I was hit by this news, hit again by the unexpected horror of a nice face, a nice smile.
The poem I wrote in Dutch is called, suspected light/ het verdachte licht
Het verdachte licht.
In onzichtbaar zwart verschijnt hij onder ons.
Uit een lach van sterren
blinkt de kunst van het zicht dat ontnomen wordt.
In de schijn van de verdonkerde maan,
loopt hij in de schaduwkanten van het bestaan
om hem heen de
aanname,
die de tijdelijke ontnuchtering voorkomt.
die de tijdelijke ontnuchtering voorkomt.
In het besef van het verdachte licht
redde zij haar
ziel , van de
beperktheid van vooruitgang
terwijl de
zinloosheid van het kwaad een handdruk
ontvangt
voor de ravage
van de toekomst.
27/28 juli 2011

Een ieder die zijn eigen gedachte en kennis geeft aan een onderdeel, van de inspiratie die hij voelt. De bladzijden van een boek, de stenen vloer, het balanceren op grote hoogten voor het bevestigen van het zo essentiele licht, een touwtje om een wekker, het binden van een lepel, het testen van de monitor. Vanaf vanavond zal elk stukje vloer dat nog braak ligt gevuld worden met verwachtingsvolle voetstappen. Dan gaat 'het event', zoals het bedoeld is, zijn leven voor het grote publiek beginnen. Geen politiek gebrabbel over wat mooi is dat behouden moet worden. Geen loze kreten over wat cultuur is die gekoesterd moet worden. Geen inhoudsloze beloften over wat fout is goed maken. Maar de schoonheid van de kunst die de kale waarheid brengt, handen die gedachten vorm hebben gegeven uit pure noodzaak van het leven van elk mens die kennis en hetgeen hij ziet, op waarde schat. Kibii wi koni the event, gaat van start, maar voor degenen die alle maanden en dagen hebben gewerkt, heeft kibii wi koni zijn start reeds gemaakt en is het aan het publiek om de komende dagen daarin te delen.









I follow the afaaka symbols on Marcel's work. In the red, blue , black and yellow surface, in the wooden installation, in every art peace of Marcel they show themselves to me.
