Digital Dictionary of Buddhism
Site Home Page | DDB Index Page | DDB Search Engine
雲 [cloud]
雲兄水弟 [brothers of the clouds and waters]
雲凝 [gathering of clouds]
雲堂 [cloud hall]
雲奔 [clouds fly by]
雲宗 [[White] Cloud School]
雲居 [abiding in the clouds]
雲居山 [Yunju Shan]
雲居韶 [Shao of Yunju]
雲岡石窟 [Stone Caves of Yungang]
雲崗石窟 [Stone Caves of Yungang]
雲布 [spread out like clouds in the sky]
雲心 [depression]
雲板 [cloud board]
雲棲 [Yunqi]
雲棲大師 [Yunqi Dashi]
雲棲祩宏 [Yunqi Zhuhong]
雲水 [clouds and water]
雲水僧 [clouds and waters monk]
雲水行脚 [wandering like clouds and water]
雲海 [numerous]
雲版 [cloud-shaped clapper]
雲程 [beyond the clouds]
雲納 [wandering monks]
雲經 [*Megha-sūtra]
雲自在 [Meghasvaradīpa]
雲自在燈王 [Dundubhisvara-rāja]
雲自在王 [Meghasvara-rāja]
雲華尊者 [Yunhua Zhuzhe]
雲蓋守智 [Yungai shouzhi]
雲衆水衆 [brothers of the clouds and waters]
雲衲 [itinerant monk]
雲衲衲子 [wandering Seon monk]
雲門 [Yunmen]
雲門一字關 [Yunmen's one-word barrier]
雲門匡眞禪師廣錄 [Extensive Record of Yunmen Kuangzhen]
雲門和尚廣錄 [Extensive Record of Yunmen Kuangzhen]
雲門宗 [Yunmen house]
雲門寺 [Unmunsa]
雲門廣錄 [Yunmen guanglu]
雲門文偃 [Yunmen Wenyan]
雲集 [gathering like clouds]
雲雨 [clouds and rain]
雲雷音宿王華智 [Jaladhara-garjita-ghoṣa-susvara-nakṣatra-rāja-saṅkusumitā-bhijña]
雲雷音王 [Megha-dundubhi-svara-rāja]
雲霧羅網 [net of clouds]
雲音王 [Meghasvara-rāja]
雲默 [Unmuk]
雲鼓 [cloud drum]
Updated: 2012-05-06