До свиданья, города и хаты...
Михаил Исаковский
Исаковский М. В.
До свиданья, города и хаты, Нас дорога дальняя зовет. Молодые смелые ребята, На заре уходим мы в поход. На заре, девчата, выходите Комсомольский провожать отряд. Вы без нас, девчата, не грустите, Мы придем с победою назад. Мы развеем вражеские тучи, Разметем преграды на пути, И врагу от смерти неминучей, От своей могилы не уйти. Наступил великий час расплаты, Нам вручил оружие народ. До свиданья, города и хаты, — На заре уходим мы в поход.
1941
Исаковский Михаил Васильевич
Поэт
* 07.01.1900 деревня Глотовка Смоленской губернии
1973
Родился 7 января (19 н.с.) в деревне Глотовка Смоленской губернии в бедной крестьянской семье. Окончил начальную школу. Учился в гимназии, но тяжелое материальное положение заставило его уйти из 6-го класса и начать работать.

Во время Октябрьской революции Исаковский ведет активную общественную деятельность. Работает секретарем волостного Совета, с 1919 становится редактором газеты в городе Ельня.

В 1921–30 живет в Смоленске и работает в редакции областной газеты «Рабочий путь». С 1931 живет в Москве.

Исаковский рано начал писать, в Смоленске вышли три книжки его стихов, но началом своей литературной деятельности Исаковский считал 1924, когда были напечатаны стихотворения «Подпаски», «Родное» и др.

В 1927 в Москве вышла книга «Провода в соломе», замеченная и высоко оцененная М.Горьким. Затем увидели свет сборники «Провинция» (1930), «Мастера земли» (1931), «Четыре желания» (1936). Стихи эти были посвящены преимущественно советской деревне.

В 1930-е Исаковский написал много текстов песен, ставших очень популярными: («Прощание», «Провожание», «И кто его знает», «Катюша», «На горе — белым-бела» и многие другие).

Большое место в поэзии Исаковского занимает Великая Отечественная война: стихи «Русской женщине», «Слово о России», песни «До свиданья, города и хаты», «В прифронтовом лесу», «Ой, туманы мои...», «Огонек», «Лучше нету того цвету» и др.

В послевоенные годы продолжает создавать слова песен, любимых всей страной: «Услышь меня, хорошая», «Снова замерло все...», «Летят перелетные птицы» и другие.

По своей форме и языку поэзия Исаковского всегда отличалась ясностью, народностью и музыкальностью.

Исаковскому принадлежит много переводов с украинского, белорусского и других языков. Интересна и его книга «О поэтическом мастерстве». М.Исаковский умер в 1973.

Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. — М.: Рипол Классик, 2000.