Варуль про Мурата: Церемония жизни Впечатление. «Ненормальность» писательницы сказалась на её творчестве. Сюжеты рассказов, можно сказать, из ряда вон: странные и, мягко говоря, провокативные. То есть, нормальный человек, вряд ли бы такое написал, хотя читать может такое и нормальный читатель. Главное, насколько хватит ему терпения читать столь неадекватные сюжеты.
Допустим «Церемония жизни». Описывается время, когда в Японии появился обряд прощания с покойником. Из мягких тканей только что умершего близкого человека готовятся всевозможные блюда, которые поедаются приглашёнными на трапезу родные и знакомые. После окончания поминального обеда люди разбиваются на пары по обоюдному желанию и совокупляются, чтобы зародить новую жизнь.
В другом рассказе читателю, у которого естественно после «Церемонии жизни» возникает вопрос, а что же делают с костями умершего? Идёт ответ: делают мебель, кольца для новобрачных и разнообразную галантерею. У одного жениха умерший отец завещал изготовить из его кожи вуаль, в которой невеста сына должна появиться на свадьбе.
Другие рассказы не столь фантастичны, но всю книгу до конца я не дочитал.
dwg про Вишневский: Грибы. Атлас-определитель to ARTEM POPYKIN Странная претензия к _образовательной_ литературе (пусть и детской) Как старом анекдоте: "вы дачник, вот и идите на дачу, лекция для колхозников"
А книжка для общего образования как раз хороша, язык простой, понятный, иллюстрации хорошие. Прочитает ребенок, глядишь, биологией заинтересуется. Да и мне интересно было, хоть уж давно не мальчик ))
Последние комментарии
52 секунды назад
1 минута 48 секунд назад
1 минута 57 секунд назад
2 минуты 29 секунд назад
2 минуты 39 секунд назад
3 минуты 23 секунды назад
4 минуты 49 секунд назад
4 минуты 54 секунды назад
4 минуты 59 секунд назад
7 минут 7 секунд назад