[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Улица с односторонним движением (fb2)
Вальтер Беньямин (перевод: Иван Алексеевич Болдырев)Зарубежная классическая проза, Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература, Классическая проза ХX века, Культурология, Философия

Добавлена: 03.01.2015

Аннотация
Вальтер Беньямин начал писать «Улицу с односторонним движением» в 1924 году как «книжечку для друзей» (plaquette). Она вышла в свет в 1928-м в издательстве «Rowohlt» параллельно с важнейшим из законченных трудов Беньямина – «Происхождением немецкой барочной драмы», и посвящена Асе Лацис (1891–1979) – латвийскому режиссеру и актрисе, с которой Беньямин познакомился на Капри в 1924 году. Назначение беньяминовских образов – заставить заговорить вещи, разъяснить сны, увидеть/показать то, в чем автору/читателю прежде было отказано. «Улица с односторонним движением» – это книга обманутых надежд и тревожных ожиданий. И еще: в этой книге среди детских игрушек, воспоминаний о навсегда ушедшей жизни, старых интерьеров и новых свидетельств тихой мещанской радости можно, присмотревшись, различить давно уже поселившуюся там мощь революции. Ее ритм – это не тяжелая солдатская поступь, а легкая походка возлюбленной, а значит, она уже давно одержала победу в наших сердцах.
Оглавление |
Последние комментарии
1 минута 33 секунды назад
5 минут 10 секунд назад
5 минут 58 секунд назад
10 минут 6 секунд назад
13 минут 47 секунд назад
15 минут 48 секунд назад
16 минут 54 секунды назад
25 минут 23 секунды назад
25 минут 43 секунды назад
26 минут 18 секунд назад