| 1 | Notes on the Free Translation Project | 
|---|
| 2 | ************************************* | 
|---|
| 3 |  | 
|---|
| 4 | Free software is going international!  The Free Translation Project | 
|---|
| 5 | is a way to get maintainers of free software, translators, and users all | 
|---|
| 6 | together, so that will gradually become able to speak many languages. | 
|---|
| 7 | A few packages already provide translations for their messages. | 
|---|
| 8 |  | 
|---|
| 9 | If you found this `ABOUT-NLS' file inside a distribution, you may | 
|---|
| 10 | assume that the distributed package does use GNU `gettext' internally, | 
|---|
| 11 | itself available at your nearest GNU archive site.  But you do _not_ | 
|---|
| 12 | need to install GNU `gettext' prior to configuring, installing or using | 
|---|
| 13 | this package with messages translated. | 
|---|
| 14 |  | 
|---|
| 15 | Installers will find here some useful hints.  These notes also | 
|---|
| 16 | explain how users should proceed for getting the programs to use the | 
|---|
| 17 | available translations.  They tell how people wanting to contribute and | 
|---|
| 18 | work at translations should contact the appropriate team. | 
|---|
| 19 |  | 
|---|
| 20 | When reporting bugs in the `intl/' directory or bugs which may be | 
|---|
| 21 | related to internationalization, you should tell about the version of | 
|---|
| 22 | `gettext' which is used.  The information can be found in the | 
|---|
| 23 | `intl/VERSION' file, in internationalized packages. | 
|---|
| 24 |  | 
|---|
| 25 | Quick configuration advice | 
|---|
| 26 | ========================== | 
|---|
| 27 |  | 
|---|
| 28 | If you want to exploit the full power of internationalization, you | 
|---|
| 29 | should configure it using | 
|---|
| 30 |  | 
|---|
| 31 | ./configure --with-included-gettext | 
|---|
| 32 |  | 
|---|
| 33 | to force usage of internationalizing routines provided within this | 
|---|
| 34 | package, despite the existence of internationalizing capabilities in the | 
|---|
| 35 | operating system where this package is being installed.  So far, only | 
|---|
| 36 | the `gettext' implementation in the GNU C library version 2 provides as | 
|---|
| 37 | many features (such as locale alias, message inheritance, automatic | 
|---|
| 38 | charset conversion or plural form handling) as the implementation here. | 
|---|
| 39 | It is also not possible to offer this additional functionality on top | 
|---|
| 40 | of a `catgets' implementation.  Future versions of GNU `gettext' will | 
|---|
| 41 | very likely convey even more functionality.  So it might be a good idea | 
|---|
| 42 | to change to GNU `gettext' as soon as possible. | 
|---|
| 43 |  | 
|---|
| 44 | So you need _not_ provide this option if you are using GNU libc 2 or | 
|---|
| 45 | you have installed a recent copy of the GNU gettext package with the | 
|---|
| 46 | included `libintl'. | 
|---|
| 47 |  | 
|---|
| 48 | INSTALL Matters | 
|---|
| 49 | =============== | 
|---|
| 50 |  | 
|---|
| 51 | Some packages are "localizable" when properly installed; the | 
|---|
| 52 | programs they contain can be made to speak your own native language. | 
|---|
| 53 | Most such packages use GNU `gettext'.  Other packages have their own | 
|---|
| 54 | ways to internationalization, predating GNU `gettext'. | 
|---|
| 55 |  | 
|---|
| 56 | By default, this package will be installed to allow translation of | 
|---|
| 57 | messages.  It will automatically detect whether the system already | 
|---|
| 58 | provides the GNU `gettext' functions.  If not, the GNU `gettext' own | 
|---|
| 59 | library will be used.  This library is wholly contained within this | 
|---|
| 60 | package, usually in the `intl/' subdirectory, so prior installation of | 
|---|
| 61 | the GNU `gettext' package is _not_ required.  Installers may use | 
|---|
| 62 | special options at configuration time for changing the default | 
|---|
| 63 | behaviour.  The commands: | 
|---|
| 64 |  | 
|---|
| 65 | ./configure --with-included-gettext | 
|---|
| 66 | ./configure --disable-nls | 
|---|
| 67 |  | 
|---|
| 68 | will respectively bypass any pre-existing `gettext' to use the | 
|---|
| 69 | internationalizing routines provided within this package, or else, | 
|---|
| 70 | _totally_ disable translation of messages. | 
|---|
| 71 |  | 
|---|
| 72 | When you already have GNU `gettext' installed on your system and run | 
|---|
| 73 | configure without an option for your new package, `configure' will | 
|---|
| 74 | probably detect the previously built and installed `libintl.a' file and | 
|---|
| 75 | will decide to use this.  This might be not what is desirable.  You | 
|---|
| 76 | should use the more recent version of the GNU `gettext' library.  I.e. | 
|---|
| 77 | if the file `intl/VERSION' shows that the library which comes with this | 
|---|
| 78 | package is more recent, you should use | 
|---|
| 79 |  | 
|---|
| 80 | ./configure --with-included-gettext | 
|---|
| 81 |  | 
|---|
| 82 | to prevent auto-detection. | 
|---|
| 83 |  | 
|---|
| 84 | The configuration process will not test for the `catgets' function | 
|---|
| 85 | and therefore it will not be used.  The reason is that even an | 
|---|
| 86 | emulation of `gettext' on top of `catgets' could not provide all the | 
|---|
| 87 | extensions of the GNU `gettext' library. | 
|---|
| 88 |  | 
|---|
| 89 | Internationalized packages have usually many `po/LL.po' files, where | 
|---|
| 90 | LL gives an ISO 639 two-letter code identifying the language.  Unless | 
|---|
| 91 | translations have been forbidden at `configure' time by using the | 
|---|
| 92 | `--disable-nls' switch, all available translations are installed | 
|---|
| 93 | together with the package.  However, the environment variable `LINGUAS' | 
|---|
| 94 | may be set, prior to configuration, to limit the installed set. | 
|---|
| 95 | `LINGUAS' should then contain a space separated list of two-letter | 
|---|
| 96 | codes, stating which languages are allowed. | 
|---|
| 97 |  | 
|---|
| 98 | Using This Package | 
|---|
| 99 | ================== | 
|---|
| 100 |  | 
|---|
| 101 | As a user, if your language has been installed for this package, you | 
|---|
| 102 | only have to set the `LANG' environment variable to the appropriate | 
|---|
| 103 | `LL_CC' combination.  Here `LL' is an ISO 639 two-letter language code, | 
|---|
| 104 | and `CC' is an ISO 3166 two-letter country code.  For example, let's | 
|---|
| 105 | suppose that you speak German and live in Germany.  At the shell | 
|---|
| 106 | prompt, merely execute `setenv LANG de_DE' (in `csh'), | 
|---|
| 107 | `export LANG; LANG=de_DE' (in `sh') or `export LANG=de_DE' (in `bash'). | 
|---|
| 108 | This can be done from your `.login' or `.profile' file, once and for | 
|---|
| 109 | all. | 
|---|
| 110 |  | 
|---|
| 111 | You might think that the country code specification is redundant. | 
|---|
| 112 | But in fact, some languages have dialects in different countries.  For | 
|---|
| 113 | example, `de_AT' is used for Austria, and `pt_BR' for Brazil.  The | 
|---|
| 114 | country code serves to distinguish the dialects. | 
|---|
| 115 |  | 
|---|
| 116 | The locale naming convention of `LL_CC', with `LL' denoting the | 
|---|
| 117 | language and `CC' denoting the country, is the one use on systems based | 
|---|
| 118 | on GNU libc.  On other systems, some variations of this scheme are | 
|---|
| 119 | used, such as `LL' or `LL_CC.ENCODING'.  You can get the list of | 
|---|
| 120 | locales supported by your system for your country by running the command | 
|---|
| 121 | `locale -a | grep '^LL''. | 
|---|
| 122 |  | 
|---|
| 123 | Not all programs have translations for all languages.  By default, an | 
|---|
| 124 | English message is shown in place of a nonexistent translation.  If you | 
|---|
| 125 | understand other languages, you can set up a priority list of languages. | 
|---|
| 126 | This is done through a different environment variable, called | 
|---|
| 127 | `LANGUAGE'.  GNU `gettext' gives preference to `LANGUAGE' over `LANG' | 
|---|
| 128 | for the purpose of message handling, but you still need to have `LANG' | 
|---|
| 129 | set to the primary language; this is required by other parts of the | 
|---|
| 130 | system libraries.  For example, some Swedish users who would rather | 
|---|
| 131 | read translations in German than English for when Swedish is not | 
|---|
| 132 | available, set `LANGUAGE' to `sv:de' while leaving `LANG' to `sv_SE'. | 
|---|
| 133 |  | 
|---|
| 134 | In the `LANGUAGE' environment variable, but not in the `LANG' | 
|---|
| 135 | environment variable, `LL_CC' combinations can be abbreviated as `LL' | 
|---|
| 136 | to denote the language's main dialect.  For example, `de' is equivalent | 
|---|
| 137 | to `de_DE' (German as spoken in Germany), and `pt' to `pt_PT' | 
|---|
| 138 | (Portuguese as spoken in Portugal) in this context. | 
|---|
| 139 |  | 
|---|
| 140 | Translating Teams | 
|---|
| 141 | ================= | 
|---|
| 142 |  | 
|---|
| 143 | For the Free Translation Project to be a success, we need interested | 
|---|
| 144 | people who like their own language and write it well, and who are also | 
|---|
| 145 | able to synergize with other translators speaking the same language. | 
|---|
| 146 | Each translation team has its own mailing list.  The up-to-date list of | 
|---|
| 147 | teams can be found at the Free Translation Project's homepage, | 
|---|
| 148 | `http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/', in the "National teams" | 
|---|
| 149 | area. | 
|---|
| 150 |  | 
|---|
| 151 | If you'd like to volunteer to _work_ at translating messages, you | 
|---|
| 152 | should become a member of the translating team for your own language. | 
|---|
| 153 | The subscribing address is _not_ the same as the list itself, it has | 
|---|
| 154 | `-request' appended.  For example, speakers of Swedish can send a | 
|---|
| 155 | message to `sv-request@li.org', having this message body: | 
|---|
| 156 |  | 
|---|
| 157 | subscribe | 
|---|
| 158 |  | 
|---|
| 159 | Keep in mind that team members are expected to participate | 
|---|
| 160 | _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, | 
|---|
| 161 | rather than merely lurking around.  If your team does not exist yet and | 
|---|
| 162 | you want to start one, or if you are unsure about what to do or how to | 
|---|
| 163 | get started, please write to `translation@iro.umontreal.ca' to reach the | 
|---|
| 164 | coordinator for all translator teams. | 
|---|
| 165 |  | 
|---|
| 166 | The English team is special.  It works at improving and uniformizing | 
|---|
| 167 | the terminology in use.  Proven linguistic skill are praised more than | 
|---|
| 168 | programming skill, here. | 
|---|
| 169 |  | 
|---|
| 170 | Available Packages | 
|---|
| 171 | ================== | 
|---|
| 172 |  | 
|---|
| 173 | Languages are not equally supported in all packages.  The following | 
|---|
| 174 | matrix shows the current state of internationalization, as of March | 
|---|
| 175 | 2002.  The matrix shows, in regard of each package, for which languages | 
|---|
| 176 | PO files have been submitted to translation coordination, with a | 
|---|
| 177 | translation percentage of at least 50%. | 
|---|
| 178 |  | 
|---|
| 179 | Ready PO files    bg ca cs da de el en eo es et fi fr | 
|---|
| 180 | +-------------------------------------+ | 
|---|
| 181 | a2ps            |          [] []             []    [] | | 
|---|
| 182 | bash            |             []       [] []       [] | | 
|---|
| 183 | bfd             |                         []       [] | | 
|---|
| 184 | binutils        |                         []       [] | | 
|---|
| 185 | bison           |             []             []    [] | | 
|---|
| 186 | clisp           |             []    []    []       [] | | 
|---|
| 187 | cpio            |          [] []          []       [] | | 
|---|
| 188 | diffutils       |       [] [] []       [] []       [] | | 
|---|
| 189 | enscript        |             []                   [] | | 
|---|
| 190 | error           |                         []       [] | | 
|---|
| 191 | fetchmail       |       () [] []          []       () | | 
|---|
| 192 | fileutils       |          [] []          [] []    [] | | 
|---|
| 193 | findutils       |          [] []          [] []    [] | | 
|---|
| 194 | flex            |    []    []             []       [] | | 
|---|
| 195 | gas             |                         []       [] | | 
|---|
| 196 | gawk            |                         []       [] | | 
|---|
| 197 | gcal            |    []                            [] | | 
|---|
| 198 | gcc             |                         []       [] | | 
|---|
| 199 | gettext         |    []    [] []          []       [] | | 
|---|
| 200 | gnupg           |             [] []    [] [] []    [] | | 
|---|
| 201 | gprof           |                         []       [] | | 
|---|
| 202 | grep            | [] []       []          [] []    [] | | 
|---|
| 203 | hello           |          [] [] []    [] [] [] [] [] | | 
|---|
| 204 | id-utils        |          [] []                   [] | | 
|---|
| 205 | indent          |    []       []       []    []    [] | | 
|---|
| 206 | jpilot          |       () [] []                   [] | | 
|---|
| 207 | jwhois          |                         []       [] | | 
|---|
| 208 | kbd             |                         []       [] | | 
|---|
| 209 | ld              |                         []       [] | | 
|---|
| 210 | libc            |    [] [] [] [] []       []       [] | | 
|---|
| 211 | lilypond        |          []                      [] | | 
|---|
| 212 | lynx            |       [] [] []             []       | | 
|---|
| 213 | m4              |       [] [] [] []                [] | | 
|---|
| 214 | make            |          [] []          []       [] | | 
|---|
| 215 | mysecretdiary   |             []                   [] | | 
|---|
| 216 | nano            |    [] () [] []          []       [] | | 
|---|
| 217 | nano_1_0        |    [] () [] []          []       [] | | 
|---|
| 218 | opcodes         |          []             []       [] | | 
|---|
| 219 | parted          |    []    [] []                   [] | | 
|---|
| 220 | ptx             |          [] []          [] []    [] | | 
|---|
| 221 | python          |                                     | | 
|---|
| 222 | recode          |          [] [] []    [] []       [] | | 
|---|
| 223 | sed             |       [] [] [] []    [] [] []    [] | | 
|---|
| 224 | sh-utils        |    [] [] [] [] []       [] []    [] | | 
|---|
| 225 | sharutils       |       [] [] [] []       []       [] | | 
|---|
| 226 | sketch          |             ()          []       () | | 
|---|
| 227 | soundtracker    |             []          []       [] | | 
|---|
| 228 | sp              |                                     | | 
|---|
| 229 | tar             |       [] [] []          [] []    [] | | 
|---|
| 230 | texinfo         |       [] [] []       []          [] | | 
|---|
| 231 | textutils       |    []    [] []          []       [] | | 
|---|
| 232 | util-linux      |       [] []             []       [] | | 
|---|
| 233 | vorbis-tools    |                                     | | 
|---|
| 234 | wdiff           |          [] []          [] []    [] | | 
|---|
| 235 | wget            |    [] [] [] [] []       [] []    [] | | 
|---|
| 236 | +-------------------------------------+ | 
|---|
| 237 | bg ca cs da de el en eo es et fi fr | 
|---|
| 238 | 1 12 11 31 36  9  1  8 39 15  1 50 | 
|---|
| 239 |  | 
|---|
| 240 | gl he hr hu id it ja ko lv nb nl nn | 
|---|
| 241 | +-------------------------------------+ | 
|---|
| 242 | a2ps            |                ()    ()       []    | | 
|---|
| 243 | bash            |                                     | | 
|---|
| 244 | bfd             |                   []                | | 
|---|
| 245 | binutils        |                   []                | | 
|---|
| 246 | bison           |                   []          []    | | 
|---|
| 247 | clisp           |                               []    | | 
|---|
| 248 | cpio            | []                   []       []    | | 
|---|
| 249 | diffutils       | [] []             []                | | 
|---|
| 250 | enscript        |                               []    | | 
|---|
| 251 | error           |          []                         | | 
|---|
| 252 | fetchmail       |                                     | | 
|---|
| 253 | fileutils       |          []    [] []                | | 
|---|
| 254 | findutils       | []          [] [] [] []       []    | | 
|---|
| 255 | flex            |                      []             | | 
|---|
| 256 | gas             |                                     | | 
|---|
| 257 | gawk            |    []                               | | 
|---|
| 258 | gcal            |                                     | | 
|---|
| 259 | gcc             |                                     | | 
|---|
| 260 | gettext         |                      []             | | 
|---|
| 261 | gnupg           | []             [] []                | | 
|---|
| 262 | gprof           |                                     | | 
|---|
| 263 | grep            |                []                   | | 
|---|
| 264 | hello           | [] []    []    [] [] [] [] [] [] [] | | 
|---|
| 265 | id-utils        |                               []    | | 
|---|
| 266 | indent          | []                []          []    | | 
|---|
| 267 | jpilot          |                   ()          ()    | | 
|---|
| 268 | jwhois          |                                     | | 
|---|
| 269 | kbd             |                                     | | 
|---|
| 270 | ld              |                                     | | 
|---|
| 271 | libc            | []                [] []    []       | | 
|---|
| 272 | lilypond        |                   []          []    | | 
|---|
| 273 | lynx            |                   []          []    | | 
|---|
| 274 | m4              | []          []    []          []    | | 
|---|
| 275 | make            | []                [] []       []    | | 
|---|
| 276 | mysecretdiary   |                                     | | 
|---|
| 277 | nano            | []          [] [] ()       [] () [] | | 
|---|
| 278 | nano_1_0        | []          [] [] ()       [] () [] | | 
|---|
| 279 | opcodes         |                               []    | | 
|---|
| 280 | parted          | []                []             [] | | 
|---|
| 281 | ptx             | []          []             [] []    | | 
|---|
| 282 | python          |                                     | | 
|---|
| 283 | recode          | [] []          []                   | | 
|---|
| 284 | sed             | [] []       [] [] [] []       []    | | 
|---|
| 285 | sh-utils        | []             [] []       [] []    | | 
|---|
| 286 | sharutils       | []                []          []    | | 
|---|
| 287 | sketch          |                ()                   | | 
|---|
| 288 | soundtracker    | []                                  | | 
|---|
| 289 | sp              |                                     | | 
|---|
| 290 | tar             |                [] []       []       | | 
|---|
| 291 | texinfo         |    []             []                | | 
|---|
| 292 | textutils       |                      []    []       | | 
|---|
| 293 | util-linux      |                () []                | | 
|---|
| 294 | vorbis-tools    |                                     | | 
|---|
| 295 | wdiff           |                                     | | 
|---|
| 296 | wget            | [] []    []       []          []    | | 
|---|
| 297 | +-------------------------------------+ | 
|---|
| 298 | gl he hr hu id it ja ko lv nb nl nn | 
|---|
| 299 | 19  7  0  4  6 11 22  9  1  8 19  4 | 
|---|
| 300 |  | 
|---|
| 301 | no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_TW | 
|---|
| 302 | +----------------------------------------+ | 
|---|
| 303 | a2ps            | () () ()       []    [] [] ()          |  8 | 
|---|
| 304 | bash            |                                        |  4 | 
|---|
| 305 | bfd             |                         [] []          |  5 | 
|---|
| 306 | binutils        |                            []          |  4 | 
|---|
| 307 | bison           |                []       [] []          |  8 | 
|---|
| 308 | clisp           |                                        |  5 | 
|---|
| 309 | cpio            |    []     []   []       []             | 11 | 
|---|
| 310 | diffutils       |    []          []       [] []     []   | 14 | 
|---|
| 311 | enscript        |           []   []       []             |  6 | 
|---|
| 312 | error           |                   []       []     []   |  6 | 
|---|
| 313 | fetchmail       |    ()     ()               []          |  4 | 
|---|
| 314 | fileutils       |                []    [] [] []          | 12 | 
|---|
| 315 | findutils       |    []     []   [] [] [] [] []          | 18 | 
|---|
| 316 | flex            |                []       [] []          |  8 | 
|---|
| 317 | gas             |                            []          |  3 | 
|---|
| 318 | gawk            |                         [] []          |  5 | 
|---|
| 319 | gcal            |                         [] []          |  4 | 
|---|
| 320 | gcc             |                            []          |  3 | 
|---|
| 321 | gettext         |                   [] [] [] []          | 10 | 
|---|
| 322 | gnupg           |    []                   [] []          | 12 | 
|---|
| 323 | gprof           |                         [] []          |  4 | 
|---|
| 324 | grep            |                []    []    []          | 10 | 
|---|
| 325 | hello           | [] []          [] []    [] [] []       | 25 | 
|---|
| 326 | id-utils        |                []       []             |  6 | 
|---|
| 327 | indent          |                [] []    [] []          | 12 | 
|---|
| 328 | jpilot          | ()                      ()             |  3 | 
|---|
| 329 | jwhois          |                ()       () []          |  3 | 
|---|
| 330 | kbd             |                         [] []          |  4 | 
|---|
| 331 | ld              |                         [] []          |  4 | 
|---|
| 332 | libc            | [] []     []      []    [] []          | 17 | 
|---|
| 333 | lilypond        |                         []             |  5 | 
|---|
| 334 | lynx            |           []   []       []             |  9 | 
|---|
| 335 | m4              |    []          []       []             | 12 | 
|---|
| 336 | make            |    []     []   []          []          | 12 | 
|---|
| 337 | mysecretdiary   |                         [] []          |  4 | 
|---|
| 338 | nano            | () []          []       []    []       | 14 | 
|---|
| 339 | nano_1_0        | ()             []       []    []       | 13 | 
|---|
| 340 | opcodes         |                         [] []          |  6 | 
|---|
| 341 | parted          |       []  []            []             | 10 | 
|---|
| 342 | ptx             | [] [] []       []       [] []          | 15 | 
|---|
| 343 | python          |                                        |  0 | 
|---|
| 344 | recode          |    []          []    [] []             | 13 | 
|---|
| 345 | sed             |           []   [] [] [] [] []          | 21 | 
|---|
| 346 | sh-utils        | [] []     []   [] [] [] [] []     []   | 22 | 
|---|
| 347 | sharutils       |                []       []        []   | 12 | 
|---|
| 348 | sketch          |           []   ()                      |  3 | 
|---|
| 349 | soundtracker    |                         []             |  5 | 
|---|
| 350 | sp              |                                        |  0 | 
|---|
| 351 | tar             | [] []     []      [] [] [] []          | 16 | 
|---|
| 352 | texinfo         |                []       []        []   | 10 | 
|---|
| 353 | textutils       |                      [] [] []     []   | 11 | 
|---|
| 354 | util-linux      |           []            [] []          |  8 | 
|---|
| 355 | vorbis-tools    |                         []             |  1 | 
|---|
| 356 | wdiff           |                [] []    [] []          |  9 | 
|---|
| 357 | wget            |                [] [] [] [] [] []  []   | 20 | 
|---|
| 358 | +----------------------------------------+ | 
|---|
| 359 | 35 teams        no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_TW | 
|---|
| 360 | 55 domains       5 13  2  12   25 11 11 41 34  4   7    489 | 
|---|
| 361 |  | 
|---|
| 362 | Some counters in the preceding matrix are higher than the number of | 
|---|
| 363 | visible blocks let us expect.  This is because a few extra PO files are | 
|---|
| 364 | used for implementing regional variants of languages, or language | 
|---|
| 365 | dialects. | 
|---|
| 366 |  | 
|---|
| 367 | For a PO file in the matrix above to be effective, the package to | 
|---|
| 368 | which it applies should also have been internationalized and | 
|---|
| 369 | distributed as such by its maintainer.  There might be an observable | 
|---|
| 370 | lag between the mere existence a PO file and its wide availability in a | 
|---|
| 371 | distribution. | 
|---|
| 372 |  | 
|---|
| 373 | If March 2002 seems to be old, you may fetch a more recent copy of | 
|---|
| 374 | this `ABOUT-NLS' file on most GNU archive sites.  The most up-to-date | 
|---|
| 375 | matrix with full percentage details can be found at | 
|---|
| 376 | `http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/matrix.html'. | 
|---|
| 377 |  | 
|---|
| 378 | Using `gettext' in new packages | 
|---|
| 379 | =============================== | 
|---|
| 380 |  | 
|---|
| 381 | If you are writing a freely available program and want to | 
|---|
| 382 | internationalize it you are welcome to use GNU `gettext' in your | 
|---|
| 383 | package.  Of course you have to respect the GNU Library General Public | 
|---|
| 384 | License which covers the use of the GNU `gettext' library.  This means | 
|---|
| 385 | in particular that even non-free programs can use `libintl' as a shared | 
|---|
| 386 | library, whereas only free software can use `libintl' as a static | 
|---|
| 387 | library or use modified versions of `libintl'. | 
|---|
| 388 |  | 
|---|
| 389 | Once the sources are changed appropriately and the setup can handle | 
|---|
| 390 | to use of `gettext' the only thing missing are the translations.  The | 
|---|
| 391 | Free Translation Project is also available for packages which are not | 
|---|
| 392 | developed inside the GNU project.  Therefore the information given above | 
|---|
| 393 | applies also for every other Free Software Project.  Contact | 
|---|
| 394 | `translation@iro.umontreal.ca' to make the `.pot' files available to | 
|---|
| 395 | the translation teams. | 
|---|
| 396 |  | 
|---|