source: branches/libc-0.6/src/libctests/glibc/localedata/tst-langinfo.sh

Last change on this file was 2036, checked in by bird, 20 years ago

Initial revision

  • Property cvs2svn:cvs-rev set to 1.1
  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:executable set to *
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 13.3 KB
Line 
1#! /bin/sh
2# Test nl_langinfo.
3# Copyright (C) 2000, 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc.
4# This file is part of the GNU C Library.
5#
6
7# The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
8# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9# License as published by the Free Software Foundation; either
10# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11
12# The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
13# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15# Lesser General Public License for more details.
16
17# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18# License along with the GNU C Library; if not, write to the Free
19# Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
20# 02111-1307 USA.
21
22common_objpfx=$1
23run_program_prefix=$2
24
25# Run the test program.
26cat <<"EOF" |
27# Only decimal numerical escape sequences allowed in strings.
28C ABDAY_1 Sun
29C ABDAY_2 Mon
30C ABDAY_3 Tue
31C ABDAY_4 Wed
32C ABDAY_5 Thu
33C ABDAY_6 Fri
34C ABDAY_7 Sat
35C DAY_1 Sunday
36C DAY_2 Monday
37C DAY_3 Tuesday
38C DAY_4 Wednesday
39C DAY_5 Thursday
40C DAY_6 Friday
41C DAY_7 Saturday
42C ABMON_1 Jan
43C ABMON_2 Feb
44C ABMON_3 Mar
45C ABMON_4 Apr
46C ABMON_5 May
47C ABMON_6 Jun
48C ABMON_7 Jul
49C ABMON_8 Aug
50C ABMON_9 Sep
51C ABMON_10 Oct
52C ABMON_11 Nov
53C ABMON_12 Dec
54C MON_1 January
55C MON_2 February
56C MON_3 March
57C MON_4 April
58C MON_5 May
59C MON_6 June
60C MON_7 July
61C MON_8 August
62C MON_9 September
63C MON_10 October
64C MON_11 November
65C MON_12 December
66C AM_STR AM
67C PM_STR PM
68C D_T_FMT "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
69C D_FMT "%m/%d/%y"
70C T_FMT "%H:%M:%S"
71C T_FMT_AMPM "%I:%M:%S %p"
72C ABDAY_1 Sun
73C ABDAY_2 Mon
74C ABDAY_3 Tue
75C ABDAY_4 Wed
76C ABDAY_5 Thu
77C ABDAY_6 Fri
78C ABDAY_7 Sat
79C DAY_1 Sunday
80C DAY_2 Monday
81C DAY_3 Tuesday
82C DAY_4 Wednesday
83C DAY_5 Thursday
84C DAY_6 Friday
85C DAY_7 Saturday
86C RADIXCHAR .
87C THOUSEP ""
88C YESEXPR ^[yY]
89C NOEXPR ^[nN]
90en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_1 Jan
91en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_2 Feb
92en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_3 Mar
93en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_4 Apr
94en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_5 May
95en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_6 Jun
96en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_7 Jul
97en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_8 Aug
98en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_9 Sep
99en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_10 Oct
100en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_11 Nov
101en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_12 Dec
102en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_1 January
103en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_2 February
104en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_3 March
105en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_4 April
106en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_5 May
107en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_6 June
108en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_7 July
109en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_8 August
110en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_9 September
111en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_10 October
112en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_11 November
113en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_12 December
114en_US.ANSI_X3.4-1968 AM_STR AM
115en_US.ANSI_X3.4-1968 PM_STR PM
116en_US.ANSI_X3.4-1968 D_T_FMT "%a %d %b %Y %r %Z"
117en_US.ANSI_X3.4-1968 D_FMT "%m/%d/%Y"
118en_US.ANSI_X3.4-1968 T_FMT "%r"
119en_US.ANSI_X3.4-1968 T_FMT_AMPM "%I:%M:%S %p"
120en_US.ANSI_X3.4-1968 RADIXCHAR .
121en_US.ANSI_X3.4-1968 THOUSEP ,
122en_US.ANSI_X3.4-1968 YESEXPR ^[yY].*
123en_US.ANSI_X3.4-1968 NOEXPR ^[nN].*
124en_US.ISO-8859-1 ABMON_1 Jan
125en_US.ISO-8859-1 ABMON_2 Feb
126en_US.ISO-8859-1 ABMON_3 Mar
127en_US.ISO-8859-1 ABMON_4 Apr
128en_US.ISO-8859-1 ABMON_5 May
129en_US.ISO-8859-1 ABMON_6 Jun
130en_US.ISO-8859-1 ABMON_7 Jul
131en_US.ISO-8859-1 ABMON_8 Aug
132en_US.ISO-8859-1 ABMON_9 Sep
133en_US.ISO-8859-1 ABMON_10 Oct
134en_US.ISO-8859-1 ABMON_11 Nov
135en_US.ISO-8859-1 ABMON_12 Dec
136en_US.ISO-8859-1 MON_1 January
137en_US.ISO-8859-1 MON_2 February
138en_US.ISO-8859-1 MON_3 March
139en_US.ISO-8859-1 MON_4 April
140en_US.ISO-8859-1 MON_5 May
141en_US.ISO-8859-1 MON_6 June
142en_US.ISO-8859-1 MON_7 July
143en_US.ISO-8859-1 MON_8 August
144en_US.ISO-8859-1 MON_9 September
145en_US.ISO-8859-1 MON_10 October
146en_US.ISO-8859-1 MON_11 November
147en_US.ISO-8859-1 MON_12 December
148en_US.ISO-8859-1 AM_STR AM
149en_US.ISO-8859-1 PM_STR PM
150en_US.ISO-8859-1 D_T_FMT "%a %d %b %Y %r %Z"
151en_US.ISO-8859-1 D_FMT "%m/%d/%Y"
152en_US.ISO-8859-1 T_FMT "%r"
153en_US.ISO-8859-1 T_FMT_AMPM "%I:%M:%S %p"
154en_US.ISO-8859-1 RADIXCHAR .
155en_US.ISO-8859-1 THOUSEP ,
156en_US.ISO-8859-1 YESEXPR ^[yY].*
157en_US.ISO-8859-1 NOEXPR ^[nN].*
158de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_1 So
159de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_2 Mo
160de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_3 Di
161de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_4 Mi
162de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_5 Do
163de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_6 Fr
164de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_7 Sa
165de_DE.ISO-8859-1 DAY_1 Sonntag
166de_DE.ISO-8859-1 DAY_2 Montag
167de_DE.ISO-8859-1 DAY_3 Dienstag
168de_DE.ISO-8859-1 DAY_4 Mittwoch
169de_DE.ISO-8859-1 DAY_5 Donnerstag
170de_DE.ISO-8859-1 DAY_6 Freitag
171de_DE.ISO-8859-1 DAY_7 Samstag
172de_DE.ISO-8859-1 ABMON_1 Jan
173de_DE.ISO-8859-1 ABMON_2 Feb
174de_DE.ISO-8859-1 ABMON_3 Mär
175de_DE.ISO-8859-1 ABMON_4 Apr
176de_DE.ISO-8859-1 ABMON_5 Mai
177de_DE.ISO-8859-1 ABMON_6 Jun
178de_DE.ISO-8859-1 ABMON_7 Jul
179de_DE.ISO-8859-1 ABMON_8 Aug
180de_DE.ISO-8859-1 ABMON_9 Sep
181de_DE.ISO-8859-1 ABMON_10 Okt
182de_DE.ISO-8859-1 ABMON_11 Nov
183de_DE.ISO-8859-1 ABMON_12 Dez
184de_DE.ISO-8859-1 MON_1 Januar
185de_DE.ISO-8859-1 MON_2 Februar
186de_DE.ISO-8859-1 MON_3 März
187de_DE.ISO-8859-1 MON_4 April
188de_DE.ISO-8859-1 MON_5 Mai
189de_DE.ISO-8859-1 MON_6 Juni
190de_DE.ISO-8859-1 MON_7 Juli
191de_DE.ISO-8859-1 MON_8 August
192de_DE.ISO-8859-1 MON_9 September
193de_DE.ISO-8859-1 MON_10 Oktober
194de_DE.ISO-8859-1 MON_11 November
195de_DE.ISO-8859-1 MON_12 Dezember
196de_DE.ISO-8859-1 D_T_FMT "%a %d %b %Y %T %Z"
197de_DE.ISO-8859-1 D_FMT "%d.%m.%Y"
198de_DE.ISO-8859-1 T_FMT "%T"
199de_DE.ISO-8859-1 RADIXCHAR ,
200de_DE.ISO-8859-1 THOUSEP .
201de_DE.ISO-8859-1 YESEXPR ^[jJyY].*
202de_DE.ISO-8859-1 NOEXPR ^[nN].*
203de_DE.UTF-8 ABDAY_1 So
204de_DE.UTF-8 ABDAY_2 Mo
205de_DE.UTF-8 ABDAY_3 Di
206de_DE.UTF-8 ABDAY_4 Mi
207de_DE.UTF-8 ABDAY_5 Do
208de_DE.UTF-8 ABDAY_6 Fr
209de_DE.UTF-8 ABDAY_7 Sa
210de_DE.UTF-8 DAY_1 Sonntag
211de_DE.UTF-8 DAY_2 Montag
212de_DE.UTF-8 DAY_3 Dienstag
213de_DE.UTF-8 DAY_4 Mittwoch
214de_DE.UTF-8 DAY_5 Donnerstag
215de_DE.UTF-8 DAY_6 Freitag
216de_DE.UTF-8 DAY_7 Samstag
217de_DE.UTF-8 ABMON_1 Jan
218de_DE.UTF-8 ABMON_2 Feb
219de_DE.UTF-8 ABMON_3 MÀr
220de_DE.UTF-8 ABMON_4 Apr
221de_DE.UTF-8 ABMON_5 Mai
222de_DE.UTF-8 ABMON_6 Jun
223de_DE.UTF-8 ABMON_7 Jul
224de_DE.UTF-8 ABMON_8 Aug
225de_DE.UTF-8 ABMON_9 Sep
226de_DE.UTF-8 ABMON_10 Okt
227de_DE.UTF-8 ABMON_11 Nov
228de_DE.UTF-8 ABMON_12 Dez
229de_DE.UTF-8 MON_1 Januar
230de_DE.UTF-8 MON_2 Februar
231de_DE.UTF-8 MON_3 MÀrz
232de_DE.UTF-8 MON_4 April
233de_DE.UTF-8 MON_5 Mai
234de_DE.UTF-8 MON_6 Juni
235de_DE.UTF-8 MON_7 Juli
236de_DE.UTF-8 MON_8 August
237de_DE.UTF-8 MON_9 September
238de_DE.UTF-8 MON_10 Oktober
239de_DE.UTF-8 MON_11 November
240de_DE.UTF-8 MON_12 Dezember
241de_DE.UTF-8 D_T_FMT "%a %d %b %Y %T %Z"
242de_DE.UTF-8 D_FMT "%d.%m.%Y"
243de_DE.UTF-8 T_FMT "%T"
244de_DE.UTF-8 RADIXCHAR ,
245de_DE.UTF-8 THOUSEP .
246de_DE.UTF-8 YESEXPR ^[jJyY].*
247de_DE.UTF-8 NOEXPR ^[nN].*
248fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_1 dim
249fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_2 lun
250fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_3 mar
251fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_4 mer
252fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_5 jeu
253fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_6 ven
254fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_7 sam
255fr_FR.ISO-8859-1 DAY_1 dimanche
256fr_FR.ISO-8859-1 DAY_2 lundi
257fr_FR.ISO-8859-1 DAY_3 mardi
258fr_FR.ISO-8859-1 DAY_4 mercredi
259fr_FR.ISO-8859-1 DAY_5 jeudi
260fr_FR.ISO-8859-1 DAY_6 vendredi
261fr_FR.ISO-8859-1 DAY_7 samedi
262fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_1 jan
263fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_2 fév
264fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_3 mar
265fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_4 avr
266fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_5 mai
267fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_6 jun
268fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_7 jui
269fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_8 aoû
270fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_9 sep
271fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_10 oct
272fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_11 nov
273fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_12 déc
274fr_FR.ISO-8859-1 MON_1 janvier
275fr_FR.ISO-8859-1 MON_2 février
276fr_FR.ISO-8859-1 MON_3 mars
277fr_FR.ISO-8859-1 MON_4 avril
278fr_FR.ISO-8859-1 MON_5 mai
279fr_FR.ISO-8859-1 MON_6 juin
280fr_FR.ISO-8859-1 MON_7 juillet
281fr_FR.ISO-8859-1 MON_8 août
282fr_FR.ISO-8859-1 MON_9 septembre
283fr_FR.ISO-8859-1 MON_10 octobre
284fr_FR.ISO-8859-1 MON_11 novembre
285fr_FR.ISO-8859-1 MON_12 décembre
286fr_FR.ISO-8859-1 D_T_FMT "%a %d %b %Y %T %Z"
287fr_FR.ISO-8859-1 D_FMT "%d.%m.%Y"
288fr_FR.ISO-8859-1 T_FMT "%T"
289fr_FR.ISO-8859-1 RADIXCHAR ,
290fr_FR.ISO-8859-1 THOUSEP ""
291fr_FR.ISO-8859-1 YESEXPR ^[oOyY].*
292fr_FR.ISO-8859-1 NOEXPR ^[nN].*
293ja_JP.EUC-JP ABDAY_1 Æü
294ja_JP.EUC-JP ABDAY_2 ·î
295ja_JP.EUC-JP ABDAY_3 ²Ð
296ja_JP.EUC-JP ABDAY_4 ¿å
297ja_JP.EUC-JP ABDAY_5 ÌÚ
298ja_JP.EUC-JP ABDAY_6 ¶â
299ja_JP.EUC-JP ABDAY_7 ÅÚ
300ja_JP.EUC-JP DAY_1 ÆüÍËÆü
301ja_JP.EUC-JP DAY_2 ·îÍËÆü
302ja_JP.EUC-JP DAY_3 ²ÐÍËÆü
303ja_JP.EUC-JP DAY_4 ¿åÍËÆü
304ja_JP.EUC-JP DAY_5 ÌÚÍËÆü
305ja_JP.EUC-JP DAY_6 ¶âÍËÆü
306ja_JP.EUC-JP DAY_7 ÅÚÍËÆü
307ja_JP.EUC-JP ABMON_1 " 1·î"
308ja_JP.EUC-JP ABMON_2 " 2·î"
309ja_JP.EUC-JP ABMON_3 " 3·î"
310ja_JP.EUC-JP ABMON_4 " 4·î"
311ja_JP.EUC-JP ABMON_5 " 5·î"
312ja_JP.EUC-JP ABMON_6 " 6·î"
313ja_JP.EUC-JP ABMON_7 " 7·î"
314ja_JP.EUC-JP ABMON_8 " 8·î"
315ja_JP.EUC-JP ABMON_9 " 9·î"
316ja_JP.EUC-JP ABMON_10 "10·î"
317ja_JP.EUC-JP ABMON_11 "11·î"
318ja_JP.EUC-JP ABMON_12 "12·î"
319ja_JP.EUC-JP MON_1 "1·î"
320ja_JP.EUC-JP MON_2 "2·î"
321ja_JP.EUC-JP MON_3 "3·î"
322ja_JP.EUC-JP MON_4 "4·î"
323ja_JP.EUC-JP MON_5 "5·î"
324ja_JP.EUC-JP MON_6 "6·î"
325ja_JP.EUC-JP MON_7 "7·î"
326ja_JP.EUC-JP MON_8 "8·î"
327ja_JP.EUC-JP MON_9 "9·î"
328ja_JP.EUC-JP MON_10 "10·î"
329ja_JP.EUC-JP MON_11 "11·î"
330ja_JP.EUC-JP MON_12 "12·î"
331ja_JP.EUC-JP T_FMT_AMPM "%p%I»þ%Mʬ%SÉÃ"
332ja_JP.EUC-JP ERA_D_FMT "%EY%m·î%dÆü"
333ja_JP.EUC-JP ERA_D_T_FMT "%EY%m·î%dÆü %H»þ%Mʬ%SÉÃ"
334ja_JP.EUC-JP RADIXCHAR .
335ja_JP.EUC-JP THOUSEP ,
336ja_JP.EUC-JP YESEXPR ^([yY£ù£Ù]|€Ï€€|¥Ï¥€)
337ja_JP.EUC-JP NOEXPR ^([nN£î£Î]|€€€€€š|¥€¥€¥š)
338# Is CRNCYSTR supposed to be the national or international sign?
339# ja_JP.EUC-JP CRNCYSTR JPY
340ja_JP.EUC-JP CODESET EUC-JP
341EOF
342LOCPATH=${common_objpfx}localedata GCONV_PATH=${common_objpfx}iconvdata \
343LC_ALL=tt_TT ${run_program_prefix} \
344 ${common_objpfx}localedata/tst-langinfo \
345 > ${common_objpfx}localedata/tst-langinfo.out
346
347exit $?
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.