>
     6404        <source>long jump</source>
     6405        <translation type="unfinished"></translation>
     6406    </message>
     6407    <message>
     6408        <location filename="../prefinterface.cpp" line="571"/>
     6409        <source>Mouse wheel jump</source>
     6410        <translation type="unfinished"></translation>
     6411    </message>
     6412    <message>
     6413        <location filename="../prefinterface.cpp" line="572"/>
     6414        <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source>
     6415        <translation type="unfinished"></translation>
     6416    </message>
     6417    <message>
     6418        <location filename="../prefinterface.cpp" line="575"/>
     6419        <source>Behaviour of time slider</source>
    62336420        <translation type="unfinished"></translation>
    62346421    </message>
    62356422    <message>
    62366423        <location filename="../prefinterface.cpp" line="576"/>
    6237         <source>Seeking</source>
    6238         <translation type="unfinished"></translation>
    6239     </message>
    6240     <message>
     6424        <source>Select what to do when dragging the time slider.</source>
     6425        <translation type="unfinished"></translation>
     6426    </message>
     6427    <message>
     6428        <location filename="../prefinterface.ui" line="513"/>
    62416429        <location filename="../prefinterface.cpp" line="578"/>
    6242         <source>Short jump</source>
     6430        <source>Seeking method</source>
    62436431        <translation type="unfinished"></translation>
    62446432    </message>
    62456433    <message>
    62466434        <location filename="../prefinterface.cpp" line="579"/>
    6247         <location filename="../prefinterface.cpp" line="583"/>
    6248         <location filename="../prefinterface.cpp" line="587"/>
    6249         <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source>
    6250         <translation type="unfinished"></translation>
    6251     </message>
    6252     <message>
    6253         <location filename="../prefinterface.cpp" line="580"/>
    6254         <source>short jump</source>
    6255         <translation type="unfinished"></translation>
    6256     </message>
    6257     <message>
    6258         <location filename="../prefinterface.cpp" line="582"/>
    6259         <source>Medium jump</source>
    6260         <translation type="unfinished"></translation>
    6261     </message>
    6262     <message>
    6263         <location filename="../prefinterface.cpp" line="584"/>
    6264         <source>medium jump</source>
    6265         <translation type="unfinished"></translation>
    6266     </message>
    6267     <message>
    6268         <location filename="../prefinterface.cpp" line="586"/>
    6269         <source>Long jump</source>
    6270         <translation type="unfinished"></translation>
    6271     </message>
    6272     <message>
    6273         <location filename="../prefinterface.cpp" line="588"/>
    6274         <source>long jump</source>
    6275         <translation type="unfinished"></translation>
    6276     </message>
    6277     <message>
    6278         <location filename="../prefinterface.cpp" line="590"/>
    6279         <source>Mouse wheel jump</source>
    6280         <translation type="unfinished"></translation>
    6281     </message>
    6282     <message>
    6283         <location filename="../prefinterface.cpp" line="591"/>
    6284         <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source>
    6285         <translation type="unfinished"></translation>
    6286     </message>
    6287     <message>
    6288         <location filename="../prefinterface.cpp" line="594"/>
    6289         <source>Behaviour of time slider</source>
    6290         <translation type="unfinished"></translation>
    6291     </message>
    6292     <message>
    6293         <location filename="../prefinterface.cpp" line="595"/>
    6294         <source>Select what to do when dragging the time slider.</source>
    6295         <translation type="unfinished"></translation>
    6296     </message>
    6297     <message>
    6298         <location filename="../prefinterface.ui" line="596"/>
     6435        <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source>
     6436        <translation type="unfinished"></translation>
     6437    </message>
     6438    <message>
     6439        <location filename="../prefinterface.cpp" line="589"/>
     6440        <source>Instances</source>
     6441        <translation type="unfinished"></translation>
     6442    </message>
     6443    <message>
     6444        <location filename="../prefinterface.cpp" line="592"/>
     6445        <source>Use only one running instance of SMPlayer</source>
     6446        <translation type="unfinished"></translation>
     6447    </message>
     6448    <message>
     6449        <location filename="../prefinterface.cpp" line="593"/>
     6450        <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source>
     6451        <translation type="unfinished"></translation>
     6452    </message>
     6453    <message>
     6454        <location filename="../prefinterface.cpp" line="162"/>
     6455        <source>Default GUI</source>
     6456        <translation type="unfinished"></translation>
     6457    </message>
     6458    <message>
     6459        <location filename="../prefinterface.cpp" line="163"/>
     6460        <source>Mini GUI</source>
     6461        <translation type="unfinished"></translation>
     6462    </message>
     6463    <message>
     6464        <location filename="../prefinterface.cpp" line="544"/>
     6465        <source>GUI</source>
     6466        <translation type="unfinished"></translation>
     6467    </message>
     6468    <message>
     6469        <location filename="../prefinterface.cpp" line="545"/>
     6470        <source>Select the GUI you prefer for the application. Currently there are two available: Default GUI and Mini GUI.&lt;br&gt;The &lt;b&gt;Default GUI&lt;/b&gt; provides the traditional GUI, with the toolbar and control bar. The &lt;b&gt;Mini GUI&lt;/b&gt; provides a more simple GUI, without toolbar and a control bar with few buttons.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; this option will take effect the next time you run SMPlayer.</source>
     6471        <translation type="unfinished"></translation>
     6472    </message>
     6473    <message>
     6474        <location filename="../prefinterface.ui" line="313"/>
     6475        <source>&amp;GUI</source>
     6476        <translation type="unfinished"></translation>
     6477    </message>
     6478    <message>
    62996479        <location filename="../prefinterface.cpp" line="597"/>
    6300         <source>Seeking method</source>
    6301         <translation type="unfinished"></translation>
    6302     </message>
    6303     <message>
    6304         <location filename="../prefinterface.cpp" line="598"/>
    6305         <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source>
     6480        <source>Floating control</source>
     6481        <translation type="unfinished"></translation>
     6482    </message>
     6483    <message>
     6484        <location filename="../prefinterface.cpp" line="599"/>
     6485        <source>Animated</source>
     6486        <translation type="unfinished"></translation>
     6487    </message>
     6488    <message>
     6489        <location filename="../prefinterface.cpp" line="600"/>
     6490        <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source>
     6491        <translation type="unfinished"></translation>
     6492    </message>
     6493    <message>
     6494        <location filename="../prefinterface.cpp" line="603"/>
     6495        <source>Width</source>
     6496        <translation type="unfinished"></translation>
     6497    </message>
     6498    <message>
     6499        <location filename="../prefinterface.cpp" line="604"/>
     6500        <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source>
     6501        <translation type="unfinished"></translation>
     6502    </message>
     6503    <message>
     6504        <location filename="../prefinterface.cpp" line="606"/>
     6505        <source>Margin</source>
    63066506        <translation type="unfinished"></translation>
    63076507    </message>
    63086508    <message>
    63096509        <location filename="../prefinterface.cpp" line="607"/>
    6310         <source>Instances</source>
    6311         <translation type="unfinished"></translation>
    6312     </message>
    6313     <message>
    6314         <location filename="../prefinterface.cpp" line="610"/>
    6315         <source>Use only one running instance of SMPlayer</source>
    6316         <translation type="unfinished"></translation>
    6317     </message>
    6318     <message>
    6319         <location filename="../prefinterface.cpp" line="611"/>
    6320         <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source>
    6321         <translation type="unfinished"></translation>
    6322     </message>
    6323     <message>
    6324         <location filename="../prefinterface.cpp" line="620"/>
    6325         <source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. You can change the port in case the default one is used by another application.</source>
    6326         <translation type="unfinished"></translation>
    6327     </message>
    6328     <message>
    6329         <location filename="../prefinterface.cpp" line="156"/>
    6330         <source>Default GUI</source>
    6331         <translation type="unfinished"></translation>
    6332     </message>
    6333     <message>
    6334         <location filename="../prefinterface.cpp" line="157"/>
    6335         <source>Mini GUI</source>
    6336         <translation type="unfinished"></translation>
    6337     </message>
    6338     <message>
    6339         <location filename="../prefinterface.cpp" line="563"/>
    6340         <source>GUI</source>
    6341         <translation type="unfinished"></translation>
    6342     </message>
    6343     <message>
    6344         <location filename="../prefinterface.cpp" line="564"/>
    6345         <source>Select the GUI you prefer for the application. Currently there are two available: Default GUI and Mini GUI.&lt;br&gt;The &lt;b&gt;Default GUI&lt;/b&gt; provides the traditional GUI, with the toolbar and control bar. The &lt;b&gt;Mini GUI&lt;/b&gt; provides a more simple GUI, without toolbar and a control bar with few buttons.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; this option will take effect the next time you run SMPlayer.</source>
    6346         <translation type="unfinished"></translation>
    6347     </message>
    6348     <message>
    6349         <location filename="../prefinterface.ui" line="369"/>
    6350         <source>&amp;GUI</source>
    6351         <translation type="unfinished"></translation>
    6352     </message>
    6353     <message>
    6354         <location filename="../prefinterface.cpp" line="614"/>
    6355         <source>Automatic port</source>
    6356         <translation type="unfinished"></translation>
    6357     </message>
    6358     <message>
    6359         <location filename="../prefinterface.cpp" line="615"/>
    6360         <source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. If you select this option, a port will be automatically chosen.</source>
     6510        <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source>
     6511        <translation type="unfinished"></translation>
     6512    </message>
     6513    <message>
     6514        <location filename="../prefinterface.cpp" line="612"/>
     6515        <source>Display in compact mode too</source>
     6516        <translation type="unfinished"></translation>
     6517    </message>
     6518    <message>
     6519        <location filename="../prefinterface.cpp" line="618"/>
     6520        <source>Bypass window manager</source>
    63616521        <translation type="unfinished"></translation>
    63626522    </message>
    63636523    <message>
    63646524        <location filename="../prefinterface.cpp" line="619"/>
    6365         <source>Manual port</source>
    6366         <translation type="unfinished"></translation>
    6367     </message>
    6368     <message>
    6369         <location filename="../prefinterface.ui" line="724"/>
    6370         <source>Port to listen</source>
    6371         <translation type="unfinished"></translation>
    6372     </message>
    6373     <message>
    6374         <location filename="../prefinterface.ui" line="745"/>
    6375         <source>&amp;Automatic</source>
    6376         <translation type="unfinished"></translation>
    6377     </message>
    6378     <message>
    6379         <location filename="../prefinterface.ui" line="769"/>
    6380         <source>&amp;Manual</source>
    6381         <translation type="unfinished"></translation>
    6382     </message>
    6383     <message>
    6384         <location filename="../prefinterface.cpp" line="626"/>
    6385         <source>Floating control</source>
    6386         <translation type="unfinished"></translation>
    6387     </message>
    6388     <message>
    6389         <location filename="../prefinterface.cpp" line="628"/>
    6390         <source>Animated</source>
    6391         <translation type="unfinished"></translation>
    6392     </message>
    6393     <message>
    6394         <location filename="../prefinterface.cpp" line="629"/>
    6395         <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source>
    6396         <translation type="unfinished"></translation>
    6397     </message>
    6398     <message>
    6399         <location filename="../prefinterface.cpp" line="632"/>
    6400         <source>Width</source>
    6401         <translation type="unfinished"></translation>
    6402     </message>
    6403     <message>
    6404         <location filename="../prefinterface.cpp" line="633"/>
    6405         <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source>
    6406         <translation type="unfinished"></translation>
    6407     </message>
    6408     <message>
    6409         <location filename="../prefinterface.cpp" line="635"/>
    6410         <source>Margin</source>
    6411         <translation type="unfinished"></translation>
    6412     </message>
    6413     <message>
    6414         <location filename="../prefinterface.cpp" line="636"/>
    6415         <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source>
    6416         <translation type="unfinished"></translation>
    6417     </message>
    6418     <message>
    6419         <location filename="../prefinterface.cpp" line="641"/>
    6420         <source>Display in compact mode too</source>
    6421         <translation type="unfinished"></translation>
    6422     </message>
    6423     <message>
    6424         <location filename="../prefinterface.cpp" line="647"/>
    6425         <source>Bypass window manager</source>
    6426         <translation type="unfinished"></translation>
    6427     </message>
    6428     <message>
    6429         <location filename="../prefinterface.cpp" line="648"/>
    64306525        <source>If this option is checked, the control is displayed bypassing the window manager. Disable this option if the floating control doesn&apos;t work well with your window manager.</source>
    64316526        <translation type="unfinished"></translation>
    64326527    </message>
    64336528    <message>
    6434         <location filename="../prefinterface.ui" line="825"/>
     6529        <location filename="../prefinterface.ui" line="620"/>
    64356530        <source>&amp;Floating control</source>
    64366531        <translation type="unfinished"></translation>
    64376532    </message>
    64386533    <message>
    6439         <location filename="../prefinterface.ui" line="831"/>
     6534        <location filename="../prefinterface.ui" line="626"/>
    64406535        <source>The floating control appears in fullscreen mode when the mouse is moved to the bottom of the screen.</source>
    64416536        <translation type="unfinished"></translation>
    64426537    </message>
    64436538    <message>
    6444         <location filename="../prefinterface.ui" line="841"/>
     6539        <location filename="../prefinterface.ui" line="636"/>
    64456540        <source>&amp;Animated</source>
    64466541        <translation type="unfinished"></translation>
    64476542    </message>
    64486543    <message>
    6449         <location filename="../prefinterface.ui" line="850"/>
     6544        <location filename="../prefinterface.ui" line="645"/>
    64506545        <source>&amp;Width:</source>
    64516546        <translation type="unfinished"></translation>
    64526547    </message>
    64536548    <message>
    6454         <location filename="../prefinterface.ui" line="876"/>
    6455         <location filename="../prefinterface.ui" line="909"/>
     6549        <location filename="../prefinterface.ui" line="671"/>
     6550        <location filename="../prefinterface.ui" line="704"/>
    64566551        <source>0</source>
    64576552        <translation type="unfinished">0</translation>
    64586553    </message>
    64596554    <message>
    6460         <location filename="../prefinterface.ui" line="883"/>
     6555        <location filename="../prefinterface.ui" line="678"/>
    64616556        <source>&amp;Margin:</source>
    64626557        <translation type="unfinished"></translation>
    64636558    </message>
    64646559    <message>
    6465         <location filename="../prefinterface.ui" line="918"/>
     6560        <location filename="../prefinterface.ui" line="713"/>
    64666561        <source>Display in &amp;compact mode too</source>
    64676562        <translation type="unfinished"></translation>
    64686563    </message>
    64696564    <message>
    6470         <location filename="../prefinterface.ui" line="925"/>
     6565        <location filename="../prefinterface.ui" line="720"/>
    64716566        <source>&amp;Bypass window manager</source>
    64726567        <translation type="unfinished"></translation>
    64736568    </message>
    64746569    <message>
    6475         <location filename="../prefinterface.cpp" line="642"/>
     6570        <location filename="../prefinterface.cpp" line="613"/>
    64766571        <source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too. &lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source>
    64776572        <translation type="unfinished"></translation>
    64786573    </message>
    64796574    <message>
    6480         <location filename="../prefinterface.cpp" line="158"/>
     6575        <location filename="../prefinterface.cpp" line="164"/>
    64816576        <source>Mpc GUI</source>
    64826577        <translation type="unfinished"></translation>
    64836578    </message>
    64846579    <message>
    6485         <location filename="../prefinterface.cpp" line="546"/>
     6580        <location filename="../prefinterface.cpp" line="527"/>
    64866581        <source>Hide video window when playing audio files</source>
    64876582        <translation type="unfinished"></translation>
    64886583    </message>
    64896584    <message>
    6490         <location filename="../prefinterface.cpp" line="547"/>
     6585        <location filename="../prefinterface.cpp" line="528"/>
    64916586        <source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source>
    64926587        <translation type="unfinished"></translation>
    64936588    </message>
    64946589    <message>
    6495         <location filename="../prefinterface.ui" line="143"/>
     6590        <location filename="../prefinterface.ui" line="108"/>
    64966591        <source>&amp;Hide video window when playing audio files</source>
    64976592        <translation type="unfinished"></translation>
    64986593    </message>
    64996594    <message>
    6500         <location filename="../prefinterface.cpp" line="602"/>
     6595        <location filename="../prefinterface.cpp" line="583"/>
    65016596        <source>Precise seeking</source>
    65026597        <translation type="unfinished"></translation>
    65036598    </message>
    65046599    <message>
    6505         <location filename="../prefinterface.cpp" line="603"/>
     6600        <location filename="../prefinterface.cpp" line="584"/>
    65066601        <source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source>
    65076602        <translation type="unfinished"></translation>
    65086603    </message>
    65096604    <message>
    6510         <location filename="../prefinterface.cpp" line="605"/>
     6605        <location filename="../prefinterface.cpp" line="586"/>
    65116606        <source>Note: this option only works with MPlayer2</source>
    65126607        <translation type="unfinished"></translation>
    65136608    </message>
    65146609    <message>
    6515         <location filename="../prefinterface.ui" line="644"/>
     6610        <location filename="../prefinterface.ui" line="561"/>
    65166611        <source>&amp;Precise seeking</source>
    65176612        <translation type="unfinished"></translation>
     
    77247819    </message>
    77257820    <message>
    7726         <location filename="../smplayer.cpp" line="373"/>
     7821        <location filename="../smplayer.cpp" line="409"/>
    77277822        <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source>
    77287823        <translation>Ова е SMPlayer в.%1 кПја рабПтО Ма %2</translation>
     
    77437838    <message>
    77447839        <location filename="../clhelp.cpp" line="98"/>
    7745         <location filename="../clhelp.cpp" line="176"/>
     7840        <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/>
    77467841        <source>media</source>
    77477842        <translation>ЌеЎОуЌ</translation>
     
    78477942    </message>
    78487943    <message>
    7849         <location filename="../mediasettings.cpp" line="155"/>
     7944        <location filename="../mediasettings.cpp" line="157"/>
    78507945        <source>disabled</source>
    78517946        <comment>aspect_ratio</comment>
     
    78537948    </message>
    78547949    <message>
    7855         <location filename="../mediasettings.cpp" line="165"/>
     7950        <location filename="../mediasettings.cpp" line="167"/>
    78567951        <source>auto</source>
    78577952        <comment>aspect_ratio</comment>
     
    78597954    </message>
    78607955    <message>
    7861         <location filename="../mediasettings.cpp" line="166"/>
     7956        <location filename="../mediasettings.cpp" line="168"/>
    78627957        <source>unknown</source>
    78637958        <comment>aspect_ratio</comment>
     
    78907985    </message>
    78917986    <message>
    7892         <location filename="../clhelp.cpp" line="176"/>
     7987        <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/>
    78937988        <source>&apos;media&apos; is any kind of file that SMPlayer can open. It can be a local file, a DVD (e.g. dvd://1), an Internet stream (e.g. mms://....) or a local playlist in format m3u or pls.</source>
    7894         <translation type="unfinished"></translation>
    7895     </message>
    7896     <message>
    7897         <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/>
    7898         <source>Disables the server used to communicate with other instances. This disables too the possibility to use a single instance.</source>
    78997989        <translation type="unfinished"></translation>
    79007990    </message>
     
    79958085</context>
    79968086<context>
     8087    <name>ToolbarEditor</name>
     8088    <message>
     8089        <location filename="../toolbareditor.ui" line="14"/>
     8090        <source>Toolbar Editor</source>
     8091        <translation type="unfinished"></translation>
     8092    </message>
     8093    <message>
     8094        <location filename="../toolbareditor.ui" line="22"/>
     8095        <source>&amp;Available actions:</source>
     8096        <translation type="unfinished"></translation>
     8097    </message>
     8098    <message>
     8099        <location filename="../toolbareditor.ui" line="57"/>
     8100        <source>&amp;Left</source>
     8101        <translation type="unfinished"></translation>
     8102    </message>
     8103    <message>
     8104        <location filename="../toolbareditor.ui" line="67"/>
     8105        <source>&amp;Right</source>
     8106        <translation type="unfinished"></translation>
     8107    </message>
     8108    <message>
     8109        <location filename="../toolbareditor.ui" line="77"/>
     8110        <source>&amp;Down</source>
     8111        <translation type="unfinished">&amp;НаЎПле</translation>
     8112    </message>
     8113    <message>
     8114        <location filename="../toolbareditor.ui" line="87"/>
     8115        <source>&amp;Up</source>
     8116        <translation type="unfinished">&amp;ГПре</translation>
     8117    </message>
     8118    <message>
     8119        <location filename="../toolbareditor.ui" line="113"/>
     8120        <source>Curre&amp;nt actions:</source>
     8121        <translation type="unfinished"></translation>
     8122    </message>
     8123    <message>
     8124        <location filename="../toolbareditor.ui" line="143"/>
     8125        <source>Add &amp;separator</source>
     8126        <translation type="unfinished"></translation>
     8127    </message>
     8128    <message>
     8129        <location filename="../toolbareditor.cpp" line="87"/>
     8130        <location filename="../toolbareditor.cpp" line="180"/>
     8131        <source>(separator)</source>
     8132        <translation type="unfinished"></translation>
     8133    </message>
     8134    <message>
     8135        <location filename="../toolbareditor.cpp" line="239"/>
     8136        <source>Time slider</source>
     8137        <translation type="unfinished"></translation>
     8138    </message>
     8139    <message>
     8140        <location filename="../toolbareditor.cpp" line="241"/>
     8141        <source>Volume slider</source>
     8142        <translation type="unfinished"></translation>
     8143    </message>
     8144    <message>
     8145        <location filename="../toolbareditor.cpp" line="243"/>
     8146        <source>Display time</source>
     8147        <translation type="unfinished"></translation>
     8148    </message>
     8149    <message>
     8150        <location filename="../toolbareditor.cpp" line="245"/>
     8151        <source>3 in 1 rewind</source>
     8152        <translation type="unfinished"></translation>
     8153    </message>
     8154    <message>
     8155        <location filename="../toolbareditor.cpp" line="247"/>
     8156        <source>3 in 1 forward</source>
     8157        <translation type="unfinished"></translation>
     8158    </message>
     8159</context>
     8160<context>
    79978161    <name>TristateCombo</name>
    79988162    <message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.