source: trunk/Sibyl/SPCC/GERMAN.RC@ 201

Last change on this file since 201 was 7, checked in by RBRi, 19 years ago

+ sibyl staff

  • Property svn:eol-style set to native
File size: 15.9 KB
Line 
1{$I SPCC.INC}
2
3STRINGTABLE SIBYL_NLS_Default
4BEGIN
5 SSPCCMsgStart, "SPCCMsgStart"
6
7 SLanguage, "Deutsch"
8
9 /* Buttons */
10 SOk, "Ok"
11 SOkButton, "~Ok"
12 SCancel, "Abbruch"
13 SCancelButton, "Abbruch"
14 SHelp, "Hilfe"
15 SHelpButton, "Hilfe"
16 SOpen, "™ffnen"
17 SOpenButton, "™~ffnen"
18 SSave, "Speichern"
19 SSaveButton, "~Speichern"
20 SCreate, "Erzeugen"
21 SCreateButton, "~Erzeugen"
22 SChange, "Wechseln"
23 SChangeButton, "~Wechseln"
24 SFind, "Finden"
25 SFindButton, "~Finden"
26 SForward, "Vorw„rts"
27 SForwardButton, "~Vorw„rts"
28 SBackward, "Rckw„rts"
29 SBackwardButton, "~Rckw„rts"
30 SSearch, "Suchen"
31 SSearchButton, "~Suchen"
32 SReplace, "Ersetzen"
33 SReplaceButton, "~Ersetzen"
34 SConfirm, "Best„tigung"
35 SConfirmButton, "~Best„tigung"
36 SAll, "Alle"
37 SAllButton, "~Alle"
38 SSelect, "Auswahl"
39 SSelectButton, "~Auswahl"
40 SYes, "Ja"
41 SYesButton, "~Ja"
42 SNo, "Nein"
43 SNoButton, "~Nein"
44 SAbort, "šbergehen"
45 SAbortButton, "š~bergehen"
46 SRetry, "Wiederholen"
47 SRetryButton, "~Wiederholen"
48 SIgnore, "Ignorieren"
49 SIgnoreButton, "~Ignorieren"
50 SClose, "Schlieáen"
51 SCloseButton, "~Schlieáen"
52 SInsert, "Einfgen"
53 SInsertButton, "~Einfgen"
54 SEdit, "Bearbeiten"
55 SEditButton, "~Bearbeiten"
56 SDelete, "L”schen"
57 SDeleteButton, "~L”schen"
58
59 /* Captions */
60 SError, "Fehler"
61 SCriticalError, "Schwerer Fehler"
62 SInformation, "Information"
63 SConfirmation, "Best„tigen"
64 SWarning, "Warnung"
65 SMessage, "Nachricht"
66 SReadBlockFromFile, "Lese Block aus Datei"
67 SWriteBlockToFile, "Schreibe Block in Datei"
68
69 /* Standard file filters */
70 SAllFiles, "Alle Dateien"
71 SVideoFiles, "Video Dateien"
72 SWaveFiles, "Wave Dateien"
73
74 /* Standard Hints */
75 SClickHereToAccept, "Klicken Sie hier um fortzufahren"
76 SClickHereToCancel, "Klicken Sie hier um abzubrechen"
77 SClickHereToGetHelp, "Klicken Sie hier um Hilfe zu erhalten"
78 SClickHereToCreateADir, "Klicken Sie hier um ein Verzeichnis zu erzeugen"
79 SPlayHint, "Spielen"
80 SRecordHint, "Aufnehmen"
81 SNextTrackHint, "N„chster Titel"
82 SPreviousTrackHint, "Vorheriger Titel"
83 SPauseHint, "Pause"
84 SRewindHint, "Rcklauf"
85 SStopHint, "Stop"
86 SBackTrackHint, "Titel zurck"
87 SStepTrackHint, "Titel berspringen"
88 SEjectHint, "Auswerfen"
89 SFirstRecordHint, "Erster Datensatz"
90 SPriorRecordHint, "Voriger Datensatz"
91 SNextRecordHint, "N„chster Datensatz"
92 SLastRecordHint, "Letzter Datensatz"
93 SInsertRecordHint, "Datensatz einfgen"
94 SDeleteRecordHint, "Datensatz l”schen"
95 SEditRecordHint, "Datensatz bearbeiten"
96 SPostRecordHint, "Datensatz best„tigen"
97 SCancelRecordHint, "Datensatz abbrechen"
98 SRefreshRecordHint, "Datensatz auffrischen"
99
100 /* CREATEDIR Dialog */
101 SCreateDirectory, "Verzeichnis erstellen"
102 SEnterNewDirectory, "Neuenr Verzeichnisname"
103 SCannotCreateDir, "Verzeichnis kann nicht erzeugt werden"
104
105 /* CHANGEDIR dialog */
106 SChangeDirectory, "Verzeichnis wechseln"
107 SDirectoryName, "Verzeicnisname"
108
109 /* FIND Dialog */
110 SFindText, "Text suchen"
111 SOptions, "Optionen"
112 SCaseSensitive, "~Groá-/Kleinschreibung"
113 SWordsOnly, "Nur gan~ze W”rter"
114 SScope, "Bereich"
115 SGlobal, "Gesa~mter Text"
116 SSelectedText, "~Selektierter Text"
117 SOrigin, "Startpunkt"
118 SEntireScope, "~Textanfang"
119 SFromCursor, "Ab ~Cursorposition"
120 SDirection, "Richtung"
121
122 /* FONT Dialog */
123 SSelectAFont, "Zeichensatz ausw„hlen"
124 SName, "Name"
125 SSize, "GrӇe"
126 SStyle, "Stil"
127 SItalic, "~Kursiv"
128 SBold, "~Fett"
129 SEmphasis, "Optionen"
130 SOutline, "U~mrandet"
131 SStrikeOut, "~Durchgestrichen"
132 SUnderScore, "~Unterstrichen"
133 SExampleText, "Beispieltext"
134
135 /* OPEN Dialog */
136 SOpenAFile, "Datei ”ffnen"
137 SFileName, "Dateiname"
138 SFileType, "Dateityp"
139 SDrive, "Laufwerk"
140 SFiles, "Dateien"
141 SDirectories, "Verzeichnisse"
142 SChangeToTargetDir, "~Wechsel ins Zielverzeichnis"
143
144 /* SAVE Dialog */
145 SSaveFileAs, "Datei speichern"
146
147 /* REPLACE Dialog */
148 SReplaceText, "Text ersetzen"
149
150 /* COLOR Dialog */
151 SSelectAColor, "Auswahl einer Farbe"
152 SDefaultColors, "Standardfarben"
153
154 /* Standard error messages */
155 SStreamReadErrorText, "TStream "write" Ausnahme (EStreamReadError) aufgetreten"
156 SStreamWriteErrorText, "TStream "read" Ausnahme (EStreamReadError) aufgetreten"
157 SStreamCreateErrorText, "TStream "create" Ausnahme (EStreamCreateError) aufgetreten"
158 SStreamOpenErrorText, "TStream "open" Ausnahme (EStreamOpenError) aufgetreten"
159 SStreamSeekErrorText, "TStream "seek" Ausnahme (EStreamSeekError) aufgetreten"
160 SListErrorText, "TList Ausnahme (EListError) aufgetreten"
161 SCollectionErrorText, "Ungltiges Collection-Element"
162 SStringListDupeErrorText, "TStringList: Doppeltes Element."
163 SStringListInsertErrorText, "Einfgen in eine sortierte Liste ist nicht erlaubt."
164 SEBitsErrorText, "EBits Fehler."
165 SNoMoreTimers, "Keine weiteren Zeitgeber (Timer)"
166 SCouldNotRemoveTimer, "Konnte Zeitgeber (Timer) nicht entfernen"
167 SAppHelpFailed, "Hilfedatei konnte nicht gefunden oder initialisiert werden."
168 SProgramAborted, "Program abgebrochen"
169 SMainWindowFailed, "Hauptfenster nicht initialisiert"
170 SCouldNotCreateWindow, "Fenster konnte nicht erzeugt werden"
171 SMMAccessError, "Zugriffsfehler in MDM.DLL oder MDM.DLL. MMPM/2 korrekt installiert?"
172 SMDMNotFound, "MDM.DLL nicht gefunden. MMPM/2 installiert?"
173 SMMIONotFound, "MMIO.DLL nicht gefunden. MMPM/2 installiert?"
174 SUnknownMCIError, "Unbekannter MCI Fehler"
175 SNoFileName, "Kein Dateiname angegeben"
176 SFatalMCIError, "Fataler MCI Fehler"
177 SWrongMovieHandle, "Falsches Movie Handle"
178 SCannotPerformDBAction, "Diese Aktion kann nicht auf ein offenes DataSet ausgefhrt werden"
179 SErrorFetchingSQLStatement, "Error fetching SQL statement"
180 SErrorExecutingSQLStatement, "Fehler beim auswerten der SQL Anweisung"
181 SEmptyResultSet, "Leeres Result-Set"
182 SDataSourceLinkError, "DataSource muá mit einer TTable Komponente verbunden sein"
183 SSQLError, "SQL Fehler"
184 SErrLoadingDB, "Fehler beim Laden der Datenbank-DLL"
185 SErrAllocDBEnv, "Fehler beim Initialisieren der Datenbankumgebung"
186 SErrAllocDBConnect, "Fehler beim Erzeugen des Datenbank-Verbindungshandles"
187 SErrSettingDBOpts, "Fehler beim Setzen der Datenbank-Umgebungsoptionen"
188 SErrorDBConnecting, "Datenbank-Verbindungsfehler"
189 SCouldNotCopyText, "Text konnte nicht kopiert werden"
190 SCouldNotAccessClipboard, "Zugriff auf das ClipBoard verweigert"
191 SSaveQuery, "'%s' wurde modifiziert. Speichern?"
192 SFileNotFound, "Datei '%s' nicht gefunden"
193 SErrorWriting, "Schreibfehler"
194 SLineWouldBeTooLong, "Zeile w„re zu lang"
195 SReplaceThisString, "Diese Zeichenkette ersetzen?"
196 SLoading, "Lade..."
197 SSaving, "Speichere..."
198 SAlreadyExistsOverwrite, "Datei '%s' existiert bereits. šberschreiben?"
199 SSearchStringNotFound, "Suchstring '%s' wurde nicht gefunden"
200 SErrorWritingTemporaryFile, "Fehler beim Schreiben in tempor„re Datei"
201 SErrorCreatingTemporaryFile, "Fehler beim Erzeugen der tempor„ren Datei"
202 SCannotOpenIniFile, "Ini-File kann nicht ge”ffnet werden"
203 SWriteError, "Schreibfehler"
204 SInvalidOutlineNodeOwner, "Ungltiger Outline-Node Besitzer"
205 SInvalidOutlineNodeIndex, "Ungltiger Outline-Node Index"
206 SInvalidOutlineNode, "Ungltige Outline-Node"
207 SInvalidBitmap, "Ungltiges Bitmapformat (EInvalidBitmap) Ausnahme"
208 SInvalidIcon, "Ungltiges Iconformat (EInvalidIcon) Ausnahme"
209 SInvalidCursor, "Ungltiges Mauszeigerformat (EInvalidCursor) Ausnahme"
210 SInvalidListBoxItemIndex, "Ungltiges Index fr Listboxelement"
211 SInvalidMemoLineIndex, "Ungltiger Index fr MLE Zeile"
212 SPropertyNotFound, "Property '%s' ist in der Klasse '%s' nicht ver”ffentlicht (Published)"
213 SPropertySkipped, "Property wird berlesen"
214 SPropertyReadOnly, "Property '%s' ist nur lesbar"
215 SCouldNotReadFromProperty, "Kann Property '%s' nicht lesen"
216 SPropError, "Property %s nicht gefunden"
217 SComponentNotFound, "Komponente '%s' nicht gefunden"
218 SUseRegisterClasses, "Benutzen Sie 'RegisterClasses' um die Komponente zu registrieren!"
219 SSCUErrorInClass, "SCU Fehler in Klasse '%s'"
220 SMethodNotFound, "Methode '%s' ist in der Klasse '%s' nicht ver”ffentlicht (Published)"
221 SCouldNotWriteToProperty, "Schreibzugriff auf Property '%s' fehlgeschlagen"
222 SLinkNotFound, "Link fr '%s' nicht gefunden"
223
224 /* SysUtils messages */
225 SInvalidInteger, "'%s' ist kein gltiger Integer-Wert"
226 SInvalidFloat, "'%s' ist kein gltiger Gleitkomma-Wert"
227 SInvalidDate, "'%s' ist kein gltiges Datum"
228 SInvalidTime, "'%s' ist keine gltige Zeit"
229 SInvalidDateTime, "'%s' ist keine gltige Datum/Zeit-Kombination"
230 STimeEncodeError, "Illegales Argument '%d:%d:%d.%d' fr Zeitkodierung"
231 SDateEncodeError, "Illegales Argument '%d/%d/%d' fr Datumskodierung"
232 SInvalidFormat, "Format-Platzhalter '%s' illegal oder unpassendes Argument"
233 SArgumentMissing, "Kein Argument fr Format-Platzhalter '%s' gefunden"
234
235 SShortMonthNames + 0, "Jan"
236 SShortMonthNames + 1, "Feb"
237 SShortMonthNames + 2, "M„r"
238 SShortMonthNames + 3, "Apr"
239 SShortMonthNames + 4, "Mai"
240 SShortMonthNames + 5, "Jun"
241 SShortMonthNames + 6, "Jul"
242 SShortMonthNames + 7, "Aug"
243 SShortMonthNames + 8, "Sep"
244 SShortMonthNames + 9, "Okt"
245 SShortMonthNames + 10, "Nov"
246 SShortMonthNames + 11, "Dez"
247
248 SLongMonthNames + 0, "Januar"
249 SLongMonthNames + 1, "Februar"
250 SLongMonthNames + 2, "M„rz"
251 SLongMonthNames + 3, "April"
252 SLongMonthNames + 4, "Mai"
253 SLongMonthNames + 5, "Juni"
254 SLongMonthNames + 6, "Juli"
255 SLongMonthNames + 7, "August"
256 SLongMonthNames + 8, "September"
257 SLongMonthNames + 9, "Oktober"
258 SLongMonthNames + 10, "November"
259 SLongMonthNames + 11, "Dezember"
260
261 SShortDayNames + 0, "So"
262 SShortDayNames + 1, "Mo"
263 SShortDayNames + 2, "Di"
264 SShortDayNames + 3, "Mi"
265 SShortDayNames + 4, "Do"
266 SShortDayNames + 5, "Fr"
267 SShortDayNames + 6, "Sa"
268
269 SLongDayNames + 0, "Sonntag"
270 SLongDayNames + 1, "Montag"
271 SLongDayNames + 2, "Dienstag"
272 SLongDayNames + 3, "Mittwoch"
273 SLongDayNames + 4, "Donnerstag"
274 SLongDayNames + 5, "Freitag"
275 SLongDayNames + 6, "Samstag"
276
277 /* Dual ListBox */
278 SSource, "Quelle"
279 SDestination, "Ziel"
280
281 /* Printer Dialog */
282 SSetupPrinter, "Drucker einrichten"
283 SSetPrinter, "Drucker ~setzen"
284 SCurrentPrinter, "Aktueller Drucker"
285 SProperties, "~Eigenschaften"
286 SClickHereToSetProperties, "Klicken Sie hier um die Eigenschaften zu „ndern"
287 SPrint, "Drucken"
288 SPrintButton, "~Drucken"
289 STitle, "Titel"
290 SCopies, "Kopien"
291 SPages, "Seiten"
292 SFrom, "Von"
293 STo, "nach"
294 SFile, "Datei"
295
296 /* TabCtrls */
297 SNextPage, "N„chste Seite"
298 SPreviousPage, "Vorherige Seite"
299
300 /* Printer */
301 SInvalidIndex, "Ungltiger Druckerindex %d. Es sind nur %d Drucker verfgbar."
302 SNoHandleIC, "Fehler beim Ermitteln des Handles fr den 'Information Context' (rc=$%x)."
303 SNoHandleDC, "Fehler beim Ermitteln des Handles fr den 'Device Context' (rc=$%x)."
304 SNoHandlePS, "Fehler beim Ermitteln des Handles fr den 'Presentation Space' (rc=$%x)."
305 SPrinterIdle, "Es wurde versucht, die Funktion '%s' auáerhalb eines Dokumentes aufzurufen."
306 SPrinterBusy, "Es wurde versucht, die Funktion '%s' innerhalb eines Dokumentes aufzurufen."
307 SDeviceNotFound, "Kein Ger„t fr Warteschlange '%s' gefunden."
308 SJobProperties, "Unerwartete Gr”áe fr die Eigenschaft eines Druck-Jobs. Es werden %d anstelle von %d Bytes ben”tigt."
309 SPrinterInit1, "Fehler beim Initialisieren des Druckerobjektes."
310 SPrinterInit2, "Druckerfunktionen sind nicht verfgbar."
311
312 STerminateProgram, "Programm beenden ?"
313
314 SMDIChildRestore, "~Restore"
315 SMDIChildMove, "~Move"
316 SMDIChildSize, "~GrӇe"
317 SMDIChildMinimize, "Mi~nimize"
318 SMDIChildMaximize, "Ma~ximize"
319 SMDIChildClose, "~Schlieáen"
320
321END
322
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.