skip to main content
10.1145/971478.971491acmotherconferencesArticle/Chapter ViewAbstractPublication PagespuiConference Proceedingsconference-collections
Article

An experimental multilingual speech translation system

Published: 15 November 2001 Publication History

Abstract

In this paper, we describe an experimental speech translation system utilizing small, PC-based hardware with multi-modal user interface. Two major problems for people using an automatic speech translation device are speech recognition errors and language translation errors. In this paper we focus on developing techniques to overcome these problems. The techniques include a new language translation approach based on example sentences, simplified expression rules, and a multi-modal user interface which shows possible speech recognition candidates retrieved from the example sentences. Combination of the proposed techniques can provide accurate language translation performance even if the speech recognition result contains some errors. We propose to use keyword classes by looking at the dependency between keywords to detect the misrecognized keywords and to search the example expressions. Then, the suitable example expression is chosen using a touch panel or by pushing buttons. The language translation picks up the expression in the other language, which should always be grammatically correct. Simplified translated expressions are realized by speech-act based simplifying rules so that the system can avoid various redundant expressions. A simple comparison study showed that the proposed method outputs almost 2 to 10 times faster than a conventional translation device.

References

[1]
O. Furuse, H. Iida: Constituent Boundary Parsing for Example-based Machine Trasnlation. Proc. Coling94, pp. 105--111 (1994)
[2]
Satoshi Sato, MBT2: a Method for Combining Fragments of Examples in Example-based Translation. Artificial Intelligence 75, pp. 31--49 (1995).
[3]
K. Ishikawa, E. Sumita, and H. Iida: Example-Based Error Recovery Method for Speech Translation. ICSLP98, pp. 1147--1150 (1998)
[4]
Chengqing Zong, Yumi Wakita, Bo Xu, Kenji Matsui and Zhenbiao Chen: Japanese-to-Chinese Spoken Language Translation Based on the Simplified Expression. ICSLP2000
[5]
Yumi Wakita, Kenji Matsui, and Yoshinori Sagisaka: Fine Keyword Clustering using a Thesaurus and Example Sentences for speech translation. ICSLP2000

Cited By

View all
  • (2004)A formulaic approach to translation at the post office: reading the signsLanguage & Communication10.1016/j.langcom.2003.08.00124:1(59-75)Online publication date: Jan-2004

Recommendations

Comments

Information & Contributors

Information

Published In

cover image ACM Other conferences
PUI '01: Proceedings of the 2001 workshop on Perceptive user interfaces
November 2001
241 pages
ISBN:9781450374736
DOI:10.1145/971478
Permission to make digital or hard copies of all or part of this work for personal or classroom use is granted without fee provided that copies are not made or distributed for profit or commercial advantage and that copies bear this notice and the full citation on the first page. Copyrights for components of this work owned by others than ACM must be honored. Abstracting with credit is permitted. To copy otherwise, or republish, to post on servers or to redistribute to lists, requires prior specific permission and/or a fee. Request permissions from [email protected]

Publisher

Association for Computing Machinery

New York, NY, United States

Publication History

Published: 15 November 2001

Permissions

Request permissions for this article.

Check for updates

Qualifiers

  • Article

Conference

PUI01
PUI01: Workshop on Perceptive User Interfaces
November 15 - 16, 2001
Florida, Orlando, USA

Contributors

Other Metrics

Bibliometrics & Citations

Bibliometrics

Article Metrics

  • Downloads (Last 12 months)0
  • Downloads (Last 6 weeks)0
Reflects downloads up to 21 Sep 2024

Other Metrics

Citations

Cited By

View all
  • (2004)A formulaic approach to translation at the post office: reading the signsLanguage & Communication10.1016/j.langcom.2003.08.00124:1(59-75)Online publication date: Jan-2004

View Options

Get Access

Login options

View options

PDF

View or Download as a PDF file.

PDF

eReader

View online with eReader.

eReader

Media

Figures

Other

Tables

Share

Share

Share this Publication link

Share on social media