Changeset 121 for smplayer/vendor/current/setup/translations
- Timestamp:
- Mar 15, 2012, 5:14:10 PM (13 years ago)
- Location:
- smplayer/vendor/current/setup/translations
- Files:
-
- 1 added
- 23 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/vendor/current/setup/translations/basque.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "Ezartzailea jadanik lanean dago." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Administratzaile bezala saioa hasita egon behar duzu programa hau ezartzerakoan." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Lasterbideak Ezabatzen..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Agiri elkarketak birrezartzen..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Agiriak ateratzen..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/catalan.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/czech.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "Instalátor již běží." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Instalaci tohoto programu je potřeba provést s právy administrátora." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/danish.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/dutch.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/english.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/finnish.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/french.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/german.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "Das Installationsprogramm läuft bereits." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Es sind Administratorrechte nötig, um dieses Programm zu installieren." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/hebrew.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/hungarian.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "A telepítő már fut." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Rendszergazdaként kell bejelentkeznie a program telepítéséhez." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/italian.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "Il programma di installazione è già in esecuzione." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Devi essere autenticato come amministratore per installare questo programma." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/japanese.nsh
r118 r121 9 9 ; Startup 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "インストーラーは既に実行中です。" 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "このプログラムのインストール時には管理者としてログインする必要があります。" 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "このプログラムをインストールするときは管理者としてログインする必要があります。" 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "SMPlayer のインスタンスが実行中です。SMPlayer を終了してやり直してください。" 12 13 13 14 ; Components Page … … 21 22 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "デスクトップに SMPlayer へのショートカットを作成します。" 22 23 23 ${LangFileString} Section_StartMenu " スタートメニュー"24 ${LangFileString} Section_StartMenu "[スタート] メニュー" 24 25 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "SMPlayer の [スタート] メニュー エントリを作成します。" 25 26 … … 38 39 !endif 39 40 40 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc " A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."41 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "サポートされたオーディオまたはビデオ ストリームのエンコードや変換に使用できる MPlayer の姉妹プログラムです。" 41 42 42 43 ${LangFileString} Section_IconThemes "アイコン テーマ" 43 44 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "SMPlayer の追加アイコン テーマです。" 44 45 45 ${LangFileString} Section_Translations " ローカライズ"46 ${LangFileString} Section_Translations_Desc " 非英語のローカライズです。"46 ${LangFileString} Section_Translations "言語" 47 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "SMPlayer の英語以外のの言語ファイルです。" 47 48 48 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "バイナリ コーデック パッケージは新しい RealVideo 派生や多くの希少なフォーマットなど、まだ自然には実装されていないコーデックへのサポートを追加します。$\nDVD、MPEG-1/2/4 などの最も一般的なフォーマットの再生には必要でないことにご注意ください。"49 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "バイナリ コーデック パッケージは新しい RealVideo 派生や多くの希少なフォーマットなど、まだ自然には実装されていないコーデックへのサポートを追加します。$\nDVD、MPEG-1/2/4 などの最も一般的なフォーマットの再生には必要でないことにご注意ください。" 49 50 50 51 ; Upgrade/Reinstall Page 51 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text " Select Install Type"52 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText " Select Overwrite or Uninstall mode."52 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "インストールの種類の選択" 53 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "上書きまたはアンインストール モードを選択します。" 53 54 54 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 " You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 " Please select how to proceed:"56 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite " Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"57 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall " Uninstall (remove) the existing installation"58 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 " Click Start when ready to proceed."59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 " Click Next when ready to proceed."60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 " Click Uninstall when ready to proceed."61 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 " Change Installation Settings"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "以下のフォルダーに既存 SMPlayer のインストールがあります:" 56 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "続行する方法を選択してください:" 57 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "既存のインストールを上書き ($Inst_Type) する" 58 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "既存のインストールをアンインストール (削除) する" 59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "続行するには [開始] をクリックします。" 60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "続行するには [次へ] をクリックします。" 61 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "続行するには [アンインストール] をクリックします。" 62 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "インストール設定を変更する" 62 63 63 ${LangFileString} Type_Reinstall " reinstall"64 ${LangFileString} Type_Downgrade " downgrade"65 ${LangFileString} Type_Upgrade " upgrade"64 ${LangFileString} Type_Reinstall "再インストール" 65 ${LangFileString} Type_Downgrade "ダウングレード" 66 ${LangFileString} Type_Upgrade "アップグレード" 66 67 67 ${LangFileString} StartBtn " スタート"68 ${LangFileString} StartBtn "開始" 68 69 69 70 ; MPlayer Section … … 81 82 ; Version information 82 83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Msg "バージョン情報をダウンロードしています..." 83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed "バージョン情報のダウンロードに失敗しました: '$R0'。既定のバージョンを使用し ています。"84 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed "バージョン情報のダウンロードに失敗しました: '$R0'。既定のバージョンを使用します。" 84 85 85 86 ; Uninstaller 86 87 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "このインストールは管理者特権のあるユーザーによってのみアンインストールできます。" 87 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "アンインストールはユーザーによって 注視されました。"88 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "アンインストールはユーザーによって中止されました。" 88 89 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "ディレクトリ '$INSTDIR' に SMPlayer がインストールされているように見えません。$\r$\nこのまま続行しますか (推奨されません)?" 89 90 … … 92 93 93 94 ; Misc 94 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 98 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Files "ファイルを削除しています..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Registry "レジストリ キーを削除しています..." 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "ショートカットを削除しています..." 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "ファイルの関連付けを復元しています..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "変更を元に戻しています..." 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "ファイルを展開しています..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/korean.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/norwegian.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/polish.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "Instalator już jest uruchomiony." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Do instalacji tego programu wymagane są uprawnienia administratora." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 38 39 !endif 39 40 40 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams." 41 42 ${LangFileString} Section_IconThemes "Zesatwy Ikon" 41 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Jest to prosty koder (kompresor) filmów, zaprojektowany do kodowania filmów otwieralnych MPlayerem do innych obsługiwanych formatów" 42 ${LangFileString} Section_IconThemes "Zestawy Ikon" 43 43 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Dodatkowe zestawy ikon do SMPlayera." 44 44 … … 49 49 50 50 ; Upgrade/Reinstall Page 51 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text " Select Install Type"51 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Wybierz typ instalacji" 52 52 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Select Overwrite or Uninstall mode." 53 53 54 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 " You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 " Please select how to proceed:"56 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite " Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"57 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall " Uninstall (remove) the existing installation"58 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 " Click Start when ready to proceed."59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 " Click Next when ready to proceed."60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 " Click Uninstall when ready to proceed."61 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 " Change Installation Settings"54 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Posiadasz już zainstalowaną wersję SMPlayera w folderze:" 55 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Wybierz co mam dalej zrobić:" 56 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Nadpisz ($Inst_Type) istniejącą instalację" 57 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Odinstaluj (usuń) istniejącą instalację" 58 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Kliknij Start, gdy będziesz gotów." 59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Kliknij Dalej, gdy będziesz gotów." 60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Kliknij Odinstaluj, gdy będziesz gotów." 61 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Zmiana Ustawień Instalacji" 62 62 63 ${LangFileString} Type_Reinstall " reinstall"64 ${LangFileString} Type_Downgrade " downgrade"65 ${LangFileString} Type_Upgrade " upgrade"63 ${LangFileString} Type_Reinstall "zainstaluj ponownie" 64 ${LangFileString} Type_Downgrade "zrób downgrade" 65 ${LangFileString} Type_Upgrade "aktualizuj" 66 66 67 67 ${LangFileString} StartBtn "Start" … … 71 71 ${LangFileString} MPlayer_DL_Retry "Instalacja MPlayera nie powiodła się. Ponowić próbę?" 72 72 ${LangFileString} MPlayer_DL_Failed "Nie udało się pobrać MPlayera: '$R0'." 73 ${LangFileString} MPlayer_Inst_Failed "Nie udało się zainstalować MPlayera. Bez MPlayera odtwarzanie filmów jest niemożliwe."73 ${LangFileString} MPlayer_Inst_Failed "Nie udało się zainstalować MPlayera. Bez MPlayera odtwarzanie filmów nie jest możliwe." 74 74 75 75 ; Codecs Section … … 81 81 ; Version information 82 82 ${LangFileString} VerInfo_DL_Msg "Pobieram informacje o wersji..." 83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed "Nie udało się pobra cinformacji o wersji: '$R0'. Użyta zostanie wersja domyślna."83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed "Nie udało się pobrać informacji o wersji: '$R0'. Użyta zostanie wersja domyślna." 84 84 85 85 ; Uninstaller 86 86 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Aplikacja może być usunięta tylko przez osobe z uprawnieniami Administratora." 87 87 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Usuwanie anulowane przez użytkownika." 88 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled " Nie wygląda na to, aby SMPlayerzostał zainstalowany w katalogu '$INSTDIR'.$\r$\nKontynuować mimo to (nie zalecane)?"88 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Wygląda na to, że SMPlayer nie został zainstalowany w katalogu '$INSTDIR'.$\r$\nKontynuować mimo to (nie zalecane)?" 89 89 90 90 ; Vista & Later Default Programs Registration … … 92 92 93 93 ; Misc 94 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 98 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." 94 ${LangFileString} Info_Del_Files "Usuwanie Plików..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Usuwanie Kluczy Rejestru..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Usuwanie Skrótów..." 97 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Przywracanie skojarzeń plików..." 98 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 99 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Wypakowywanie plików..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/portuguese.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "O instalador já está em execução." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Tem que iniciar a sessão como administrador para instalar este programa." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Já existe uma instância SMPlayer em execução. Feche o SMPlayer e tente novamente." 12 13 13 14 ; Components Page … … 18 19 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, bibliotecas partilhadas e documentação." 19 20 20 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Ambiente de Trabalho"21 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Ambiente de trabalho" 21 22 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Cria um atalho para o SMPlayer no ambiente de trabalho." 22 23 … … 31 32 !endif 32 33 33 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs " Binários dosCodificadores"34 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Codificadores" 34 35 !ifdef WITH_CODECS 35 36 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codificadores opcionais para o MPlayer." … … 38 39 !endif 39 40 40 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc " A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."41 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Um programa complementar ao MPlayer, utilizado para codificar ou converter emissões de vídeo e áudio." 41 42 42 ${LangFileString} Section_IconThemes " Conjuntos deÍcones"43 ${LangFileString} Section_IconThemes "Ícones" 43 44 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Ícones adicionais para o SMPlayer." 44 45 45 ${LangFileString} Section_Translations " Localizações"46 ${LangFileString} Section_Translations_Desc " Localizações Diferentes de Inglês."46 ${LangFileString} Section_Translations "Idiomas" 47 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Idiomas adicionais para o SMPlayer." 47 48 48 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "O pacote de cod ecs binários adiciona suporte para os codecs que ainda não foram implementados, tais como as novas variantes RealVideo e alguns formatos não usuais.$\nNote que estes não serão necessários para os formatos mais comuns como DVDs, MPEG-1/2/4, etc."49 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "O pacote de codificadores adiciona suporte para os formatos que ainda não foram implementados no MPlayer, tais como as novas variantes RealVideo e outros formatos não usuais.$\nNote que estes não serão necessários para os formatos mais comuns como DVDs, MPEG-1/2/4, etc." 49 50 50 51 ; Upgrade/Reinstall Page 51 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Selec t Install Type"52 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Selec t Overwrite or Uninstall mode."52 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Selecione o tipo de instalação" 53 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Selecione o modo de substituição ou desinstalação." 53 54 54 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 " You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "P lease select how to proceed:"56 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite " Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"57 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall " Uninstall (remove) the existing installation"58 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Cli ck Start when ready to proceed."59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Cli ck Next when ready to proceed."60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Cli ck Uninstall when ready to proceed."61 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 " Change Installation Settings"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Você possui uma instalação do SMPlayer nesta pasta:" 56 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Por favor, escolha o método a utilizar:" 57 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Substituir ($Inst_Type) a instalação existente" 58 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Desinstalar (remove) a instalação existente" 59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Clique Iniciar para continuar." 60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Clique Seguinte para continuar." 61 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Clique Desinstalar para continuar." 62 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Alterar definições de instalação" 62 63 63 ${LangFileString} Type_Reinstall " reinstall"64 ${LangFileString} Type_Downgrade " downgrade"65 ${LangFileString} Type_Upgrade " upgrade"64 ${LangFileString} Type_Reinstall "Reinstalar" 65 ${LangFileString} Type_Downgrade "Reverter" 66 ${LangFileString} Type_Upgrade "Atualizar" 66 67 67 ${LangFileString} StartBtn " Start"68 ${LangFileString} StartBtn "Iniciar" 68 69 69 70 ; MPlayer Section 70 ${LangFileString} MPlayer_DL_Msg " Transferindo MPlayer..."71 ${LangFileString} MPlayer_DL_Retry " MPlayer não foi correctamente instalado. Tentar novamente?"72 ${LangFileString} MPlayer_DL_Failed "Falha ao transferir MPlayer: '$R0'."73 ${LangFileString} MPlayer_Inst_Failed "Falha ao instalar MPlayer. O MPlayer é necessário para reproduzir."71 ${LangFileString} MPlayer_DL_Msg "A transferir o MPlayer..." 72 ${LangFileString} MPlayer_DL_Retry "O MPlayer não foi instalado corretamente. Tentar novamente?" 73 ${LangFileString} MPlayer_DL_Failed "Falha ao transferir o MPlayer: '$R0'." 74 ${LangFileString} MPlayer_Inst_Failed "Falha ao instalar o MPlayer. O MPlayer é necessário para reproduzir ficheiros." 74 75 75 76 ; Codecs Section 76 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg " Transferindo codecs MPlayer..."77 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Os cod ecs MPlayer não foram correctamente instalados. Tentar novamente?"78 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Falha ao transferir os cod ecs MPlayer: '$R0'."79 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Falha ao instalar os cod ecs MPlayer."77 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "A transferir os codificadores MPlayer..." 78 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Os codificadores MPlayer não foram instalados corretamente. Tentar novamente?" 79 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Falha ao transferir os codificadores MPlayer: '$R0'." 80 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Falha ao instalar os codificadores MPlayer." 80 81 81 82 ; Version information 82 ${LangFileString} VerInfo_DL_Msg " Transferindo informações sobrea versão..."83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed " Falha ao transferir informações sobre a versão: '$R0'. Utilizando versão por omissão."83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Msg "A transferir informações da versão..." 84 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed "Ocorreu um erro ao transferir ao informações da versão: '$R0'. A utilizar versão padrão." 84 85 85 86 ; Uninstaller 86 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Esta aplicação apenaspode ser desinstalada no modo de administrador."87 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Esta aplicação só pode ser desinstalada no modo de administrador." 87 88 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Desinstalação cancelada pelo utilizador." 88 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Parece que o SMPlayer não está instalado no dire ctório '$INSTDIR'.$\r$\nContinuar mesmo assim(não recomendado)?"89 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Parece que o SMPlayer não está instalado no diretório '$INSTDIR'.$\r$\nContinuar (não recomendado)?" 89 90 90 91 ; Vista & Later Default Programs Registration 91 ${LangFileString} Application_Description "O SMPlayer é um interface gráfico para o MPlayer, com fun cionalidades básicas desde a reprodução de vídeos, DVDs, VCDs bem como outras mais avançadas(suporte a filtros MPlayer, listas e outras)."92 ${LangFileString} Application_Description "O SMPlayer é um interface gráfico para o MPlayer, com funções simples como a reprodução de vídeos, DVDs e VCDs bem como outras mais avançadas(suporte a filtros MPlayer, listas e mais)." 92 93 93 94 ; Misc 94 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 98 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Files "A eliminar ficheiros..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Registry "A eliminar chaves de registo..." 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "A eliminar atalhos..." 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "A restaurar as associações de ficheiros..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "A reverter as alterações..." 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "A extrair ficheiros..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/russian.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "Программа установки уже запущена." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/simpchinese.nsh
r118 r121 5 5 ; 6 6 7 !insertmacro LANGFILE "SimpChinese" "简 化字"7 !insertmacro LANGFILE "SimpChinese" "简体中文" 8 8 9 9 ; Startup 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "安装程序已经运行。" 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "安装本程序时,您必须以管理员身份登录。" 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "一个 SMPlayer 实例正在运行。请退出 SMPlayer,然后再试一次。" 12 13 13 14 ; Components Page 14 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle " Shortcuts"15 ${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"15 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle "快捷方式" 16 ${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer 组件" 16 17 17 ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer ( required)"18 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer , shared libraries, and documentation."18 ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (必需)" 19 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer 主程序、共享库和文档。" 19 20 20 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut " Desktop"21 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc " Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."21 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut "桌面" 22 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "创建 SMPlayer 桌面快捷方式。" 22 23 23 ${LangFileString} Section_StartMenu " Start Menu"24 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc " Create a Start Menu entry for SMPlayer."24 ${LangFileString} Section_StartMenu "开始菜单" 25 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "创建 SMPlayer 开始菜单项。" 25 26 26 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer ( required)"27 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (必需)" 27 28 !ifdef WITH_MPLAYER 28 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc " MPlayer; required for playback."29 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "播放媒体文件所必需的 MPlayer 内核。" 29 30 !else ifndef WITH_MPLAYER 30 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc " MPlayer; required for playback. (Internet Connection required for installation)"31 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "播放媒体文件所必需的 MPlayer 内核。(安装需要使用网络连接)" 31 32 !endif 32 33 33 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs " Binary Codecs"34 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "二进制编解码器" 34 35 !ifdef WITH_CODECS 35 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc " Optional codecs for MPlayer."36 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "用于 MPlayer 的可选编解码器包。" 36 37 !else ifndef WITH_CODECS 37 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc " Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"38 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "用于 MPlayer 的可选编解码器包。(安装需要使用网络连接)" 38 39 !endif 39 40 40 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc " A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."41 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "MPlayer 伴侣程序,可用于编码或转换支持的音频/视频流。" 41 42 42 ${LangFileString} Section_IconThemes " Icon Themes"43 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc " Additional icon themes for SMPlayer."43 ${LangFileString} Section_IconThemes "图标主题" 44 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "用于 SMPlayer 的附加图标主题。" 44 45 45 ${LangFileString} Section_Translations " Languages"46 ${LangFileString} Section_Translations_Desc " Non-English language files for SMPlayer."46 ${LangFileString} Section_Translations "语言" 47 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "用于 SMPlayer 的语言文件 (除英语)。" 47 48 48 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg " The binary codec packages add support for codecs that are not yet implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon formats.$\nNote that they are not necessary to play most common formats like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."49 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "二进制编解码器包可增加对新 RealVideo 变种和很多不常见格式的支持。$\n请注意,播放像 DVD, MPEG-1/2/4 这样平时常见的格式无需安装本编解码器包。" 49 50 50 51 ; Upgrade/Reinstall Page 51 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text " Select Install Type"52 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText " Select Overwrite or Uninstall mode."52 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "选择安装类型" 53 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "选择覆盖或卸载模式。" 53 54 54 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 " You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 " Please select how to proceed:"56 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite " Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"57 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall " Uninstall (remove) the existing installation"58 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 " Click Start when ready to proceed."59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 " Click Next when ready to proceed."60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 " Click Uninstall when ready to proceed."61 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 " Change Installation Settings"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "您有一个已存在的 SMPlayer 安装位于以下文件夹:" 56 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "请选择如何继续:" 57 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "覆盖 ($Inst_Type) 现有的安装" 58 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "卸载 (移除) 现有的安装" 59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "单击“开始”继续。" 60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "单击“下一步”继续。" 61 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "单击“卸载”继续。" 62 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "更改安装设置" 62 63 63 ${LangFileString} Type_Reinstall " reinstall"64 ${LangFileString} Type_Downgrade " downgrade"65 ${LangFileString} Type_Upgrade " upgrade"64 ${LangFileString} Type_Reinstall "重新安装" 65 ${LangFileString} Type_Downgrade "降级" 66 ${LangFileString} Type_Upgrade "升级" 66 67 67 ${LangFileString} StartBtn " Start"68 ${LangFileString} StartBtn "开始" 68 69 69 70 ; MPlayer Section 70 ${LangFileString} MPlayer_DL_Msg " DownloadingMPlayer..."71 ${LangFileString} MPlayer_DL_Retry "MPlayer was not successfully installed. Retry?"72 ${LangFileString} MPlayer_DL_Failed " Failed to download MPlayer: '$R0'."73 ${LangFileString} MPlayer_Inst_Failed " Failed to install MPlayer. MPlayer is required for playback."71 ${LangFileString} MPlayer_DL_Msg "正在下载 MPlayer..." 72 ${LangFileString} MPlayer_DL_Retry "MPlayer 没有成功安装。是否重试?" 73 ${LangFileString} MPlayer_DL_Failed "无法下载 MPlayer: '$R0'。" 74 ${LangFileString} MPlayer_Inst_Failed "无法安装 MPlayer。要播放媒体文件必须安装 MPlayer。" 74 75 75 76 ; Codecs Section 76 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg " Downloading MPlayer codecs..."77 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"78 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed " Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."79 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed " Failed to install MPlayer codecs."77 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "正在下载 MPlayer 编解码器..." 78 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer 编解码器没有成功安装。是否重试?" 79 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "无法下载 MPlayer 编解码器: '$R0'。" 80 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "无法安装 MPlayer 编解码器。" 80 81 81 82 ; Version information 82 ${LangFileString} VerInfo_DL_Msg " Downloading version information..."83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed " Failed to download version info: '$R0'. Using a default version."83 ${LangFileString} VerInfo_DL_Msg "正在下载版本信息..." 84 ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed "无法下载版本信息: '$R0'。将使用默认版本。" 84 85 85 86 ; Uninstaller 86 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin " This installation can only be uninstalled by a user with administrator privileges."87 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted " Uninstall aborted by user."88 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled " It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.$\r$\nContinue anyway (not recommended)?"87 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "本安装只能由具有管理员权限的用户卸载。" 88 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "卸载由用户中止。" 89 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "没有发现 SMPlayer 被安装在目录 '$INSTDIR' 中。$\r$\n仍要继续吗? (不推荐)" 89 90 90 91 ; Vista & Later Default Programs Registration 91 ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for MPlayer filters, edl lists, and more."92 ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer 是一个从播放视频、DVD、VCD 等基本特性到支持 MPlayer 过滤器、EDL 列表等高级特性的完整 MPlayer 前端程序。" 92 93 93 94 ; Misc 94 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 98 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Files "正在删除文件..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Registry "正在删除注册表项..." 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "正在删除快捷方式..." 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "正在恢复文件关联..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "正在回滚更改..." 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "正在提取文件..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/slovak.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/slovenian.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/spanish.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "La instalación ya se está ejecutando." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Debes tener permisos de administrador para instalar este programa." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page 14 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle " Shortcuts"15 ${LangFileString} MPlayerGroupTitle " MPlayer Components"15 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Accesos" 16 ${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Componentes de MPlayer" 16 17 17 ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (requ ired)"18 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, shared libraries, and documentation."18 ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (requerido)" 19 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, librerías compartidas y documentación." 19 20 20 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut " Desktop"21 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Crea tes a shortcut to SMPlayer on the desktop."21 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Escritorio" 22 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Crea un acceso directo a SMPlayer en el escritorio." 22 23 23 ${LangFileString} Section_StartMenu " Start Menu"24 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Crea te a Start Menu entry forSMPlayer."24 ${LangFileString} Section_StartMenu "Menú Inicio" 25 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Crea una entrada en el Menú Inicio para SMPlayer." 25 26 26 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (requ ired)"27 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (requerido)" 27 28 !ifdef WITH_MPLAYER 28 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; requ ired for playback."29 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; requerido para la reproducción multimedia." 29 30 !else ifndef WITH_MPLAYER 30 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; requ ired for playback. (Internet Connection required for installation)"31 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; requerido para la reproducción multimedia. (Se necesita conexión a internet para la instalación)" 31 32 !endif 32 33 33 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs " Binary Codecs"34 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Códecs Binarios" 34 35 !ifdef WITH_CODECS 35 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc " Optional codecs forMPlayer."36 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Códecs opcionales para MPlayer." 36 37 !else ifndef WITH_CODECS 37 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc " Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"38 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Códecs opcionales para MPlayer. (Se necesita conexión a internet para la instalación)" 38 39 !endif 39 40 40 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc " A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."41 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Un programa opcional que puede ser usado para recodificar vídeos." 41 42 42 ${LangFileString} Section_IconThemes " Icon Themes"43 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc " Additional icon themes forSMPlayer."43 ${LangFileString} Section_IconThemes "Temas de Iconos" 44 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Temas de iconos adicionales para SMPlayer." 44 45 45 ${LangFileString} Section_Translations " Languages"46 ${LangFileString} Section_Translations_Desc " Non-English language files forSMPlayer."46 ${LangFileString} Section_Translations "Idiomas" 47 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Ficheros de idiomas para SMPlayer." 47 48 48 49 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "El paquete de códecs binarios añade soporte para códecs que todavía no se han implementado nativamente, como como las nuevas variantes de RealVideo y algunos formatos poco comunes.$\nTen en cuenta de que no son necesarios para reproducir los formatos más comunes como DVDs, MPEG-1/2/4, etc." 49 50 50 51 ; Upgrade/Reinstall Page 51 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Selec t Install Type"52 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Selec t Overwrite or Uninstall mode."52 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Selecciona el tipo de instalación" 53 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Selecciona Sobreescribir o Desinstalar." 53 54 54 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 " You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 " Please select how to proceed:"56 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite " Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"57 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall " Uninstall (remove) the existing installation"58 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 " Click Start when ready to proceed."59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 " Click Next when ready to proceed."60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 " Click Uninstall when ready to proceed."61 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "C hange Installation Settings"55 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "SMPlayer ya está instalado en esta carpeta:" 56 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Selecciona qué hacer:" 57 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Sobreescribir ($Inst_Type) la instalación existente" 58 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Desinstalar (borrar) la instalación existente" 59 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Pulsa en Comenzar cuando estés listo." 60 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Pulsa Continuar cuando estés listo." 61 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Pulsa Desinstalar cuando estés listo." 62 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Cambiar las opciones de instalación" 62 63 63 ${LangFileString} Type_Reinstall "reinstal l"64 ${LangFileString} Type_Downgrade "d owngrade"65 ${LangFileString} Type_Upgrade " upgrade"64 ${LangFileString} Type_Reinstall "reinstalar" 65 ${LangFileString} Type_Downgrade "desactualizar" 66 ${LangFileString} Type_Upgrade "actualizar" 66 67 67 ${LangFileString} StartBtn " Start"68 ${LangFileString} StartBtn "Comenzar" 68 69 69 70 ; MPlayer Section … … 92 93 93 94 ; Misc 94 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 98 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..." 95 ${LangFileString} Info_Del_Files "Borrando ficheros..." 96 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Borrando claves del registro..." 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Borrande accesos..." 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restaurando asociaciones de ficheros..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extrayendo ficheros..." -
smplayer/vendor/current/setup/translations/tradchinese.nsh
r118 r121 10 10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running." 11 11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program." 12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again." 12 13 13 14 ; Components Page … … 96 97 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..." 97 98 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..." 99 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..." 98 100 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.