[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Нума Руместан (fb2)
Альфонс Доде (перевод: Надежда Януарьевна Рыкова) издание 1965 г. (следить) fb2 infoДобавлена: 15.12.2011

Аннотация
"Нума Руместан" носил предварительное название "Север и Юг", в романе Доде хотел показать французский "Юг помпезный, классический, театральный, обожающий зрелища, костюмы, подмостки, пышные султаны, фанфары и знамена, плещущиеся по ветру… Юг вкрадчивый и льстивый с его красноречием, самозабвенным и ослепляющим, но бесцветным, потому что цвет, краски — удел Севера, — с его короткими и страшными вспышками гнева, которые сопровождаются топаньем оного и всегда неестественными ужимками… А главное, с его воображением — оно является самой характерной чертой тамошней породы людей…" Доде хотел противопоставить свой родной Юг Северу с его уравновешенностью, здравомыслием и хладнокровием, воплощение которых представляют собой в книге отец и дочь Ле Кенуа, тогда как душевные свойства южанина воплощены в Руместане и Бомпаре.
Оглавление |
Последние комментарии
2 минуты 5 секунд назад
4 минуты 33 секунды назад
39 минут 34 секунды назад
51 минута 31 секунда назад
1 час 1 минута назад
1 час 16 минут назад
1 час 51 минута назад
1 час 59 минут назад
3 часа 11 минут назад
3 часа 52 минуты назад