[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Рыбін горад (fb2)
- Рыбін горад [litres] 1938K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Наталья Васильевна БабинаНаталка Бабіна
Рыбін горад
Віцю Панасюку,
Генку Азімуку,
Надзі Цецярук,
Марыі Карнялюк (Лёнісе),
Васілю Краўчуку,
Ксені Краўчук
і ўсім, хто не дажыў.
© Бабіна, Н, тэкст, 2011
© ІП А.М. Янушкевіч, 2018
© Распаўсюджванне e-book. ТАА «Электронная кнігарня», 2018
Гісторыя з чортам
Быў час, калі мяне страшэнна мучыў чорт. Ён цягаўся да мяне амаль штодня. У мяне былі пэўныя метады, каб прагнаць яго, але гэты без меры настойлівы экзэмпляр – нават істотай чорта не назавеш – вяртаўся і вяртаўся, выскокваў зноў і зноў у самы нечаканы час, у самых нечаканых месцах. Лысы, агідны. Брр… Паколькі на коне стаяла не больш не менш, як мая несмяротная душа, я жыла ў пастаянным напружанні. Кожную хвіліну чакаць пекла, якое можа адкрыцца пад вечкам рондаля, або за люстэркам, або пад паверхняй вады ў ванне – гэта страшна. Хто меў справу з чортам, той разумее, пра што я. Страх паралізаваў мае сілы. І вось аднойчы, зноў-такі зусім неспадзявана для сябе, я расправілася з чортам раз і назаўсёды. Вынайшла сродак. Магу параіць кожнаму. Дакладней, кожнай. Помню, стаяў вечар цяжкага душнага дня. Заматаная і запараная, я прыцяглася дадому з горада. Сцягнула сукенку, садрала валоглыя на ступаках панчошкі. Духата стомы мяшалася з духатой цела цяжкой бабы, я адчувала гэта, і, выцягнуўшы зпад сябе крывавы падклад, пайшла з пакоя ў ванную, каб залезці пад душ. І тут, у цёмным калідоры, зза рога на мяне выскачыў чорт. Ён спадзяваўся на нечаканасць, але яна ж згубіла яго самога. Менавіта ад нечаканасці, не думаючы, я пляснула яго крывавай шматкай – а цякло з мяне тады, як з рукава – па лысым чэрапе, аж пырснулі на белыя шпалеры цёмначырвоныя кропелькі. І яшчэ раз, і яшчэ, і яшчэ. Ударыўшы першы раз адрухова, я цяпер малаціла хуткахутка, з усёй нянавісцю, што так доўга назапашвалася ў маёй душы: «Згінь, згінь, згінь, нячыстая сіла!» І ён згінуў. Завішчаў і прапаў. І больш ніколі не прыходзіў.
Так я і дасюль не ведаю: ці то кроў месячных такая памоцная супраць чарцей, ці то засаромеўся ён таго, што спалохаўся смяротнай…
Так ці інакш, толькі больш яго не прыносіла. І не перашкаджаў ён мне рыць норы ў часе. А я, са свайго боку, ніколі не купляла пракладак, пакуль гэтае пытанне было для мяне актуальным. Пракладка не дапамагла б мне прагнаць чорта так, як дапамог кавалак вынашанай прасціны, насычаны крывёю.
Так што ёсць карысць ад фізіялогіі, нават такім, як я.
А пах крыві час ад часу я ні зсіль ні зтіль адчуваю ў паветры.
Кацілася торба
Пасля ўсяго, што было, я зноў прыехала сюды. Ненадоўга. Перш чым з’ехаць і больш не вяртацца.
Тут прыгожа. Прыгажэнна. Сівыя завесы дробнага дажджу падзялілі прастору на ярусы: бліжэйшы зялёна-шэры, далейшы – шэра-зялёны. Дождж сцякае па твары, па брызентавым плашчы – і тое, і другое немаладыя і чымсьці падобныя адно да аднаго. Ад старасці брызент губляе глянец, а душа – празрыстасць. Я стаю ля самай мяжы. Былой мяжы, дакладней. З правага боку да мяне даносіцца галёканне па-польску – нехта, нягледзячы на дождж, купаецца ў Бугу; злева даносіцца расейская мова – дачнікі (з тых, чые халупы яшчэ не скупіў Толікалкаголік) заўжды на варце, нават у залеву.
У брызентавым плашчы і гумовых чобатах, адзін шнар на жываце, а другі, дзеля разнастайнасці, на спіне, пальцы толькі нядаўна зрасліся, а мазалі яшчэ не сышлі – я стаю на вузкай паласе поплаву ля самай былой мяжы. Дождж ліе і ліе, і лугавіна ўжо пад тонкім слоем вады. Трава сагнулася пад вадой. Ля маёй нагі праплывае па ручаінцы яшчарка – спакойная такая, ярказялёная, з жоўтым узорам на спінцы. Яшчарка вышэйшай нацэначнай катэгорыі. У дзяцінстве, злапаўшы такую, мы радаваліся нашмат больш, чым калі ўдавалася злавіць бляклую шэранькую. Натапыраныя лапкі яшчаркі на дзіва падобныя да маленечкіх ручак дзіцяці. Лугавіна. Вада. Рыфлёная паверхня дажджавога патоку. Спакойная яшчарка з дзіцячымі далонькамі. З аднаго боку Польшча, з другога – Расея. З вузкай паласы паміж імі (не ведаю дакладна, адкуль) я чую шэпт:
У гэтым шэпце ці то дакор, ці то кпіна, а можа, нешта накшталт паблажлівай падзякі… Гэта гаворыць да мяне зямля, насычаны дажджавой вадой чорны глей, гэта яе нячутны, з ніадкуль, невыразны, але магутны голас.
Скацілася торба, ды проста мне ў рукі.
Торба коштам жыцця.
Падстаўляеш рукі пад торбу, а ловіш смерць.
А потым стаіш тут, пад спорным дажджом, і вада сцякае па падвялым твары, плашчы вайсковага колеру, гумовых зялёных чобатах.
Зараз я вытру з морды ваду, пагляджу яшчэ раз на ярусы, на якія дождж падзяліў прастору, пайду дахаты (там захаваўся такі неразбураны куточак, дзе можна спакойна сесці і пісаць) дый занатую ўсё як ёсць па парадачку. А калі гэта будзе зроблена, паеду і больш сюды не вярнуся.
І яшчэ: не ўсё ў гэтай аповесці выдумка, не ўсе супадзенні з рэальнасцю выпадковыя. Але калі з гэтай нагоды да мяне прыпруцца так званыя афіцыйныя асобы, то я ад усяго адкручуся. Змагу. Для іх, мастацтвазнаўцаў у штацкім, дадам, што дзеянне адбываецца ў 2012 годзе.
Норы ў часе
Любімы мой занятак – рыць норы ў часе. Калі іх рыю, калі-нікалі таксама чую шэпт зямлі. Але рэдка.
Страдчэ, Любча ды Дабрацічы
Усё пайшло ў маім жыцці наперакос з самага пачатку, літаральна. Нараджаць матуля насуперак парадам сваёй маці, а маёй бабы, выправілася ў нядаўна створаную вясковую амбулаторыю. Баба Макрыня, якая не бачыла ў гэтым ніякай патрэбы, адгаворвала маю маці, па звычцы, з кіем у руках. Але біць цяжарную не наважылася. Таму маці пайшла. Тым больш яна ўсё ж такі была адукаванай маладой настаўніцай і верыла ў неабходнасць прагрэсу, медыцыны і гігіены. Верыў у гэта і фельчар, які прымаў яе роды. Ды ці веры ў яго было замала, ці вопыту, ці ён, апроч прагрэсу, верыў яшчэ і ў гарэлку, але, як толькі нарадзілася дзяўчынка (мая сястра Улянця – Влянця, як кажуць у нас), ён, нічога больш не чакаючы, узяўся зашываць падраную матуліну прамежнасць, засяродзіўшыся на тым, каб роўна класці швы.
– Нет, как же, нельзя не зашивать, – адказваў ён на просьбы змучанай парадзіхі. – Матка будет между колен болтаться. Некрасиво!
І ён шыў. Матуля, натуральна, крычала, бо калі скуру і мышцы на табе зашываюць без анестэзіі, ды па зболеным, ды тоўстай іголкай… Боль ад гэтага быў настолькі моцным і настолькі перакрываў усе іншыя адчуванні, што не толькі для фельчара, але і для мамы было поўнай нечаканасцю, калі, прарываючы свежанакладзеныя швы, на свет папёрла я.
– Что за чёрт? – сказаў, па маміных словах, невыказна здзівіўшыся і замёршы з хірургічнай іголкай у руцэ, эскулап, ці, лепей сказаць, пэон. – Ещё чтото лезет!
У педвучэльні, якую скончыла мама, каб стаць адукаванай, не вучылі, як раджаць, таму, абміраючы ад пакутаў, яна не магла развеяць яго здзіўленне, бо і сама нічога не разумела, да таго ж яна і гаварыць толкам не магла, бо падчас патуг адрухова напружвалася з усіх сілаў, а калі боль адпускаў, старалася хоць аддыхацца. Таму нейкі час фельчар толькі тупа лупіў вочы на тое, што медыкі мянуюць родовыми путями і што ў звычайнай мове мы стараемся ніяк не называць; абрамленыя не ўсюды акуратна паголенымі валаскамі, поўныя болю і зіхоткай крыві, цёмныя пульсары путей зеўралі ўсё больш.
На маё шчасце, у гэты час у палату вярнулася санітарка. Менавіта яна падхапіла мяне зпад рук аслупянелага працаўніка народнай аховы здароўя, дзякуючы чаму я не грымнула на падлогу, яна ж паўстрымала яго ад паноўнага накладання швоў да таго моманту, пакуль не выйшла плацэнта.
Ужо праз гадзінку ў Дабрацічах дазналіся, што ў Макрынінай Евы нарадзіліся блізнючкі- дзяўчаткі. То бок мы.
Калі санітарка абмыла і спавіла нас з Улянкай, і яна, і маці, і фельчар, які да таго часу асавеў, пабачылі, наколькі мы падобныя адна да адной. Да рысачкі. Маці падкрэслівала, што, нарадзіўшыся, мы адразу перасталі крычыць і толькі разглядаліся аднолькавымі цёмнымі вочкамі. Фельчар сказаў, што нам добра, але пасля ўсяго, што было, яго словы не мелі ўжо вагі ані для мамы, ані для санітаркі. А не крычалі мы, думаю, проста таму, што не ведалі, што будзе далей. Працягу. Не ведалі, што людзі нараджаюцца не дзеля таго, каб ім было добра. Ад сілы, яны нараджаюцца, каб добра стала каму іншаму.
Нягледзячы на абсалютнае падабенства, нас з сястрой адрозніць было лёгка: я кульгала. Доктарка ў Брэсце, куды мама павезла мяне, калі з адчаем заўважыла гэтую хібу, сказала, што рэч у последствиях родовой травмы, бо дзіця ішло ножкамі наперад. І што гэта павінна прайсці. Але гэта не прайшло дасюль, хоць і стала амаль незаўважным.
Тады стаяла позняя ўпэўненая вясна – цяпер такіх у нашых краях ужо не бывае: павевы ветру яшчэ халодныя; на пясчаных пагорках цвітуць коцікамі вербы, а на адхонах каляі – занесеныя з чыгуначным жвірам малачаі; белыя малюткія пяціпялёсткавыя кветкі макрыцы матляюцца на тле брунатнага моху лясных прагалінаў. Лотаць. Мяккія фарбы зямлі. Людзей амаль не відно. Тае вясны драўляныя слупы на мяжы замянялі на бетонныя, якія прастаялі потым гадоў трыццаць. Калючы ж дрот замянялі пастаянна, па меры неабходнасці.
Ні пра маму Еву, ні пра тату, якога звалі не Адамам, а Анатолем, або Толікам, згадкі потым не будзе, таму з даччыной пашаны пра іх лёс можна сказаць колькі слоў зараз: яны абое загінулі, калі нам з Улянай было па дзевяць. Цяпер я нават не памятаю іх твараў (у мяне вельмі слабая памяць), асабліва калі намагаюся ўявіць блізка, і, думаю, не памятаю іх духоўных вобразаў. Але, здаецца, стрыжнем мамінага жыцця (пасля страху голаду – галоўнай фобіі для ўсяго нашага краю) быў страх перад машынерыяй – яна баялася аўтамабіляў, дарог, электрычнага току, рознага роду бытавых прыладаў і нават лекаў, што прыносілі нам прагрэс і гігіена, якія яна ж сама, як настаўніца малодшых класаў, павінна была прапагандаваць. Мне цьмяна помніцца, як кожны раз, калі тата затрымліваўся на рабоце ці дзе яшчэ больш чым на дзесяць хвілін, яна мянялася з твару (рысаў якога я пры гэтым не памятаю) і пачынала енчыць ды прычытаць, паступова даводзячы да слёз ды жаху і нас з сястрой. Толік жа, наш папа, быў тым чалавекам, дзякуючы каму мы гаворым на расейскай без акцэнту – ад самага нашага нараджэння ён гаварыў з намі толькі па-расейску, наўмысна, каб навучыць. Сам жа мову вучыў самастойна, бо дзядуля з бабуляй, натуральна, расейскай не ведалі. Ён выбіўся ў людзі настолькі, што атрымаў ад свайго завода кватэру ў Брэсце, а праз год дачакаўся чаргі на машыну, па якую на ВАЗ выправіўся разам з мамай. Мама ж, нягледзячы на свой страх перад машынамі, да такой ступені хацела «жыгулі», што дзеля гэтага эканоміла кожную капейчыну, апраналася сама і апранала нас з Улянкай у самашытыя сукенкі і паліто, якія надточвала на рукавах і па падоле па тры разы, і карміла сям’ю надгаладзь. «Жыгулі» колеру марской хвалі, якія яны купілі і на якіх ехалі з завода, перакуліліся недзе пад Пінскам, ужо адносна недалёка да дому. Адтуль іх везлі ўжо ў трунах.
Я ўжо даўно не разглядала тыя некалькі фотаздымкаў бацькоў, якія захаваліся ў бабы – рыжыя зза недасканалага замацоўніка, запэцканыя з адваротнага боку адлюстраванні прамінулых секундаў.
Татава прозвішча таксама было Гадун, таму маме не прыйшлося мяняць пашпарт, калі яна выйшла за тату. Мне часта гаварылі, што я вельмі падобная да татавай маці, Вляны – а Уляне, якую і назвалі так у гонар бабулі, не казалі ніколі. Бабуля Уляна помніцца яшчэ больш цьмяна за бацькоў – выразам бясконцай і безабароннай дабрыні ў вачах. Паводле словаў бабы Макрыні, баба Уляна была недалуга – гэтак Макрыня называла, напрыклад, тых, хто дазваляе сябе біць. А баба Уляна ў маладыя гады, пакуль не падраслі сыны, часта бывала бітая мужам, які, дарэчы, быў на галаву ніжэйшым за яе.
І фельчара, і санітарку я потым пару разоў бачыла. Яе – у царкве ў Страдчы: хударлявая жанчына з карычневым тварам, з нашых, з вялікімі разбітымі работай рукамі, апранутая па модзе першай паловы ХХ стагоддзя – каптанчык, швэдрык, спадніца, шаляноўка. У фельчара твар быў круглы, укормлены, у чырвоных прожылках, пальцы тоўстыя, не брудныя. Апранаўся ён невыразна і танна ў брэсцкім магазіне Одежда, і яго заўжды выбіралі дэпутатам у мясцовыя саветы. Як інтэлігенцыю. Мясцовую. Абое ўжо на тым свеце. Няма больш і Дурыцкай вясковай амбулаторыі, дзе адбылося нашае першае знаёмства з гэтым светам. Бо Дурычы пераназвалі Знаменкай. І амбулаторыя, натуральна, зрабілася Знаменскай. І гэта змяніла, трэба думаць, яе сутнасць.
Дарога ад Дурычаў да нашых Дабрацічаў, па якой нас везлі з бальніцы, віецца роўным полем уздоўж мяжы; вашывыя хутаркі гайдаюцца пад цёплым сонцам, гадзючыная дуброва збоку, балота, міма Гары, адкуль відаць дамы Дабрацічаў, каля могілак, потым зноў балота – бела-баваўняныя пухоўкі сітніку, аер над брунатнай вадой, жоўтыя касачы. У адным месцы ля самага межавога дроту, калі стаць на дыбачкі, можна разгледзець на адлегласці яблыні і бэз – асабліва выразна вясной. Там, пад бэзам, стаялі Дабрацічы раней. Да трыццаць дзявятага года. Да саветаў. Да прагрэсу і гігіены.
Страдче, Любче, Добратычі, Дурычі – я яшчэ застала гэтае вымаўленне: праз мяккае ч – назвы вёсак зусім не змяніліся ад часоў інвентару 1566 года. Маўляў, чые? Нейкага Старада, нейкай Любы, нейкага Дабраты ды нейкай Дуры… Заміраючы, я расчытвала стары дакумент у Луцкім архіве студэнткай на практыцы. Пра Любча ніхто ў нас нават не чуў, і месца, дзе стаяла вёска на сорак дымоў, не ведаў. Яно прапала. Не стала яго, сяльца нейкай Любові. А рэшта засталася. У Дурычах нарадзіліся, а ў Дабрацічах жылі мы з сястрой.
Тут, у Страдчы, Любчы, Добратычэ праз вякі дзень пры дні калаціліся без толку ды ладу мае землякі – істоты без твараў, халодныя, у лусцы і слізі. У норах. Несвядомыя. На шчасце, іх больш няма. Прагрэс, гігіена і саветы перамаглі. Гайдаюцца пад цёплым сонцам, у плынях паветра, прывіды хутаркоў ды хутаранцаў, прывіды гадзючыных дуброваў.
Непадалёк ад нас, у Камароўцы, нарадзіўся першы, бач ты, беларускі касманаўт Пятро Клімук.[1] З Гершонаў – кампазітар Ігар Карнялюк.[2] З Заказанкі – рэдактар «Нашай Нівы» Андрэй Дынько.[3] А ў нашых Дабрацічах жыве, як вы ўжо, пэўна, зразумелі, Міхась Яраш.[4]
Калі б я не запрасіла нашага знакамітага паэта Міхася Яраша дахаты, не адбыліся б два забойствы.
Баптысты не пабудавалі б сабе малельны дом.
Не пачаў бы лятаць над Дабрацічамі, Страдчэм і Заказанню турыстычны прагулачны дырыжабль апошняй мадэлі, зіхатлівы, хуткі, і наскрозь празрысты.
Многа чаго не адбылося б, каб я вынесла свой ноўтбук на двор. Але мой старэнькі ноўтбук, калі працуе не ад сеткі, брыкаецца і адколвае розныя некантралюемыя нумары, таму я запрасіла Міхася дахаты, і хутка пасля гэтага зазваніў тэлефон.
Вэлкам у Дабрацічы
Шчыра запрашаю ў Дабрацічы. Уся гэтая гісторыя, небяспечная, як сама літаратура, ёй нават цяжка даць веры, адбылася менавіта тут, у вёсцы, праслаўленай, але, пэўна, трохі ўсё ж прыхарошанай у вершах Міхася Яраша – чалавека таленавітага настолькі, што яго знае 1 з 20 чалавек не толькі ў Еўропе, але і ў Беларусі. Нягледзячы на тое, што ён піша па-беларуску. А зрэшты, ён піша і па-ўкраінску.
Вёска сапраўды стаіць у харошым сасновым лесе, і сосны, якія ў нас называюцца бар’які, тут сапраўды падобныя да людзей; тут сапраўды пяскі, але, канечне, не «выдмы нябачнага мора»; паблізу няма ні бачнага, ні нябачнага, проста ніякага мора, ёсць толькі некалькі крыніц, адна з салонай вадой. Цяпер, калі стала можна прайсці да Буга, дарога займае не больш за пятнаццаць хвілінаў, але тады да Буга было яшчэ не прайсці – мяжа ж на замку, дрот, следавая – туды-д тваю дваццаць – паласа, сігналізацыя… Так, з вадой у Дабрацічах тады былі праблемы, таму папулярнасцю карысталася невялічкая бухтачка ля шлюза меліярацыйнага канала – туды часта прыязджалі адпачыць ля вады нават з Брэста.
Праблематычна таксама наконт «першаснага бязлюддзя, бязмежнай адзіноты» ў Дабрацічах, пра якія піша Міхась. Бадай, у часы нашага дзяцінства кожны чалавек сярод старых соснаў і асінаў рабіўся падзеяй; часцей тут бегалі тхорыкі, сабалькі ды парасяты ў палосачку, але потым вакол разрасліся ракавыя пухліны дачных пасёлкаў, тут зрабілі чыгуначны прыпынак, амаль усе звяры сышлі, затое населі дачнікі.
Можа, Міхась меў на ўвазе, што іх нельга назваць людзьмі?
Дарэмна. Гэта вяршкі нашага грамадства. Найлепшыя з лепшых. Садовыя таварыствы каля Дабрацічаў называюцца Ветеран, Защитник Отечества і Радуга. Мая баба, апошні магіканін старых Дабрацічаў, заўсёды размаўляе з дачнікамі – небяспечнымі прыдуркамі, якія кіруюць светам – вельмі пачціва, асаблівым голасам. Бабе дзевяноста сем, і калі які чарговы маёр ці падпалкоўнік у адстаўцы ў палінялых, выцягнутых на дупе і каленях сініх штанах падыходзіць пад наш плот, яна кожны раз прапануе яму напіцца і выносіць конаўку, заўсёды запэцканую курыным гаўном.
Баба наша ўбогая духам. З тых, для каго будзе валадарства нябеснае. Калі б яна не пераадолела спакусу гадоў дваццаць таму і скончыла б жыццё самагубствам, як была хацела, то, безумоўна, гэтага валадарства яна б не пабачыла, а так – няма праблемаў. Пабачыць.
У эпоху дачаў у Дабрацічах з’явіліся платы і агароджы вакол хатаў. Раней іх не трэ было. Калі што, хапала проста галінкі на клямцы – знака таго, што дома нікога няма, і гаспадары просяць у хату без іх не заходзіць. Цяпер жа тут абносяць загарадкай ды зачыняюць на замок усё, што лягчэй за тону і не распалена да белага. Раней сцерагліся толькі цыганоў, а цяпер – кожны кожнага.
Але час вярнуцца ў той чэрвеньскі вечар, калі ўзброены хлопец адчыніў нашую брамку і зайшоў у двор.
Вэлкам у нашу паліфанію
Сусвет трымаецца на маёй бабулі. Гэта яна сядзіць цяпер супраць мяне за чорным ад часу сталом; на стол, на картоплю ў патэльні, у кубкі з квасам час ад часу злятаюць з высокага бар’яка сухія хваінкі, па-нашаму – шыпата. Мы вячэраем разам, як вячэралі не раз на працягу апошніх пяцідзесяці год. Калі-нікалі разам з намі вячэралі і іншыя людзі: мама, тата, Улянця, мая дачушка, дзеці Улянці… Але цяпер Улянця ў Нарвегіі, нешта там даводзіць вучоным нашчадкам вікінгаў наконт вандровак іх няўрымслівых продкаў, яе дзеці, Ліна ды Казік, у Менску, і мы зноў сядзім удзвюх.
Прачухаў у горад сямігадзінны цягнік, забраў дачнікаў, у Дабрацічах сціхлі і вецер, і галасы. Толькі свае, насельнікі пяці хат, крыюцца цяпер пад векавымі дубамі, вячэраюць ці парадкуюць птушак ды жывёл.
Тым больш дзіўна было бачыць у гэты ціхі дабрацінскі час хлопца з кабурой на баку, які, нязмушана паглядаючы вакол, крочыў па тым, што можна было б назваць дабрацінскай вуліцай (старыя каляіны ў пяску, трохі зарослыя аўсяніцай), а каля нашага дома павярнуў да брамкі.
Што яму тут трэба? Адкуль ён?
Малады, чарнявы, твар адкрыты. І з кабурой на баку. Не бандыт, відаць адразу – хіба што я нічога не разумею ў людзях. Тады хто?
Гэта зараз жа высветлілася.
– Здравствуйте. Я ваш участковый, Рудковский Андрей Ильич. Можно к вам?
Бабуля паглядзела на яго з цікавасцю:
– А чого тобі, хлопчэ, трэба? – спыталася яна, калі той падышоў бліжэй.
– Можно у вас воды вывернуть попить? Жарко, страх.
Бабуля матнула галавой у мой бок, і я падала хлопцу чысты кубак. «Вывернуўшы», як сам трапна выразіўся, вядро вады, ён з асалодай напіўся, спаласнуў кубак.
– Тут у вас неподалёку на шоссе найдено тело мужчины. Вы чтонибудь об этом знаете? – спытаўся ён, гледзячы на мяне.
– Ніц не чулы, – адказала бабуля. – А шо то за він?
Бабуля патрабавальна разглядала хлопца праз свае тоўстыя акуляры. Той непрыкметна ўздыхнуў і пачаў расказваць.
Але стоп. На якой мове мне перадаваць тое, што тут у нас адбылося? Вырашыць гэта зусім не проста. Дабрацінцы гавораць па-ўкраінску – але іх мала; па-беларуску гаворыць дырэктар ТАА «Агравіталіка+» Віталь Іванавіч Чарота, пераселены сюды пасля Чарнобыля зпад Чачэрска – калі-нікалі на беларускай лапочаце і вы, мае чытачы; а пануе тут расейская мова. Чарота, або ўчастковы міліцыянер, або доктарка, або абласная газета, або баптысцкі прэсвітар могуць часам утачыць які-небудзь смачны ўкраінізм; малады поп і ягоная пападдзя – ніколі.
Паўкраінску гаворыць і зямля, але гэта вельмі і вельмі рэдка.
Вецер шуміць па-за межамі якіх бы то ні было моваў.
Так што вэлкам у нашу паліфанію.
Дык вось што расказаў малады ўчастковы.
Наша дабрацінскае агенцтва навінаў і галоўны ньюсмэйкер Лёніха – або тётя Маша, як называў яе участковы – адзначылася і на гэты раз. Учора, адвозячы на дачы малако, яна заўважыла на адхоне ля шашы такога Сівага – тыповага п’янтоса з дачнікаў, знаёмага многім. Ён ляжаў у трохі ненатуральнай нават для яго позе. Падышоўшы бліжэй і пабачыўшы, што ён мёртвы, Лёніха адразу вярнулася дамоў і па тэлефоне выклікала міліцыю, якая ў хуткім часе прыехала і высветліла, што памянёны Сівы быў пасланы ў магазін у Прылукі трыумвіратам такіх самых тыповых фігур, з якімі ён спажываў на сваёй дачы алкаголь, з прычыны заканчэння апошняга. Падобна было, што яго збіла машына. Усё гэта было запратакалявана яшчэ ўчора, а сённяшні візіт міліцыі ў Дабрацічы датычыўся таго факта, што ўдава Сівага заявіла аб прапажы ровара, на якім, нібыта, Сівы выправіўся ў апошнюю ў жыцці паездку – а ровара таго, калі прыехала міліцыя, каля яго не выявілася.
– Нет, ничего нам об этом не известно, Лёниха вчера к нам не приходила, – пацвердзіла я.
– Что ж, спасибо за воду. Вкусная. Пойду я, может, тётя Маша уже вернулась.
Хлопец нетаропка пайшоў, і неўзабаве ад Лёнішынай хаты, якая стаіць за асінавым гайком, данёсся лямант – Лёніха глухая на старасці год, бы даўбешка, таму ўчастковаму прыйшлося добратакі напружваць голас, каб дакрычацца.
– А хто? А што? – дапытваўся ўчастковы.
– Верыш, нікога не было! Верыш, не бачыла! Не, нікога там паблізу не было! Не бачыла ровара! – час ад часу даносіў да нас вецер адказы цёткі Мані.
Строга кажучы, гэты эпізод з участковым не меў да таго, што адбылося потым, непасрэднага дачынення. Ён не быў тым каменьчыкам, які зрушыў лавіну. Каменьчык гэты рэпнуўся недзе ў іншым месцы і ў іншы час. Але ён быў першай незвычайнасцю, першай неспадзяванкай, першай рысачкай у шэрагу дзіўнасцяў. Пасля яе неспадзяванкі пасыпаліся, пасыпаліся і вельмі хутка ператварыліся ў лавіну.
Каханне і ўдача Геніка Уругвайца
Магчыма, гэты самы каменьчык зрушыў Генік Гадун Уругваец. Генік Гадун Уругваец, сухі і прыгожы, аматар партвейну і поткі, на што часцяком ў полі скардзіцца бабам яго жонка Каця. Цесля, пчаляр і майстра, статны і здатны, у старых нагавіцах і зазвычай босы, ён настолькі шчыльна знітаваны з зямлёй, што, цалкам магчыма, менавіта ён зрушыў лавіну… Калі так, то адбылося гэта наступным ранкам.
Трава на падвор’і зжухла, сонца смаліць штодзень мацней, і нават сосны шумяць у абсалютна высахлым паветры інакш, чым звычайна. Хаця ўвогуле гэтыя высачэзныя дрэвы маюць такі выгляд, быццам ненажэрная спякота іх не датычыцца. Канечне, з такімі каранямі – ледзьве не да магмы – можна не звяртаць увагі на спёку! Тут, пад намі, уся зямля прасякнута спляценнямі магутных каранёў. Падземны жывы свет. Нябачная частка агульнага божага цуду.
Бабуля папусціла кіём па курыцы. Кій – яе неад’емная частка. Сімвал і стымул у першапачатковым значэнні гэтых словаў. Кіем па курыцы, паленам па кату, калком па карове – яе манера. Што праўда, яна ніколі не трапляе. Курыца, узмахнуўшы для прыліку крыламі, адскочыла ад ганка, куды была кіравалася.
– Коб тэбэ дэ! – крычыць баба; бабін звычайны праклён, значэння якога я не ведаю.
Я падаю бабе кій. Яна ўмываецца каля дабітага рукамыйніка. Акуляры паклала на палічку, кій прыпёрла да бар’яка. Худая, паменшала ростам, амаль сляпая, з рукамі, якія не адмываюцца ад закарэлай у дробных трэшчынках зямлі. Твар яе, раней моцны і грубы, ссох. Унукі, якія наязджаюць да дабрацінцаў летам, клічуць яе ведзьмай. Няпэўнымі рухамі яна палівае ваду на вочы, а рукі брудныя, не адмываюцца.
Успамін: я ляжу на ложку, мяне курчыць і вывяртае. Дзіцячая інфекцыя. Хвароба брудных рук (зямлі, якая набілася ў дробныя трэшчынкі скуры). Бабуля лаецца ўвесь час, пакуль не прыязджаюць з горада бацькі: мая хвароба замінае ёй ісці на поле. Дастаецца ўсім: маме, яе неразумнай і нявартай дачцэ, якая папёрлася ў горад і кінула на яе, бабулю, гэтых агімолкаў,[5] нам з Улянкай як цэламу, што перашкаджае ёй, Макрыні, жыць, і кожнай з нас у прыватнасці як такой. Дупы ім падціраеш, а яны табе на старасці вады не пададуць, – прарочыць яна. Адзінае, што яна робіць для мяне – падсоўвае тазік, калі мяне рве, і з праклёнамі яго выносіць. Як толькі ў хаце з’яўляюцца бацькі, яна адразу пакідае нас і бяжыць у поле. Яна не прызнае ні таблетак, ні дактароў. Яна выгадавала мяне, дзяўчынку з бруднымі рукамі, а я сваю дзяўчынку сваімі чыстымі рукамі – не змагла.
– Баба, а дзе наш кошык на паданкі?[6] – пытаюся я.
Выдатна ведаю, дзе стаіць той кошык. Калі мне будзе дзевяноста сем, мая ўнучка не будзе пытацца пра штонебудзь толькі дзеля таго, каб пачуць мой голас. І кожны дзень, гатуючы ежу, не будзе даваць каштаваць стравы на соль. Бо ў мяне не будзе унучкі.
Бабуля з трыумфам – што б тут рабілася без мяне?! – вынесла кошык.
– Схадзіць мне ў садок? – пытаюся я, зноў наперад ведаючы адказ.
– Не трэба, я сама. Лепш за лісічкамі прабяжыся, супу на вячэру наварыш.
Баба шукае сабе работу. Збіраць яблыкі, палоць грады… Я потым саджаю назад вырваныя разам з пласкухой цыбулінкі, моркву, крыжанкі.
– Там на, там на горі, там женці жнуть? – чуецца раптам зза плота з пытальнай інтанацыяй.
Дзядзька Генік Уругваец, не ўтрымаўшыся на нагах, ухапіўся за плот, трохі пакачаўся, потым махнуў рукой, скарыўся, лёг і расцягнуўся на зямлі, схітрыўшыся яшчэ акуратна падлажыць пад галаву кепку.
– Мені, мені з жінкой. Не возиться? – працягваў ён дапытвацца ў неба, пакуль мы з бабуляй ішлі да яго.
У яго выдатны, аксамітны голас, худы твар, карычневыя рукі.
– Геніку, уставай! – бабуля пхнула яго сваім кіем. – Шчэ і сонца не зышло, а ты ўжэ набраўся!
– Як сонечко зійде, кохання відийде! – парыраваў Генік.
Мянушка да Геніка перайшла ад дзеда, які на досвітку найноўшай гісторыі ездзіў па шчасце ў Уругвай. Цяпер усе яго нашчадкі Уругвайцы. У дзяцінстве я нават думала, што гэта іх сапраўднае прозвішча, і толькі потым даведалася, што і яны, як і ўсе ў Дабрацічах, Гадуны.
Так, у нас ва ўсіх тут адзін корань – з адным прозвішчам, адно да аднаго падобныя, грубыя целам, з шышкатымі галовамі і высечанымі сякерай з дрэва тварамі: таўставатае пераноссе, пукаты лоб, шырокія сківіцы і няроўныя зубы. Але ніхто не скажа на дабрацінцаў, што непрыгожыя – жыццёвая сіла дае нам нешта большае, чымся банальную саладжавую прыгажосць.
Але цяпер жыццёвая сіла Геніка Гадуна Уругвайца цалкам сышла ў зямлю пад уздзеяннем алкаголю. І ён быў здольны толькі на мастацкую дэкламацыю.
– Ой, ліпш би я була кохання не знала! – засведчыў ён, павярнуўся на бок і заплюшчыў вочы.
Мы пераглянуліся з бабуляй.
– Трэба Кацьцы наказаць, хай забярэ, – прапанавала я.
– Не дапрэ, ён цяжкі. Вынесі кажух, каб не ляжаў на зямлі, – распарадзілася баба.
Але кажуха выносіць не прыйшлося – Міхась Яраш, якога ў Дабрацічах больш зналі як Мішыка Ярошышына, з граблямі на плячах і ў майцы з надпісам «Ірмошынай – нізачот» вяртаўся з сенакосу і збочыў да нас.
– Я яго давяду, – сказаў ён, зразумеўшы абставіны. – Граблі тут у вас пакіну. Я, тым больш, і збіраўся да вас зайсці – хацеў спытацца, – звярнуўся ён да мяне, – як у Word’зе зрабіць праверку ўкраінскай артаграфіі?
Мішык жыве тут паблізу. Хутка, пэўна, пад яго хату будуць прыязджаць экскурсіі цэлымі аўтобусамі. А пакуль што яго амаль штодня наведваюць адзіночныя экскурсанты – барадатыя задуменныя тыпусы, якіх яго практычная бабуля, Ярашыха, выкарыстоўвае для нарыхтоўкі сена і іншых пільных гаспадарчых прац. Але сёння ён вяртаўся з сенакосу адзін.
– Элементарна. Заходзь потым, пакажу.
Мішык бесцырымонна падхапіў дзядзьку Геніка пад пахі, паставіў на ногі, страсянуў і прапанаваў:
– Ходзьма, дзядзька. Цётка Каця чакае. Чарачку табе наліе.
Генік іранічна ўзняў брыво, але даўся давесці сябе дадому.
– Праўда, цётка Каця замест чарачкі дубца дала, – пасмейваўся Міхась, калі вярнуўся. – Гэта яго ў венеролагаў так начаставалі, ён ім лёх перакрыў. Так што цётка замкнула Геніка ў хаце і пабегла высвятляць адносіны… Дык што там з праверкай артаграфіі?
Мы прайшлі ў мой пакой, дзе на вялікім непісьмовым стале стаяў кампутар і ляжала гурба тэчак і папер – меркавалася, што я тут буду працаваць, але спадзяванні, як выявілася, былі марнымі – мне не было калі носа абцерці, не тое што працаваць на кампутары…
Я ўключыла ноўтбук і паказала Мішыку патрэбную яму аперацыю.
Затрызвоніў тэлефон, і я пабегла на кухню. Уляна званіла з Нарвегіі, і мы вельмі коратка пагаварылі.
– Што там у вас чуваць? – спыталася яна. – Ды заплаці ты нарэшце за мабільны – нашто ён табе наогул, калі заўсёды заблакаваны? Як баба?
– Усё добра! Не хвалюйся, разбірайся там з вікінгамі!
– Я папазаўтра прыеду, ужо купіла білет. Сустракаць не трэба. Што прывезці?
– Дажджу, бо ў нас тут Сахара!
Мішык у чаканні мяне бязмэтна перагортваў опцыі Word’а.
– Улянка прыязджае? – спытаўся ён.
Улянка – археолаг, і ў Нарвегіі ўдзельнічае ў нейкай канферэнцыі. Здаецца, тэма яе даклада – «Археалагічныя пацверджанні прысутнасці вікінгаў на тэрыторыі Полацкага княства ў ХIII стагоддзі». А можа, і не такая. Можа, я нешта наблытала. Я не моцная ў навуцы, хаця таксама гісторык па адукацыі.
– Ага, праз тры дні.
І тут я стала сведкам, як паэты твораць, забываючы пра ўсё і адыходзячы некуды ў свой свет: у Міхася раптам сталі вельмі далёкімі вочы, і ён зноў запытаўся пра артаграфію, пра якую я яму ўсё расталкавала вось толькі што. Мне вельмі спадабалася назіраць, як спее ў паэце чарговы верш. А можа, ён мае нейкія пачуцці да Улі? Вось як на яго уздзейнічала паведамленне пра яе прыезд! Цярпліва паказала ўсё зноў.
У сенцах загрукала бабуля: прынесла з садка паданкі, Міхась прачнуўся ад сваёй задуменнасці і пайшоў дадому. Потым вярнуўся па забытыя граблі.
А дзень гарэў і ярыўся. Па пяску стала немагчыма хадзіць босай. Абвяла лістота на бэзе. Чысцячы ў халадку лісічкі, я ляніва (а пры такой спякоце немагчыма інакш) думала пра прыезд Улі, пра тое, што яна ўзрадуецца, пабачыўшы бабу дзейнай і моцнай. Узрадуецца, пабачыўшы мяне. Яна, я ведала, зірне на мяне хутка, пытальна, скоса, і прасвеціць наскрозь. Яна адзіная ведае, якія насамрэч адносіны ў нас з Антосем. Яна лепшая за мяне. Яна – маё адлюстраванне, але лепшае, чыстае і некульгавае. Калі яна нараджала, мне балела. Калі я сядзела ў турме, яна ссохла. Ручай яе жыцця бруіцца побач з маім, але воды не мяшаюцца.
Я выскачыла замуж яшчэ студэнткай (Бог ты мой, калі ж прамінула жыццё!?). Муж заняўся бізнэсам, у нас з’явілася кватэра ў Менску, зачараванае кола на кухні і ў гасцёўні круціла мяне, пакуль я не пачула дыягназ: «У вас никогда не будет детей». Сямнаццаць год таму.
«У вашых апавяданнях спрэс крайнасці, – сказаў мне нядаўна Дынько. – Француз прыязджае вывучаць нашых дачнікаў, і яго забіваюць на сметніку! Ці праўдападобна гэта?» Ці праўдападобна, калі саладжавыя пахі смажанага, і прахалодны пах бялізны ў шафе, і свет таршэра вечарам, і нашмараваныя лісты манстэры – усё раптам, у імгненне губляе сэнс ад гэтых шасці словаў: смоква бясплодная, зярняты на камені – і твар Антона, апушчаны долу разгублены твар.
А потым – цуд, і нараджэнне маёй дзяўчынкі.
А потым – смерць.
Доктарка, якая ўпершыню паставіла маёй дачушцы гэты дыягназ – рак, працавала ў 2-й бальніцы. Не помню, як я выйшла адтуль. Недзе на Старажоўскай мне стала немагчыма дыхаць, я прывалілася да зярністае сцяны старога будынка, мяне званітавала, перад вачыма сцямнела, і я скурчылася на каналізацыйнай рашотцы ля гастранома. Снег не быў халодным, а прыйшла я ў змыслы ад таго, што нада мной заліваўся брэхам сабачка (дакладней, залівалася брэхам, бо гэта была яна), а жанчына трапала мяне за плячук:
– Што з вамі? Што з вамі?
Гэта была Марыя Вайцяшонак[7] са сваёй Мурзай. Праз два гады яна зноў вырвала мяне з бяспамяцтва, калі дапамагла ўладкавацца ў Навінкі, прайсці курс лячэння залежнасці ад наркотыкаў.
Калі мы браліся з Антосем, абое ў найбольш магчымай для нас ступені адчувалі тое, што называюць каханнем: душы нашыя былі максімальна ўзаемаадкрытыя, і нас страшэнна цягнула адно да аднаго. Потым вострая стадыя кахання перайшла ў такое шчыльнае сяброўства, што яно здавалася непарушным. Але парушылася. Жонка-наркаманка – гэта цяжка вытрымаць, нават калі хочаш. А ён жа і не вельмі хацеў.
Жонка-наркаманка. Без дзяцей. Без жадання жыць. Без бляску ў вачах. З бляклым валоссем. Таму я не здзівілася, калі аднойчы зазваніў тэлефон і жаночы голас не без задавальнення паведаміў: «У іх акружэнні не мець каханкі лічыцца дурным тонам. Гэта дадатак да бізнэсу. А вы, здаецца, або сляпая, або зусім без розуму». Вось так. Без розуму ды зроку. Затое мяккацелая ў душэўным (без волі) і цялесным (з цэлюлітам на клубах) сэнсе. Чаго ж было здзіўляцца?
Ноч пасля дажджу
Нарэшце прайшоў доўгачаканы дождж. Пасля дажджу трэба абганяць бульбу, пакуль зямлю зноў не высушыла спякота. Наогул, гэта вельмі сур’ёзна. Гэта нашмат сур’ёзней, чым можа падацца карыстальніку інтэрнэту ці, скажам, топменеджару. Бабуля парывалася зрабіць гэта яшчэ сёння, і я ледзьве змагла яе стрымаць. Зімой бабулі выдалілі катаракту, і доктар папярэдзіў, што ёй трэба ўстрымлівацца ад цяжкой працы. Але сама яна не ўстрымліваецца, а ўстрымаць яе камусьці амаль немагчыма. Яна прывыкла рабіць усё сама, і ніякую работу не лічыць цяжкай. У выніку праапераванае вока час ад часу гнаіцца. Адзіны ж спосаб устрымаць яе ад працы – зрабіць усё самой яшчэ да таго, як бабуля пра яе падумае. Пра абгортванне бульбы гаварылася ўжо даўно, чакалі толькі дажджу. Сёння я не паспела ўзяцца за бульбу, бо займалася пад наглядам і кантролем бабы праполкай і перасадкай буракоў, што таксама было пільнай паслядажджавой работай. Таму заўтра з раніцы, пакуль я буду варыць сняданак, я ведала, бабуля з матычкай пацягнецца на гарод, і яе вока зноў заплыве гноем. Прадухіліць гэта можна толькі адным спосабам – абгарнуць бульбу ноччу.
Вось чаму, скрадаючыся, каб не разбудзіць бабулю, і абліўшыся добрым літрам вадкасці супраць камароў, гадзін у адзінаццаць я выйшла з хаты.
Да гародаў, якія дабрацінцы маюць на добрай, за стагоддзі нанесенай шматлікімі паводкамі Буга зямлі зусім побач з мяжой, трэба прайсці трошкі лесам. Няма нічога лепшага за месяцовую ноч у Дабрацічах. Поўня залівае свет моцным фантастычным святлом, серабрыстае ззянне мяжуе з густымі ценямі. Пяскі нагадваюць пра Алжыр і ружы пустыні, а трава ў нізінах – пра ілюстрацыі да чарадзейных казак. Такая ноч – не толькі нешта само па сабе каштоўнае, яна дадасць сэнсу і твайму досыць пустому існаванню.
Матычку я яшчэ днём прыхавала ў баразне. Паводле маіх разлікаў, на загон мне хопіць гадзіны чатыры-пяць. Месяцовага святла было цалкам дастаткова для маёй работы. Я адшукала матычку і ўзялася за працу. Чуваць было, як на Бугу канцэртуюць жабы. Я старалася махаць раўнамерна, не спяшацца, бо баялася, што хутка стамлюся. Таму што шэйпінгу і басейна мала, каб добра працаваць у полі. Таму што няма ў мяне той загартоўкі, якую маюць цягавітыя дабрацінскія бабулі, няма той вытрымкі і спрыту. У дзевяноста год мая бабуля капала бульбу хутчэй, чым я ў сорак. Пад такія навучальныя роздумы я прайшла туды-назад пару барознаў ды спынілася адпачыць.
Тут з дарожкі па-за гародам пачулася пазвоньванне – нехта ехаў на ровары, і званок дрынчэў на выбоінах. Я адрухова прысела за куст парэчак – трапляць каму б то ні было на вочы не ўваходзіла ў мае планы. Тым больш што гэта была, як я разгледзела пры месяцы, цягавітая дабрацінская бабуля Лёніха. Куды ж гэта яна пнецца ноччу? Лёніха ехала даволі павольна, баялася, пэўна, упасці на начной сцежцы. Па сваёй звычцы яна нешта неразборліва мармытала. Нарэшце званочак аціх. Добра, што я паспела бухнуцца ў баразну, а то заўтра і Дабрацічы, і дачы даведаліся б, што Макрыньчына Алка выходзіць ноччу на поле і чаруе, і Лёніха прысягала б, што бачыла ў мяне ззаду хвост памерам з верацяно. Я Лёніху добра знаю.
Не паспела я перавесці дух, як на дарозе з другога боку гарода з’явілася яшчэ адна постаць, якая шыбавала ў супрацьлеглы бок. Наш знакаміты паэт Міхась Яраш ішоў хутка, мэтанакіравана, але разпораз аглядаўся, нібыта напалоханы. У месяцовым святле яго твар выглядаў надзвычайна белым. Здаецца, і гэты мяне не заўважыў. Перачакаўшы яшчэ трохі, я вылезла зпад свайго куста, перавяла дыханне і зноў узялася за матычку.
Аднак якое ажыўленне пануе ў Дабрацічах ноччу! Ніколі б не падумала. Цуд і дзіва. Навошта і куды папёрлася Лёніха сярод ночы? Не на любоўнае ж спатканне! Здаецца, час кахання для яе прайшоў. Не, цалкам верагодна, што яна яшчэ можа выйсці замуж (і гэта будзе ужо чацвёрты раз), але ж не будзе яна дзеля любасцяў раз’язджаць па начах на ровары! Дык куды яна паехала? А Міхась? Няўжо ж ходзіць да якой маладой дачніцы – у тым жа баку дачы? Цікаўнасць грызла мяне мацней за камароў, бо вадкасць ад цікаўнасці пакуль не прадаецца ў парфумерных аддзелах універсальных магазінаў, і цікаўнасць не губляе празрыстасці, нават калі табе пяцьдзясят.
Некалькі гадзін я рупна працавала, канцэрт на Бугу заціх, і начны спакой час ад часу парушаўся толькі дзіўнымі гукамі – недзе гудзеў гудок, нудна, працягла, на адной ноце, а потым абрываўся з падвываннем. Да такога гуку я звыкла з дзяцінства – так час ад часу гуло нешта на мяжы, мы, дзеці, звязвалі тады гэты гук з таямнічай «сігналізацыяй».
Поўня паступова сышла з зеніту, справілася і я са сваёй работай. Засталося яшчэ толькі некалькі караценькіх папярочок. Я здалёк пачула зваротны Лёнішын званочак, бо прыслухоўвалася, і загадзя грунтоўна схавалася за куст. Цяпер я не адрывала ад Лёніхі вачэй увесь час, пакуль яна ехала ўздоўж нашага гарода, і разгледзела, што на багажніку яе ровара прымацавана нейкая вялікая валіза… Але тут маё сэрца стукнула і спынілася: проста насупраць мяне за мяжой, на нейтральнай паласе, у хмызняку стаяла нешта… нехта… не, пэўна, усё ж нешта – высокая, вышэй за чалавечы рост, фігура ў нейкім белым балахоне, з чорнай плямай замест твару. Гэтае нешта глядзела ў наш бок! Лёніха, нічога не заўважаючы, праехала. Белы прывід ціха адступіў і растаў у тумане, што расплываўся ад Буга.
Застыўшы, я адчувала, як жах, не варты пяцідзесяцігадовай кабеты, але ад гэтага не менш разбуральны, плюшчыць ды расчыняе мае вантробы. Хто або што ж гэта магло быць!? Акрамя адказу «смерць», нішто іншае не прыйшло мне на розум. Менавіта так выглядае смерць паводле дабрацінскіх меркаванняў, так мы ўяўлялі смерць у дзяцінстве, так я ўяўляю яе і цяпер: гіганцкая жанчына ў белым, з велічным і жахлівым чорным тварам, праўда, яна мае быць з касой, але, можа, я не заўважыла касы праз цемру! Ногі пабеглі самі. Як мага хутчэй пайсці адсюль! Чалавек на нейтральнай тэрыторыі ноччу не мог знаходзіцца па вызначэнні, там наогул нікога не магло быць ноччу. Ды і выгляд у яго быў нечалавечы! Гэта істота з таго свету! І яна прыходзіла або па мяне, або па Лёніху! І прыйдзе яшчэ! Так і гавораць: смерць абавязкова спачатку паказваецца, а ўжо потым забірае з сабой.
Я шпарыла дахаты, усім сэрцам жадаючы як мага хутчэй схавацца ў надзейным цяпле дому, і ледзьве паспела затармазіць ля плота. У шэрым святле ранку, які збіраўся пачацца, у час, калі зацятыя грыбнікі ўжо выходзяць з дому з ліхтарыкам, я пабачыла: у акно нашага дома заглядаў чалавек. Хлопец з кароткай стрыжкай, у цёмнай куртцы. Пасля перажытага шоку на гародзе я нават не спалохалася – ужо гэта, несумненна, быў не прывід, а чалавек, і нават меншы за мяне ростам. Не вагаючыся, я штурхнула брамку. На гук ён павярнуўся, перапалохаўся (відаць было па выразе твару) і адразу ж кінуўся наўцёкі. З гарачкі я пабегла за ім.
У нашым плоце тры брамкі: у гарод, да станцыі і «ў грыбы». Ён выбег праз тую, што «ў грыбы», і, пакінуўшы яе адчыненай, знік за дрэвамі. Я зачыніла брамку і засунула засаўку (хаця ад чаго гэта памагло б, спытаюся я зараз), забегла на веранду ды замкнулася на кручок. Абышла дом, упэўнілася, што ўсё мірна і ціха, вярнулася на кухню, яшчэ раз праверыла кручок на дзвярах і кінула позірк на кававарку. Трэба было падумаць.
Я вырашыла, што зараз бы мне не зашкодзіў глыточак чаго-небудзь больш моцнага, чым кава. Калі дакладней, з’явілася нагода так вырашыць. Думка пра глыточак моцнага мільгацела ў галаве ўжо даўно. Некаторы час я вагалася, але потым махнула рукой. Бабуля вяла строгі ўлік запасам алкаголю ў доме, які ўвесь прызначаўся на экспарт: за каня і гасцям. Аднак у мяне было пару бутэлек віскі з д’ЮЦІ фры, якія я прывезла з сабой на выпадак прыёму гасцей, якіх не задаволіла б «Беларусь сінявокая» з аўталаўкі. Павагаўшыся, я скруціла галаву адной з іх і добра-такі пляснула ў малінкоўскую шклянку. Бухнулася на лаўку і хутчэй сербанула са шклянкі, каб перабіць згрызоты сумлення. Бо ў глыбіні – а нават і на паверхні – гэтага самага сумлення я ведала, што мне піць нельга.
Калі шклянка апусцела, я ўжо глядзела на свет нашмат больш аптымістычна. З глыбіні алкагольнага ап’янення, як гусь з калюжыны, я задаволена высунула галаву і мірна радавалася.
Ну сапраўды, што ж такога асаблівага адбылося ў гэтую ноч пасля дажджу, якую я правяла на гародзе? Ды нічога! Лёніху і Міхася я наогул адкінула ад разгляду: ну, быў у людзей клопат, хай сабе і ноччу. Абаіх я ведаю настолькі добра, што падазраваць іх у нечым дрэнным проста не магу. Не, цалкам верагодна, што Лёніха цягалася куды-небудзь з не вельмі добрапрыстойнай мэтай (варажыла на полі Макаручкі, каб у той не радзіла бульба, даіла таемна кароваў з калгаснага статку, што стаяць табарам ля Хутара…), а Міхась, здольны як паэт хутка і моцна закахацца, сапраўды ішоў да якой маладой дачніцы, але гэта не мае да мяне ніякага дачынення і застаецца іх прыватнай справай.
Што ж датычыць прывіда за мяжой, дык гэта, напэўна, быў сапраўды прывід, то бок мне падалося. Я ўсё ж жыву ў ХХІ стагоддзі і маю вышэйшую адукацыю. Прывідаў не бывае. Яго там і не было. Прымроіўся ад празмернай стомы ды бяссоннай ночы. Чалавек жа ля акна – таксама дачнік, законны спадкаемца Сівога, заўзятар алкаголю і таго, што дрэнна ляжыць, гнаны гэтымі жарсцямі, шукаў магчымасці іх наталіць. Дробязь. Такіх цяпер хмары. Як машкары.
Стукнулі дзверы. Бабуля, абапіраючыся на кіёк і папраўляючы акуляры, выйшла на кухню і выказала здзіўленне, што я ўжо не сплю. Я, зрабіўшы пэўны высілак, сфакусавала позірк і спыталася, што сёння варыць. Бабуля прапанавала боршч з буракоў і картоплю і пайшла адчыняць курнік.
Такім чынам, усё стала на месцы. Закрычалі, вырваўшыся на волю, куры. Пырснуў у акно першы на сёння прамень сонца. Пачалася раніца.
Але як сварылася бабуля, калі даведалася, што я ноччу абгарнула бульбу! Як ганіла мяне, што цягаюся па начах па лесе! Гэта нагадала мне яе лепшыя гады.
Чорнае балота
Гэтым летам я як хамяк на коле: пакуль кола стаіць, набіваю запысныя мяшкі, разглядаюся з цікавасцю, нават прыгажосць наводжу… Але вось нехта крутане кола – і пабегла. Спыніцца немагчыма. Шалеючы. Знемагаючы. А саскочыць з кола не дазваляе слабаразвітасць мозгу.
…Я тулялася па хаце, не ведаючы, за што ўзяцца. Дакладней, ведаючы, і нават добра ведаючы – трэ было б прыбраць хату перад прыездам Улі – толькі вось брацца за анучу катэгарычна не хацелася. Замест таго, каб шчыраваць па закутках з пыласосам, я павалілася на канапу ды шчоўкнула тэлевізійным пультам.
– Радетели за народ всех мастей и оттенков, – адразу ж пачулася з ажылага экрана, – давно обанкротившиеся политиканы и воротилы бизнеса, для которых банкротство – лишь вопрос времени и интереса правоохранительных органов, усмотрели в объявленных досрочных выборах возможность удовлетворения своих мелких, но навязчивых амбиций.
«І дзе ўсё ж такі бярэ БТ[8] такіх дыктараў? – ляніва думала я. – Тэарэтычна зразумела, паводле якіх крытэраў іх там адбіраюць. Але, але, але… Такую вось трэба добратакі пашукаць. Прысы[9] на шырыні плячэй, вочкі як свярдзёлкі ў глыбіні залежаў тлушчу. Тлушч нават на лбе. Цыцкі распіраюць зялёную бліскучую апранатку – ну рыхтых рапуха на нерасце. Ды пры такой знешнасці верх кар’еры павінен быць: сядзець у ачку ды абвяшчаць: «Занята!»
– Вот и сегодня, – вяшчала тым часам бабішча ў тэлевізары, – появился очередной кандидат в президенты. На этот раз это некто Антон Бобылёв, директор унитарного предприятия «Гамма».
Мяне падкінула на канапе. На экране змянілася карцінка: мой муж, седзячы ў сваім кабінеце, нешта гаварыў, але словаў чуваць не было, замест яго рапуха за кадрам працягвала:
– Белорусский народ прекрасно помнит, сколько бед принесло ему в прошлом чернобыльское гаммаизлучение, сколько горя и слёз, материнских бессонных ночей, страданий детей. Гамма – знак беды для нашего народа, и симптоматично, что человек, возглавляющий предприятие с таким названием, пользуясь демократичностью нашего государства – возможно, излишней, – пытается добиться своих явно неблаговидных целей за счёт либеральности белорусских законов. Несомненно, что наши люди смогут отличить подлинное от наносного, и разберутся, что на самом деле представляет собой каждый из кандидатов, и кто из них действительно способен защитить нашу страну от катастроф и опасностей…
Яна трындзела далей, але я ўжо не слухала.
Забалела і затачылася галава. Ён звар’яцеў! Кінулася да тэлефона – і гарадскі, і мабільнік намёртва занятыя. Звар’яцеў! Невідушчымі вачыма я глядзела на экран тэлевізара, па якім ужо ганяліся нейкія бульдозеры.
Ён здурэў, гэта зразумела. Нічым іншым нельга патлумачыць такога кроку. Даб’ецца цікавасці праваахоўных органаў, калі не чаго горш. Даб’ецца таго, што і яго, і косці яго продкаў да дваццатага калена рытэльна перамыюць і таксама рытэльна змяшаюць з брудам. Даб’ецца таго, што выцягнуць на свет і мой жах, які я лічыла нарэшце пахаваным.
Вечар прайшоў сумбурна. Тэлефоны Антона па-ранейшаму раздражнёна выяўлялі занятасць, тэлевізар я проста баялася ўключаць. Баялася я і тэлефонных званкоў, якія маглі ўжо сёння раздацца тут у мяне ў Дабрацічах, але іх пакуль не было. Стары тэлефонны апарат на палічцы ў кухні старой хаты маўчаў і нараніцу – гатуючы снеданне, я міжволі прыслухоўвалася.
Раптам, як працяг маіх трывожных чаканняў, з лесу пачуўся адчайны дзіцячы крык. На такі крык рэагуеш імгненна. Віхурай вылецеўшы з хаты, я адрухова схапіла пласкарэз Фокіна, што стаяў ля ганка і кінулася за брамку. Краем вока пабачыла, што ад курніка, спіраючыся на кульбу, спяшаецца за мной і бабуля.
Што там? Шалёны сабака? П’яны бандыт?
Праз некалькі секундаў, вырваўшыся за плот, я пабачыла дзяцей.
Збялелыя, спалоханыя, залітыя слязьмі твары. Дзяўчынкападлетак, сагнуўшыся, трымалася за лытку.
– Змяя! Мяне ўкусіла змяя!
– Боюсь! Боюсь! – заходзілася другая, меншая.
– Укусіць нас, укусіць! – у жаху паўтараў хлопчык.
Гэта была гадзюка. Яна не ўцякала. Тоўстая. Маленькая галоўка. На ігліцы. Побач з гурбай хмызу. Цэлячы ў шыю, я ўдарыла па ёй пласкарэзам, і сама ледзьве не закрычала, калі безгаловае тулава пругка заматлялася, плямячы крывёю пясок.
Калі гадзючына кроў капае на хлеб, хлеб стогне. Пясок – не, пясок маўчыць, што б на яго ні лілося. Я не баюся паўзуноў да непрытомнасці, але цяпер вясёлкавае кола закруцілася ў мяне перад вокам.
– Абапрыся на мяне, дзяўчынка. Не крычыце, дзеці! Тут больш няма змеяў. Не крычыце, я сказала!
Але дзеці крычалі. Бабуля ўжо амаль бегла, і я падумала, што яна немінуча ўпадзе і тады немінуча зломіць шыйку клуба. Але гэтага не адбылося. Паспяхова дабегшы да нас, яна кінула навокал надзіва востры погляд праз свае таўшчэзныя акуляры, раптам выхапіла ў мяне пласкарэз і з размаху гакнула проста ля маёй нагі. Яшчэ адна, меншая трохі, змяя ў курчах задзерлася і зазвівалася на моху, яшчэ адна маленькая галоўка адскочыла ад тулава.
Якія норы свае шукалі яны тут – невядома, ці можа ў іх тут было спатканне ці сімпозіум (перадвыбарны сход?) – не знаю. Раней ніколі ў Дабрацічах змеяў не было.
– Выклікай «хуткую»! Бягом! – распарадзілася бабуля. – Гэта Уругвайцавы ўнукі.
Высілкам волі я пераадолела дурноту, што была падступіла да горла, і пабегла дамоў. Калі, ужо ад брамы, азірнулася, укушаная дзяўчынка кульгала да плота, спіраючыся адной рукой на пласкарэз, другой – на бабіну кульбу, а баба вяла за рукі сплаканых малых.
Бесталкова тыкаючыся ў дыск, я набрала нумар Зарніцкай.
– Ленка, тут дзяўчынку ўкусіла гадзюка, у нагу, што рабіць?
– Не панікуй. Забяспеч спакой назе. Ніякіх жгутоў. Можаш даць моцнага чаю ці лепш кавы. Вы ў Дабрацічах?
– Так.
– Буду праз пяць хвілінаў, я ў Страдчы.
Я паставіла чайнік на газ і кінулася насустрач Зосьцы – цяпер я яе пазнала, гэта сапраўды была Уругвайцава ўнучка.
Нага пухла на вачах, сіне-чорная фарба, здавалася, разлівалася пад тонкай скурай. Зоська ўжо амаль не магла ісці.
– Патрывай, зайчык, зараз прыедзе цётка Алена, і кавы зараз табе дам, табе палепшае ад яе.
Зося няпэўнай рукой выцерла пот з ілба і асела мне на рукі. Я падхапіла тоненькае цельца пад пахі, данесла да гамака. Зося страціла прытомнасць, адвалілася назад, і, неяк дзіўна булькочучы горлам, здавалася, хацела нешта сказаць. Слупянеючы, я глядзела на яе і не ведала, што рабіць.
– Галаву, галаву павярні! – бабуля ўзнікла зза маёй спіны і сама павярнула дзяўчынку на бок. Зосю вырвала.
Засвісцеў чайнік. Я хутка запарыла каву, але не паспела даць яе – бразнулі дзверкі Ленчынага «мерсэдэса», і вось ужо мая дарагая сяброўка, у нязменным чырвоным вырвівокаўскім гарнітуры, бяжыць да нас, адкрывае зноў-такі нязменны чамаданчык, ломіць галаву ампуле з празрыстай вадкасцю і робіць Зосьцы ўкол, ушчыпнуўшы тонкую руку.
– Так, паехалі ў бальніцу, – распарадзілася яна. – Не бойцеся, ад укусу гадзюкі яшчэ ніхто не памёр, але трэба паехаць – навошта ёй тут мучыцца, трэба кропельніцу паставіць з антыдотам.
Мы занеслі Зосю ў машыну і ўладкавалі на раскінутым крэсле – у Ленкі мікрааўтобус, – я падсадзіла туды ж малых і скочыла сама.
– Асцярожныя будзьце! – баба засталася ля плота. – З Богам!
Малых па дарозе высадзілі каля Уругвайцавага дома, хуценька патлумачыўшы сітуацыю цётцы Кацьцы.
– Навошта ж было забіваць змеяў? – незадаволена адчытвала мяне Зарніцкая, калі я расказала ёй пра абставіны сённяшняй раніцы. – Невук!
– А што я мела рабіць!? – абурылася я. – Карміць іх малачком з місачкі?
– Злавіць і адвезці далёка ў лес! Ці на Чорнае балота! – адрэзала Ленка, абыходзячы на павароце нейкі лядашчы «форд». – Што за цемра – як што, дык адразу забіваць змеяў! – яна абурана націснула на газ, і стрэлка спідометра папаўзла да ста сарака (ёсць свае плюсы ў тым, што брук часоў санацыі залілі асфальтам нашых часоў – заўважу ў дужках). – Усе выпадкі смерці ад укусаў атрутных змеяў у Еўропе – насамрэч вынікі няправільна аказанай дапамогі. Так званай дапамогі! Закруцяць жгут на назе – і маеш атручанне прадуктамі распаду тканак. Ці пакладуць на спіну – і чалавек у непрытомнасці захлынаецца ванітамі («Галаву, галаву павярні!» – халадзеючы, успомніла я). Элементаршчыны не ведаюць! А як пласкарэзамі лупіць – гэта ведаюць…
Кола адпусціла, і я заўважыла, што еду ў Брэст у перапэцканай спадніцы і вынашанай, у дробныя дзірачкі, майцы. Ленка кіравала машынай, чытаючы мне лекцыю па асновах медыцынскай дапамогі, адной далонькай павяртаючы стырно, а другой рукой набіраючы нумар прыёмнага пакоя абласной бальніцы – там яе таксама ведалі, бо і дактары трымаюць хатніх жывёлаў.
Ленка – ветэрынар. Яе маці калісьці гвалтам не пускала яе ў ветэрынарны інстытут – у нашыя маладыя гады «звярыныя дактары» маглі спадзявацца адно на працу ў калгасе, і Ленчына маці шчыра не хацела дачцэ такой долі. А хацела, каб яна працавала настаўніцай – гэта гарантавала заробак і сацыяльны статус. Маці не магла прадбачыць, як усё павернецца і хацела як лепей. Не магла прадбачыць і Ленка, але ўсё ж настаяла на сваім, бо, колькі я яе памятаю, пяшчота яе да ўсяго, што дыхае, была невымернай. Так Ленка не зрабілася настаўніцай, а стала ветэрынарам, адначасна пайшоўшы з сям’і, бо маці яе не прабачала непаслушэнства, а гэта быў ужо сапраўдны бунт. Цяпер Ленка мае сваю ветлячэбніцу, дзвюх дачок ад розных мужоў і ўнука. Чырвоная марынарачка Ленкі зрабілася ў Брэсце і ваколіцах знакамітай; да нас яна прыехала са Страдзічаў, дзе прымала роды ў сенбернарыхі коштам паўтары тысячы еўра – улюбёнкі сям’і баптысцкага прэсвітара. У яе незвычайныя рукі – шырокія, моцныя, з доўгімі гнуткімі пальцамі, фенаменальная інтуіцыя і здольнасць не спаць дні і ночы, таму мяне не дзівіць, што яна стала вельмі заможнай. Трэці муж Ленкі маладзейшы за яе на пятнаццаць гадоў; пасля таго як ён сказаў аднойчы, што дзеля яе здольны стаць не толькі герантаманам, але і некрафілам, яна пагадзілася выйсці за яго замуж.
А пазнаёміліся мы з Зарніцкай на бульбяніку. Яна тады вучылася ў шостым класе ў 13-й брэсцкай школе і была першай, хто загаварыў з намі, дзеравенскімі, якія выбіралі бульбу на суседніх барознах. І адзінай, не выключаючы і настаўнікаў, хто не кпіў з нашай мовы. Потымпотым, калі мы з Улянкай моцна пасябравалі з Зарніцкай, яна атрымала ад нас мянушку ЗаранадБугам, або Зарніца – ад прозвішча і подпісу: Зара – і закавыка.
Зосю ўладкавалі ў рэанімацыю, у асобны бокс. Пачувалася яна лепш – падзейнічалі супрацьатрутныя лекі. Доктар запэўніў мяне, што небяспекі ніякай няма, і, дамовіўшыся, што вечарам Зосю наведае Зарніцкая, а заўтра прыеду і я, мы паехалі назад – Ленцы трэ было вярнуцца ў Страдзічы.
У Дабрацічах, высадзіўшы мяне, Алена падняла капот, каб нейкую там трасцу паправіць, і папрасіла прынесці папіць. Таму першай бабу пабачыла я сама: адваліўшыся, яна сядзела за сталом на верандзе, на лаўцы, галава закінутая, хустка трохі спаўзла. Ямка рота. Акуляры коса на худым жаўтаватым твары.
Яна была мёртвай.
Чужая смерць
Увесь пахавальны клопат і само пахаванне прайшлі для мяне змазана. Улянка яшчэ паспела прыехаць. Людзей прыйшло няшмат, але адусюль: утравелымі сцежкамі, зарослымі кукальнікам ды пурхаўкамі, пад хмарай, што гадавалася за Бугам, з Страдча, Дурычаў, Заказанкі прыйшлі маладзейшыя за яе, нашу бабу. Дабрацінцы сабраліся ўсе, акрамя старой Лялькі, якая даўно не ходзіць. Прыйшоў Афанасий Петрович – бабулін дружбак з дачнікаў. Сёння ў яго за поясам адсутнічала нязменная сякерка, але штаны былі тыя самыя – чыста памытыя, некалі даўно сінія. Ён адзіны заплакаў, калі труну з хаты вынеслі на двор. Ды яшчэ чапля, якая, выгнуўшы гакам шыю, пралятала ў гэты момант над дваром, крыкнула: «Ай!» Я бачыла ўсё праз нейкае чорнае сіта – людзей, труну, чаплю, святлейшую за хмару, якая паўзла за ёй… Уляну, Уругвайца, Лёніху, Ярашыху, Аксанку…
Аксанка, задыханая, прыкаціла на ровары апошняй. Я яе не адразу і пазнала: яна не папаўнела, як можна было б чакаць, але за час, што мы не бачыліся – а гэта год дзесяць – змянілася непазнавальна. Яна была як апушчаная ў ваду. Мы з ёй вучыліся ў адным класе, а зараз яна дырэктаравала ў той самай страдзіцкай школе, дзе мы раней вучыліся. Кіўнуўшы нам, яна паклала ровар на траву, падышла да труны і пацалавала бабулю ў лоб. Выпрасталася, задумалася, пагладзіла бела-карычневую руку нябожчыцы.
Хоць мне і нельга па звычаі, але я мыла бабулю разам з Ярашыхай і Кацяй Уругвайцавай – самі б яны не ўправіліся. Ногі і рукі адмыць не ўдалося – за пазногцямі, у дробных трэшчынках, у капілярах скуры засталася зямля, якая так моцна ўелася ў скуру, што яе не брала ні мыла, ні пемза, і цяпер я падумала, што наша баба, якая хутка стане дабрацінскай зямлёй зусім, была дабрацінскай зямлёй і раней – прынамсі, часткова. Прынамсі, у частцы рук і ног.
Трымаючыся за край труны, Аксанка загаварыла. У яе змяніўся нават голас – у ім не стала самых высокіх і нізкіх тонаў, і гучаў ён занадта роўна. Гаварыла яна па-нашаму, і людзі здзіўлена паднімалі галовы: відаць, не чакалі такога ад дырэктаркі школы.
– От і зноў нам сходка. Зноў хаваем. От і вітэ, цётка Макрынё, ад нас пайшлі. Нарабіліся, напрацаваліся за жыццё, не было вам ні водпуску, ні выхадных – спачнеце зараз. Зямля вам пухам. Бог вашу душу прыме і каля сябе пасадзіць. А мы астанемся тут адны, без вас. Зарастуць бур’яном вашы чорныя сцежкі. Не будзе нам вашае мовы і вашае рады…
Толькі лёгкая бялявая кудзерка выбівалася зпад Аксанчынай чорнай хустачкі зусім па-ранейшаму, як у дзяцінстве; на твары, у выразе сукенкі на грудзях выступілі дробненькія кропелькі поту, хаця на вуліцы хутка і прыкметна халадала.
– От мы хаваем сёдня вас, і нам горка, горка на сэрцы – даўно ўжэ мы сіроты, а без вас асірацеем яшчэ больш; мы вас пахаваем, а як прыйдзе наша гадзіна, хто пахавае нас? Чы астанецца тут хто? Але… У нашу гадзіну з нас і будзе спрос – а вітэ спіце спакойна, пражылі жыццё дастойна і праведна, цётка, а мы вас не забудзем.
Аксанка пакланілася і адышла.
Хмару працягвала холадам, дажджу зноў не будзе. Парывы ветру насілі па двары салодкі пах скабіёзы і ад жоўтага аслінніку пах нябожчыка. Труну павезлі на могілкі возам. Хто прыйшоў з іншых вёсак – рушылі следам. Дабрацінцы, акрамя Уругвайца, на могілкі не пайшлі – не хадакі. Не тыя гады. Не пайшла і Аксанка – абняўшы Уляну, прытуліўшыся да мяне, патлумачыла, што ёй тэрмінова трэба вярнуцца ў школу, куды сёння павінны прывезці новыя дошкі і парты, і паабяцала днямі зайсці…
Няцяжка расказваць пра пахаванне. Пра паніхіду пад высокімі надмагільнымі бар’якамі, пра пясок, які, высыхаючы на вачах, час ад часу сплываў струменьчыкамі ў свежавыкапаную магілу, пра той момант, калі века труны зачыняюць, калі апускаюць труну ў яму, і кідаюць следам крыж-накрыж ручнікі… Я бачыла каля сябе сваё жывое адлюстраванне – сястру, дрыжыкі на яе руках, белы твар. Бабуля строга і не раз наказвала нам, каб мы не плакалі на яе пахаванні – плакаць па такой старой людзіне пярэчыць дабрацінскаму этыкету. Улянка не плакала; не плакала і я, але не таму, што трымалася наказу бабы, а таму, што мяне мучыла, чорным сітам зацягала свядомасць адно пытанне, пра якое я яшчэ не паспела расказаць Уляне… Няцяжка расказваць, цяжка было там стаяць.
Усе гэтыя дні было многа клопату, і Улянка нават не паспела яшчэ разабраць свае рэчы. Як прывезла з вакзала валізу, так яна і стаяла ў сенях. Нам не было калі пагаварыць, а тое, што я мусіла паведаміць ёй, нельга было гаварыць у гарачцы. Пільнуючыся старога звычаю, мы сядзелі па начах каля бабулінай труны – але толькі на змену, і пагаварыць не было як. Днём прыходзілі бабы – толькі днём, бо ўжо не тыя гады, каб па начах блукаць лесам… А нам у гэты час трэба было: купіць труну, выкапаць магілу, дамовіцца з папом наконт паніхіды, пачысціць трыццаць два селядцы і столькі ж карпаў, напячы мяккіх катлетаў на старыя дабрацінскія, страдзіцкія, заказанскія зубы, купіць гарэлкі і вадзічкі – і яшчэ сто дваццаць пяць справаў парабіць… Добра яшчэ, што Зарніцкая дапамагала, ездзячы ў Брэст з Брэсту на сваім «мерсэдэсіку». Прыехаўшы сёння, яна выбрала хвілінку і ціха спытала ў мяне: «Сказала?» – «Не, – таксама шэптам адказала я. – Пакуль не».
Ні Антон, ні Юрка на пахаванне не прыехалі. Юрка, Улянін муж, якраз быў у Кракаве, рыхтаваў кангрэс архітэктараў, адказным арганізатарам якога ён і з’яўляўся, і мы вырашылі, што яму трэба заставацца там, давесці справу да канца, бо, калі ён з’едзе, кангрэс можа сарвацца. А на Антона я разлічвала. Я так і не змагла да яго дазваніцца і вымушана была даць тэлеграму. Позна вечарам ён пазваніў мне сам. Далёкім голасам паспачуваў, пашкадаваў, што не зможа прыехаць, прапанаваў прыслаць памочніка з грашыма і машынай. Зазлаваўшы, я адмовілася ад такой дапамогі і ўжо хацела кінуць слухаўку, як раптам успомніла рапуху ў тэлевізары – я была ўжо паспела намёртва (які страшны каламбур!) забыць пра яе і ўсё з ёй звязанае.
– Тосік, што ты там уздумаў? Навошта табе гэта? Я так баюся за цябе…
– Не хвалюйся, – Антонаў голас памякчэў, прыблізіўся, ён яўна не чакаў гэтага Тосіка, памяткі маладосці, якая вымавілася нечакана і для мяне самой. – Усё будзе вельмі добра. Ты ж ведаеш, я заўсёды гуляю толькі напэўна, з казырамі.
Як недарэчна разанула гэтае «гуляю»! Даўнавата мы з табой ужо не гулялі, я наогул забыла, што такое гульні – усё ў нашым жыцці было нават надта сур’ёзна. Але я не паспела сказаць пра гэта – у кухню, дзе я гаварыла, зайшоў Уругваец, за ім – заклапочаная Уляна. Мая прысутнасць патрабавалася на чарговай гаспадарчай нарадзе, і я паспяшалася развітацца.
Пасля памінак мы з сястрой не сталі прыбіраць.
– Хадзем наверх, – прапанавала Улянка, калі ўсе разышліся зза вялікага, састаўленага з трох, стала. – Паляжым крышку. Ногі дыгаюць.
У сваім пакоі яна апусцілася на канапу і закрыла вочы рукой – бабін жэст, які мы абедзве перанялі.
– Здаецца, зрабілі ўсё так, як яна наказвала, – сказала сястра, не адкрываючы вачэй. – Як хацела. Поп толькі мне не вельмі спадабаўся – занадта спяшаўся, па-мойму.
– Улянка, мне трэба паведаміць табе адну важную рэч.
Улянка расплюшчыла вочы.
– Бабуля памерла не сама, не сваёй смерцю. Яна памерла ад таго, што нехта дабавіў у каву сардэчны прэпарат – кардыёстымфортэ. Я заварыла каву для Зоські, калі яе ўкусіла змяя, але даць не паспела – Зарніцкая павезла нас у бальніцу. А бабуля, відаць, па сваёй звычцы (каб дабро не прападала) дабавіла ў каву малако і стала піць… А ў каве быў гэты лек…
– Адкуль ты ведаеш? Чаму не сказала раней? – голас Улянкі гучаў глуха.
– Кубак з кавай, выпіты напалову, стаяў перад ёй на стале, калі я прыехала. А ведаю напэўна, дзякуючы фенаменальнай нюхаўцы Зарніцкай. Калі яна прыбегла на мой крык на веранду, кінулася да бабулі і амаль адразу абвясціла: «Яна памерла». Знаеш, лішні раз пабачыла, якая яна спраўная і якая я недарэка. Яна запатрабавала, каб мы перанеслі бабулю ў хату, выклікала хуткую – а раптам рэаніматары ўсё ж… Да прыезду хуткай рабіла штучнае дыханне… А потым, калі хуткая канстатавала смерць і паехала, мы вярнуліся на веранду, я сядзела як ідал, нават нічога не магла гаварыць, а яна пачала набіраць па мабільніку Хведзьку… Раптам бачу, яна неяк панюхала паветра – як сабака, бывае, робіць стойку. Потым падышла да стала, узяла кубак з кавай, таксама панюхала і пакаштавала на язык… Потым паглядзела на мяне дзіўна і кажа: «Ведаеш, Алка, у гэтую каву нешта дабаўлена. А ну дай пачак!» Яна забрала пачак з сабой на аналіз. А вечарам, калі прыехала зноў, сказала, што і ў заваранай каве, і ў пачку знайшла кардыёстымфортэ. Вельмі вялікую дозу. Досыць вялікую, каб выклікаць сардэчны прыступ.
– А дактары з хуткай не заўважылі нічога падазронага?
– Канечне, не. Дзевяноста сем год! Што тут падазраваць, якая тут можа быць прычына смерці, акрамя старасці? Напісалі даведку, і ўсё. У даведцы напісана, дарэчы, што прычына смерці – сардэчны прыступ, але нікому б да галавы не прыйшло, што ён – справакаваны. Ніхто нічога не заўважыў бы, каб не Зарніцкая.
Мы глядзелі адна на адну. Дзве сястры, падобныя да немагчымасці. Толькі адна крышачку кульгавая целам і вельмі кульгавая душой. Я чытала яе думкі, як свае. Улі праз мяне дасталася за жыццё пад бок і пад галаву; як сястра я не падарунак. Бывала ўсялякае. Яна расшуквала мяне ў хрушчобах у Менску на Розачцы і знаходзіла там у непрытомным стане. Яна плаціла дактарам за вывядзенне мяне з запою. Было, мы з ёй год не размаўлялі. Ёй прыйшлося дзеля мяне даваць хабар. І аднойчы я ўжо была прытарочана да справы аб забойстве.
І вось зноў.
Самае галоўнае, гэта была абсалютна незразумелая сітуацыя. Хто, навошта падсыпаў кардыёстым у каву? Навошта і хто?
– Так, – Улянка памаўчала. – Ну, куды ўляпалася цяпер?
Я заматляла галавой.
– Не, я тут не пры чым, дакладна. Нават уявіць не магу…
– А я магу! – сястра раззлавана ўсхапілася і захадзіла па невялікім пакоі. – Я магу! Ты зноў бярэшся за сваё! – яна села і пацёрла лоб. – Колькі ўжо можна, Ала! Мы ж дамаўляліся!! Ужо пяцьдзясят не за гарамі!
Я маўчала, стрымліваючы слёзы, якія, як заўжды, падступілі нечакана.
Улянка ўзяла сябе ў рукі.
– Ну, выбачай, сястрынка, – яна села і абняла мяне за плечы.
Я выцерла вочы.
– Гэта ты павінна мне выбачыць.
– А твой кардыёстым дзе? – спыталася Улянка.
– На месцы.
У мяне праблемы з сэрцам, і я павінна пастаянна прымаць гэты прэпарат, але толькі па паўтаблеткі ў дзень. Усе мае лекі выявіліся некранутымі.
– Так, так, так… Значыць, сітуацыя такая. Нехта падсыпаў у каву моцны сардэчны прэпарат. Можна меркаваць, з мэтай атруціць. Наколькі я ведаю, ім можна смяротна атруціцца нават здароваму чалавеку, калі доза будзе вялікая. А хвораму – вось як табе…
– Або табе, – кінула я.
Улянка на секунду задумалася і кіўнула.
– Так, або мне, – дастаткова проста трохі перавысіць дозу, каб справакаваць небяспечны сардэчны прыступ… Зосі, можа, нічога і не было б – яна маладая і ў яе, Богу дзякаваць, з сэрцам парадак… У бабулі сэрца было вельмі зношанае, гэта так, але яна ніколі і не піла кавы… Я, прынамсі, не помню, каб яна рабіла гэта. Ты правільна заўважыла: што яна выпіла каву – выпадковасць. Значыць, значыць, значыць… Значыць, можна сказаць з пэўнасцю: кардыёстымфортэ ў каве быў прызначаны не для яе… Для цябе?
– Не знаю. Але я бачыла смерць. За мяжой, ноччу.
– Алка, я заўважыла пачатую бутэльку віскі за лядоўняй на верандзе… Не здзіўлюся, калі ты бачыла чарцянят ў міжскрынкавай прасторы.
Прылоўленая на гарачым, я маўчала. У хаце было вельмі ціха.
– Бабуля памерла не сваёй смерцю. Чужой. Або тваёй, або маёй. Вось усё, што мы можам цяпер сказаць.
– Не, я сапраўды бачыла смерць, – пачала тлумачыць я і спатыкнулася. Да мяне раптам дайшло, што сказала Улянка. – Тваёй смерцю? Цябе маглі спрабаваць атруціць?
Невядомы зламыснік хацеў смерці Уляны? Я выказала такую здагадку проста праз раздражнёнасць, праз тое, што сястра адразу абвінаваціла мяне. А яна паставілася да гэтага так сур’ёзна?
І тут, у той час, калі я невымерна здзівілася, у час, калі сонца спусцілася досыць нізка і яго промні падкрэслілі ў кожнай фарбе чырвоныя адценні, калі святло на дварэ ненадоўга стала зусім фантастычным, а камлі бар’якоў – мядзянымі, пачулася знаёмае тахканне матора: трактар «Беларусь» жвава бег да нашае брамы, за ім меланхалічна, але таксама хуценька, трусіла кабылка ў возе.
Гэта ехалі да нас Толік і Валік. Яшчэ два чалавекі з нашага дзяцінства. З якімі звязаныя не агульныя, а розныя ўспаміны сясцёрблізнятак. Мой Толік – гэта мая частка ўспамінаў: зялёны мох, туман, пясок, які наліпае на халодную скуру, худзізна, дзякуючы якой лёгка пералічыць рэбры…
І бранілся непотребно, ібо бысть упоен владою…
Мой Толік.
Да замуства справа не дайшла. Пасля школы мы з Улянкай папёрлі ва ўніверсітэт, а Толік – у войска. А на другім курсе я ўжо не лічыла, што Толік – маё наканаванне. А на трэцім з’явіўся Антось. Не магу сказаць, што я ніколі не задумвалася, як бы магло пайсці маё жыццё, калі б я не праігнаравала аднойчы запрашэння ў Прылуцкі клуб на танцы… Але, як бы там ні было, я яго праігнаравала.
Цяпер Толік працуе трактарыстам. Больш за тое, ён трактарыст. Трактарыст. Ён усё забыў. Страшэнны алканаўт; сёлета, як я чула, ён выправіў сына вучыцца ў эканамічны ўніверсітэт у Менск, прычым на платнае. Твар у яго загарэлы да чырвонабурага, а зморшчкі настолькі рэзкія і глыбокія, што дна іх не відаць. Ён вялікі, але ўжо патроху стоптваецца ростам і звужаецца ў плячах. Гандзя, ягоная жонка, актыўна робіць з яго гаспадара цяпліцаў, свінукоў і пальмэтных яблыняў.
Валіка час змяніў менш. Ён – брыгадзір; раней у калгасе «Шлях Ільіча», цяперака – у ТАА «Агравіталіка+». У ім больш засталося ад таго хлопчыка, з якім мы хадзілі ў школу: круглы свежы твар, усмешка… Толькі тады ён быў з першых гарэзаў і свавольнікаў, а цяпер набыў нейкую задуменнасць і закарэў. Раз’язджаючы па ваколіцах на сваім возе, ён ляжыць на сене вальяжна, з форсам, рыхтык як калісьці ягоны дзед. А на службовай «ніве» ездзіць не любіць і амаль ёю не карыстаецца. Не мае куды спяшацца, тлумачыць.
Як ні дзіўна, але я ўзрадавалася. Нягледзячы на пахавальны дзень, я ўзрадавалася, калі, заглушыўшы матор, ляснуў дзверкамі трактара Толік, а Валік, злезшы з воза, грунтоўна прывязаў лейцы да слупка брамкі.
Пакуль мы з Улянкай спускаліся ўніз, спусцілася за Буг і сонца. Зніклі чырвоныя водбліскі; ноч, пакуль што ў сінім, падбадзёрыўшыся, ступіла смялей.
– Не змаглі раней, – яшчэ ад плота гукнуў Толік. – Чарота сказаў: «Што хочаце, а не пушчу! Я і сам мусіў быў пайсці развітацца з Макрыняй Лукашаўнай, але ж надвор’е чакаць не будзе. Нябожчыца сама была гаспадыняю, яна нам прабачыць. Звязем сена – разам на магілу сходзім».
– І праўда ж, хмара за Бугам стаяла, – дадаў Валік, падыходзячы. – Але бач ты, холадам працягло. А ўжо ж яго і трэ было б, гэтага дажджу. Тым больш, што сена сёння мы апошняе звезлі… Так што вы не крыўдуйце, што на пахаванне не прыйшлі. Ну ніяк не выходзіла.
– Што вы выбачаецеся, – махнула рукой Улянка. – Добра, што вось заехалі. Пойдзем дахаты. Вы рукі памыйце, а мы стол спарадкуем…
Мы з сястрой прыбралі талеркі, шклянкі і відэльцы, паставілі чыстыя прыборы. Толік з Валікам адцягнулі два лішнія сталы, і мы селі.
Днём мы з Улянкай не сядалі за памінальны стол. Там паднесці, там падабраць – трэ было паслугаваць людзям, што прыйшлі ў апошні раз да бабулі. Такая была наша задача на хаўтурах, і яна нам даўно, настойліва і падрабязна была ёю ж, бабуляю, расталкавана. Але цяпер вечар, цяпер іншая справа. Цяпер кожная страва скінутая з трох талерак у адну, афіцыйная частка скончылася.
Толік адкаркаваў бутэльку і, на імгненне замёршы над маёй чаркай, запытальна глянуў на Улю. Яна кіўнула, і ён наліў мне. Я на такія рэчы ўжо не рэагую, прывыкла – што будзеш рабіць, алкагалічка, сабой распараджацца не можа.
Цішыня. Цямнее за акном, голая лямпачка. Кожны раз на Вялікдзень у гэтым самым пакоі мы накрывалі на стол. Бабуля ніколі не сядала на пачэснае месца – заўсёды збоку, прыціснуўшыся да каго з дзяцей, але перад першай гаварыла заўжды яна. Звычайна ў вершах – простыя думкі, дзеяслоўныя рыфмы. А цяпер цішыня, і мы маўчым, трымаючы гарэлку перад сабой.
– Дык што я хацеў сказаць? – Толік устаў, чаго я ад яго не чакала. – Мо і не мне трэ было б першаму, але што ж… Я вось што сказаць хачу: першае, што я помню ў сваім жыцці – баба Макрынька. Ды вы ж ведаеце: калі мне было чатыры гады, я на плёсе біў лёд і праваліўся, а яна мяне выцягла. Выратавала. Дык вось помню: хапаюся пальцамі за ледзяныя брылы, а яны выслізгаюць, і то чорная вада перада мной, то белы снег і сіняе неба, і вось раптам мяне хапае за каўнер моцная рука, і я ўжо ляжу на снезе, мне не хапае паветра, а з рота ідзе пара… І яна мяне на рукі, і ўбягі…
Валік раптам засмяяўся і адразу ж сумеўся недарэчнага смеху:
– Ох, цябе яна пёрла ў чатыры гады, а мяне ў пяцьдзясят чатыры…
– Як так?
– Ды з месяц таму, вяртаўся аднекуль праз Дабрацічы, бачу – баба Макрыня цягне мех на спіне, ідзе, на кульбу спіраецца. Я з возу злез, кажу – дайце памагу! А яна праз свае акуляры прыгледзелася, пазнала і кажа: «А, Валічак! Спасіба, але я шчэ цябе пацягну, не толькі мяшок!» – «Няўжэ ж?» – «А от!» – Я смехам падышоў, яна мех зваліла на зямлю, а мяне падхапіла і падняла! Я, праўда, адразу саскочыў, але ад зямлі яна мяне адарвала… Дык памянём.
– А помніце, як яна гэтага тоўстага адшыла? – працягваў Толік, калі мы выпілі.
– Не было нікога ў Дабрацічах, хто б раней за яе ўставаў.
– Мой бацька расказваў, што яна адзіная з жанчынаў магла ўпраўляцца на жняярцы.
– А як яна білася з аграномам?
– А як павесіла шалёнага ката?
– І тапіла кацянятаў, і ганяла сабак, і біла дзяцей, што лазілі ў садок…
– Хто разумее бабулю, той разумее ўсё, – сказала Улянка.
– Якія незвычайныя словы, – заўважыў Валік.
– Гэта не мае, – азвалася Улянка.
– А твой, казалі, падаўся ў выбары? – павярнуўся да мяне Толік. – Рызыкоўны. Дык ты, мусіць, зараз паедзеш у Менск, дапамагаць?
З’ехаць у Менск? Такая думка дасюль мне не прыходзіла. Антон мяне не кліча, а самой напрошвацца… Тут застаецца бабіна хата, бабін сад, бабіна гаспадарка… Я іх не кіну. Адчуваю, што маю абавязак давесці іх да ладу. Адчуваю, што мушу разабрацца з тайнай бабулінай смерці – тут у Дабрацічах, дзе ўсё і адбылося.
Я паглядзела на сястру і пабачыла, што яна мяне разумее.
Пасля другой сястра коратка расказала хлопцам, што бабуля памерла праз тое, што нехта з невядомых прычынаў падсыпаў у каву кардыёстымфортэ.
– Няясна, навошта канкрэтна, для каго, – сказала сястра. – У такой дозе гэта атрута і для Алкі, і для мяне – для любога, у каго слабае сэрца. Але ўдарыла па бабе.
Насычаны гарэлкай Толік, ды пасля другой, не вельмі паверыў:
– Ого! Дык гэта ж дэтэктыў! «Забойства ў Дабрацічах», 1-я і 2-я серыі.
Ніхто не падтрымаў няўдалы жарт.
– У міліцыю трэба паведаміць, – прапанаваў Валік.
Мы з Улянкай пераглянуліся. У міліцыю? Што яны могуць зрабіць у той міліцыі? Калі і завядуць справу па спробе забойства, то будуць млява адпрацоўваць заробак, а праз нейкі час закрыюць справу праз недахоп доказаў… Каму памагла міліцыя? Ці ёсць наогул такія людзі, за выключэннем як у дэтэктывах, што круцяцца штовечар на расейскіх каналах?
– Не, міліцыю мы нагружаць не будзем, – пахітала галавой Улянка. – Там у іх іншых справаў хапае.
– Правільна! Нашто нам міліцыя? Самі разбярэмся! – у Толіку бушаваў энтузіязм алкаголіка, і Валік супрацьпаставіў яму скептыцызм здаровага брыгадзіра:
– Як?
– Трэба думаць! Трэба шукаць, каму выгадная смерць!
– Чыя? Бабы?
– І яе, і цябе, і цябе, – Толік падбароддзем паказаў на мяне і Улянку, якая ў гэты час адышла ад стала і села на канапу. – Трэба напісаць спіс тых, каму вы можаце перашкаджаць у нечым.
– А можа гэта ўжо… – пачаў быў Валік і сціх. – А што то была за кава?
– Звычайная кава, – адазвалася я. – «Якабс», «Крёнунг». Я яе часта купляю. Пачак быў пачаты, я некалькі разоў ім карысталася.
– А калі апошні раз?
– Дык вось не памятаю! Ужо думала, але не магу ўспомніць! За ўсімі гэтымі падзеямі выветрылася з галавы. Я ж часта каву п’ю. Мо ў той дзень зранку? Ці пазатым вечарам? Памятаю, Мішык да мяне заходзіў на тым тыдні, яго частавала, але, канечне, пасля гэтага яшчэ піла…
– Трэба шукаць матыў, – настойваў на сваім Толік.
– Ага, а потым высвятляецца, што забойца – акурат той адзіны, у каго матыву якраз і не было, – заўважыў Валік.
– Але ж трэба з чагосьці пачаць!
– Як бы там ні было, варта звярнуцца ў міліцыю. І павыкідайце, калі ласка, тыя прадукты, што былі ў вас адкрытыя, купіце новыя, – гэта не будзе лішнім у любым выпадку, – заўважыў Валік.
– Паслухайце, – нейкім змененым голасам раптам перабіла яго Улянка. – Паслухай, Алка, ты ведаеш, што ў цябе тут?
За размовай Улянка адрухова ўзяла са століка ля канапы адну з наваленых там тэчак і пачала рассеяна гартаць. Цяпер, трымаючы разгорнутую тэчку на каленях, яна глядзела на мяне з нейкім дзіўным выразам твару.
– Дык ты ведаеш, што ў цябе тут?
– Бадай ці не! Гэта дакументы з архіва, я збіралася з імі працаваць.
– А ты іх хоць праглядала?
– Не было калі. А што?
– Вось слухайце, – і Улянка павольна, каб мы лепш разумелі, пачала чытаць; дзіўныя словы асабліва гучалі ў цішыні вечара.
– «Протэстацыя месцича львовского пана Хрыстофа Сторымовича, цехмистра злотников, на пана Бартоша Костомлоцкого об нападе, обранене и уближене. Одбывалося в городе Берестью Великого княства Литовского дня 28 месяца Липца году господнего 1650. Перед нами, бурмистрами, райцами и лавниками, того дню на справах судовых в ратушу берестейском будучыми, изусно оповедал и скардзил мешчанин места его королевской милости Львовского цехмистр злотников Хрыстоф Сторымович пан Трызна на земянина воеводства Берестейского его милость пана Бартоша Костомлоцкого, господаря Костомлот и земель прилеглых, о том, што ж деи сего року месяца Липца 26 дня, пан Хрыстоф Сторымович, яко чоловек спокойный и никому ни в чом невинный и покоем права посполитого обварований жадной прыкрости и обельги, по своих справах был на реце Бугу, правым берегом шол, шукаючы певны пакунек, схованый там его отцом, паном Сторымой Трызной, гды пан Бартош Костомлоцкий нагле вкупе зе свыми холопами напал, и крваве пана Хрыстофа и бывших с ним людзи обранил и зранил, и прыгрозил забити, и крычал, же не дозволит прывлащать скарб, ктуры ведлуг праву посполитому належіт пану Бартошу Костомлоцкому, поневаж в ему належней земли ест схованы. На то пан Хрыстоф одпорал, же шукает не скарб, тылько певный пакунек небощыка свого отца, и показал таку цедулу, також тестамент пана свого отца, ктуры отец тему 2 лета назад вертался з Берестья до места Львовскего водой Бугом и коло млыну Костомлоцкага нападлы окрутныя апостаты гвалтовники, и имали все майно и забияли люди, аже вратунку не было, ино пред смертью пан Сторыма Трызна поспел заховати лар з клейнотами, ктуры мел з собой, в певнем месцы, и написал цедулу, ктуру цедулу слуга верный до Львува доставил и пану Христофу передал. Пан Бартош шаблею грозил, и бранился непотребно, ибо бысть упоен владою, а холопы киями и ланцухами, прымусили пана Хрыстофа цедулу отдати, а в той цедуле показано, где належит шукати лар з клейнотами. То пан Хрыстоф Сторымович Трызна досведчал, же ест наступца свого отца и просит панув бурмистров, радцев и лавников рачити прымусити пана Костомлоцкого повернуть цедулу и штраф поменёному Костомлоцкому присудити, а маючы в том великий жаль и крывду немалую, і хотячы з тым паном Костомлоцким у суду належного правне поступовати, просил, иж бы тое оповеданье и жалоба была до книг меских берестейских записана. Што ест записано».
Я перавяла дыханне і зірнула на хлопцаў. Валік мройна пасміхаўся, у Толіка блішчэлі вочы, а ўсмешка стала больш акрэсленай і шырокай. Прапалі без следу гэтыя пяцьдзясят гадоў, прапалі і калгас, і ТАА «Агравіталіка+», і нэндза, і клопат, не было ні абседжаных дачнікамі прыгоркаў, ні зялёных рапух у тэлевізары – тут сядзелі дзеці Дабрацічаў, і жыццё было наперадзе, а зямля ў гэты час стала празрыстай, як шкло, і адкрыліся скарбы – і не толькі кляйноты львоўскага ювеліра… Улянка глядзела на нас насмешліва – але відно было, што і яна, гісторык, якому не ў навінку трымаць у руках старажытныя паперы, уражаная.
– Ну як, усё зразумелі? – спыталася яна.
– Што ж тут не зразумець, – Толік шумна ўздыхнуў. – Нейкі ювелір плыў Бугам, на яго напалі бандыты…
– Рэкеціры, – удакладніў Валік.
– Ага, рэкеціры, а ён перад смерцю схітрыўся схаваць лар з каштоўнасцямі ды яшчэ перадаць сыну цыдулу… Запіску, значыцца, дзе той лар шукаць… А далей што было? Аддаў той пан Кастамалоцкі цыдулу? І што са скарбам?
– Тут больш нічога, здаецца, няма. Далей ідуць іншыя акты.
– І ўсё гэта адбывалася вось тут, паблізу! Не верыцца.
– А што ж ты думаў, што тут людзі не жылі? Не елі, не пілі, грошы не зараблялі?
– Цікавая ж твая работа, Алка! Гэта не на трактары гной вывозіць.
– Ды якая яна мая! Калі б Улянка не пачала праглядаць папкі, я б іх так нечытанымі назад і аддала.
Я зусім, трэба прызнацца, забыла пра дакументы з архіва!
Перад тым як паехаць з Менска, я спрабавала знайсці работу – і лепш па спецыяльнасці, чым на Камароўцы гандляваць алеем – і звярталася дзеля гэтага да знаёмых. Вольга Бабкова,[10] задумаўшыся на хвіліну, сказала гэтым сваім голасам, у якім, за закрытымі аканіцамі, напэўна, жыве Вользіна душа:
– Ведаеш што, здаецца, у нас у архіве ёсць магчымасць папрацаваць па-за штатам – расчытваць старыя акты. Гэта, канечне, капейкі, але, з другога боку, і не кепска – будзеш сядзець у сваіх Дабрацічах і разам з тым працаваць, чытаць і набіраць на кампутары старыя дакументы.
Такі варыянт выклікаў у мяне прыліў радасці. Ён падаўся мне ідэальным спосабам паступова вярнуцца да спецыяльнасці. (Хаця, калі падумаць, гэта смаленая кабыла ў чыстым выглядзе: у гадах, калі іншыя рыхтуюцца да пенсіі, я збіралася пачаць працоўную дзейнасць па спецыяльнасці! Але былі ў мяне свае прычыны: я шукала работу, бо мне трэба было адчуць сябе незалежнай; незалежнай мне трэба было адчуць сябе таму, што мой муж Антось знайшоў сабе маладую, і мне пра гэта данесла ананімка па тэлефоне; а здрадзіў мне муж, таму што больш не мог выносіць маёй недарэчнасці і хацеў сабе нармальнага жыцця…)
У архіве мяне нагрузілі гурбай ксеракопій старых нечытэльных актаў. Я гартала грунтоўна сшытыя ў тэчкі ксеракопіі, і мой энтузіязм прыкметна меншаў. Я абсалютна нічога не магла разабраць! Вязь каліграфічных і не вельмі літараў, кірыліца і лацінка… Усё ж такі я вельмі даўно вучыла палеаграфію ва ўніверсітэце, і з таго часу не практыкавалася. У Дабрацічах жа на мяне навалілася гара справаў, таму гэта ўсё і ляжала на стале некранутым.
Сама не чакаючы ад сябе такога, я бомкнула:
– Слухайце, а калі лар гэты так недзе і ляжыць? А што, калі яго пашукаць? Улянка, колькі цяпер могуць каштаваць кляйноты вырабу сямнаццатага стагоддзя?
Улянка паціснула плячыма.
– Залежыць ад таго, з чаго і як яны зробленыя. Калі, прыкладам, срэбныя, то… ну, не ведаю, можа, прыкладам па некалькі дзясяткаў – сотняў даляраў кожны… А калі залатыя, ды добрай, якаснай работы, ды з брыльянтамі, то могуць і вельмі дорага каштаваць… Калі маюць гістарычную і мастацкую вартасць – то наогул немаведама колькі, нават і да мільёнаў… Мяркуючы па тым, што гэты пан Трызна іх шукаў з рызыкай для жыцця, мусіць, былі досыць дарагімі для свайго часу, не біжутэрыя… Здаецца, я нешта чула пра ювеліра Трызну, але дакладна не памятаю, я не спецыяліст па сямнаццатым стагоддзі. Але выкіньце гэта з галавы, – рашуча адсекла сястра, заўважыўшы, што хлопцы, як і я, пільна яе слухаюць. – Шукаць скарб – гэта несур’ёзна.
– Чаму несур’ёзна? – ускінулася я. – Таму што я гэта прапанавала?
– Некалькі соцень даляраў кожны… – задуменна паўтарыў Толік і пачухаў прыгожае брыво. – А сапраўды, чаму несур’ёзна?
– Ведаеце, дарагія мае, увогуле скарбаў як такіх у зямлі многа, гэта вядома. Як сказаў Валік, людзі тут жылі, і грошы зараблялі… А паколькі для мінулых часоў закапаць грошы ў зямлю было таксама натуральна, як нам сёння адкрыць рахунак у банку, і паколькі на кожнага цяпер жывучага прыпадае мноства ўжо памерлых, то зразумела, што і скарбаў павінна прыпадаць нямала, але ж… Скарбы знаходзяць або выпадкова, або ў выніку стараннага збору і аналізу інфармацыі. У дадзеным выпадку інфармацыі яўна замала. Ну што мы ведаем: ювелір схаваў свой лар недзе на Бугу, магчыма, у ваколіцах Кастамалотаў, але гэтыя ваколіцы могуць быць досыць вялікімі, прытым на абодвух берагах ракі, а берагі гэтыя нам недаступныя – правы бераг на нейтральнай паласе, левы – і увогуле Польшча… Самі Кастамалоты на польскім беразе… Усё гэта занадта няпэўна. І потым, вы ж бачыце, лар ужо шукалі: і сын ювеліра, і гэты Кастамлоцкі, напэўна, калі цыдулу забраў… Ды і ці да скарбаў нам цяпер? Мне то напэўна не до тэго, – Улянка устала і зноў падышла да стала. – Давайце яшчэ вып’ем. Здаецца, на памінках трэба піць тройчы, а мы ж на памінках.
Першае знаёмства з Кукалем Іванам Мітрычам
Больш за ўсё наступным ранкам мне хацелася выспацца. Паспаць. Вось выцягнуцца і спаць, спаць, спаць. Даць адклякнуць напятым нервам. Даць спакой целу. Але гвардыя на двары не здавалася і патрабавала свайго ўжо на досвітку; стогнучы, прыйшлося паднімаць сябе з ложка. Куры выляталі з курніка, як дурныя; гусі шалёна гагалі; качкі кракалі; трусы абураліся моўчкі, толькі выразна шморгалі насамі; а калі я яшчэ ў паўсне адчыніла хлявок, свіння ўсчала такі пранізлівы віскат, што я была на мяжы таго, каб забіць яе на месцы сваімі рукамі. Забіць… Гэтае слова ўтыркнула мяне ў рэчаіснасць, як у разетку. У доме адбылося забойства, незразумелае, але яўнае.
Бабулі больш няма.
– Усё засыпана яблыкамі, – Улянка прыпёрла два агромністыя кашы белага наліву і вываліла ў кутку веранды. – Чатыры дні не збіралі, зямля белая.
Я пачала насякаць буракі, мяшаць крупы і ставіць на газ дробную бульбу.
– Чаго гэта ты так рана ўсхапілася? Я дык, каб магла, то і не ўставала б. І трэ было жыўнасць выпусціць, калі ўжо ўстала.
– Не думала, што забаўлюся ў гародзе. Можа, кавы?
– Давай. Усё роўна спаць ужо не лягу.
– А потым трэба яблыкамі заняцца. Не прападаць жа ім. Давай я займуся сняданкам, а ты, можа, пайдзі памыйся, а то глядзець страшна. Дастань з гарышча тыя радны, на якіх баба сушыла яблыкі, – крыкнула яна мне ўслед, калі я ўжо ішла да рукамыйніка.
Рукамыйнік, якога датыкаліся бабуліны рукі. Яе лаўка. Карані дрэваў на сцяжынках, па якіх яна хадзіла. «Зарастуць мае чорныя сцежкі», – часам казала яна, гледзячы ўдалячынь. Няўжо так і не даўмеецца ніхто, навошта мы ўсе топчам чорныя сцежкі?
Запахла кавай, якую запарыла Уляна, узяўшы з новага, прывезенага з Берасця, пачка.
А на гарышчы пахла даўніной. Павуцінне і пыл. Па кутках ляжалі нямногія лахі, якія бабуля не лічыла патрэбным паліць: грунтоўныя кросны, некалькі старых польтаў, тоненькая каета, з якой хадзілі ў школу, пэўна, гадах у 20-х… Я перабірала старыя рэчы і міжволі працягвала думаць пра бабу. Яна была чалавекам яркім, неардынарным, багата адораным… У такіх людзей заўсёды знаходзяцца і ворагі… Ну і што, што ёй амаль сто было, ну і што, што жыла яна, не выязджаючы з Дабрацічаў… Тут таксама кіпяць жарсці… Не, бачыць Бог, гэта нават больш рэальна, чым дапусціць, што атрута ў каве была прызначана мне. Госпадзе, ці ж я каму патрэбная?! Ці, дакладней, каму я да такой ступені непатрэбная? Смешна! Вядома, я бесталковая, але што нікому не перашкаджаю – то напэўна. Яшчэ больш недарэчна лічыць, што нехта хоча смерці сястры. Вось у каго не можа быць не тое што ворагаў, а нават нядобразычліўцаў… Яе любяць усе, каго я знаю. Яна чалавек, чалавек са стрыжнем, чалавекплячо, на якое можна заўжды спярэцца. Камертон, па якім правяраюць дакладнасць гучання ноты. Не, немагчыма паверыць, што яе нехта намагаўся знішчыць.
Запыленая бутля-гамза… У тыя часы, калі знайсці бутэльку, як і абгортку ад цукерак, было раскошай і ўдачай, мы заўсёды бралі яе ў поле, яе было зручна насіць – яна аплецена дротам і з дроту ж зроблена пятля-ручка. Захаваўся нават корак – нейкая туга скручаная паперчына. Я выняла яе. Пад пальцамі разгарнуўся зжаўцелы ліст са сшытка, на якім у паўцемры праглядаўся малюнак. Я падышла да акенца. Гэта мой дзіцячы малюнак? Улянчын дзіцячы? Не. Так малявалі дарослыя ў сярэднія вякі: добра прамаляваныя дэталі, але лініі трохі касыя; многа дэталяў, але прапорцыі парушаныя; маляваў, напэўна, дарослы чалавек, мусіць, нават здольны, але які ніколі не вучыўся гэтаму, нават аловак рэдка трымаў у руках… Там была выява маладога чалавека; каржакаватага, з носам, у кепцы. Прамаляваны каўнер кашулі, гузікі, набойкі на абцасах чобатаў. Рукі тоўстыя, моцныя. Вельмі падобны чалавек і на адвароце. Я прыгледзелася: выцвілы надпіс, некалькі разоў імя: Stepan.
А ніжэй польскімі літарамі, але ўкраінскімі словамі:
Sonce nyzeńko
Pryсhodź, serdeńko
Tody pryjdesz
Jak Lalku prożenesz
Пісала наша баба, здагадалася я. А намаляваны, значыць, той самы Сцяпан. Лёніха, гэтае дабрацінскае інфармацыйнае агенцтва і архіў разам, данесла да нас калісьці гісторыю кахання і здрады, героямі якой былі наша тады яшчэ маладзенькая незамужняя баба, такая ж маладзенькая Лялька і гэты Стэпан. Па словах Лёніхі, Сцяпан і наша баба кахалі адно аднаго і хацелі пабрацца, але потым Лялька адбіла Сцяпана – проста дзеля інтарэсу, ён быў у яе васямнаццаты. Хутка Лялька яго кінула, ён паспрабаваў вярнуцца да сваёй Макрынькі, але яна яго напёрла і выйшла замуж за нашага дзеда Васіля, аднак ніколі ў жыцці Ляльцы не прабачыла. Сапраўды, колькі помню, яны сварыліся, наша баба і баба Лялька… Баба Лялька цяпер бязногая – яе разбіў параліч; у адрозненне ад нашай бабы, яна і ў старасці захавала мілавіднасць; у яе мяккія карыя вочы і зморшчыны, якія Гогаль назваў бы гарманічнымі. Але за гэтай мілавіднасцю крыецца характар не менш моцны, чымся ў нашай ведзьмы.
– Ну і што ты ёй скажаш? – паціснула плячыма Улянка, калі я паказала ёй знойдзеную на гарышчы цыдулу і прапанавала схадзіць да бабы Лялькі. – Чы то нэ вітэ, баба Лялька, атруцілі нашу бабу? Песня пра Грыця нейкая…
– Грыця – не Грыця, але трэба ж, як кажа Толік, з чаго-небудзь пачаць! Можа, выйдзем на нейкую зачэпку, хоць якую! Ці так і будзем тут сядзець і чакаць у бяздзеянні? Я хачу знаць, хто гэта зрабіў і навошта! І потым, ты не думаеш, што атрута можа яшчэ дзе з’явіцца ці яшчэ якая трасца адбудзецца?
– Ну добра, сходзім, толькі давай спачатку яблыкі спарадкуем. Але яна нават не можа хадзіць, баба Лялька. Не, гэта ахінея, немагчыма.
Парадкаванне яблыкаў зацягнулася, бо іх быў мільён, а Улі мусова было перапрацаваць усе. Потым трэ было зноў карміць жыўнасць, парадкаваць хлеў – свіння нарыла горы… Выбраліся, калі ўжо павярнула на вечар.
Хаціна Лялькі не так далёка ад нашай, з другога боку пагорка. Каб прайсці да яе, трэба мінуць маёнтак, які нядаўна набыў пад дачу ў нашчадкаў старога Дзяніса нейкі венеролаг. Цяпер тут дым каромыслам: хату абклалі цэглай, надбудавалі другі паверх, прырабілі абавязковую лазню, сярод двара красуецца басейн, з якога б’е фантан. Тут бегаюць дзеці, пахне шашлыкамі, стол ломіцца, вецер трэпле над ім яркі тэнт. Мы прайшлі ўздоўж плота з рабіцы. Ляжкастыя жанчыны загаралі ў шэзлонгах, мужчыны, якія ведаюць, навошта жывуць, пілі піва. На цаглянай сцяне вісеў вазон з піскам сезона – малінавай сурфініяй.
Ляльчына хата стаіць якраз насупраць. На двары валяецца сухая вужыная шкурка; чорнае драўлянае кола прарастае палыном ля калодзежа. Старая Лялька і яе дачка Лялька таксама абедалі – яны сядзелі на загаце, а на сподачку паміж імі ляжала нарэзаная і пакрашаная алеем цыбуля; яшчэ быў хлеб. Прысмакі, якія мы прыхапілі і якія выступілі нагодай для нашага візіту – маўляў, прынеслі бабе, якая праз бязногасць не магла прыйсці, з памінак куцці, а разам з ёю і яшчэ таго-сяго, – былі тут яўна дарэчы.
Баба Лялька сустрэла нас сардэчна і ветліва; яна так заўжды ўсіх сустракае. Яна пакланілася нам са сваёй загаты і падзякавала, пасадзіла каля сябе і пачала распытваць, але хутка я пабачыла, што нам лепш пайсці: яны абедзве – і Лялька-старая, і Лялька-маладая – былі папросту галоднымі. Голад дасюль быў з імі заўсёдна, як з ісціннымі дабрацінцамі. Але дабрацінскі кодэкс не дазваляў паказваць, што галодны, не дазваляў есці ў прысутнасці чужых.
Лялька-старая валодала сабой лепш, а вось Лялька-маладая з прастадушнасцю вар’яткі не зводзіла вачэй з місак з катлетамі і халадцом. А яна – сапраўды вар’ятка; яна наша раўналетка; зімой і летам туляецца ад бар’яка да бар’яка; у хустцы, зпад спадніцы відаць сарочку з засохлымі крывавымі плямамі; твар густа намазаны бураком або абсыпаны радыкальна ружовай старызнай пудрай. Яна ўвесь час засяроджана думае пра нешта, але гаворыць, пра што б яе ні спыталі, заўжды толькі два сказы: «У тую нядзелю мы былі ў царкве. І ў тамтую нядзелю». Яна штонішто разумее, дапамагае маці: капае і поле гарод, корміць курэй, але ёй трэба казаць. Сама б яна нават вады не выкруціла. Іншых дзяцей, акрамя гэтай нябогі, у бабы Лялькі ўжо няма.
Улянка цішком падапхнула мяне локцем у пуза, і я ўжо памкнулася ўставаць, але раптам мізансцэна змянілася.
Чорная дарагая машына – здаецца, гэта быў «мерсэдэс» – падкаціла амаль бясшумна і спынілася. Адчынілася задняя дзверка, і на пыльную, выпаленую бязлітасным сонцам траву Ляльчынага падвор’я ступіла бездакорная, ідэальна чыстая лакірка, бліснуў шаўковы полыск калашыны – выйшаў мужчына.
Колькі ўсяго было наканавана мне перажыць праз яго! Госпад Бог, напэўна, па смерці памесціць нас недзе побач.
Вельмі прыгожы; моцныя, поўныя сілы і думкі рысы. Твар вельмі плаўна пераходзіць у шыю, а сілуэт моцнага цела трохі шыракаваты праз паўнату. Зрэшты, паўната не празмерная, відаць, што яе трымаюць у запланаваных межах.
Гэты чалавек адыграў мо найважнейшую ролю ў маім жыцці. Твар у яго быў смуглявы, як бы злёгку абпалены гарачым ветрам, і цяпер паветра абвявала яго інакш, чым іншых.
– Добрый день, – спакойна павітаўся ён.
– Добрага здароўя, – троху насцярожана адказала Улянка.
– Меняа заавут Иван Митрич, – незнаёмец гаварыў, канечне, па-расейску; адны галосныя ён каўтаў, а іншыя трохі расцягваў. – А вы, надо думать, Ульяна и Алла? У меня к вам дело, я заезжал счас к вам, но вас не окзаалось, – ён павёў рукой у бок нашай хаты. – Удачно, что вы тут… Ну что, бабшка, наадумалась? – звярнуўся ён да Лялькі.
– А мой ты сынку! То ж я ніц ня знаю! Я ж стара, я ўжэ тут паміраць буду.
– Бабшка, я же тебе всё об’яснял! От ведь старуха, толкую-толкую ей, да толку нет, – павярнуўся ён да нас. – Цяжка са старымі, – ён добразычліва пасміхнуўся. – Вось людзі, – ён кіўнуў на насельнікаў суседняга двара, якія ўсе пільна глядзелі ў наш бок, – нармальныя, разумныя, з імі мы адразу дамовіліся.
Венеролаг, відаць, прыняў жэст Івана Дзмітрыевіча як заклік падысці і адразу заспяшаў да нас.
– Рэч вось у чым: я хачу выкупіць усю гэтую зямлю, – Кукаль шырока павёў рукою. – З пагоркам, крыніцамі, дубровай. Вашыя ўчасткі таксама. Плачу добрую цану. Ідзі, я зараз падыду, – адаслаў ён назад венеролага, і той паслухмяна павярнуў. – Я пабудую тут дом адпачынку. Якая будзе ваша цана?
– Не будзе нават мовы ні пра якую цану. Наш дом не прадаецца, – здзіўлена адказала Улянка.
– А ты што скажаш? – спытаў ён мяне.
– Папрашу звяртацца да мяне на вы.
– Я заплачу вельмі добра, можаш спытаць вось у іх, – і ён зноў паказаў на дом з сурфініяй на сцяне. – Сто тысячаў. Ну, дамовіліся?
Лялька-маладая не вытрывала, дастала з міскі катлету і пачала есці; яна заплюшчыла вочы, зрабіўшыся падобнай да расліны, якую паліваюць у спёку.
– Ты сумасшедший? – спытала Уляна.
– Я дзелавы чалавек. Мне трэба гэтая зямля. Сто дзесяць. Падумай, якія грошы, – ён як ацэньваючы акінуў вокам Уляну, – ты столькі за ўсё жыццё не атрымаеш. Уяўляеш, колькі за іх можна купіць? Гэта ж багацце, спадчына для дзяцей.
Кукаль гаварыў спакойна, ветліва, хоць і на «ты», але Улянка пачала закіпаць.
– Мае дзеці – не твой клопат. Дом не прадаецца, я ж сказала.
– Паслухай, ну гэтая старая розум згубіла, але ж ты ж сучасны чалавек? Чаго ўпарціцца? Купіце сабе многа лепшы дом у іншым месцы.
– Сам купі сабе дом у іншым месцы.
Ён прыўзняў брыво. З машыны выйшлі два высокія маладзёны; як у дурным фільме, далібог. Але голас Кукаля пакуль заставаўся роўным. Рухам стомленага чалавека ён пацёр лоб.
– Падумайце. Ну, застаняцеся вы тут… Якая вам карысць будзе сядзець пад плотам дома адпачынку? Адпачывальнікі, тое, гэтае, шум, гам… Падумайце над маёй прапановай. Тут будзе вялікі комплекс. Вось там – галоўны корпус, тут – бар, абсталюем крыніцу як след, купал надбудуем, расчысцім…
Трохі далей за пагоркам стаяў дом бацькі Толіка. Стары Ёвік даўно памёр, Толік жыў у прымах у Страдзічах, але тут трымаў гарод. Мусіць, пачуўшы ляскат дзверак, ён вызірнуў з хлява, дзе нешта парадкаваў і заспяшаў да нас, як быў, з віламі ў руках.
– Што ж, давайце так дамовімся, – падвёў рысу Кукаль. – Я дам вам на роздум дзеньдругі, але не цягніце, мне час дарагі. Не забывайце, грошы – яны ўсеагульны эквівалент, а з домам усякае можа быць… Ён старэе, рассыпаецца, шашаль яго точыць, згарэць можа, ці мала што…
Ён няспешна павярнуўся і, так і не падышоўшы да венеролага, больш не зірнуўшы ў наш бок, сеў у машыну, і «мерсэдэс» ад’ехаў.
– Тоўсты зноў наконт куплі дома прыязджаў? – пацікавіўся Толік, падыходзячы.
– Ты яго ведаеш?
– Бачыў. Бачыў, як ён прыязджаў да вашай бабы і яна яго адшыла – помніш, я гаварыў на памінках? – бачыў, як прыязджаў да бабы Лялькі – добрага здароўя, баба! – чуў, як яна прыкідвалася дурніцай…
– Што за ён?
– Дык бізнэсмен. Круты. У яго бізнэс у Берасці, рэстараны, месцы на рынку… Але, гавораць, асноўны даход яму прыносяць наркотыкі і прастытуцыя. Ён тут у нас асоба вядомая. Кароль. Ну і чагосьці ўцямяшылася яму купіць тут зямлю.
– І да цябе прыходзіў?
– Не, наш участак яму не патрэбны. Вось тут, на пагорку, каля крыніцаў ён хоча будавацца. Дом адпачынку, а на самай справе, гаварылі хлопцы на рабоце, будзе бардэль.
– Што-оо?
– Бардэль. Блядзюшнік.
Няма словаў, маўчанне.
– А што ж міліцыя, улады? – спытала я няўпэўнена.
Толік толькі паціснуў плячыма.
Лялька-маладая ўзяла з міскі кавалак шынкі.
– Ведаеш, – сказала Улянка, калі мы вярталіся дадому, – а вось у гэтага Івана быў матыў жадаць бабінай смерці. Магу сабе ўявіць іх размову з бабуляй. І, здаецца, ён з тых, каго сумненні і сумленні не мучаць.
– А сёння ў яго, як я разумею, з’явіўся матыў жадаць і нашай смерці. І гэта ўзаемна.
Узаемна? Я крывіла душой, праўды няма куды падзець.
На Іванавым твары адбіліся тайныя знакі. Ёсць твары пустыя. Ёсць твары, поўныя цяжкога насення. А ёсць твары, на якіх адбітыя тайныя знакі. Гэтыя – самыя прывабныя. Вось такі твар у Івана. Твар, пастава, непустыя вочы – я заўсёды рабіла выснову пра людзей з першага погляду. Мала хто з першага погляду спадабаўся мне так, як Іван. Канечне, мы не прадамо яму дом, але навошта Уляна гаварыла з ім так рэзка?
У чалавека з такім тварам можна закахацца, больш за тое, яго можна кахаць, – думала я, верная мужава жонка, моўчкі ідучы далінай побач з сястрой. Не веру ў тое, што пра яго плявузгаў Толік. Проста яму зайздросцяць.
Калі мы прыйшлі дадому, Улянін мабільнік, які яна забыла, надрываючыся, аж скакаў па кухні, а да плота падрульваў Ленчын бусік.
Улянка вярнулася ад тэлефона задуменная, патлумачыла:
– Мне трэба заўтра на адзін дзень у Менск, тэрмінова выклікаюць.
– Ну дык чаго ты кіснеш? З’ездзі, калі трэба.
– Нt хочацца тут вас пакідаць.
– А што, ёсць нейкія навіны? – пацікавілася Ленка. – Што тут у вас увогуле? Як справы?
– Ды без асаблівых пераменаў, – паціснула я плячыма, – можна сказаць.
– Ох, трэба пагаварыць, – Ленка зірнула на гадзіннік, – маю дзесяць хвілінаў. Перш за ўсё, Алка, ты больш неапазнаных лятальных аб’ектаў не бачыла? Ну там, смерці ці яшчэ якой жанчыны ў белым?
– Можаце лічыць мяне вар’яткай, але, калі ласка, не ў вочы! Гэта не глюкі! Я не была тады п’янай, я потым выпіла. І я бачыла нейкую мумію на мяжы. І хопіць ужо, Уляна, выстаўляць мяне на пасмешышча і рабіць з мяне дуру.
– Чаго ты расхадзілася? Я перадала Ленцы тое, што ты расказвала, яна спытала ў цябе… Хто тут робіць з цябе дуру? Ды нас тут ужо горшы за жанчыну ў белым візітант наведаў, – сястра павярнулася да Зарніцкай. – Гэты ўжо і мне ў вочы кінуўся.
– Літаральна? – узняла бровы Зарніцкая.
– Пакуль не, – і Улянка расказала пра размову з Іванам Міітрічам.
– Значыць, гэта праўда, – спахмурнела Ленка. – Мне казалі, што Кукаль хоча будаваць недзе цэнтр адпачынку, і я нават бачыла праект… Шчыра кажучы, нават чула, што ў Дабрацічах…
– Дык ты яго ведаеш? І ў яго сабак лечыш?
– У яго жывёлаў няма, але жыць у Брэсце і не ведаць Кукаля немагчыма.
– Раскажы.
– Ды асабліва няма чаго расказваць. Багаты. Заснаваў прэмію «Брастчанін года». Катэдж у яго ў Вычулках. Праўда, чуткі пра яго розныя ходзяць. Аднойчы ў кампаніі чула, як адзін такі Куля даводзіў, седзячы ў лазні, што Кукаль – галоўны туташні бандыт, прычым бандыт, так бы мовіць, беззаконны.
– А Куля – гэта хто?
– Кулееў яго прозвішча. Таксама цаца. Ён, бач ты, бандыт законны, развіў там у лазні цэлую тэорыю пра тое, што ва ўсе часы, пачынаючы ад княжых цівуноў, існавалі людзі, больш ці менш набліжаныя да дзяржавы, якія дапамагалі ёй рэгуляваць фінансавыя дачыненні паміж людзьмі… І ён, маўляў, займаецца гэтым, бо гэта патрэбна грамадству.
– Дык ён як гэта, крыша?
– Менавіта.
– І цябе крышуе?
– Не, я яму не па зубах, але не ў гэтым справа. Куля вяшчаў, што, маўляў, Кукаль зусім расперазаўся, зрывае дамовы, не трымае слова… Што ён падабраў пад сябе – шляхам брутальнага збіцця і нават забойства – і рэкеціраў на мяжы, і путанаў на менскай шашы, і наркату, што ў прыгарадных вёсках, ён арганізаваў немалую сетку прытонаў… Што з гэтага ўсяго, а зусім не з рэстаранаў і не з рынку, цякуць яго вялізныя даходы. Куля нават цішком распавёў, што менавіта Кукаль – замоўнік забойства Радыёнава. А, вы ж не ведаеце, мінулай вясной у нас адбылося жорсткае забойства: начальніка гарадской міліцыі Радыёнава знайшлі разам з маленькім сынам забітымі ў Льнянскім лесе. Забойцаў, канечне, не знайшлі, але пасля гэтага ў газетах перасталі з’яўляцца артыкулы пра тое, што вось мытнікі зноў знайшлі партыю наркотыкаў, а міліцыя накрыла відэацэнтр дзіцячай парнаграфіі…
Мы маўчалі. Шумелі сосны. Што тут будзеш гаварыць? Што тут скажаш? Зло віравала; ці быў Кукаль яго ачольнікам, ці не быў, а зло віравала, танчыла, балявала, падбіраючыся да нашай зямлі, якую Кукаль назваў грунтамі. Я б і саступіла, але побач са мной, на шляху гэтага дзікага танца, на парозе гэтай бальнай залы, стаяла сястра, і я ведала, што яна якраз не адыдзе. Ну а калі так, то і я буду побач з ёй.
– Не, Кукаль не падсыпаў бы ў каву кардыёстым, – пахітала галавой Ленка, калі Улянка прапанавала ёй гэтую версію. – Нават калі лічыць, што ён на такое здольны. Ён папросту падаслаў бы каго са сваіх ахоўнікаў – а іх у яго досыць – з нажом ці пісталетам – і справе канец. Хутка і надзейна. Тут нехта знаёмы, нехта, хто ведаў асаблівасці стану вашага здароўя…
– Але навошта? На якую халеру?
– А гэта ўжо, дзеўкі, не ў мяне пытайцеся, а ў сябе.
– Чуеш, а чаго ён так учапіўся за Дабрацічы, гэты Кукаль? Чаму яму менавіта тут закарцела будавацца? – спытала Уляна.
– А я знаю? У багатых свае капрызы: вось заманулася, і ўсё. Месца ля мяжы, недалёка ад трасы – на кліентаў спадзяецца. Дальнабойшчыкі там розныя, турысты… А можа, радовішча тут адшукаў нейкае. Нафту. Дык хоча купіць зямлю, пакуль ніхто не дазнаўся, я ведаю?
То ніц!
У задуменні, нага за нагу, брыла я на гарод, маючы ў руках матычку і вілы, а ў галаве – цвёрды намер давесці да ладу граду з трускаўкамі – як даніну памяці бабулі; бо па мне – то хай згараць яны ад гэтай пякельнай сушы, гэтыя трускаўкі, чым хутчэй, тым лепей… Сёння раніцай Улянка паехала ў Менск. У гарачцы збораў, кармёжцы клятай свінні (халера, ну нашто мне яна? – я ж, ясная справа, нават не змагу ўзяць у рот адбіўныя з гэтых тлустых сцёгнаў, бо буду памятаць гэтыя кемлівыя вочы!) я на нейкі час забылася на пытанні, якія займалі мяне ў апошнія дні, а вось цяпер, у адносна вольную хвіліну, па дарозе на гарод, яны зноў выплылі на паверхню, як бурбалкі балотнага газу з чорных нетраў. Прааналізаваўшы яшчэ раз усё, што адбылося, я вырашыла, што час ужо спалохацца і прыняць нейкія захады дзеля абароны сябе.
Раптам зза куста вывернулася на дарогу жанчына.
Спалохацца я паспела. А прыняць захады – не.
– Аксанка?! Як ты мяне напалохала! – я хацела з палёгкай уздыхнуць, але ўздых засеў мне ў горле.
Твар у яе быў жахлівы. Маска белай смерці. Калі спачатку я ўздрыгнула проста ад нечаканасці, то, прыгледзеўшыся, застрашылася менавіта таго, што кіпела ў яе вачах. Апошні раз мы бачыліся на пахаванні бабы, і тады, паабяцаўшы адна адной сустрэцца найбліжэйшымі днямі, рассталіся зусім мірна. Але цяпер яна была раз’юшаная, быццам вось толькі што, за хвіліну да гэтага, я нясцерпна яе пакрыўдзіла, зрабіла нейкую неймаверную шкоду, здрадзіла, забіла яе дзіця… Поўныя вусны аж скруціла ад злосці, а вялікія вочы звузіліся да шчалюбінаў.
– Ах ты, гадзіна! – ускрыкнула яна і моцна пхнула мяне ў грудзі.
Я ўпала ніцма, выпусціўшы з рук свой сельскагаспадарчы інвентар.
Аксанка схапіла маю цяпку, замахнулася зза пляча і секанула па мне. Я ў гэты момант ужо паднімалася, але адхіліцца не паспела – вострае лязо ўрэзалася мне ў спіну, пад лапатку. Гэта была старая бабуліна матычка, вастрынёй яна не саступала нажу: зробленая на замову кавалём адразу па вайне, з лёгкім альховым, адлякаваным часам тронкам.
Ад шоку, болю, нечаканасці я зноў упала.
– Аксанка, ты што!?
– Заб’ю! – Аксанка схапіла вілы.
Гавораць, у стрэсавыя, небяспечныя для жыцця моманты людзі набываюць неймаверную моц і спрыт і дзякуючы гэтаму выратоўваюцца. Можа быць. Але да мяне гэта не мае дачынення. Воля ў мяне занадта слабая – гэта я адчувала не раз. Фатальна адчула цяпер. Замест таго, каб крычаць, уцякаць, хоць нешта рабіць, я толькі няўцямна, да межаў магчымага расплюшчанымі вачыма глядзела на Аксанку, на ўзнятыя нада мной вілы і не магла нават варухнуцца.
Але памерці на дарозе ў гарод ад рук сяброўкі дзяцінства мне суджана не было.
Раптам твар яе перамяніўся, змякчэў, і я зразумела, што застануся жывой. З усяе сілы яна ўвагнала вілы ў пясок побач з маёй галавой і, выдыхнуўшы з нянавісцю: «Каб ты здохла, праклінаю цябе!» – знікла за кустом, як і не было.
Я здолела вырваць цяпку са спіны. Кроў на сталёвым лязе, як густая фарбагуаш.
Я страціла прытомнасць.
Далейшае памятаю ўрыўкамі.
Добра памятаю пясчынкі – маленькія валуны, белыя, залатыя, шэрыя перад маімі вачыма. Заклапочаны мураш у роздуме круціць вусікамі. Чырвоная пляма на пяску каля майго пляча.
Лялька-маладая. Закусіўшы губу, абсыпаная ружовай пудрай, з нафарбаванымі бураком шчокамі, яна сядзіць побач, выцягнуўшы загарэлыя да кален і малочныя вышэй ногі, малюе пальцам па чырвонай крывавай пляме і з цікавасцю разглядае мяне.
– Лялька, калі ласка, пакліч каго-небудзь, – з цяжкасцю разляпіўшы вусны, папрасіла я. – Скажы мацеры.
– У тую нядзелю мы былі ў царкве, – адказала Лялька. – І ў тамтую нядзелю.
Яна сядзела побач са мной, перасыпаючы са жменькі ў жменьку пясок… Рукі прыгожыя, тонкія…
Потым, памятаю, твар Ярашыхі качаўся нада мной, бы ў сіняй смузе – карычневы ад сонца твар, у рамцы белай хусткі, на тле высокага неба:
– …цярпі, Алка! То ніц, Алка, то ніц. Вочы не заплюшчуй! – але я, мусіць, заплюшчыла вочы.
Памятаю прэтэнзію фельчаркі з хуткай:
– Ну, разве можно было вырывать из раны мотычку? Ничего нельзя было трогать, – бурчэла яна, увішна перабінтоўваючы мне спіну.
У бальніцу першай да мяне прыляцела Зарніцкая.
– Ну, ведаеш, гэта ўжо перабор! – накінулася яна на мяне з парога. – Сяджу, нікога не чапаю, пачыняю прымуса, тут звоняць з бальніцы, што ты паступіла з сечанай ранай!
– Я папрасіла цябе паклікаць, – прашаптала я.
Ад лекаў, якіх мне шчодрай рукой тут адмералі, нямеў язык ды хіліла ў сон.
– Жывёлаў тваіх суседка гэтая, што цябе знайшла, Вера Мікалаеўна, сказала, пакорміць. Але што, дзеля Бога, з табой здарылася? Хто цябе так?
Я коратка расказала Ленцы пра напад Аксанкі, з якой яна, дарэчы, пару разоў сустракалася, падкрэсліўшы, што нічога не разумею ў прычынах такога экстравагантнага ўчынку і пакуль прашу яе, Ленку, шчыльна трымаць рот на замку на гэты конт.
– Экстравагантнага!? Яна ж магла цябе забіць! – Ленка рашуча абцягнула сваю чырвоную марынарку. – Значыцца, вось што! Вы можаце там што хочаце вытвараць, але заўтра, калі цябе выпішуць – а доктар кажа, што заўтра можна выпісаць, бо ў цябе галоўным чынам быў шок ад болю, а з яго цябе вывелі – я папрашу Хведзьку прывезці табе чатырох пітбультэр’ераў! Маўчы! Ён начэпіць іх на двары, дык хоць буду мець пэўнасць, што ніхто да цябе без тваёй згоды не даскочыць. Заадно патрымаеш іх, пакуль я не вярнуся, – бо мы заўтра ў адпачынак ў Польшчу, у Кастамалоты. – Раптам яе наведала новая думка. – І ведаеш што? Давай мы возьмем з сабой і Уляніных дзяцей!
Я, толькі выведзеная з шоку, ледзьве не ўпала ў яго назад.
– Ашалела! Столькі народу з сабой папрэш?!
– Ну і што? Казік з Лінай ужо не немаўляты, а мае кабылкі дык і зусім дарослыя. Ім там напэўна будзе цікава. Нас запрасіў мясцовы святар, ён арганізаваў у Кастамалотах невялікі скансен: экскурсіі па наваколлі, царква, якую пабудавалі адразу па прыняцці уніі, старыя дамы пад саламянымі стрэхамі… Нашы з лячэбніцы ўжо былі, проста ў захапленні засталіся. Ёсць што паглядзець. Рыбалка на Бугу, зноў жа. А то, як гаворыць мой муж, – горад над Бугам, горад над Бугам… а таго Буга ў вочы не пабачыш… Словам, звані Уляне, хай бяжыць да натарыуса афармляць дазвол на выезд. Хай дзеці лепш пабудуць за мяжой. Уляна як у вір скача, ты ў нешта такое ўляпалася незразумелае – давай пакуль патрымаем дзяцей далей ад роднай краіны.
Уляна павінна была прывезці ў Дабрацічы з Менска сваіх дзяцей, Ліну ды Казіка, але з улікам апошніх падзеяў іхняе знаходжанне ў Дабрацічах выглядала ўжо папросту небяспечным. Таму прапанова Зарніцкай прываблівала.
Ліна – хросніца ЗарынадБугам, і тая ставіцца да яе з асаблівай пяшчотай. Ды і наогул яна, хоць і носіць чырвоныя пінжакі і варочае мільёнамі, ставіцца з пяшчотай да ўсяго, што варушыцца – зрэшты, і да таго, што не варушыцца таксама. І дочкі яе, «кабылкі», такія ж, як мама. Замежныя пашпарты ў Уліных дзяцей былі – помніцца, і дазвол на выезд Уляна з Юркам афармлялі яшчэ на пачатку лета – словам, я прызнала, што гэта было б някепска, перагаварыла з сястрой, і Лена памчалася ўсё арганізоўваць, паабяцаўшы праз дзве гадзіны прыехаць яшчэ раз.
Але пра які вір гаварыла Зарніцкая? Што ў яго скача Уляна? Я не паспела гэтага абдумаць, бо мяне наведаў яшчэ адзін чалавек.
Ён увайшоў без стуку, павітаўся, сеў каля ложка без запрашэння і паглядзеў на мяне вельмі пільна. Я пракінулася ад дрымоты.
– Ала Анатолеўна Бабылёва? Аднойчы мы ўжо бачыліся. Мяне завуць Андрэй Ільіч Рудкоўскі, і я, калі памятаеце, дабрацінскі ўчастковы інспектар.
Гэта быў той самы малады чалавек, які нядаўна заходзіў на наш двор, каб напіцца.
– Раскажыце, калі ласка, што з вамі адбылося.
Адкрыты, малады, нават яшчэ хлапечы твар, цёмныя валасы па модзе. Раскрыў тэчку, чакае, трохі прыжмурыўшыся.
– А чаму вы рашылі, што нешта здарылася? Хто вас паклікаў?
– Паведамілі з бальніцы. Яны абавязаны паведамляць у міліцыю па месцы жыхарства пра ўсе траўмы, калі ёсць падазрэнне аб нападзе і нанясенні цялесных пашкоджанняў.
Сімпатычны. У яго абліччы няма ні абыякавасці, ні хлуслівасці, якія звычайна на паўметра вытыркаюцца з прысаў начальніцкага панства. Але ці магла я расказаць яму, што адбылося? Я глядзела на яго, а перад маім унутраным зрокам паўставалі іншыя карціны.
…Дзевяцігадовыя, мы з Аксанкай ноччу на могілках. Адзеравянеўшы, чакаем з’яўлення над свежай магілай фосфару – гэтага страху нашага дзяцінства, пачвары таго свету, у існаванні якой мы ніколі не сумняваліся. Мы паспрачаліся з хлопцамі з нашага класа, што не збаімся праседзець на могілках ноч і ўпільнаваць фосфар, які, як мы меркавалі, меўся адыходзіць з магілы памерлага вяскоўца на трэці дзень пасля пахавання.
І мы сапраўды бачылі яго! Белы слуп падняўся з зямлі, пахістаўся ў паветры і крануўся у наш бок. Дзіка віскочучы, мы кінуліся бегчы, а зза агароджы нам азваліся хлапечыя віскі: там чакалі хлопчыкі. Усе яны беглі прэч, і толькі Сярожык Басацкі – чубаты, з вялікімі рабацінкамі на збялелым твары – бег да нас: ратаваць. Потым нашыя неакцябрацкія паводзіны разбіралі на лінейцы, а потымпотым, пасля школы, Аксанка і Сярожык пажаніліся…
…Дзесяцігадовыя, мы з Аксанкай вяртаемся са школы. Завіруха. Замест таго, каб ісці па чыгунцы, мы вырашылі праставаць лесам і, вядома, заблукалі. Я хутка скарылася. Каб не Аксанка, я б замерзла. Але яна не давала мне спыняцца, не давала заснуць. Усю ноч мы хадзілі кругамі каля вёскі, аж пакуль нас не знайшлі. З тае пары і ў мяне, і ў яе абмарожаныя пальцы, баляць на холадзе.
…Поле да гарызонту. Мы з Аксанкай, сагнуўшыся, дзяўбем буракі. І гаворым. Сонца прыпякае ў нашыя спіны, перацягнутыя шнуркамі купальнікаў. Перад намі будучыня, як гэтае поле, – да гарызонту. Не канчаюцца радкі, і не канчаюцца размовы. Нам па пятнаццаць.
Гарызонт наблізіўся. Цяпер у Аксанкі трое дзяцей і два ўнукі.
Не, мілы хлопчык, я не буду табе нічога расказваць. Што ты тут зразумееш, якой справядлівасці даб’ешся? Я разбяруся з усім сама.
– Расказваць няма чаго. Нехта выскачыў зза карча, пхнуў і ўдарыў мяне. Я страціла прытомнасць і больш нічога не памятаю. Ачуняла толькі тут.
– Але, мяркуючы па месцы знаходжання раны, вы не маглі не бачыць таго, хто на вас напаў.
Я паспрабавала паціснуць плячыма і зморшчылася ад болю.
– Не бачыла, не помню.
– Разумееце, калі вы нікога не бачылі, – выразна гледзячы мне ў вочы, з націскам сказаў малады міліцыянер, – нам будзе цяжка знайсці таго, хто вас ударыў. Можа стацца, нам гэта нават не ўдасца.
Я маўчала.
– Такс, – раптам раззлаваўся міліцыянер. – А пра адказнасць за дачу непраўдзівых паказанняў вы ведаеце?
– Ведаю. Але мне сапраўды няма чаго дадаць.
Малады чалавек паглядзеў на мяне з раптоўнай пагардай. Памаўчаў. Ляснуў тэчкай.
– Што ж, папраўляйцеся, – і пайшоў.
Цяпер я знаю, як бывае…
Уся арава заехала да мяне назаўтра з раніцы. Зарніцкая са сваім мужам Алежкам-герантаманам, дзве дарослыя дачкі Зарніцкай – адна з сынулямгадавічком, Ліна з Казікам ды Чапік з Пончыкам, якіх гаспадары ніяк не маглі пакінуць дома і якім дзякуючы шырокім сувязям іх гаспадыні дазволілі прайсці да мяне ў траўматалогію. Апошнія бесперапынна гаўкалі, першыя гаварылі ўсе разам. Выглядала гэта ўнушальна.
– Мы не надоўга, – абвясціла Ленка, заходзячы. – Ужо трэба спяшацца на мяжу, там дамоўлена, дык мусова паспець, пакуль змена не скончылася, а то прыйдзецца тры дні стаяць у чарзе. Слухай, я толькі ў апошні момант успомніла, што табе трэба прывезці адзежу, бо не паедзеш жа ты з Берасця ў той дзяружцы, у якой цябе сюды даставілі. Вось тут мой касцюм. Праз гадзіну па цябе Хведзька заедзе, завязе ў Дабрацічы. І сабак прыхопіць. Ну ўсё, дзеці, пайшлі. Вечарам мы выйдзем да Буга, дамо табе які знак, слухай! Мы вырашылі, што кожны вечар будзем табе «ўжывую» даваць нейкі знак, што ў нас усё ў парадку, каб ты не хвалявалася. І, на прамілы Бог, каб у цябе ўсё было без аніякіх глупстваў! – рэзюмавала Зарніцкая.
Праз гадзіну, калі я выйшла на бальнічны ганак, Хведзька, які ў чаканні мяне самазаглыблена паліў за стырном пікапа, мяне не пазнаў, а калі я падышла да яго, прысвіснуў:
– Ого! Для пацыенткі траўматалогіі ты выглядаеш няблага. Простатакі жанчынавамп. Табе чырвонае да твару.
Што ж, цяпер смела можна сказаць: традыцыйны Ленчын крывавачырвоны пінжак калі і не ператварыў мяне ў вампіршу, то спрычыніўся да маіх далейшых прыгодаў.
Але пакуль што прыгоды пакінулі мяне ў спакоі: мы хутка дабраліся, і дом я знайшла ў поўным парадку.
Курыны статак спалохана забіўся пад бэз, калі Хведзька вывеў з пікапа сабак. Чатыры пародныя белыя пітбультэр’еры мелі змрочны выгляд пустыннікаў, што да адыходу ў пустэльню добра зведалі свет. Яны зналі, чаго ад свету чакаць. Джына, Джыда, Джым і Джэк. Сківіцы і маленькія чырванаватыя вочы маглі застрашыць любога. Пакуль Хведзька нацягваў драты, па якіх сабакі будуць бегаць па перыметры хаты, яны спакойна сядзелі ля ганка і незаўважна азіраліся.
– Зараз гаспадыня вас пакорміць, – Хведзька гаварыў з імі такім самым тонам, як і са мной. – Тут будзеце жыць, я вам казаў. Вартаваць гаспадыню, – Хведзька садануў малатком па пальцы і ціха заскуголіў. Сабакі далікатна адвярнулі морды.
– Зараз дай ім паесці, – распарадзіўся Хведзька, трасучы параненым пальцам. – Ды не бойся ты! Цябе яны не пакусаюць. І нікога з нармальных гасцей не пакусаюць. Разумныя. Людзей наскрозь бачаць, псіхолагі. Зарніцкая ж выхоўвала.
Я з недаверам узяла з рук Хведзькі чатыры міскі з мясам і, пад яго падбадзёрванне, пападсоўвала пад ружовыя сабачыя насы.
Хведзька тым часам на кожным рагу хаты паставіў нешта накшталт партатыўных будак.
– Ну, усё! Паводзь сябе спакойна. Не хлусі ім – яны фальшу страх як не любяць, вось за гэта могуць і грызануць. Калі будуць пытанні – райся з імі, а не – звані мне. Бывай! – і зялёны Хведзькаў пікап знік за хвоямі.
– Прывітанне вам, сабакі! – сказала я, разбіраючы павадкі, каб адвесці іх па месцах службы. – Кажу вам шчыра, без ценю фальшу: не ведаю, каго я цяпер баюся больш – таго, ад каго вы мяне павінны вартаваць, ці вас, вартаўнікоў. Страх перад сабакамі на ўсё жыццё быў загнаны мне пад скуру зубамі вашых калегаў. Дабрацінскія сабакі псіхолагамі, відаць, не былі. А можа, таксама не пераносілі фальшу і наперад бачылі, якой наскрозь фальшывай істотай я зраблюся потым – усе мы зробімся потым, лепш сказаць. І калі Мухтар зрываўся з ланцуга, усё жывое, што магло схавацца, хавалася. Дык скажыце мне адразу, сабакі, як вы ставіцеся да алкаголікаў, бо, зноў-такі скажу шчыра, зараз я хачу трошкі выпіць, то вы хоць не супраць?
Джына, якую я якраз навязвала, падняла цяжкую морду і коратка гаўкнула.
Сабакі з маўклівай цікавасцю назіралі, як я карміла сваю жывёльную каманду (свіння выклікала ў іх асаблівы інтарэс, і яны ажыўлена забразгалі ланцугамі, калі я адчыніла хлеў), насіла ваду, хадзіла ў лёх. Нарэшце з ладнай талеркай яечні са скваркамі і кубкам усё таго ж віскі я прыладзілася ля стала на дварэ.
Гавораць, каб пераадолець цягу да алкаголю, трэба перш-наперш усвядоміць: я алкаголік. Не маю такога жадання. Ну як без алкаголю я перажыла б гэтыя дні? Я палуднавала, прысёрбваючы віскі, і адчувала, як паступова напятае ў грудзях распускаецца. Шумелі над галавой бар’які. Парывы і павевы ветру, рух разнародных малекулаў праз зялёныя шапкі ігліцы, абапал магутных бронзавых камлёў – у любую спёку на вогкі, воглы, сыры гук «ш», вечны гук, арытмічнае дыханне часу. Адна. Раптам я падумала: як жа ж даўно я не была вось так адна, сама з сабой, пад бар’якамі. Адчуванне адзіноты, як некалі даўно адчуванне маладосці, знянацку паднялося з цьмянай сярэдзіны і запоўніла мяне ўсю. Гэта было як вяртанне ў рай, балотны рай адвечнай адзіноты. На чорнай спарахнелай лаўцы, лаўцы нябачных прамінулых гадоў, нарэшце сядзела не дачка, не жонка, не згарэлая маці, не пакупніца і не пакутніца, не кліентка, не грамадзянка, нават не аматарка абсенту – тут сядзела я, галава – два вухі, тахкала маё сэрца, цякла ў цемры кроў, недзе там крылася таксама душа і, бясспрэчна, бесперапынна ішоў працэс атлянення… Не хачу я ні пра што думаць, ні пра смерць бабулі, ні пра Івана Мітрыча, ні пра Аксанку. Да яснай халеры гэта ўсё, а то не вытрымаю.
Я павольна абышла вакол хаты, дала сабакам па скварачцы і вярнулася на лаўку. І тут, як працяг песні, якую я чула ўсярэдзіне, зза дрэваў данеслася:
Тепер я знаю, як буває в осені…
Я чекав. Може, чув, а може ні…
Два галасы, вельмі нізкія, магутныя і, безумоўна, жывыя. Сабакі прыўзнялі галовы, куры замёрлі.
Тут даўно ўжо ніхто так не выспеўваў. Тыя шматгалоссі, што я чула ў дзяцінстве штовечар ля кожнай хаты, калі сонца сядала за Буг, а людзі спявалі, пасеўшы на ганках, аднесены ўжо ветрам гісторыі ў няведамыя выраі. Апошні раз жывую песню я чула два гады таму, калі спраўляла юбілей Ярашыха: на вечаровым дызелі ад’ехала ў Брэст расейская частка радні, пачырванела неба на захадзе і пасінела на ўсходзе, а тыя, хто застаўся, спявалі, здолеўшы, як некалі, падзяліцца на некалькі галасоў. Першы голас цягнулі бабуля, Лёніха і Ярашыха. Ярашыха глядзела ў зямлю, а бабуля некуды ў аблокі, не бачачы іх, а толькі слухаючы, уся ператварыўшыся ў слых і памяць… Здаецца, тады яна спявала апошні раз. Так, апошні раз яна спявала, калі ёй было 95; тады ад яе пачуццяў ужо амаль нічога не засталося… А я не спявала ніколі, калі не лічыць урокаў спеваў у школе.
І сёння песня зноў чулася ад Ярашысінай хаты. Адным глытком дапіўшы віскі, я пайшла на гукі.
Два шыкоўныя хлопцы (мускулы, брытыя галовы з асяледцамі, шырокія худыя твары, шырэзныя джынсы, шырэзныя майкі без рукавоў, ланцугі да жывата) стаялі пасярод двара адзін да аднаго спінамі і выводзілі руляды, ад якіх трапятала лісце вінаграду над іх галовамі. На плоце, на які я сперлася, звінелі глечыкі і слоікі.
Ярашыха бокамбокам, каб не трапіць у камеру, на якую здымаў іх спевы трэці хлопец, падышла да мяне.
– Здарова была! У вас адна курка закульгала, чы ты бачыла?
– Бачыла, цётка. Дзякуй вам, што скорую выклікалі… Каб ня вітэ, мяне б, можа, ужэ й не было б на свеце… І што за хатаю глядзелі… Я аддзячу…
– Заходзь на двор, сядай вуньдзега, паслухай, як хлопцы спяваюць! Аддзячу – яшчэ што выдумай. Яшчэ хабару мне дай!
Ярашыха зноў бокамбокам некуды сышла. Мне спадабалася, што яна не стала распытваць, што са мною адбылося.
Песня скончылася, і да мяне падышоў Мішык.
– Здароў! Ну, як ты пачуваешся?
Я прамармытала нешта.
– Гэта мае сябры, гурт «Ї» з Луцка. На фестываль прыехалі ў Брэст – фестываль сучаснай песні, каб ты ведала.
– Цудоўна спяваеце, – сказала я хлопцам. – Першае месца абавязкова будзе за вамі.
– Ала Бабылёва, – прадставіў мяне Мішык.
– Ні, пані Ала, фестиваль вже скінчився, – сказаў адзін з іх, працягнуўшы мне моцную руку. – В нас – приз глядацкіх симпатій. А перше місце – в білоруски… До слова, продюсер Антон Бабыльов – ваш чоловік? От його протеже якраз і зайняла перше місце.
Я моўчкі глядзела на ўкраінца. Антон заняўся прадусарствам спявачак? Нешта новае. Але ж не выпадае гаварыць, што не ведаеш, чым там займаецца твой родны муж, таму я толькі кіўнула з разумным выглядам.
– Ми домовилися з паном Антоном про гастролі в Мінську. Вельми приємний і діловий в вас чоловік. А тепер от приїхали до пана Міхала, хочемо, щоб дав нам для пісні свого тексту. В його віршах – душа цієї землі…
Хлопец узяў з лаўкі ліст паперы і нізка, з пералівамі, праспяваў:
Ты нас да шчасця вядзі ўпярод…
Хоць Мішыку, відаць, карцела распытаць, што такое са мной здарылася, але пры хлопцах было няёмка, і гэта дазволіла мне праз пэўны час, пазбегнуўшы непрыемных размоваў, уцячы дадому.
Антон тут быў і не заехаў. Як гэта разумець?
А сёмай я выйшла да мяжы. Хвіліна ў хвіліну зза кустоў, зза Буга данёсся акардэонны акорд, і нябачны хор злучна праспяваў:
Я зараўла «Брава!» і з усяе сілы загрукала паленам у жалезны тазік. Мяркуючы па колькасці галасоў, Зара пашыхтавала на беразе Буга ўсіх беларускіх жыхароў пансіёна. А можа, і не толькі беларускіх, бо, здаецца, трохі чуваць быў польскі акцэнт. Заявілі пра сябе гімнам. Пустых словаў, канечне, ніхто не памятаў, таму інтэрпрэтавалі па-свойму. Адказам на мой грукат былі бурныя воплескі зза Буга. Сеанс сувязі адбыўся.
– Вірыш, Алко, а шо то було? – заінтрыгаваная Лёніха спяшала напярэймы ад сваёй хаты.
– Фесціваль сучаснай песні, цётко!
Вечар быў мяккі, як шаўковая хустка. Я ўяўляла, як цяпер Ленка з дзецьмі з берага Буга вяртаюцца дахаты, уяўляла польскую вячэру, якой іх там частуюць – флякі, сівенькія ліверныя паштэты, салатка з парэю, пірожныя, на стале свечка, можа, грае скрыпка… А можа, святар, гаспадар скансену, з нашых, што ацалелі ў Кастамалотах пасля аперацыі «Вісла» і ўвайшлі ў сілу праз шэсцьдзесят год, і тады на стале гуркі, квас, паляндвіца, і картопля з мясам, і варэнікі, і зноў-такі скрыпка грае…
А ў мяне на вячэру віскі. І медныя ствалы хвояў навокал. І сонца скосымі промнямі. А квасу няма. Пасля смерці бабулі ніхто больш не гатуе квас, кіслы квас з хлеба, і з цыбуляй. Смак гэтага квасу, безумоўна, лепшы за смак алкаголю, але ў мяне ён не ўдасца. Я, канечне, магу пакласці ў трохлітровы слоік нарэзаны кавалкамі хлеб і заліць вадой, але без бабулі няма каму дадаць туды ні церпкай горычы адзінокіх воўчых зімаў, ні цукру празрыстых восеньскіх дзён, ні адрабінкі паху ядлаўцовага дыму, ні ванілі даўняй, даўняй мелодыі, што плыла калісьці над магутнай цёмнай ракой… У мяне няма ўсіх гэтых прыправаў.
Красамоўная цішыня летняга вечара разлілася лесам, а потым штосілы пхнула мяне ў спіну, і я ўздрыгнула. І так закарцела да бабулі, што я зачыніла хату і хутка, амаль подбегам кінулася на могілкі. Калі лесам, гэта хвілінаў дваццаць хады.
Вечарам на лясных аддаленых могілках бязлюдна. Наведнікаў няма. Толькі тыя, хто на ПМЖ, мае аднавяскоўцы, глядзелі на мяне з авальных медальёнаў помнікаў. Жанчыны ў хустках, збянтэжаныя мужчыны без шапак… І шум бар’якоў над усім. Нікога з іх не саромеючыся, я рухнула на свежую магілу, абхапіла яе рукамі і завыла. Я плакала так, як не дазволіла сабе плакаць на пахаванні. Пясок змакрэў у мяне пад тварам, абсыпаўся пад жыватом. Праз нейкі час я адчула, што на мяне глядзяць жывыя. Двое маладзенькіх памежнікаў стаялі за дротам і пільна сачылі за мной. Могілкі нашыя ў лесе каля самай мяжы, а магіла бабулі – у першым ад яе радзе. Я раззлавалася.
– Што вылупіліся? Спектакль вам тут? Канцэрт «За Беларусь»? Ідзіце адсюль, вартуйце, а то шпіёны набягуць! – злосна кінула я, і двое хлопчыкаў пры аўтаматах і штых-нажах, ні слова не прамовіўшы ў адказ, паслухмяна пакіравалі выконваць свой пачэсны абавязак і неад’емнае права.
Я села і выцерла слёзы. Паправіла пясок на магіле. Лягчэй мне не стала, але, выплакаўшыся, звычайна набываеш сілу жыць далей.
І тут недзе пачулася падазрона знаёмае трымценне роварнага званочка. Зноў Лёніха? Званочак аціх.
Гэта была яна. Не маючы жадання сустракацца з кім бы то ні было, я адрачкавала назад ды схавалася за вянкамі. Лёніха, пэўна, таксама не мела жадання ні з кім сустракацца. Ровар яна пакінула ля брамкі. Азіраючыся, падышла да самага дроту мяжы, паглядзела ўправаўлева, і, гнучыся наперад мацней, чым звычайна, слізганула да склепа.
На нашых могілках ёсць старая каплічка і склеп. Калі і кім яны былі узведзеныя – невядома. Можа, які пан тут жыў і збудаваў іх, не ведаю. У свой час, нягледзячы на забароны дарослых, мы іх грунтоўна даследавалі. У каплічцы захавалася толькі палінялая Матка Божая, а ў невялічкім напаўзаглыбленым у зямлю склепе і ўвогуле нічога, акрамя пылу і павуціння. Адзін кут там абсыпаўся, а з земляной падлогі вытыркаліся карані дрэваў, сваім падабенствам да змеяў надаючы закінутаму склепу яшчэ больш таямнічасці.
Сухая пастава Лёніхі мільганула паміж магілаў і я, ад здзіўлення вылупіўшы вочы, пабачыла, што мая шаноўная суседка, зусім як я сорак год таму назад, пралезла ў маленькае акенца склепа! Карычневая сухая рука ў праёме акна трошкі затрымалася, нешта шчоўкнула – і ўсё сціхла.
Я закрыла рот, высілкам волі вярнуўшы на месца сківіцу. Што гэта значыць? Навошта Лёніха палезла ў гэтае сутарэнне, ды яшчэ проці ночы? Ды яшчэ скрадаючыся, каб ніхто не пабачыў?!
Ціша, якая панавала на могілках у гэты час пачатку прыцемку, падалася мне напружанай. З-за помнікаў паціхеньку выходзіў сіні змрок, з лапаў хваін сыпаўся дробненькі бліскучы флёр часу… Недзе пранізліва, на адной ноце загула сігналізацыя. І знянацку, як тады ноччу на гародзе, я пабачыла за паласой агромністую белую постаць. Яна плыла над зямлёй, адлятаў назад белы балахон, і нешта страшнае чарнела на месцы галавы… Прывід набліжаўся да мяне.
Нервы ў мяне ўсё ж зрабіліся неважнецкія. Я ледзьве стрымалася, каб не закрычаць.
Раптам прывід знік некуды, як не бывала. Вось быў, быў, імкліва плыў над травой, і раптам прапаў. Як пад зямлю праваліўся. Нервы ў мяне здалі, і я панеслася адтуль пярэмутам. Як яшчэ інсульту не здабыла, па ўзросце мне належнага…
Мне не было страшна ісці лесам да могілак – бо што будзе суджана, тое не будзе адчуджана. Мне абсалютна не было страшна вечарам на могілках – урэшце, тут ляжалі многія блізкія і родныя мне людзі, і продкі мае і гэтых людзей, і ніводзін з іх, я пэўная, не зрабіў бы мне нічога благога ні жывым, ні мёртвым… Але гэтая гіганцкая прывідная фігура сталася той кропляй, што перапаўняе кубак. Мой кубак перапоўніўся. Вытлумачыць тое, што пабачыла на свае вочы вось ужо другі раз, я не магла. Я хуткахутка пайшла прэч, разпораз аглядаючыся, бо мне здавалася, што за маёй спінай бязгучна ўстае зпад зямлі белы прывід. Не важна, што мне пяцьдзясят, не важна, што вакол шумяць машыны ды дызелі, гудуць правады, скрыжоўваюцца электрамагнітныя хвалі… Укаранёны за вякі, а можа, і прыроджаны страх, боязь нячыстай сілы, адчуванне сваёй поўнай безабароннасці падняло мяне з зямлі і стрымгалоў пагнала з могілак. Сэрца маё калацілася аб грудзіну, я задыхалася ад бегу і разпораз азіралася – мне здавалася, што за мной гоніцца нешта з разяўленай акрываўленай пашчай…
Ноччу я ляжала без сну. Час ад часу пагаўквалі мае вартаўнікі, шумелі машыны на шашы, выла сігналізацыя на мяжы – звычайныя начныя гукі. Было вельмі цёмна, ледзьледзь можна разгледзець вокны. Пякла рана на спіне, і я варочалася, шукаючы і не знаходзячы зручнай позы.
І чаго, калі добра падумаць, я папёрлася проці ночы на могілкі? Такога страху нацярпелася, зноў падглядзела нейкую чужую таямніцу. А хіба ж бабуля там, у магіле? Калі дзе і засталося ад яе нешта, то тут, дома. Тут, дома, дзе год за годам цякло яе жыццё, а не там, на могілках, дзе закапалі яе цела на трэці дзень пасля смерці. Прыпадала да магілы! Бач, сантыменты! Бабуля ніколі б так не зрабіла. Гэта было зусім не па-ейнаму. Не, гэта ўсё віскі! Алкаголь! Піць не трэба, то жыць спакайней будзе! І далей, калі ўжо нячыстая прынесла цябе туды, калі ты ўжо спрычынілася да чужой таямніцы, то трэ было разгледзець як след, куды палезла Лёніха, што за сатана боўтаўся за мяжой, куды ён падзеўся? Калі ў склеп пралезла Лёніха, трэ было палезці і табе! І што б я там пабачыла? – запярэчыла я сама сабе, і ўяўленне, трэніраванае кнігамі Стывена Кінга, адразу паказала, што: сатана ў белых апранахах у закінутым склепе смокча кроў з Лёнісінай шыі… Я чарговы раз крутанулася ў ложку.
Не, гэтак не пойдзе. Якая вось толькі што мільганула прадуктыўная думка? А, што бабулю варта было б шукаць – калі ўвогуле яе можна знайсці – не на лясных могілках, а тут, дома. У прыступе тугі і бяссоння я адкінула прасціну, устала, і, не запальваючы святла, навобмацак, праз кухню, падалася да бабулінага пакоя, да «той хаты». Вось так і бабуля штоночы хадзіла, не запальваючы святла. Яна часта ўставала ноччу. І пад яе босыя ступакі траплялі пясчынкі, ігліца, трэскі, сухія галінкі. Ступакі ў мяне такія ж – шырокія, з вялікімі косткамі і шурпатымі, з трэшчынамі, пятамі, і ігліца на падлозе цяпер трапляецца. Але я ніколі не адчую сябе ёю, Макрыняй, старою і моцнаю жанчынай з цяжкім характарам. Якая мяне гадавала. І выгадавала. Пра якую я мала што знаю і не даведаюся больш нічога. Не даведаюся, пра што яна думала, ходзячы штоночы па хаце – спачатку старой, драўлянай, потым пераробленай і разбудаванай. Ці была яна хоць калі-небудзь шчаслівая? Я пра гэта ніколі не пыталася, а зараз ні сілы майго ўяўлення, ні сілы розуму не хопіць, каб знайсці адказ. І яшчэ аднаго адказу я не ведаю, адказу на пытанне: ці адчую я сама калі-небудзь сябе шчаслівай? Ці хоць раз адчую сябе шчаслівай за ўсе тыя гады, што засталіся мне?
У «той хаце» ўсё як пры бабулі. Ложак, стол, вышываныя карціны на сценах – дама з аленем, пара танцуе кракавяк, васількі цвітуць… І пахне, як пры ёй – яе целам, саломай з матраца, пер’ем і трохі пяском. Я села на ложак і заплюшчыла вочы. Ні павеву, ні дотыку… На двары пад акном гаўкнула Джына, бразнуў яе ланцуг. Я прыўзняла фіранку і нават не здзівілася: нечая постаць чарнела за плотам. Нехта, хто б гэта ні быў, глядзеў на дом сярод ночы. Постаць рушыла ўздоўж плота, пабегла па сваім дроце і Джына, падала голас і забегала Джыда… Я пераходзіла з пакоя ў пакой, ідучы за тым, хто абыходзіў хату знадворку, а паміж намі неспакойна бегалі сабакі. Абышоўшы поўнае кола, вярнулася ў «тую хату». Цёмная постаць, пастаяўшы, адступіла ў цемру.
Называй рэчы сваімі імёнамі
Антон жорсткім, кароткім рухам падсунуў да мяне паперы.
– Зразумей, мне гэта проста неабходна.
Мы сядзелі ў двары, за старым драўляным чорным ад часу сталом; Антонаў «мерсэдэс» пабліскваў за плотам, мужыкі, з якімі разам ён прыехаў, пайшлі гуляць па лесе, а мой муж – згодна з дакументамі, ужо сямнаццаць год як былы, – холадна глядзеў на мяне і гаварыў: – Давай называць рэчы сваімі імёнамі. Ты, дакладней, некаторыя факты з тваёй біяграфіі, будуць у маёй перадвыбарчай кампаніі камянямі, якія пацягнуць мяне на дно.
«Але ж гэта было сямнаццаць год таму!» – хацела сказаць я, і ён нібыта пачуў:
– Прычым табе шанцуе на розныя гісторыі. Так, сямнаццаць год таму, так. Спатыкнулася жанчына, бо перажыла трагедыю, але выправілася, вярнулася да нармальнага жыцця, – ён імкліва і раздражнёна ўстаў і захадзіў перад лаўкай. – Крымінальная справа закрытая, але ж у архівах яна засталася, і яе абавязкова дастануць! Зразумей, у нас адзінае выйсце – зрабіць так, як я табе прапаную: аформіць дакументы заднім днём, нібіта мы ўжо тады былі ў разводзе… Гэта адзіная магчымасць вывесці цябе зпад агню і мяне зпад агню. Я пра ўсё дамовіўся, ёсць людзі, якія падпішуць. Гэта трэба для нас абаіх…
Антон прасіў падпісаць дакументы, згодна з якімі мы нібыта аформілі развод сямнаццаць год таму. Ашаломленая, я перабірала іх, намагалася прачытаць і не магла зразумець ні слова. Як жа разанула па сэрцы гэтае «табе шанцуе на розныя гісторыі»…
Мне зноў прыйшлося апусціць галаву, як некалькі дзён таму, калі тым самым папракала мяне сястра. Але цяпер, разам з пачуццём правіны, якое для мяне зрабілася ўжо звыклым і неадступна суправаджала столькі год, хваля раздражнення паднялася насупраць такой самай хвалі, якую выпраменьваў Антон. «Але ж не ты тады займаўся маімі справамі, а Улянка! Табе было ўсё адно, хай бы я там і здохла на вуліцы Люксембург, хай бы мяне і ў турму на ўсё жыццё пасадзілі!»
– І твая сястра дае жару, – Антон хадзіў туды-сюды ўсё большымі коламі і выказваўся: – Працаваць на мяне яна адмовілася, а стала даверанай асобай Гарабца. Жонка-наркаманка і яе сястра-нацыяналістка! Добры прыкуп для прэзідэнцкай кампаніі…
Я шырока расплюшчыла вочы: Уляна – давераная асоба Гарабца? Гэта навіна. Гарабец быў адным з тых палітыкаў, якіх ведала нават я. Ды яго нават і палітыкам не назавеш, прынамсі, абавязковай усмешачкай ён усміхацца не ўмеў. Ён да апошняга заставаўся ў краіне і толькі пасля замаху, у якім ён цудам ацалеў, быў вымушаны з’ехаць. За мяжой ён не пакінуў дзейнасці, і рапухі ў тэлевізары працягвалі раз на тыдзень выкрываць гэтага палітычнага папрашайку. Не рэагаваць яны не маглі. Нават тыя, хто не слухае радыё «Свабода», былі ў курсе ягоных справаў: сёння яго прыняў прэзідэнт Польшчы, учора ён выступаў у Сенаце ЗША, заўтра – у ААН. Праз недагляд ці праз жаданне прымножыць колькасць апазіцыйных кандыдатаў у законе не знайшлося прычэпак, каб забараніць удзел у выбарах чалавеку, які знаходзіцца за мяжой, таму выбаркам яго зарэгістраваў кандыдатам. Праўда, рапухам памянялі тактыку, і пра яго, як і пра ўсіх астатніх альтэрнатыўных кандыдатаў, перасталі нават згадваць. І даверанай асобай гэтага чалавека была мая сястра!
Антон сцішыў голас.
– Да цябе ўжо прыходзілі з тэлебачання? Яшчэ не? Прыйдуць канечне. Да мяне прыходзілі, пыталіся пра цябе і тваю сястру. Я сказаў, што нічога не ведаю, што мы сямнаццаць гадоў не жывем разам, і што я яшчэ тады згубіў з табой усялякія кантакты. Пасля гэтага візіту я і вырашыў прасіць цябе пра тое, пра што прашу – калі ласка, не губі нас, давай аформім развод! Вось дакументы на кватэру – я купіў табе двухпакаёўку на Чырвонаармейскай. Ведаеш, я ўжо адвёз туды твае рэчы. Вось ключы. Падпішы дакументы, і калі да цябе прыйдуць – прашу толькі пра адно: скажы тое ж, што і я – што не маеш са мной ніякіх кантактаў.
Выраз «адняло мову» мае не толькі пераносны, але і прамы сэнс. Я хацела гаварыць, але звязкі звяло. Ён хоча адкупіцца ад тэлерапух адрачэннем ад мяне. Наіўнасць ці проста нагода, каб зрабіць тое, што даўно хацелася?
А з яго тварам нешта рабілася. Суровы твар з халоднымі вачыма, але ў выразе вуснаў, іх складцы трымцела нешта… Каб не бачыць, як ён заплача, я хутчэй узяла ручку і паставіла на дакументах свае подпісы.
Ён сказаў «дзякуй» і ўмелым жэстам згроб у стос паперы. Трохі павагаўшыся, ён нахіліўся, каб мяне пацалаваць. Я адхіснулася. Ягоныя ахоўнікі ці дарадцы, але выглядам хутчэй ахоўнікі, скоса паглядаючы, трымаючыся наводдаль, прайшлі да машыны, і «мерсэдэс» ад’ехаў.
…Добра памятаю, як калісьці ў студэнцкія гады пасля лыжнай прагулкі або падчас гульні ў баскетбол з сярэдзіны раптам паднімалася пачуццё «я маладая», пачуццё мускульнай радасці, пачуццё свята; памятаю, пасля родаў таксама нечаканае пачуццё «я – гэта жыццё», і ўрачыстую музыку, маю музыку, якая гучала ўва мне тады. Цяпер жа я таксама выразна і таксама поўна, як калісьці маладосць і мацярынства, зноў адчула тое, што цьмяна і падспудна адчуваю ўжо сямнаццаць гадоў: я – старая, старая і вычарпаная.
І яшчэ я падумала, што на працягу ўсёй размовы з Антонам, пасля таго, як ён выказаў сваю просьбу, я не сказала ніводнага слова.
Старасць – гэта маўчанне.
Я адчуваю сябе старой
З-за лядоўні я дастала віскі. «Джэк Дэніэлз». Верны, хай сабе і падступны сябар, пякучы пярэварацень.
Думкі блыталіся хвастамі, чапляючыся адна за другую.
Пра што цяпер трэба думаць? Стукаючы рыльцам бутэлькі аб кубак, я наліла сабе.
Трэба супакоіцца. Трэба ўзяць сябе ў рукі. Глынула, прайшла і села на ганак. Перада мной рассцілаўся краявід, знаёмы з дзяцінства: шаты бар’якоў, далей лугавіна з купінамі аплеценых ажынамі ракітаў, пясчаныя выдмы з купкамі ядлоўцу, між іх дарога. Шэрае, зялёнае, гаркавае ўбранне зямлі. Вужыныя зялёныя сцежкі, чорныя – чалавечыя. Шулякі ў небе, над імі – шляхі самалётаў.
Я старая. Старая, якая, адставіўшы кубак, плача на ганку, а куры стаяць навокал, схіліўшы набок галовы.
Праз некалькі хвілінаў старая абцёрла слёзы, схадзіла па пшаніцу і сыпнула яе курам, зноў уселася на ганак і ўзялася за кубак.
Чарговая порцыя навінаў. Халера, час было б ужо звыкнуць за гэтае лета! Антон кінуў мяне, як недакурак, бо я замінаю. Чалавек, якога я кахала і лічыла сваім мужам ад Бога, трываў мяне побач толькі па інерцыі. І як даўно? Мо з самага пачатку? Крыўда расла ўва мне прапарцыйна выпітаму. А напэўна ж, цяпер такім самым чынам, заднім днём, ён аформіць шлюб з якой-небудзь больш прыдатнай для ягоных мэтаў асобай: якойнебудзь, блін, жалезнай бізнэслэдзі ці, наадварот, мурмурачкай з блакітнымі вочкамі… Вось шкада, не спытала, якая такая будзе лічыцца яго жонкай… Лічыцца? Гэта я толькі лічылася… Мо ў яго ўсе гэтыя гады была другая сям’я, сапраўдная? Бо якая з мяне, сапраўды, жонка?
Пасля смерці дачкі, пасля таго, як я зразумела, што больш не зацяжару ніколі, мяне скінула з катушак, і, шчыра кажучы, мне гэта было да фені. У Менску ёсць запаветныя месцы, і хліпкія цені, што туляюцца там, маюць многа сапраўды чалавечых якасцяў. Антон угаворваў мяне і вадзіў да прыватных дактароў (яны ў той час асабліва не афішавалі сваёй дзейнасці), Улянка ўгаворвала і нават біла, і зноў-такі вадзіла да дактароў, але я збягала і зноў напівалася. Я адчувала, што тупею, у мяне пачала балець пячонка, але і гэта мяне не абыходзіла. Не думаць пра сваіх дзяцей, якія ніколі не народзяцца, пра гэтыя навек замураваныя ўва мне зародкі, якіх ніхто не пабудзіць, мне ўдавалася толькі ў кампаніі маіх люксембургскіх ценяў. Там ведалі рэцэпты.
Потым я сустрэла Гошу. Ён не быў падобны да ценю – вялікі, спакойны, з шырокім прыемным тварам, ён выпраменьваў прывабнасць. Мы з ім пасябравалі. Ні на якое каханне я тады не была здольная ні духоўна, ні фізічна, а вось сябрам яго лічыла. Як высветлілася потым, ён выкарыстоўваў многа такіх дурніц, як я. «Слухай, па-сяброўску, аднясі, калі ласка, гэты пакунак на гэты адрас, а? А то я не паспяваю». Сама не ведаючы таго, я зрабілася наркакур’ерам. Не, я здагадвалася, вядома, тым больш, што і сама на той час ужо была наркаманкай, але і гэта мне было да фені. Адзін раз ён адправіў мяне з чарговым даручэннем, даў ключ, наказаўшы пакінуць пакет там і там, потым замкнуць кватэру і вярнуцца. У кватэры, куды я прыйшла, на ложку ў спальні ляжаў мёртвы хлопчыкпадлетак. Не паспела я закрычаць, як у кватэру ўварваліся міліцыянты, накінуліся, скруцілі рукі. Разгарнулі пакунак, які я трымала ў руках, – там быў гераін.
Так я апынулася ў турме. Паўтара года. На Валадарцы. Там, у турэмнай бальніцы, мяне лячылі ад наркаманіі – і хто прайшоў праз гэта, пройдзе праз усё іншае. Так, прынамсі, я тады лічыла.
Сястра, з якой да таго мы год не размаўлялі, прыйшла да мяне адразу, як дазволілі спатканне. Выглядала яна такой сама змарнелай, худой і жоўтай, як я, хоць і не сядзела ў турме. На той час справа была ўжо абсалютна ясная: абаяльны Гоша кіраваў цэлай наркасеткай і спакойна і спрактыкавана час ад часу падстаўляў такіх лапухоў, як я, каб адвесці небяспеку ад сябе і іншых акулаў гэтага бізнэсу. Ён дзейнічаў беспамылкова: калі ад перадазавання памёр шаснаццацігадовы хлопец – магчыма, на вачах Гошы, – ён накіраваў мяне да яго дадому якраз у той час, калі туды павінна была прыбыць міліцыя. Усё было разыграна, як па нотах. Міліцыя мела труп наркамана і мяне – з доказам злачынства, з гераінам. Апошняе іх радавала. Мне свяціла нямала. Гоша пералёг у іншы бярлог, і ўсе мае тлумачэнні павіслі ў паветры: ніхто не жыў па названых мной адрасах, ніхто не бадзяўся ў тых дамах, у тых завулках… Следчы – яго прозвішча я тут, канечне, не назаву – мне не верыў. Не паверыў ён і Улянцы, але сустракаўся з ёй некалькі разоў. Карацей, з улікам майго мінулага мне прысудзілі 1,5 года і час знаходжання Ў СІЗА залічылі як час адбыцця пакарання. З суда я выйшла на волю.
Улянка вяла мяне пад руку, Антон ішоў побач, але я была не з імі.
Бруд і боль турэмнага жыцця не дратавалі мяне так, як усведамленне таго, што я – хоць і ўскосна, хоць і міжволі – спрычынілася да смерці хлопчыка. Твары ягоных бацькоў на судзе… Не, мне гэтага не забыць.
Навучаная досведам, я больш не тулілася ні да людзей, ні да ценяў – проста купляла выпіўку і надзіралася на самоце.
Чаму Антон не развёўся са мною тады? Тады гэта было б мне не так балюча. Я тады наогул мала што адчувала.
Час ад часу, з пляшкай у торбе, я кіравалася па вялікім коле: радзільня на Падлеснай, 2-я бальніца, Бараўляны, Паўночныя могілкі… Пад кожным плотам я выпівала па глытку. Аднойчы ў выніку заснула на той самай рашотцы гастранома ля другой бальніцы, на якой звалілася тры гады таму, у дзень, калі першы раз даведалася пра дыягназ дачушкі. І мяне зноў падняла Вайцяшонак – са сваім сабачкам, бы нейкі вартаўнік, яна абыходзіць менскія вуліцы, у тым ліку і дзеля таго, каб падымаць з бруднага снегу азызлых п’яных душагубцаў. Праз тыдзень яна ж адвезла мяне ў Навінкі. Там лячылі калі і не турэмнымі, то вельмі блізкімі да іх метадамі, бясплатна, мо таму я і выкараскалася. Адносна. Падвысіла свой статус: мяне перавялі з алкаголікаў у п’яніцы. Але за мной заўжды сочаць і, у прыватнасці, сочаць, каб дома не было алкаголю.
Але годзе ўжо, чаго гэта я кінулася ва ўспаміны? Навошта рваць сэрца? Усё пагашана попелам.
Брэст – Уладава
Раніца грала, свяцілася і ззяла. Управіўшыся па гаспадарцы, я пабегла на цягнік: мне хацелася сустрэць Улянцю. Яна ў той момант была недзе каля Баранавічаў – таксама цягніком ехала з Менска. Але мой цягнік іншы і лепшы. Ці так: быў лепшы да пэўнага часу.
Пасля таго, як Дабрацічы абкружылі дачамі і дзеля дачнікаў ля вёскі зрабілі прыпынак, я пазбягаю ездзіць на дызелі. Занадта цяжка нават для маёй таўстаскурай натуры глядзець на тое, у што ён ператварыўся. «До Добратичей», – просяць дачнікі білеты на вакзале; іх орды.
Дызель спрычініўся да несправядлівасці. Або няўмольнасці часу.
А я добра памятаю яго іншым. Ён ішоў з Дабрацічаў у вялікі свет, а потым вяртаўся. Да яго прыпынку трэба было доўга целяпаць лесам па чыгунцы. У яго вялікіх вокнах уставала або сядала сонца. У ім ехалі на працу або з працы прыбіральшчыцы, бальнічныя няні, рознарабочыя, грузчыкі, далакопы, пасудамыйкі, чыгуначнікі, дарожныя рабочыя (він робыть на шосі – з ухвалой гаварылі пра такіх) і вартаўнікі з электрамеханічнага завода, а таксама невялічкая праслойка эліты – касіркі, прадавачкі, афіцыянткі. На дызелі ў 9.30 прыязджалі з Берасця нашыя настаўнікі, і заняткі ў школе пачыналіся ў 10.00 – калі яны прыходзілі са станцыі… У выходныя на ім зрэдку выязджалі ў чыстай вопратцы ў горад паляводы і жывёлаводы, і часта прыязджалі да пакінутых бацькоў пажарнікі, слесары, шафёры ды міліцыянты ў невысокіх чынах. У гэтым дызелі гаварылі пра жыццё і смерць, да сталых людзей тут звярталіся «цётка» або «дзядзька», тут гулялі ў дурня, але не спявалі, а ў трэцім вагоне звычайна збіралася моладзь. А потым пра смерць пачалі гаварыць усё часцей, а пра жыццё – радзей, згубілася традыцыя трэцяга вагона, і аднойчы ў ранішнім дызелі я пабачыла, як дачніца разбудзіла дзядзькучыгуначніка, які спаў, выпрастаўшыся на лаўцы. Яна кратанула яго за плячо, і ён моўчкі сеў, трымаючы ногі ў парцянках у паветры, каб не запэцкаць аб падлогу, потым сунуў іх у чобаты, седзячы, прываліўся да акна і зноў заснуў. І тут нешта сталася з маім зрокам. Труной павапненай пабачылася гэтая жанчына сярэдняга веку – у светлым касцюме, чыста памытай і напарфумленай павапненай труной з нафарбаванымі вуснамі, налакаванымі пазногцямі, закручанымі хімічным спосабам валасамі. Я пабачыла гэта вельмі ясна.
Труна нават прабачылася перад дзядзькам: «Ведь очень много людей, – сказала яна, сеўшы. – Нету мест».
Я яшчэ не казала, што не люблю людзей? Папярэджваю пра гэта цяпер. І няўмольнасці часу не прызнаю. У купе з маёй мяккацеласцю (пры тоўстай скуры!) гэта не стварае выбухованебяспечнай сітуацыі. Але на ўсялякі выпадак трымайцеся ад мяне далей. Нас было нямнога – дабраціцкіх, заказанцаў, страчукоў. Наехалі людзі, і затапталі Дабрацічы, Заказань, Страдчэ. І мы сталі людзьмі. І я стала чалавекам у пэўным сэнсе, а мае дзеці, каб былі, – дык напэўна былі б людзьмі. І я не магу нічога зрабіць, але стараюся ня ездзіць дызелем, за выняткам рэдкіх выпадкаў.
Родная сястра і два вакзалы
Я трошкі спазнілася да прыходу цягніка. Улянка ўжо маршыравала на платформе. Павярнуўшыся на мой вокліч, яна засмяялася, і я засмяялася таксама.
Калі не лічыць маёй кульгавасці, усё жыццё нас ідэнтыфікавалі толькі па вопратцы, бо апраналіся мы па-рознаму. Я падбельвала доўгія валасы, а Уляна – коратка стрыгла і падчарняла, я заўсёды насіла лятучыя спадніцы, шырокія нагавіцы, сукенкі фантазійных сілуэтаў і выбірала пастэльныя, аморфныя, тонкія колеры – пясковы, зялёнкавы (як грыбы зялёнкі), бэзавы, а характар сястры патрабаваў акрэсленага малюнка, простых ліній і яркіх колераў: чырвоны, блакітны і яркафіялетавы, які Марыя Вайцяшонак называе юлёвым, былі яе ўлюблёнымі.
І вось сёння, не згаворваючыся, мы перайначыліся, памянялі полюсы.
Чырвоны касцюм Зарніцкай красаваў на мне: ён так прыцягальна патыхаў пунсовым шанцаваннем, упэўненасцю, спраўнасцю, што, хіхікаючы, я вырашыла прычыніцца да ўсяго гэтага, звязанага з чырвонай апранахай. Спачатку, праўда, мне было ў ім ніякавата, але калі перафарбавала валасы ў крумкачова-іспанскі чорны (з прычыны чаго і спазнілася на вакзал, затрымалася ў цырульні), то адчула сябе іншым чалавекам.
– У мяне замок зламаўся, не магла дамоў трапіць, – аглядаючы мяне, патлумачыла сястра, – прыйшлося ў тваёй кватэры пераначаваць, ну і пераапранулася ў тваё. А ты з чаго так выстраілася? Але, перш за ўсё, як ты сябе пачуваеш? Ці гаварыла ўжо з Аксанкай?
– Не, не гаварыла, – я пачала адказваць паводле ступені важнасці. – Рана амаль не баліць. А касцюм я пазычыла ў Зарніцкай. Ты бачыла Антона?
Уляна ўзяла мяне пад руку, і мы пакрочылі па пустой платформе да моста.
– Не. Кватэра добрая, вялікая, – сястра расказвала пра новую кватэру, якую купіў мне Антось і якую я сама яшчэ не бачыла. – Там, праўда, пакуль усё стаіць у адным пакоі, купай. Антон так і не з’явіўся, у яго шмат клопату. Здаецца, ён ведае, што робіць. Не перажывай. Пра яго мы пагаворым асобна, а зараз я табе раскажу пра тое, што адбылося вось толькі што. Я выйшла з цягніка, стаю, гляджу, дзе ты, раптам мяне аклікаюць: «Вы Ала Бабылёва?» Аглядаюся. Нейкая маладзенькая, даволі сцярвознага выгляду, фарбаваная; не чакаючы адказу, працягвае. «Вы мяне не ведаеце, але гэта не важна. Я проста хачу папярэдзіць вас, каб вы асцерагаліся. Вам пагражае небяспека,» – развярнулася, і ходу. Я за ёй. «Стойце, стойце, хто вы? Якая небяспека? Патлумачце». Яна: «Хто я – абсалютна не важна. Але запомніце: трымайцеся далей ад Антаніны Длускай» – ці Глускай, я не дачула, а дзяўчына амаль на хаду ўскочыла ў цягнік, – і знікла.
– Длускай ці Глускай? А хто гэта?
– А я ведаю?
Мы спыніліся. Сонца залівала роўным святлом пыльную, пустую ў гэты час платформу, а вакол нас зноў нацягвала цемрай.
– Заўваж, гэтая незнаёмка прыняла мяне за цябе – я ж у тваёй сукні. Значыць, яна цябе ведае, і, значыць, ты мусіш ведаць яе. Прынамсі, ты павінна была б яе бачыць.
– Раскажы яшчэ раз, як яна выглядала?
– Ды ніяк, – паціснула плячыма сястра. – Гадоў можа якіх трыццаць, рыжая, фарбаваная, з такой, ведаеш, стандартнай фігурай, сярэдняга росту, твар досыць непрыемны.
– Ні пра што мне не гаворыць такое апісанне, – паціснула плячыма і я.
Мы перайшлі пешаходны мост і старасвецкімі вулачкамі пайшлі да аўтавакзала. У дымцы ішло па небе сонца, рабілася горача, дух горада лунаў над намі. У 1596 годзе, калі сэр Фрэнсіс Дрэйк аблажыў Р’ёачу, бацькі горада Берасця былі заклапочаныя набыццём новага вежавага гадзініка для ратушы і забеспячэннем парадку ў сувязі з тым, што ў горад на царкоўны сабор з’ехалася занадта многа грамадзян, занепакоеных пытаннямі веры і блізкай да яе палітыкі. Не ведаю, як і наколькі пацярпела ад аблогі Дрэйка Р’ёача, а Берасце не захавала з таго часу ніводнага каменя. Ні ратушы, ні вежы, ні стрэлкі ад гадзінніка. Але дамы і дахі сцертага Расеяй з зямной паверхні старога міста Береста пад гэтым летнім дымным сонцам нейкім дзіўным чынам працягвалі жыць і дыхаць – мне здавалася, я адчувала гэтае прывіднае дыханне.
Але і новы горад дыхаў. На цагляным плоце былой гімназіі імя Траўгута, а ноне педуніверсітэта імя Пушкіна чарцёжным шрыфтам, метровымі літарамі красавалася:
Ніхто ў сценку галавой не біўся. Дамы ў лёгкіх шаўковых сукеначках, студэнтачкі ў джынсіках, парэзаных у пікантных месцах, брытагаловыя здаравякі сноўдалі вакол, пасміхаючыся, пакуль побач не спынілася міліцэйская машына. Адтуль выбраўся сур’ёзны чэл з пэндзлем і ўзяўся зафарбоўваць спакуслівы надпіс.
– Слухай, а цягнік, куды скочыла гэтая дама, быў куды? – спыталася я.
– У Маскву. Маскоўскі цягнік.
– А можа, на платформе ты бачыла што прыкметнае? Ну там, торбы з пінскім трыкатажам, скрынкі са смятанай, трамбоны ў чахлах?
– Ну так, – пацвердзіла сястра, трохі падумаўшы. – Менавіта торбы, скрынкі са смятанай і трамбоны. Ну, можа, і не трамбоны, але нейкія гітары помняцца.
На аўтавакзале прысесці не было дзе, і мы ўладкаваліся ля шырокага падаконня. Тут было трохі прахалодней, чым на вуліцы. У чаканні аўтобуса тут бавілі час мае землякі. Загарэлыя дзеці, загарэлыя жанчыны, загарэлыя мужчыны і загарэлыя старыя, часам з такімі глыбокімі вачыма…
Што за жанчына зачапіла маю сястру на вакзале? Што за новая загадка? Нехта палюе на мяне? Навошта? Каму я перашкаджаю?
Даніла Жукоўскі[12] некалі сказаў, што ў сваіх творах я не задавальняю чытацкага пачуцця справядлівасці, расчароўваю, не даючы спраўдзіцца натуральнаму жаданню бачыць, як дабро бярэ верх. Можа, і ў жыцці я кагосьці пакрыўдзіла ці расчаравала так моцна, што мне цяпер помсцяць?
Раптам Улянка тарганула мяне за рукаво.
– Алка!
Я пракінулася ад роздуму.
Яго твар мог быць прыгожым, але не быў ім. У ім не было агрэсіўнасці, але ён выклікаў страх. Хлопец рухаўся так, нібыта трапляў трохі не туды, куды хацеў, тым не менш было зразумела: ён прыйшоў да нас. Глядзеў праз нас, трохі пагойдваючыся ў гарачым паветры.
Улянка пацягнула мяне ў другі кут залы: «Гэта наркаман!» – прашаптала яна.
Праз хвіліну ён зноў быў ля нас; запалыя шчокі, цёмныя вочы і зноў пачуццё жаху.
Якраз абвясцілі пасадку на наш аўтобус, і мы хутка пайшлі да выйсця. Ён, рухаючыся, як у вадзе, ішоў за намі, але ў дзвярах затрымаўся і павярнуў назад.
Мы пераглянуліся.
– Гэта наркаман, – паўтарыла Улянка. – І я ведаю гэтага хлопца – ён сын Чароты.
Што гэта сын нашага дырэктара, я не ведала. А што наркаман – пабачыла адразу. Ці ж мне не знаць, я ж лячылася ад наркаманіі, і нават двойчы. Чаго ён хацеў ад нас? Мне падалося, што гэты напамін быў мне прысланы кімсьці адмыслова.
Аксанкі няма дома
Набраўшыся духу, я паехала да Аксанкі ў Страдчэ, каб пагаварыць; дарэмна хвалявалася – хата яе стаяла замкнёная, а суседка паведаміла, што Аксанка і Сяргей сёння на ўвесь дзень паехалі ў Брэст, а заўтра збіраюцца ў Менск, прычым надоўга – нешта ім трэ да дактароў. Так што прыйшлося вярнуцца дадому ні з чым.
А навошта ты?
Сёння мы пацапаліся з Улянкай.
Усё пачалося з таго, што ўва мне, ад страшнага жадання выпіць і поўнай немагчымасці зрабіць гэта ў прысутнасці сястры, з самай раніцы пачало нарастаць знаёмае любому алкаголіку раздражненне. Я агрызалася, буркала і шукала, да чаго б прычапіцца. Урэшце папракнула яе за тое, што яна ўвязалася ў палітыку, стаўшы даверанай асобай Гарабца.
– Палітык! Піжон! І ты такая самая. Навошта прэшся лбом на сценку? Думаеш, нешта зменіш? Навокал глянь, дурніца! Кіем гары не падапрэш! Тут усе такія самыя, як Тарас, ён – сама тое, што ім трэба.
Уляна таксама з раніцы была не ў гуморы, нешта яе, відавочна, турбавала, таму і павялася:
– І ты яшчэ смееш мне такое казаць? Ад каго – ад каго, а ад цябе не чакала. Навошта, пытаешся? А навошта, па-твойму, увогуле жыць на свеце? Навошта ты жывеш? Каб піць? Дык пі.
Слова за слова, і да канца дня мы стараліся не трапляцца адна адной на вочы. Я завіхалася каля жывёлы, яна сядзела на тэлефоне – у лёху, гэта было адзінае месца, дзе можна было зносіць спёку. Вечарам сястра холадна паведаміла мне, што ёй зноў прыйдзецца ад’ехаць, і ад’ехала.
З гордасці я не стала пытацца, навошта ды куды.
Затое вечарам я змагла выпіць.
Іншая душа
Я не ўмею размаўляць з людзьмі. Паміж мною і імі заўжды тоўстая сцяна з празрыстай ваты. Я не разумею нікога. Адны выбіраюць лімоны зпад споду кантэйнера і гадзінамі швэндаюцца па крамах з апранахамі. Другія пасылаюць першых у баню. Дырэктаркі. Мужчыны сярэдніх гадоў з жыватамі. Педагогі, ха-ха. Мае браты – алкаголікі. Моладзь, блін. Іх паводзіны прадказальныя. Вытлумачальныя. Але сэнс іх таемны. Іх жарты – пустая вада.
Хто вывучыў новую мову – атрымаў новую душу. Гэтая чэшская прымаўка ўразіла мяне яшчэ ў тыя часы, калі слова душа лічылася такім самым непрыстойным, як слова дупа. Мяне навучылі новай мове і далі новую душу. Моя новая душа невядомая мне самой. Што яна часам вытварае… А мая старая душа? Дзе падзелася? Калі-нікалі яна дае пра сябе знаць: нечаканым жэстам, неартыкуляваным гукам… Не, яна жывая – бо душы не паміраюць, – але заціснутая ў куток… Туліцца недзе ў пятцы. Або ў апендыксе. Тут ва ўсіх новыя душы – у спажыўцоў і вытворцаў, дырэктарак, мужчынаў, маіх братоў-алкаголікаў, нават у сястры… І ў маёй ідэальнай сястры ў мезеным пальцы сядзіць, скурчыўшыся, старая душа. Як і мая, яна плача, бо старая. Бо наша мама ніколі не мыла ніякіх рам. І гэта пры тым, што мова маёй новай душы была мне ад пачатку зразумелая. А як пачуваліся душы індзейцаў? Бушменаў? Жыхароў, халера, вялікай чорнай Афрыкі?
Зазваніў тэлефон. Прыхапіўшы кубак з віскі, я падвялася з ганка, на якім сядзела і, поўная злосці на жыццё, якое ўяўляла не такім, пайшла ў хату.
Мужчынскі голас пытаўся Уляну Анатолеўну.
Мабыць, маё раздражненне пасля нашай учорашняй перапалкі і крыўда за тое, што яна хавала ад мяне свае справы, паслужыла прычынай: замест таго, каб проста патлумачыць, што сястра з’ехала і вернецца заўтра, я сёрбнула з кубка і бомкнула ў слухаўку:
– Я вас слухаю.
– Гэта вас турбуе Іван Кукаль, – энергічна і жвава азваўся мужчына. – Мне трэба з вамі сустрэцца, і па тэрміновых справах, у тым ліку і такіх, што датычацца непасрэдна вас і вашай сястры. Я маю што пра яе паведаміць. Я прасіў бы вас пакуль не гаварыць ёй пра нашу размову. Вы не маглі б заўтра прыехаць у Брэст?
Не ведаючы, чаму больш здзіўляцца – таму, што Кукаль пазваніў, што ён гаварыў па-беларуску ці таму, што ён хоча сустрэцца з Улянай, я, тым не менш, пагадзілася прыехаць заўтра раніцай у кавярню «На рынке».
Я сама сабе дзівавалася: яшчэ ніколі ў жыцці мне не прыходзіла да галавы выдаваць сябе за сястру, і абсалютна не разумела, чаму так трымала сябе сёння. Мо гэта мая старая душа праявіла сябе ў той вечар адным з характэрных сваіх рухаў? Як там гаварыў пан Бурульбаш: «Кацярына! Ты не ведаеш і дзясятай долі таго, што ведае твая душа!»
Мадам суседка
Кавярня «На рынке» сапраўды размяшчалася на кірмашы, на другім паверсе новага белага будынка, над шэрагамі рознакаляровых навесаў. Знутры сцены кавярні былі з прыгожай, падобнай да старажытнай, цэглы, і інтэр’ер нагадваў стары замак. У адрозненне ад замка, праўда, інтэр’ер быў мадэрнісцкім: шкляныя столікі, авангардныя крэслы, са столі звісаюць на ланцужках кавалкі люстраў і павольна паварочваюцца, пасылаючы на сцены сонечныя зайчыкі. Прахалода, напэўна, кандыцыянернага паходжання. Кукаль адразу выйшаў да мяне і першым працягнуў руку.
– Я должен извиниться и попросить позволения говорить по-русски, – сказаў ён найперш. – Я знаю мову, но, к сожалению, когда говорю по-белорусски, больше думаю о том, какое слово подобрать, чем о том, что мне нужно донести. Пожалуйста, – ён правёў мяне да століка ў кутку за калёнай.
Пасля ўсяго, што я пра яго пачула, я асабліва пільна ўглядалася ў моцны смуглявы твар з рэзка акрэсленымі рысамі – і не бачыла нічога непрыемнага.
Афіцыянт, прафесійны больш, чым можна чакаць у кавярні на кірмашы, адразу ж прынёс боўль, адкаркаваў французскае шампанскае, шыпучы струмень паліўся ў круглы празрысты кубак з залітымі белым віном персікамі.
Кукаль узняў келіх.
– За ваша здароўе! Дзякуй, што вы прыйшлі. Ну як? – спытаў ён, пакаштаваўшы. – Гэта ваш улюбёны, праўда?
– Праўда.
Кукаль адкінуўся на крэсле і ўскудлаціў валасы.
– Ведаеце, нават не знаю, як з вамі гаварыць, – ён усміхнуўся, і раптам ягоны твар зрабіўся іншым: мяккім. – Вы ж цяпер бачыце ўва мне амаль ворага, глядзіце недаверліва. А мне трэба развеяць ваш недавер, перш чым мы сёння развітаемся. Думаю, што з такім чалавекам, як вы, гэта магчыма толькі ў тым разе, калі я буду гаварыць максімальна шчыра.
Яшчэ ўчора я вырашыла кіравацца на гэтай сустрэчы старым студэнцкім выслоўем: памаўчы – сыдзеш за разумнага. Таму я маўчала, а Кукаль працягваў.
– Я дзелавы чалавек. Можа, трохі жорсткі, але без гэтага немагчыма весці справы. Я даручыў сабраць пра вас звесткі з тым, каб, шчыра скажу, знайсці магчымасць прымусіць вас саступіць мне ваш участак. Але тое, пра што я даведаўся, прымусіла мяне самога змяніць намер, – ён зрабіў паўзу. – Я адмовіўся ад задумы будавацца ў Дабрацічах і хачу перадаць вам грошы для выбарчай кампаніі спадара Гарабца, – трохі сцішыўшы голас, працягваў ён. Ён напісаў на сурвэтцы суму з чатырма нулямі і падсунуў мне. – Вось.
– Навошта вам гэта? – спытала я.
– Я патрыёт, – сказаў ён цалкам сур’ёзна і дастаў грошы. – Вы думаеце, я – без роду-племені? Мне Радзіма – грошы? Памыляецеся. Я ж зямляк спадара Гарабца – з Лагойшчыны, і мяне, між іншага, спехам навучылі рускай мове, калі прыйшла пара ісці ў школу – беларускай школы ў акрузе не было… Я заўжды спачуваў ідэям Народнага Фронту, хаця не заўжды – пры сённяшніх умовах, вы ж мяне разумееце – мог прадэманстраваць гэтую сімпатыю…
Гэткага павароту я не прадбачыла. Адна справа – нашы прыватныя адносіны, іншая – справа выбараў. Я ў гэтым не разбіраюся. Не Капенгаген. Ці ўзяла б Уляна грошы для Гарабца? Даляры, некалькі тоўстых пачкаў, перацягнутых гумкамі. Яны напэўна не былі б лішнімі. Калі я не вазьму, зраблю памылку? Тут жа сума немалая…
Кукаль падсунуў грошы да мяне.
– Хавайце. Такія сумы на сталах ляжаць не павінны. Нават калі ты сядзіш у кавярні, якая належыць табе.
– Я не магу ўзяць на сябе адказнасць, – прамямліла я. – Мне трэба пракансультавацца са спадаром Гарабцом.
– Калі ласка, вось тэлефон.
– Не, зараз я не магу званіць (бо не ведаю нумара! – падумала я). Давайце адкладзем гэта на заўтра.
– На жаль, заўтра я ад’язджаю на тры месяцы. Трэба вызначыцца сёння. Таму я і сказаў вам учора, што справа пільная.
– Вы яшчэ казалі, што хочаце паведаміць нешта пра маю сястру. Алу, – удакладніла я.
– Так, але давайце спачатку скончым з адной справай. Давайце аддзяляць катлеты ад мух, – ён прыязна, па-сяброўску пасміхнуўся. – Я прашу вас, перадайце грошы Гарабцу. Я вельмі хацеў бы, каб ён перамог, і, упэўнены, ён здольны на гэта. Настаюць часы пераменаў – і мне не хацелася б быць ад іх убаку. Гэта, прынамсі, недальнабачна.
Ён гаварыў упэўнена і вельмі спакойна, і я яму паверыла. Я ўжо ўздымала руку, ужо смакавала, як з трыумфам перадам гэтыя грошы Уляне, як паквітаюся тым самым за недарэчны недавер да мяне, мае вусны ўжо выцягваліся, каб сказаць «ну што ж…», але мне памагло шанцаванне, якое часта выручае падобных да мяне недарэк.
Інтэр’ер кавярні быў упрыгожаны кавалкамі люстраў, якія паўсюль звісалі са столі і павольна павярталіся вакол сваёй восі. І вось у той час, калі я ўжо выпрастала пальцы, каб працягнуць руку, люстэркі на долю секунды сумясціліся так, што я сваім бакавым зрокам заўважыла ў адным з іх сілуэты мужчынаў, якія хаваліся за рогам. І я іх пабачыла. Нават зброю ў руках. Нават твары ў масках. Нават надпісы ОСОБЫЙ СПЕЦНАЗ[13] на чорных касцюмах. І я ўсё зразумела. Гэта была падстава. Засада. Мяне – дакладней, маю сястрыцу, давераную асобу Гарабца – падпільноўвалі. Можа, Кукаль падрыхтаваў фальшывыя паперкі, можа, у нас няможна фінансаваць выбарчыя кампаніі наяўнымі грашыма, калі ты толькі не займаеш пэўнай пасады, можа, у нашай краіне існуе закон пра тое, што даляры нельга трымаць у руках… І як толькі грошы апынуліся б у мяне, няма сумневу, тыя, хто хаваўся за рогам, выскачылі б і арыштавалі б мяне… Мая рука зрабіла над валютай крутую дугу і ўзялася за келіх.
– Ну што ж… можна мне яшчэ боўлю? – спыталася я, стараючыся пасміхацца не менш зычліва, чым мой суразмоўца. – Я магу толькі шчыра вам падзякаваць і перадаць майму даверніку пра вашу шчодрую прапанову. Прыняць рашэнне павінен ён. Думаю, што ваш ад’езд не перашкодзіць вашаму намеру. Вы можаце даручыць камусьці сустрэцца са мной яшчэ раз, а можна ж перавесці грошы на рахунак, адкрыты для кандыдата Цэнтравыбаркамам…
– Цяжкую спадчыну пакідае нам мінуўшчына, – пахітаў галавой Кукаль. Відавочна, ён зразумеў, што задума не ўдалася, але не губляў твару. – Вы чамусьці не верыце мне. Бачыць Бог, гэта ўжо залішняя асцярожнасць. Тым не менш, мая прапанова застаецца ў сіле. Хай спадар Гарабец патэлефануе мне.
– Я ўсё перадам.
– Што ж, давайце так і дамовімся. А цяпер наконт вашай сястры, – на твар набегла хмарка: чалавек рыхтаваў мяне да таго, што паведаміць пра сястру не вельмі прыемныя, але, на жаль, такія, пра якія абавязкова трэба ведаць, звесткі. – Ваша сястра шпіёніць за вамі. Яна працуе на свайго мужа. Вы ведаеце, што ён прыязджаў да яе? Вось тады ён і даручыў ёй гэтую справу. Яна запісвае вашы размовы і перадае яму. Вось паслухайце, – тут Кукаль уключыў невялікі магнітафон, які дастаў з кішэні, і я пачула запіс нашай з Улянкай учорашняй сваркі.
Слуп хрыбтовы адмовіўся мне служыць. Я адкінулася на спінку крэсла.
– Вы правільна зрабілі, што наганілі яе. У вас ужо былі нейкія прычыны, каб не давяраць ёй? – пацікавіўся ён, выключаючы магнітафон.
Я перабывала ў поўным ашаламленні. Усяго, што заўгодна, чакала я, толькі не гэтага. Значыць, у нашай хаце стаіць падслухоўвальная апаратура. Ад нечаканасці і слабаволля я была гатовая паверыць, што сама паставіла яе на даручэнне Антона!
– Адкуль у вас гэты запіс?
– Дазвольце не тлумачыць падрабязнасцяў. У мяне ёсць пэўныя магчымасці. Напрыклад, адзін з членаў штаба Бабылёва – мой чалавек.
Вока Кукаля бліснула, падалося мне, пагрозліва. Я адчула, што ў ягоным свеце я разумею яшчэ менш, чым звычайна. Чаго ён да нас чапляецца? Чаго ён хоча? А можа, ён ужо атруціў мяне? Сам прыняў супрацьяддзе, а я зараз капыты адкіну ад гэтага боўлю? Грошы, улада – у гэтых іерогліфах я разумею яшчэ менш, чым ва ўсіх астатніх, з якіх тут складаецца жыццё, а, здаецца, загрузла ў іх па самыя вушы… Як бы паводзіла сябе зараз Улянка? Што б зрабіла?
– Дарэчы, а адкуль вам вядома, што персікавы боўль – мой улюбёны?
– Я наводзіў пра вас даведкі, я ж казаў.
– Навошта ж вам такія прыватныя падрабязнасці?
– Цікаўны я. Дапытлівы. Мне хацелася як мага больш ведаць пра маю будучую чароўную мадам суседку. Ну, калі я яшчэ планаваў будавацца каля вас і ў выпадку, калі б вы ўсё ж не прадалі мне сваю дзялку.
У боўлі, як потым выявілася, атруты як такой не было. Але алкаголь, які там утрымліваўся, пачаў гуляць са мной у звычайную гульню. Эйфарыя і пахістванне. Вось як гэта называецца. Мммора мне стала рраптам па ккалена.
– Кукаль! – сказала я ўнушальна. – Няўжо ты лічыш, што я такая дура! Я веру сваёй сястры, яна не запісвае нашы размовы. І сваім мянтам, – я паказала на столь, а Кукаль ашаломлена падняў туды вочы, – скажы другі раз, каб лепш хаваліся. Бывай і ведай: калі ты ббудзеш стаяць на нашым шляху, ты моцна пашкадуеш! Можаш гэта запісаць на свой сраны магнітафон!
Я ўстала, і, стараючыся трымацца роўна, пайшла да выхаду. Кукаль раптам зарагатаў. Рогат біў мяне ў спіну, пакуль я не дабралася да дзвярэй.
Я скацілася па лесвіцы і выйшла пад моцнае сонца Брэста.
Шумеў кірмаш. Узбек прапанаваў мне купіць фінікі. У паліклініках у гэты ранні час бралі аналізы крыві, шумелі «ікарусы», лёталі па горадзе маршруткі. Госпадзе, дзякую табе, што ў мяне няма дзяцей! Мне проста. З мяне ўзяткі гладкі. Піць, не піць – вось самая вялікая мая праблема. А калі б былі ў мяне тры сынкі, і калі б спыталі: «Мама! Што ж вы такое зрабілі з гэтым светам, што за спадчыну вы нам пакідаеце?» – вось тады як бы я сябе пачувала?
Выціраючы п’яныя слёзы, а папраставала да Палескага вакзала, выпіла там яшчэ піва ў буфеце і адзінаццацігадзінным цягніком прыехала ў Дабрацічы.
Эйфарыя ды пахістванне змяніліся глыбокай тугой (мяне зразумеюць усе алкаголікі). Амаль дэпрэсіяй. Злосцю.
Уляна была ўжо дома (яна прыкаціла на сваёй новенькай «шкодзе»). На пагорку сноўдаліся нейкія людзі. Яны нешта вымяралі, расстаўляючы паласатыя тычкі і прыкладваючыся да вочкаў тэадалітаў. Я іх пабачыла яшчэ на падыходзе да дома.
– Ты дзе была? – спытала мяне сястра.
– Хто гэта? – спытала я яе.
– Мусіць, Кукалевы праектанты. Будаўнікі. Госпадзе, куды ты, стой! – і яна кінулася за мною.
Пры словах «Кукалевы праектанты» мая неакрэсленая злосць атрымала цалкам пэўных адрасатаў. У сенях у кутку заўсёды стаяла сякера, якой бабуля секла дровы. Я схапіла яе і моўчкі, слова не сказаўшы, кінулася на гару. Чырвоны шал засцілаў мне вочы. Улянка пабегла за мной. «Стой, спыніся, – крычала яна. Людзі на гары павярнуліся ў наш бок. – Уцякайце, яна вас заб’е! – залямантавала Ўлянка. – Уцякайце, гэта вар’ятка! Ратуйцеся! Спасайтесь!»
Відовішча было! Наперадзе жанчына ў чырвоным з сякерай у руках, з дзікай мордай. За ёй яшчэ адна, такая самая і таксама ў чырвоным, крычыць дзікім голасам «спасайтесь!».
Дзве маладыя жанчыны і хлопец, якія вошкаліся на гары, замёрлі, гледзячы на нас. Яны нічога не разумелі. Такое было з імі ўпершыню. Хлопец ацаніў сітуацыю першым. Ён падхапіў тэадаліт і кінуўся з гары ўніз. Жанчыны завішчалі і пабеглі за ім. Уся тройца ў імгненне вока забралася ў газік, які стаяў пад гарой, і машына з месца ў кар’ер стартанула. Я кінула ім наўздагон сякеру і амаль што трапіла (кіданне сякеры – гэта алімпійскі від спорту? – мяне можна было б паслаць на спаборніцтвы). Я засталася пераможцай і імгненна ў дробную шчэпку зніштожыла трафей – забытую паласатую вешку.
Улянка раптам павалілася на траву і зарагатала.
– Госпадзе, ты сапраўды вар’ятка! Ну што гэта такое? Хіба так можна? Ці ж яны вінаватыя? Іх жа сюды прыслалі!
– Дык што, трываць? А скулля! Затое зараз яшчэ добра падумаюць, перш чым зноў сюды перціся.
Я таксама прысела на траву, жменяй напілася з крыніцы, макаўка якой бруілася побач.
– Дык курва гэты Кукаль толькі што сказаў, што перадумаў тут будавацца, а сам ужо будаўнікоў прысылае! Не стрывала, і не шкадую. Шкадую толькі, што яго тут не было, у яго я б ужо пацэліла.
– Кукаль? Дзе ты яго бачыла? – насцярожылася сястра.
Настаў час піць кубак адказнасці, і я ўсё расказала.
– Не ведаю, ці правільна я сябе паводзіла. Калі б не гэты кляты алкаголь, мо мне ўдалося б больш даведацца…
Уляна задумалася.
– Ну, Алка, з табой не засумуеш, што так – то так. Думаю, табе няма ў чым сябе папракаць – усё і так зразумела. Калі праўда хаця б палова таго, што мы ведаем пра Кукаля – а я ўпэўнена, гэта ўсё праўда! – то нам тут прыйдзецца туга. Ён працуе на ўлады, улады працуюць на яго. А што нашы размовы запісваюць… От не думала, што мы такія важныя птушкі… Гарабца баяцца, а значыць, могуць і мае размовы праслухоўваць… Папрашу, каб са штаба да нас прыслалі спецыялістаў, і хай тут на месцы пашукаюць, што і як…
А Кукалю ў той дзень я была нават у нечым удзячная – дзякуючы яму, мы цалкам памірыліся з сястрой.
Чырвоная марынарачка
Уляна, занятая вышэй галавы, да таго ж, кепска сябе пачувала, па дакументы ў брэсцкі штаб Гарабца выправіла мяне.
– Зойдзеш па такім і такім адрасе, – вучыла яна мяне, моршчачыся ад болю і трымаючыся рукамі за жывот, – знойдзеш там такога Алеся Бакуновіча, скажаш, што ты – мая сястра, ён аддасць табе зялёную тэчку, прывязеш яе мне.
Я ўзяла пад казырок, нацягнула чырвоненькую марынарачку, якую мне прывезла Зарніцкая, і пабегла на дызель.
Злезла з цягніка на Палескім і пайшла ў выбарчы штаб Гарабца пешкі, уся ў сваіх думках. Не звяртала ні на што асаблівай увагі, аж пакуль на Куйбышава, калі да штаба заставалася літаральна два крокі, да мяне раптам не падскочылі двое малойцаў у чорным і, падхапіўшы пад рукі, зацягнулі ў аўтобус з цёмнымі вокнамі. Я не паспела і піскнуць, як яны грохнулі мяне аб падлогу.
Пераход ад поўнага сонечнага святла да цёмнай няволі быў занадта раптоўным.
– Сука, что, получила, бл…ь? Счас ка вп…ю, не встанеш!
Я падняла галаву, паспрабавала падняцца.
– Лежать, сука, бл…ь, на х…!
Хлопец у чорным, з надпісам ОСОБЫЙ СПЕЦНАЗ над кішэняй, дзелавіта з размаху ўдарыў ботам мне па пальцах правай рукі. Ад невыноснага болю я закрычала «не надо!», перакулілася, падцягнуўшы ногі, на спіну, затуліла руку.
– Что, сука, бл…ь, завертелась? Прощайся, бл…ь, с жизнью, на х…, п…ц тебе, – другі, перавёўшы затвор аўтамата, які ён трымаў у руках, зарагатаў і дадаў: – Сча вывезем тебя на полигон, будет тебе не надо, на х…, фашистка проклятая, б…ь, сука!
Аўтобус крануўся з месца.
У ашаламленні, лежачы на падлозе, знізу ўверх я паспрабавала разгледзецца. Спецназаўцаў было двое. Гэта былі хлопцы ва ўзросце, калі чароўнасць маладосці павінна праяўляцца напоўніцу. Але гэтага не было і блізка. Наадварот, ад іх целаў струменіў шал; ад цяжкага паху мяне калаціла, як ад холаду. Абодва як з аднаго кубла, падобныя тоўстымі шыямі, тлустымі тварамі, вялікімі целамі. Абодва абсалютна спакойныя і ўпэўненыя ў сабе і сваёй справе.
Рука налівалася нейкай вадкасцю, пухла.
– У, скотина!
Удар прыйшоўся па паламанай руцэ, і ад страху і болю я, на шчасце, адключылася.
Прыйшла ў змыслы, калі мяне некуды валаклі пад рукі. З цяжкасцю падняла галаву, пабачыла вывеску «Суд Фрунзенскага раёна г. Брэста», і зноў правалілася.
Потым з туману выплыла жанчына ў чорным, якую я буду памятаць доўга, нягледзячы на сваю слабую памяць. Грайчик Е. А., судья.[14]
– Встаньте! – сказала яна. – Производится судебное разбирательство по обвинению по статье 156.1 «мелкое хулиганство» Борисевич Ульяны Анатольевны. Суду предоставлен протокол об административном нарушении, согласно которому гражданка Борисевич нецензурно ругалась в общественном месте, приставала к прохожим, на неоднократные замечания работников милиции рядовых Шушко[15] и Почтивого[16] не реагировала…
Суддзя была ў чорнай мантыі, а пад сталом відаць былі сухія ногі чамусьці ў гумовых сланцах; пяткі вельмі падобныя на твар. Худы, чарнавокі, змазаны твар. Твар, як знерваваная, зласлівая і бездапаможная пятка. Рука балела так, што я ледзьве не крычала крыкам. Суддзя глядзела ў паперы.
Пачцівы таргануў мяне, каб я ўстала, ад гэтага ў паламаных пальцах успыхнуў боль, і я ўсё ж, не стрываўшы, ускрыкнула. Жанчына ў мантыі коратка глянула на мяне, на маю апухлую сінюю руку, якую я трымала, як дзіця, перад сабой, і працягвала:
– По делу имеются свидетельские показания рядовых Шушко и Почтивого. Объявляю приговор: 10 суток административного ареста!
Мокрае хлюпанне сланцаў пад сталом. That’s all. Дакументаў пры мне няма, у мяне чорныя валасы і чырвоная марынарка – гэтыя бандзюгі прынялі мяне за Уляну. Нягледзячы на маю апалітычнасць, я ведала: у гэтай выбарчай кампаніі арышт – тыповая мера агітацыі за Беларусь для народа.
Я перахапіла позірк аднаго са спецназаўцаў.
Можна, канечне, зараз заявіць, што я – ня Уляна. Можа, мяне нават адпусцяць. Але тады зноў пачнуць паляваць на сястру. Не, калі так, хай яна лепш застаецца на волі. Мусіць, муляе яна ім вельмі. Патрываю, ну не заб’юць жа яны мяне на самай справе!
Але страх рос у душы па меры таго, як Шушко валок мяне да аўтобуса. Аднак больш мяне не білі.
Спецназаўцы прывезлі мяне, як потым выявілася, у брэсцкі ізалятар, перадалі тамтэйшай ахове ды зніклі; шлейф мацюкоў растаў у прахалодным паветры.
Поўны маўклівы чалавек майго веку, ужо не ў чорным, а ў звычайным шэрым міліцэйскім адзенні (у званнях я не разбіраюся) запісаў мае звесткі ў амбарную кніжыску, паглядзеў на маю руку, якую я люляла, і зняў слухаўку.
– Лекара ў дзяжурную частку.
Лекар, немалады і таксама маўклівы, зрабіў мне ўкол, пасля якога боль сціх, потым два міліцыянты яшчэ звазілі мяне ў гарадскую бальніцу, дзе мне наклалі гіпс. «Я положу вам скотчпласт, он намного легче обычного гипса, вам так будет удобнее,» – прашаптаў мне доктар у прыёмным пакоі, чаруючы над рукой, і мы вярнуліся ў ізалятар.
Другі раз за жыццё я трапіла ў турму.
Я дабрыла да драўлянага памоста, які служыў тут ложкам, апусцілася на яго, скруцілася абаранкам і нечакана для сябе заснула.
Пахне чалавекам
Прачнулася на досвітку. Чырвоная цэгла сценаў, глыбокія аконныя праёмы; чырвоныя промні шасцігадзіннага летняга сонца ў мяне на клубах.
Я ўсё ўспомніла.
Паспрабавала паварушыцца, і цела адказала болем у розных месцах. Усё-такі ўстала.
Уляна цяпер, мусіць, месца сабе не знаходзіць, што я прапала. Хаця, можа, хто са штаба бачыў, як мяне заграблі? Гэта ж адбылося блізка ля іх офіса.
Я азірнулася. Неатынкаваныя сцены, нары, стол ды табурэт, прывараныя да падлогі. Унітаз. Ракавіна. Санаторый! А пахне, на дзіва, прыемна. Старой сыраватай цэглай, тынкоўкай, старым пылам, трохі потам. Можна сказаць, пахне чалавекамі. Можа, нават – чалавекам.
Я падышла да акна. Стаўшы на дыбачкі, мне ўдалося пабачыць частку двара, плот з такой самай, як сцены, цэглы, кавалак пустой вуліцы за ім, Мухавец. Ад ракі ўздымаўся тонкі туман, чуваць было, як у кустах на беразе пяюць птушкі. Плесканула рыбіна. Недзе блізка шумелі, праязджаючы, машыны.
Ну так, гэта брэсцкі ізалятар. Ён размешчаны ў старой турме, пабудаванай яшчэ ў тыя часы, калі горад са старога месца перанеслі на новае. Адзін з самых старых будынкаў Берасця.
Зарыпелі дзверы, і я азірнулася. У камеру ўвайшоў маладзенькі міліцыянт. Ведаючы, як патрабуецца паводзіць сябе ў такіх выпадках, я ўстала і назвала сябе: «Барысевіч Уляна!».
Ён трохі здзіўлена кіўнуў у адказ.
У руках у яго быў пластыкавы кубак з чаем і нейкія бутэрброды, прыгорнутыя ў аркушык, вырваны са сшытка ў клетачку.
– Вы хочаце есці? – спытаў ён мяне не па інструкцыі, і я зразумела, што вельмі хачу – ужо амаль суткі ў мяне скарынкі ў роце не было.
– Так.
– Вазьміце.
– Што гэта?
– Не бойцеся. Гэта з маёй ссабойкі. Ну, што мама дала з сабой на работу. А то ў спіс вас занясуць толькі сёння, дык ежу атрымаеце адно на вячэру. Паешце трохі, – і ён паставіў кубачак на стол.
У мяне пацяклі слёзы, горла здушыла, і я нават не змагла падзякаваць хлопцу. Ён выйшаў.
Мала што ў маім жыцці так моцна на мяне падзейнічала, як гэты платыкавы кубачак з не вельмі гарачай гарбатай.
І калі чырвоная марынарка Зарніцкай, бясспрэчна, прывяла мяне сюды, у старую брэсцкую турму, то гэтая гарачая вадкасць, прынесеная маладым міліцыянтам, стала прычынай таго, што я з яе выйшла. І многага іншага, што адбылося потым.
Бо ў гэтай гарбаце ўвасобілася дабро.
Гледзячы на гэты кубачак ды абціраючы слёзы, я зразумела, што не магу адступаць.
Не маю права.
Што Бог не адвярнуўся ад гэтай зямлі.
І што я буду на баку Бога, а ня д’ябла – аж пакуль не здохну, дый потым таксама.
І страх знік. Страх, які пляжыў мяне яшчэ ўчора – страх перад спецназаўцамі і перад жыццём – прапаў у адно імгненне. Я больш нічога не баялася.
І тут да мяне прыйшла бабуля.
З кубачкам чаю я зноў падышла да акна.
Адсёрбнула.
Мяне трохі калаціла, балелі перабітыя пальцы.
І з маім зрокам нешта зрабілася: паступова я пачала бачыць усё настолькі падрабязна, што перастала бачыць прадметы цэлымі.
Старая цэгла сенаў. Шчарбінкі. Пыл на шкле адчыненага акна. Краты з тоўстага дроту. Асфальт на двары раптам паплыў, туман, які ішоў ад ракі, узмацніўся, недзе зніклі гукі горада – шум машынаў аддаліўся і сціх, і раптам я як бы вынырнула зпад вады недзе не там, дзе нырнула.
Не, я па-ранейшаму стаяла ля акна, у левай, непараненай руцэ трымаючы кубачак з чаем, але там, за кратамі, за адчыненым акном, усё перайначылася.
Змянілася паветра; туман развеяўся. Змянілася вуліца: знік асфальт, як бы нехта здзёр яго з зямлі; праступіла брукоўка. Аціх шум машынаў. Нашмат галасней загаманілі птушкі. Недзе калолі дровы, і гук разносіўся над вадой. Пахла дымам. Жаночыя галасы на невядомай мне мове даносіліся здалёк.
З-за рогу вуліцы выбег рудаваты сабака.
Паказаўся конь з возам. Ля воза, трымаючы ў руках лейцы, ішоў мужчына. Ён быў у марынарцы і кепцы і босы. Побач з ім ішла дзяўчынка, у хустачцы і таксама босая.
Я прыкавалася позіркам да гэтай пары.
Да каня.
Да воза.
Рудаваты сабака абнюхваў пыл на дарозе, скакаў ля плота.
Воз пад’ехаў бліжэй, і я пабачыла, што ён поўны рыбінаў. Агромністыя цёмныя самы ляжалі проста на сене, побач стаялі вялікія плеценыя з лазы кашы.
Дзяўчынка падняла галаву і паглядзела на вокны турмы. Нешта запытала ў мужчыны.
Гукі зрабіліся выразнейшымі, і я пачула мужчынскі голас.
– Не, Павал не тут, а аж у Бярозе.
– Тата, а чо яго пасадзілі?
– За палітыку.
– Як то?
– Ну, казаў на Пілсудскага.
– Шо казаў?
Мужчына на хадзе нагнуўся да дзяўчынкі і пашаптаў ёй нешта.
Пачуўся яе смех.
Яны былі ўжо зусім блізка – можна дакінуць каменьчыкам. Я прыглядалася да твараў гэтых людзей, якія падаліся мне знаёмымі. Чорныя валасы, шырокія насы, ва ўсмешцы відаць няроўныя моцныя зубы…
Дзяўчынка нагнулася пачухаць нагу, і я заўважыла, што ў яе няма паловы мезенца на левай руцэ… Ды гэта ж… Ды гэта ж мая бабуля! Яна не раз расказвала, як дзяўчынкай сярпом адцяла кавалак пальца… Яна гэта, яна, вунь і пальцы на нагах яе, скрыўленыя! Гэта яна са сваім бацькам!
З-за рога выбегла растрапаная чарнявая жанчына; на руках у яе сядзела басаногае дзіцятка; разпораз яна павярталася назад і нешта крычала на гартаннай, нечуванай мной раней мове – сварылася з другой, нябачнай жанчынай, што падавала рэплікі зза плота.
– Тата, шо жыдоўкі крычаць?
– Сварацца. Адна адну ганіць, шо…
Дзверы камеры зарыпелі, адчыніліся. Я адрухова павярнулася на гук, і зараз жа зноў зірнула ў акно – але там ужо нікога не было. Ні дзяўчынкі, ні яе таты, ні жыдоўкі з дзіцём на руках… Зноў вырас асфальт на дарозе, зноў зашумелі машыны…
– Барысевіч, на выхад!
Па мяне прыйшоў той самы поўны маўклівы міліцыянт, што прымаў учора вечарам.
Я ўсё яшчэ трымала ў руках пластыкавы кубачак. Гарбата яшчэ не астыла. Уся відзежа працягвалася некалькі секундаў. Ці была яна наогул? Была, я не сумняваюся ў гэтым ні на каліва. Я насамрэч, ужывую бачыла ўсё гэта. Да мяне прыходзіла бабуля з тых месцаў, пра якія мы нічога не ведаем.
– Барысевіч, кажу, на выхад! Вы мяне чуеце?
– Так, чую. А куды на выхад, куды мы пойдзем?
– У КББ.[17]
– Вы жартуеце?
– Чаго гэта – жартую? Вас загадана даставіць у КББ, якія жарты.
– Можна, я вазьму з сабой чай і бутэрброды?
– Бярыце.
Па дарозе я падсілкавалася чаем з хлебам маладога міліцыянта. КББ у Брэсце месціцца на вуліцы Леванеўскага – старая польская забудова, цішыня, старасвецкасць. Мяне правялі ў кабінет 156 на першым паверсе.
Там мяне чакаў вельмі салідны, грунтоўны чалавек. Ён сядзеў за абсалютна пустым сталом, і цяжкая, пачэсная яго місія адлюстроўвалася на яго чале. Уласна, і на дзясніцы, а таксама на выі. Ён устаў мне насустрач і прапанаваў сесці, але не назваўся. Голас добра пастаўлены, прычоска – валасок да валаска.
Строгасцю афіцыйнай, і нават чалавечым сумам зацягнула твар.
– Уляна Анатолеўна, вы разумны чалавек, і добра разумееце, што трапілі ў цяжкае, вельмі цяжкае становішча. Вам пагражае крымінальная справа. Вы напэўна разумееце, пра што я.
– Абсалютна не разумею.
Гаварыў ён, вядома, па-расейску.
– Што ж, тады патлумачу падрабязней. Але спачатку падпішыце, – ён паклаў перада мной паперу.
– Што гэта?
– Гэта падпіска, што вы абавязваецеся не разгалошваць тое, пра што будзе ісці ў нас гаворка.
– Я не буду гэта падпісваць.
– Як гэта не будзеце? Вы абавязаны.
– Абсалютна не. Вы ж яшчэ не завялі на мяне крымінальную справу? Не завялі. Згодна з законам, я маю права адмовіцца не толькі падпісваць такую паперу, але і ўвогуле размаўляць з вамі.
Ён здзівіўся. Вырашыў паспрабаваць крыкам.
– Ды што вы сабе дазваляеце? Вы ўсведамляеце, куды трапілі? Тут і не такія, як вы, абломваліся!
– А вы ўсведамляеце, што размаўляеце з жанчынай, якая па ўзросце вам у маці падыходзіць? Чаму вы дазваляеце сабе крычаць на мяне?
Ён адкінуўся на спінку крэсла. Пагуляў жаўлакамі. Перамяніў інтанацыю.
– У вашых жа інтарэсах супрацоўнічаць, а не ісці на канфрантацыю.
– Я здольная сама паклапаціцца пра свае інтарэсы.
– Што вы так агрэсіўна настроены? Давайце лепш пагаворым мірна і канструктыўна.
– Рука баліць. Вашыя калегі ўчора пераламалі, калі затрымлівалі.
– Вас затрымлівалі спецназаўцы. Гэта не мае калегі. Мы з імі ў розных ведамствах працуем. Хочаце, я выклічу лекара, ён дасць вам болеспатольнае?
– Не трэба. Я гатовая вас выслухаць, але не буду нічога падпісваць.
– Ну што ж… Не хочаце, дык не хочаце… – ён трохі задумаўся, потым дастаў нейкую непразрыстую тэчку. – Вось тут, грамадзянка Барысевіч, у мяне ёсць заява аднаго грамадзяніна пра тое, што вы падбухторвалі яго да тэрарыстычнай дзейнасці, а менавіта да таго, каб атруціць водаправод у Менску…
Не вытрываўшы, я апусціла галаву на здаровую руку і застагнала.
Ён, мусіць, зразумеў мяне не так і заўважна ўзрадаваўся.
– Скажу шчыра, калі вы пагодзіцеся супрацоўнічаць, я гатовы, у сваю чаргу, не даць гэтай заяве ходу… Усё ж такі вы чалавек, здольны разважаць лагічна. Задумайцеся над маёй прапановай. Вы, мусіць, не зусім разумееце, з кім вы звязаліся. Гарабец – летуценнік, палітычны ідэаліст. Канечне, у яго ёсць пэўная падтрымка, але ён – размазня, не мае моцнай рукі, ня можа кіраваць людзьмі. Мы – мы – такога ніколі не падтрымаем, а без нашай – нашай – падтрымкі выбары яму не выйграць. Таму ў яго няма шанцаў. Такі чалавек як вы не можа не разумець: ваша барацьба бессэнсоўная. Вось, напрыклад, ваш родзіч, былы муж вашай сястры-алкагалічкі – ён паглядзеў на мяне выразна – ён зразумеў, што сеў не ў свае сані і злез з іх, зняў сваю кандыдатуру на карысць дзейнага прэзідэнта. Пры гэтым атрымаў налогавыя ільготы і права таргаваць гарэлкай. Паверце, мы належным чынам цэнім супрацоўніцтва.
– Пра якое супрацоўніцтва вы гаворыце?
– Вы добра ведаеце спадара Гарабца, многа часу праводзіце з ім і яго камандай. Ёсць інфармацыя, якая нас цікавіць. Не, я не маю на мэце нейкія там даносы – я ж разумею, гэта для вас непрымальна. Але калі б вы, скажам, расказалі мне, пра што ішла гутарка на яго сустрэчы з прэзідэнтам ЗША – ён жа, напэўна, расказваў пра гэта вам?
– Дык вы ж, здаецца, праслухоўваеце нашыя размовы, хіба не?
– Дык вы ж самі бачылі, як Саналееў знайшоў жучкі!
– Ну… так, сапраўды.
– Дык вось, мяне цікавяць размовы Гарабца з прэзідэнтам ЗША, канцлерам Германіі і…
Кабэбіст працягваў тлумачыць, чаго яшчэ ён хоча ад маёй сястры. Ён гаварыў роўна, гладка, упэўнена, а я ўглядалася ў яго твар. Антона, значыць, даціснулі… Ці, можа, ён з самага пачатку і задумаў усё гэта для таго, каб пагандлявацца і атрымаць нейкія выгоды за адмову ўдзельнічаць у кампаніі? Парознаму агітуюць улады: каго, значыць, у турму, а каму – налогавыя льготы, адно каб не заміналі… І вось гэта, канечне, крэатыў: заява грамадзяніна пра тое, што Уляна намаўляла атруціць водаправод у Менску! Няўжо ж сам прыдумаў?
– Чуеце, а навошта мне труціць водаправод?
Ён асёкся.
– Каб справакаваць масавыя беспарадкі, якія маглі б павесці да звяржэння законнай улады.
– А, ясна, прабачце, што перабіла. Прашу вас, гаварыце далей. Скажыце толькі, калі ласка, як вас завуць?
– Сцяпан Фёдаравіч.[18]
– І жонка ў вас ёсць?
– Гэта не мае дачынення да тэмы нашай размовы.
– Сапраўды. Ведаеце што, Сцяпан Фёдаравіч, не буду я з вамі супрацоўнічаць. Заводзьце крымінальную справу.
– Вы робіце вялікую памылку.
– Памыляюся – значыць, існую.
– Вам пагражае 12 гадоў турмы.
– Гэта вы мне пагражаеце дванаццаццю гадамі турмы. Але гэта не значыць, што я іх атрымаю.
– Атрымаеце, атрымаеце, не сумнявайцеся.
– Значыць, адсяджу.
– Якая вы смелая! Ваша смеласць прападзе, як толькі вы трапіце ў камеру, завяраю вас.
– О, дарэчы пра камеру. Я пакуль што адбываю адміністрацыйнае пакаранне, так? Вось і вярніце мяне назад у ізалятар. Больш нічога сёння гаварыць не буду.
Сцяпан Фёдаравіч яшчэ трохі пастрашыў мяне рознымі карамі, але нарэшце распарадзіўся адвезці назад, сказаўшы, што заўтра выкліча зноў, і параіўшы як след падумаць.
Як толькі мяне прывезлі ў ізалятар і прывялі ў камеру, я сказала канваіру, каб перадаў свайму кіраўніцтву, што я хачу зрабіць заяву. Амаль адразу ў камеру прыйшоў нейкі афіцэр, і я заявіла, што я – не я, а Бабылёва Ала Анатолеўна, у сувязі з чым не хачу адбываць пакаранне за іншага чалавека і хачу напісаць афіцыйную заяву, каб мяне выпусцілі.
– Як гэта вы – не вы? – разгубіўся міліцыянт.
– Ну так. Я – Ала Бабылёва.
– А чаму ж вы пра гэта не заявілі раней?
– Была ў шокавым стане. Цяпер прыйшла ў змыслы. Давайце мне паперу і асадку, хачу напісаць заяву.
– Тудыць цябе дваццаць! Чакай пакуль з заявай, зараз данясу начальству.
Міліцыянт сышоў, сказаўшы мне чакаць.
І я стала чакаць. Я разумела, што мяне могуць выпусціць, а могуць і не. Калі ім трэба было пасадзіць Уляну, то, мусіць, выпусцяць – навошта ім я. Калі, прыкладам, Улянка зараз дзенебудзь там на волі паднімае шум наконт майго знікнення і засвеціцца перад кабэбэшнікамі, то яе пасадзяць, а мяне могуць так і не выпусціць (бо я ж, нібыта, лаялася матам на спецназаўцаў); асноўны ж мой разлік будаваўся на тым, што міліцыя абсалютна не абавязана патураць кабэбэ і, як правіла, не робіць гэтага без прынукі. З фармальнага пункту гледжання, калі я – гэта не я, то пратакол аб затрыманні несапраўдны, а гэта падстава, каб аб’явіць несапраўдным і прысуд і выпусціць мяне – так я разважала.
Прыйшло ўжо трое міліцыянтаў.
– Хто можа пацвердзіць, што вы – Бабылёва?
– Тут у Брэсце – мая сяброўка Зарніцкая Алена Георгіеўна і мой знаёмы Копаць Фёдар, імя па бацьку не ведаю.
– Бабылёў Антон – ваш былы муж?
– Менавіта так.
– А Барысевіч Уляна – ваша сястра?
– Так.
– Дзе яна цяпер?
– Паехала па справах на тыдзень у Маскву.
– Чакайце.
Міліцыянты сышлі, вярнуліся ўжо ўпяцёх. Усе глядзелі на мяне з непрыхаванай цікавасцю, як, не раўнуючы, на нейкі балаган. Потым з’явіўся яшчэ адзін, з большымі зорачкамі на пагонах, і на рух яго брыва ўсе выйшлі з камеры.
– Падпісвайце, Ала Анатолеўна.
– Што гэта?
– Пастанова аб вашым вызваленні з ізалятара часовага ўтрымання згодна з артыкулам 234.3 у сувязі з новавыяўленымі фактамі, якія сведчаць аб памылковай ідэнтыфікацыі асобы.
– Ого! Ёсць, значыць, такі артыкул?
– Знайшлі.
Я прачытала пастанову і падпісала яе.
– Дзякуй вам.
Міліцыянт глядзеў на мяне з сумессю іроніі і сімпатыі на маладжавым голеным твары. Здаецца, ён мой раўналетка.
– Шустрая ты занадта, Анатолеўна. У наш час гэта мінус, – паківаў ён галавой, хаваючы лёгкую ўсмешку. – Можа, павячэраем сёння разам? Каб адзначыць гэты факт?
– З дарагой душой! А хіба вам можна сустракацца прыватным чынам з затрыманымі?
– Пасля таго, як яны вызваляюцца – калі ласка.
– Ну, тады не сёння вечарам, бо сёння буду адмывацца. Трохі пазней.
– Ясна. Адмывайся. Дарэчы, пра тваё вызваленне Сцяпан Фёдаравіч даведаецца заўтра з раніцы, сёння працоўны дзень ужо скончыўся, – і міліцыянт выйшаў, зачыніўшы за сабой дзверы.
Хутка мяне адпусцілі, і я выйшла на вуліцу перад ізалятарам, па якой яшчэ сёння раніцай сцяліўся туман, зацякаючы ў закратаваныя вокны турмы, а басаногі фурман і яго дачка везлі на кірмаш рыбу.
А цяпер вечаровае сонца грэла вялікія лісты старога платана ля ўваходу ў вязніцу, і праўнучка фурмана, прыціскаючы загіпсаваную руку да грудзей, не ведала, што рабіць далей.
Кола
Дадому дабралася на таксі – кіроўца сёмай па ліку машыны не збаяўся спыніцца, каб падабраць бруднае і раскалашмачанае пудзіла з загіпсаванай рукой.
Уляна, пабачыўшы мяне ў дзвярах, расплакалася ўголас: яна ў думках мяне ўжо пахавала.
Я, як магла паслядоўна, перадала ёй усё, што са мною здарылася.
– Яны на цябе палююць. Навошта ты ім – не ведаю, але яны цябе пасадзяць. Сыходзь у падполле – калі ведаеш, як гэта робіцца.
– Ведаць то ведаю… Паглядзім, што зараз рабіць. А ты… Ты мяне… Ты проста… Слоў не знаходжу… Залік, як кажа мая Ліна. Знаеш, за гэты твой учынак табе будзе выбачана многае. Але якія ж яны скаты!
Мы абняліся. Гарачы, жывы ток сястрынства прабег між нашымі счэпленымі пальцамі.
– І што зараз з табой рабіць? – задала рытарычнае пытанне Уляна, выцершы вочы. – Давай паедзем у Менск разам.
– Не, – адмовілася я. – Не паеду. Жывёлаў хто будзе карміць? Застануся тут. Буду сядзець дома, не вылазячы, пад апекай сабак. Раз мой Бабылёў кандыдатуру ўзамен за падатковыя льготы зняў, то мне ўжо ніц не бэндзе. Во ты цяпер… Галоўнае, табе самой у пастку не трапіць. Вось, скажам, як ты збіраешся трапіць у Менск? Цябе ж адразу заграбуць.
– Мо і не. Яны таксама не ўсёмагутныя. Вось жа ўчора прынялі цябе за мяне, а сёння не ведалі, што я ні ў якую Маскву не паехала…
– Дык гэта ж міліцыянты ў ізалятары не ведалі, а кабэбэшнікі заўтра ўсё будуць наскрозь ведаць.
– Значыць, трэба ехаць сёння, вось зараз, – рашуча сказала сястра і зірнула на гадзіннік. – Я яшчэ паспею на пражскі.
Яна падышла да тэлефона і набрала нумар.
– Толік, гэта я. Ну, здохла наша свінка. Можаш прыехаць зараз, каб закапаць яшчэ да ночы? Ага, ёсць. То добра, чакаю, толькі не затрымлівайся.
Я ўстрывожылася.
– Што з маёй свіннёй??
– Ды нічога, гэта ўмоўленая фраза. Мы сустракаліся, калі ты прапала, разам цябе шукалі, – прашаптала яна.
Калі Толік уварваўся ў хату, Улянка была ўжо гатовая ў дарогу.
– Алка, што з табой было? – закрычаў ён мне з парога. – Дзе цябе насіла, мы тут не ведалі, што і думаць!
Я пачула ў яго голасе… У гэтым на дзіва моцным сёння голасе… Ай, добра, не будзем пра гэта. Мне падалося. Я ўжо старая.
– Толік, адвязі мяне на вакзал. Усё раскажу па дарозе, хадзем, каб не спазніцца. Усё раскажу, – Улянка пацягнула яго да выхаду.
Я зачыніла за імі дзверы, апусцілася на лаўку і нейкі час не магла падняцца.
Калаціла мяне хвілінаў дваццаць, пасля чаго я неяк скупілася і пайшла ў ванны пакой.
Адмылася, трымаючы загіпсаваную руку дагары, каб не намачыць.
Выцягнула зза лядоўні віскі. Адпіла з рыльца.
І тут знадвору пачуўся шум машыны.
Гэта быў Толік.
Я выйшла яму насустрач, каб прытрымаць сабак.
Але мы не пайшлі ў хату. Мы не пайшлі ў хату, дзе маглі быць напханыя жучкі, дзе нехта атруціў бабулю і я не змагла яе выратаваць, дзе стаялі і ляжалі тэлефоны, па якіх нас мог дастаць навакольны свет.
Толік моцна трымаў мяне за руку, і мы моўчкі пайшлі ўглыб начнога лесу.
Дзе серабрыстае святло месяца і глыбокія, як пустата, цені.
Дзе шаўковы мох і пясок.
Дзе сорак год таму мы рылі зямлянкі.
Дзе трыццаць год таму мохавыя каліўцы наліпалі на прахалодную скуру.
І кола часу замкнулася праз гэтыя трыццаць год.
Два алканаўты пад месяцовым святлом.
Рэбры палічыць ужо не так лёгка.
Наганяй ад Вайцяшонак
Голас Марыі ў тэлефоннай слухаўцы быў сумны. Яна без усякага імпэту гаварыла нешта пра свае дуброўкі ды гусялапкі, пра сёетое, але мне здавалася, што хоча яна сказаць пра нешта іншае.
– Ты чытала мой артыкул у «Нашай Ніве»? – спыталася я, патаемна спадзеючыся на пахвалу (я апісала ў ім свае прыгоды ў судзе і ізалятары, і сёння з раніцы мне ўжо тэлефанавалі некалькі чалавек знаёмых; пазваніў нават амерыканскі журналіст Хорст Дэйвід, калі я правільна пачула яго імя, папрасіў дазволу перакласці мой артыкул для сваёй газеты).
– Чытала, – з горыччу адказала мая Марыля. – Мяне ад вас, як ад скразняку, перакрыўляе ўжо! Не магу! Ну як ты датумкала такое напісаць! Ты, якая сама перажыла трагедыю?!
– Ты пра што? – атарапела я.
– Ну як, як з вамі гаварыць, колькі ўжо можна вас вучыць! Калі вы ўжо чамусьці навучыцеся?
– Ды пра што ты? – ніяк не магла я дацяміць.
– Ну як у цябе рука павярнулася такое напісаць: «І тых, хто ілжэсведчыць па судах, і тых, хто збівае нас у аўтобусах за танаванымі вокнамі, і тых, хто брэша з экрана тэлевізара – усіх іх пакарае само жыццё. Жыццё, якое заўжды справядлівае. Яны неадменна будуць пакараныя. Пляўком услед. Злаякаснай пухлінай языка. Пустымі вачыма іхніх дзяцей. Бясконцай нудотай душэўнай убогасці».
Марыя зрабіла грозную паўзу.
– Ну дык што? Што цябе абурае? Што, ты лічыш, што яны не будуць пакараныя жыццём? – спыталася я.
– Як ты магла напісаць такое пра дзяцей? Пустыя вочы дзяцей! Ты, маці, якая страціла дзіця! Ёсць жа пэўныя межы, прынамсі, павінны быць! Дзеці – гэта табу. Ды я сама выжыла і душу захавала толькі таму, што вёска паставілася да мяне не як да дачкі асадніка, на якога, пакуль саветы яго не загубілі, усе працавалі, напэўна ж, за жменю жыта, а як да дзіцяці божага… Ды хто ты, каб так пісаць пра дзяцей? Як ты можаш такога жадаць каму б то ні было – пустых вачэй у дзяцей!
Маня адлупцавала мяне па поўнай. На нейкі момант я раззлавалася, але хутка адышла. У размовах з Марусяй я часта сярдую, але ненадоўга: усю хлёсткасць ды безапеляцыйнасць яе выказванняў пераважвае заўсёдная бездапаможнасць позірку вачэй за акулярамі ў тонкай залатой аправе.
Толькі я паклала слухаўку, як старая клямка дзвярэй варухнулася, і ў кухню, дзе я размаўляла, увайшоў Мішык Ярашышын.
– Здароў, Алка! Слухай, у вас тэлефон працуе?
– Толькі што працаваў.
– Можна, я пазваню? А то ў нас маўчыць, а на мабільным грошы скончыліся, як заўжды!
– Калі ласка, звані.
З далікатнасці я выйшла з дома, каб не перашкаджаць размове Мішыка.
Да вечара ў мяне з галавы не выходзілі Марыіны словы: няўжо ж я сапраўды маральны вырадак, які недалёка адышоў ад усіх гэтых ілгуноў ды мярзотнікаў, пра якіх я напісала ў «Нашай Ніве»?
Вы не выйграеце вашых выбараў
Хорст Дэйвід аказаўся хлапчуком з ільнянымі валасамі ды жалезнымі замашкамі прафесіянала. Ён паставіў мне ўмову: або я прыеду, каб завізаваць яго пераклад, або ён з гэтым перакладам прыедзе да мяне. Яму мусова мець менавіта мой подпіс, і ні электронная пошта, ні факс яго не задаволяць.
Я вырашыла з’ездзіць у Менск сама. Улянка, якую гарабцоўскі штаб прызначыў куратаркай па Брэсцкай вобласці, жыла цяпер у Дабрацічах, і за ёю следам паўсюль хадзілі два ахоўнікі моцнага выгляду – Саша ды Дзіма; у Брэсце ды на сустрэчах з выбарцамі па вёсках яны насцярожана трымаліся каля маёй сястрыцы, а ў Дабрацічах разнявольваліся, пераапраналіся і з энтузіязмам пампавалі ваду, палівалі гарод ды дрэсіравалі свінню (на трэці дзень ад пачатку заняткаў свіння знайшла свой першы баравік); у такой кампаніі сястра цалкам магла тут справіцца, а я вырашыла прагуляцца ў сталіцу. Пагляджу на сваё новае жытло, пабачу, можа, былога мужа. Абдумаю, нарэшце, удалечыні ад Дабрацічаў тое, што апошнім часам адбываецца паміж мною ды Толікам…
У Менск прыехала душным вечарам, у гадзіну, калі бледныя менчукі вяртаюцца з працы, а загарэлыя пенсіянеркі – з дачаў. Дзіка было глядзець мне на поўны люду дымны горад пасля прастораў Дабрацічаў. Дзіка было ў метро, дзіка было выходзіць на вытаптаную набярэжню Свіслачы і шукаць свой новы дом. Дом, праўда, быў не новы: пампезны сталінскі дом з ляпнінай, у духу часу, калі мільёны жылі ў беднасці надзеяю перасяліцца ў такі палац, даступны абраным, але ў які для падтрымання надзеі ў меншыя кватэры сялілі таксама трохі рабочых і пару прыбіральшчыцаў. Цяпер са сценаў сыплецца друз, а ў кватэрах спрэс еўрарамонты ды шклопакеты. Мая кватэра – на другім паверсе. Я расчыніла дзверы і спынілася на парозе. Зараз я зраблю маленькі крок, такі важны для ўсяго чалавецтва – нешта такое сказаў Армстронг на Месяцы? Зараз і я зраблю маленькі крок… Кватэра была з высокімі столямі, абадранымі шпалерамі і дзіцячымі малюнкамі на дзвярах. Антон – ці нехта іншы – перавёз сюды нашу мэблю. Яна стаяла кучай у адным з двух пакояў. На паліцах шафы ляжала мая бялізна. На паліцах лядоўні – пратухлыя прадукты…
Паглядзеўшы на неверагоднай прыгажосці лес плесні на кілбасе, я вырашыла, што сустракацца з Антонам не буду.
Гарэлка на дзверцы лядоўні не пратухла і не сапсавалася, толькі была вельмі цёплай.
Святло дня згасла паціху, ліхтарную гарадскую ноч я правяла на незасланым ложку і заснула раней, чым скончылася гарэлка.
…Дык вось, Хорст Дэйвід выявіўся высокім маладзёнам з жорсткімі манерамі прафесіянала ва ўсім, што хоць неяк датычыла яго працы. У астатнім – усмешлівы хлапчук з віхурай замест прычоскі. Мы з ім неяк імгненна пасябравалі, і ён папрасіў мяне паказаць яму Менск. Адмовіўся ад паездкі ў Мір – Нясвіж, на Лінію Сталіна, у Хатынь і на Курган Славы. Адмовіўся нават ад агляднай экскурсіі, якую я прапанавала замовіць у турагенцтве.
– А куды ж вы тады хацелі б паехаць і што пабачыць?
– Я б хацеў проста паглядзець горад. Пабачыць, як тут жывуць. Зразумець.
І мы паехалі.
Што б там Хорст ні намагаўся зразумець, рабіў ён гэта досыць дзіўным чынам: мы ездзілі па горадзе кругамі, штораз пашыраючы радыус спіралі. Пачалі, узяўшы таксі на Круглай ды аб’ехаўшы вакол помніка Перамогі, потым па Камуністычнай, Купалы, Ульянаўскай, Казлова, Машэрава, Пераможцаў, Леніна, Партызанскім праспекце, праспектам Дзяржынскага, Жукава, Алібегава, газеты «Праўда», газеты «Звязда»… Хорст распытваў пра будынкі, міма якіх мы праязджалі, калі бачыў новабудоўлі – выходзіў і пытаўся ў будаўнікоў пра цану квадратнага метра, мы хадзілі па шматлюдных рынках і пустых «гандлёвых цэнтрах», забрылі ў аўтасалон і ў ЗАГС… Хлопец размаўляў з гандлярамі і мінакамі, жаніхамі, падышоў нават да даішнікаў, што стаялі з радарам – пацікавіўся, колькі чалавек за сёння яны аштрафавалі… Таксіст, у якога лічыльнік даўно зашкаліла, быў у захапленні ад такіх кліентаў. Нарэшце выехалі на кальцавую. Тут было царства «катэджаў» – новых, у большасці недабудаваных вялізных дамоў. Тарасава, Ждановічы, Каменная горка, Зацань, Цнянка падступалі да шашы, як шляхта да караля на сойме: у найлепшай вопратцы, але з глыбока схаваным комплексам непаўнавартасці. У Цне Хорст папрасіў збочыць і правезці яго пасёлкам. Мне ніколі не даводзілася тут бываць, і я была проста прыгаломшана: тысячы і тысячы гектараў, занятыя вялізнымі палацамі і разбітымі дарогамі да іх. З вежамі і без, з чырвонай цэглы і прыроднага камення, з каванымі кратамі і магутнымі платамі вышэй за чалавечы рост… Каля многіх былі шыльдачкі «прадаецца» і кошты: 500 000 у.а., 600 000… Рэкардсменам выявіўся гмах вышынёй з Эверэст на беразе возера, за які хацелі атрымаць 1 000 000 у.а. Ля яго мы і прыпыніліся. Ад возера, пакрытага нейкай зялёнай сліззю, тхнула смуродам. Вецер уздымаў пыл на гравійцы, па якой мы прыехалі, і ганяў па зжухлай ад сушы траве пустыя пластыкавыя бутэлькі. Хорст накіраваўся да дома, а я не стала выходзіць з машыны – ужо ж мяне за пакупніцу дома цаною мільён ніхто не прыме…
Па дарозе ў аэрапорт гэты хлопец (добра, калі яму ўжо споўнілася дваццаць пяць) зусім упэўнена прыпячатаў:
– Вы не выйграеце вашых выбараў. Ваша праблема не ў тым, што за прэзідэнта галасуе большасць народа. Якраз не, відавочна, яны за яго не прагаласуюць, бо ў большасці людзей ёсць як пачуццё адказнасці, так і пачуццё справядлівасці. Ваша праблема ў тым, што ў вашай краіне толькі што ўтварыўся слой багатых паўуласнікаў, паўчыноўнікаў. Гэты вялікі колькасна пласт абсалютна амаральных – ці дэмаралізаваных – людзей, якія штохвілінна атрымліваюць вялізныя – ці як гэта ў вас гаворыцца – шалёныя грошы. Яны не пагодзяцца на рызыку страціць іх пры новай уладзе. Надта многа для іх на коне. І яны яшчэ не паспелі страціць пачуццё небяспекі. Гэта здарыцца пазней, з тлушчам і шыкам. А зараз яны выйграюць. Шаленства – смяротная хвароба, і вашае грамадства заразілася.
Прывітанне ад Тараса Слёзкі
Лёнішын позірк, якім яна, не адрываючыся, праводзіла нашую кавалькаду, быў пранізлівым настолькі, што я аж трохі занепакоілася, каб на нас з Улянай заўтра не выскачыла з калком каторая з жанок (Воля – жонка Валіка, Гандзя – Толіка; Гандзя працуе даяркай, а Воля – туалетавай бабкай у Брэсце; Гандзя вельмі гаспадарлівая, а ў вачах Волі заўжды відаць дабрацінскую тугу). Выскачыла ж на мяне з матыкай Аксанка, прычым у яе было нашмат менш падставаў – з яе Сяргеем я на рыбалку ня ездзіла.
А мы ехалі менавіта на рыбалку. Бясконца занятая Улянка – у апошнія дні яна спала не больш чым па пяць гадзінаў у суткі і амаль не перастаючы маталася па Брэстчыне – чамусьці прапанавала з’ездзіць на рыбу і неверагодна занятыя Валік і Толік, якія, здаецца, і начавалі ў сваёй Агравіталіцы чамусьці адразу і вельмі ахвотна пагадзіліся. Я дзівілася.
Мы прыехалі на Копаны Роў – маленькі прыток Буга, рэчачку, якая, насуперак назве, не была ні выкапана, ні выпраставана; тут не так шмат рыбы, як на азёрах рыбгаса, затое тут радзей ступае нага чалавека.
Вечар быў цудоўны. Дзякуючы крэму ад камароў.
На бухце, паміж вербаў, мы ўсе, акрамя Улі, закінулі вуды. Хлопцы яўна былі нечым збянтэжаныя, асабліва Толік.
Запанавала ціша.
Выдра бясшумна вынырнула і зноў гэтак жа бясшумна нырнула.
– Ну…
– Я хачу… – адначасова прамовілі Улянка і Толік ды адначасова запнуліся. – Давай ты першая, – кіўнуў Толік.
– Ну што, – Улянка чамусьці ўздыхнула. – Прывітанне вам ад Тараса Слёзкі.
Хлопцы глядзелі на яе няўцямна; мне ж гэтае імя не было зусім незнаёмым.
У годзе, здаецца, дзевяноста шостым Тарас разам са сваімі паплечнікамі з УНСО прыязджаў на адзін з Чарнобыльскіх Шляхоў. «Ну што, сынку, дапамаглі табе твае шляхі?» – пытаецца Андрэй Хадановіч у сваім вершы; такое самае пытанне ў хуткім часе пасля таго задаваў Слёзку і ўкраінскі консул, наведаўшы яго ў турме. Было ды засталося незразумелым, хто тады прывёз унсоўцаў – нашы ці не нашы; яны ці правакатары з КББ перавярталі легкавікі. Аднак вечарам пасля Шляху ўкраінцаў злавілі ды пасадзілі на паўтара года, а Улянка, даведаўшыся пра гэта, пачала насіць ім перадачы, а потым, калі моц была прадэманстраваная і іх адпусцілі, пазнаёмілася з імі; Слёзка быў там за галоўнага. Цікава, што на гэтых падзеях ён нажыў сабе нявесту, і дадому пасля адсідкі паехаў ужо з ёй. Можа, зноў збіраецца прыехаць, гэтым разам на выбары?
Уляна коратка расказала хлопцам пра знаёмства са Слёзкам, дастала з кішэні згорнутую ў восьмую долю паперчыну і працягнула мне.
– Зможаш прачытаць? Не, не так, перавярні.
Толік і Валік зацікаўлена падсунуліся бліжэй.
Ад сонца застаўся на небе толькі ружовы пас, але гэтага святла было дастаткова, каб можна было разабраць напісанае.
Гэта была ксеракопія нейкага невялікага абрыўка паперы ці пергаміну, на якім віднеліся стараславянскія літары. Выцвілыя, шэрыя, напісаныя амаль без прабелаў і зусім без знакаў прыпынку літары:
«Напртів костомлот млыну, – павольна чытала я, прыглядаючыся, – направым березе як пагорок внорі поддубом карпусь покажэ»… Што гэта?
– Цыдула пана Трызны! – вымавіў Толік.
Улянка, зноў цяжка ўздыхнуўшы, кіўнула.
Пасля той памінальнай вячэры па бабулі яна, Уляна, палічыла нялішнім напісаць свайму сябру і калегу, такому пану Панамарову, які працуе загадчыкам аддзела старых актаў у Львоўскім архіве, ды папрасіць паглядзець пры выпадку, ці няма часам у іх нейкіх дакументаў, звязаных з родам ювеліраў Трызнаў? «Шчыра кажучы, ніякіх надзеяў на тое, што ён нешта знойдзе, у мяне не было, – расказвала Улянка, седзячы на траве, на беразе Копанага Рова. – У іх яшчэ не вядзецца кампутарны ўлік, архіў вельмі вялікі, перапоўнены, і знайсці там тое, што трэба, амаль нерэальна, а Панамароў заўсёды такі заняты… Я была вельмі здзіўленая, калі ён пазваніў мне праз тыдзень, каб дамовіцца, як – праз экспрэспошту ці праз правадніка – даслаць мне тое, што ён знайшоў. «Так хутка? – здзівілася я. – Як вам гэта ўдалося? – Пад руляй пісталета, – рассмяяўся ў адказ Панамароў. – Тарас Слёзка кіруе ў нашым архіве аховай. Ён выпадкам пабачыў ваш ліст у мяне на кампутары, і пасля літаральна тэрарызаваў мяне зброяй, аж пакуль мы з ім разам не пайшлі ў сховішчы і не выцяглі адтуль усё, што можа быць вам карысна. Ён перадае вам прывітанне!»
Карацей, яны даслалі мне добры стос ксеракопій – тэстаменты, пазовы, нават універсал Хмяльніцкага, дзе згадваецца прозвішча Трызнаў. Гэта была вядомая сям’я, кароль спецыяльным прывілеем даў ім дазвол гандляваць з Ганзейскім саюзам… Сярод іншага, там была і гэтая запіска».
– Дык чаму ж ты ўвесь час так цяжка ўздыхаеш? – спытаў Толік; ён аж свяціўся, нават глыбачэзныя маршчыны разгладзіліся.
– Бо цяпер вы абавязкова папрэцеся шукаць скарб пана Трызны, і я не змагу вас стрымаць. Трэ было проста не паказваць вам паперчыну, ды сумленне не дазволіла.
– А навошта нас стрымліваць?
– Бо шанцаў знайсці скарб Трызнаў няшмат, а клопату – прадчуваю колькі.
– Як то няшмат? Вось жа, напісана ясна: супраць Кастамалот, там паблізу, відаць, быў млын…
– А карпусь – гэта што? – улезла я.
– Карпусь – гэта мужчынскае імя. Карп.
– А млын, значыць, на правым беразе?
– На правым.
– Ну і што, перапорваць мы яго будзем, гэты бераг? Араць тваім трактарам? Ды і як туды дабрацца? Ён жа вунь, за мяжой, за дротам.
– Навошта араць? Заўтра нам прывязуць металашукальнік. Мы з Валікам якраз і хацелі вам пра гэта паведаміць.
– Што прывязуць?
– Металашукальнік.
– Які яшчэ металашукальнік?
– Вайсковы.
– Аднак!
– Мы з Толікам вырашылі, без скарбу нам не выкруціцца, – патлумачыў Валік. – Грошы нам не лішнія. Трэба нешта рабіць. Хацелі пабачыцца, каб абмеркаваць план дзеянняў.
– Мне за малога сямсот даляраў за семестр плаціць трэба, а яшчэ трое падрастаюць…
– І гэта дарослыя людзі! – Улянка ўзялася за галаву. – Працаваць трэба, круціцца, уладу мяняць, а яны на скарб спадзяюцца… Несур’ёзна гэта!
– Сёння па радыё тое самае на Гарабца казалі. Несур’ёзны ідыёт. Займаецца дзіцячымі гульнямі. Не ведае жыцця. І што трэба працаваць. І не маяцца дурасцю.
– Вучаныя мы, вучаныя, – паківаў Валік. – Брыгадзір сыты рэальным жыццём па вуха. Колькі сябе помню, усё жыць вучылі. І вось палюбуйцеся, у якой мы дупе. Чаму не паспрабаваць?
– Дзе вы яго надыбалі, гэты ваш шукальнік?
– Гандзін брат у Южным служыць.
– Арцель «Напрасны труд».
– Отнюдь, як гавораць расейцы, – уставіла я сваё слоўца. – Я згодная з хлопцамі. Чаму ж не паспрабаваць? Я гатовая на гэта хаця б дзеля таго, каб зноў трапіць за паласу, я там была апошні раз гадоў у дзесяць, калі яшчэ нічога не разумела.
– Гэта інцярэсна. І як жа ж ты збіраешся туды дабрацца? Набіць на хадулі ласіныя капыты ці зрабіць падкоп?
– Хоць бы і пад… – і тут у мяне ў галаве прасвятлела. – А яго не трэба рыць! Ён ужо выкапаны без нас, і, думаю, я знаю, дзе ён.
Аповед пра тое, як Лёніха лазіла ў склеп, быў сустрэты хлопцамі з прыхаваным недаверам, а потым з непрыхаваным энтузіязмам. Ульяна ж аднеслася да майго паведамлення стрымана.
– Ну, не ведаю. Трыста разоў лазілі мы хлопцамі ў гэты склеп – памятаеш, Толік? – не было там ніякіх хадоў.
– Гэта гадоў сорак таму. А давайце з’ездзім туды зараз.
– І з транспарантам над трактарам: «Людзі! Мы едзем шукаць падкоп!» Куды ж цяпер, ды яшчэ такім кагалам! Трэба ціха рабіць… І так Лёніха сабе вочы прагледзела…
– Давайце я сёння схаджу сам, – прапанаваў Толік, – пагляджу, як што… А наконт таго, як трапіць за мяжу, то ў нас з Валікам ідэя такая…
На мяжы і за мяжой
Ці ведаеце вы, што такое мяжа? Тых, хто жыве на мяжы, вы пазнаеце заўжды.
У вачах іх туга.
Іх прастора ляжыць толькі на ўсход. З захаду – калючы дрот. Толькі шулякі вольна лётаюць туды і назад.
І дзядзька ў пінжаку колеру марэнга, у тамбуры, калі дызель падыходзіць у пэўным месцы да мяжы так, што на тры секунды відзён за мяжой куточак старога Кодэня, стане на дыбачкі і выцягне шыю…
І ў летні дзень, калі смуга спёкі пагойдвае на выдмах лазнякі, вам здасца – там, за калючым дротам, невымерная, нябачаная прыгажосць. Але трапіць туды няможна.
На тым беразе Буга Кодань з былым замкам Сапегаў, Кастамалоты з драўлянай царквой, збудаванай праз 16 гадоў пасля Берасцейскай уніі, Яблачынскі праваслаўны цудатворны манастыр… Засталіся за сталінскай мяжой. Не трапіш, не дастанеш. І дызель «Брэст – Уладава» да Уладавы не даходзіць, а запыняецца на гэтым беразе ў Тамашоўцы.
За мяжу, за калючы дрот і следавую паласу, у нейтральную зону, якая вабіць сваёй недасягальнай прыгажосцю, могуць трапіць па спецыяльных спісах толькі працаўнікі ААТ «Агравіталіка+». Там, у нейтральнай зоне, якая цягнецца кіламетровай палоскай уздоўж Буга, пасвяць агравіталікаўскіх кароў, сеюць жыта. Калісьці, калі мы яшчэ вучыліся ў школе, нас таксама туды пасылалі – зграбаць калгасную атаву. Тады, адзіны раз, я прайшла па тым месцы, дзе стаялі Дабрацічы раней. Мы, школьнікі, бегалі старымі садамі; смак пакаштаваных тады старадаўніх гатункаў дасюль у мяне ў роце…
З узростам гэтыя Дабрацічы, ад якіх не засталося знака, сняцца мне ўсё часцей. Касыя выразныя промні сонца, якія бываюць толькі ў сне, чорныя бярвёны сценаў, чорныя пералазы, чорная зямля… І мне карціць, карціць усё больш і больш трапіць туды яшчэ раз. Разгледзіцца. Прыслухацца.
Толік прыехаў, як і дамаўляліся, а дзявятай.
Для тых, хто праслухоўваў нашы размовы, мы абмяняліся некалькімі бяскрыўднымі фразамі і развіталіся. Выразна гледзячы на мяне, Толік запрашальна махнуў рукой: маўляў, залазь!
І я палезла. Азірнуўшыся навокал, я слізганула ў адчынены люк вадавознай цыстэрны.
У нейтральнай зоне шмат пашы, але зусім няма вады – да Буга падыходзіць нельга, – таму Толік на сваім трактары штодня возіць для кароваў ваду ў цыстэрне. Ідэя хлопцаў палягала ў тым, каб транспартаваць металашукальнік у гэтай самай цыстэрне і пры любой магчымасці шукаць скарб – то адзін, то другі сюдтуд бываюць на нейтральнай паласе па сваіх працоўных справах.
Ноччу, калі мы сустрэліся з Толем у лесе, я ўпрасіла транспартаваць у цыстэрне праз мяжу і мяне. Такая ідэя ўзнікла ў маёй авантурнай галавешцы.
Ідэя, падобна, цалкам ажыццяўляльная, бо Толік даволі хутка пагадзіўся. Як ён мяне запэўніў, памежнікі ўжо даўно не соваюць у ваду доўгі шост, што павінны рабіць па інструкцыі. Ад сілы яны калі-нікалі прасілі Толю адчыніць люк і кідалі нецікаўны погляд усярэдзіну. На гэты выпадак – пачуўшы грукат адчыняемага вечка – я павінна была даць нырца ў ваду і сядзець так доўга, пакуль хопіць дыхання.
А нават калі ж што якое, то я, як чалавек свабодны ва ўсіх сэнсах, маю права рабіць глупствы – сямнаццаць жа год не замужам! Словам, я ўгаварыла Толю, і ён за мной заехаў.
Вы ніколі не ездзілі праз мяжу ў вадавознай цыстэрне, прычэпленай да трактара? Рэкамэндую. Пасля гэтага дайвінг, рафтынг ды яхтынг губляюць палову сваёй прыцягальнасці. Курчова схапіўшыся за нейкую ручку на люку, адплёўваючыся ды танцуючы на слізкай акруглавыгнутай падлозе шалёную тарантэлу, каб утрымацца на нагах, я хутка перастала баяцца, што мяне выкрыюць памежнікі. У нейкім сэнсе, гэта ўжо падавалася выратаваннем. За тыя пяць хвілінаў, што трактар ехаў ад нашага дома да памежнага пераходу, я разоў восем была на валасок ад таго, каб утапіцца і ўжо не спадзявалася даехаць да месца прызначэння жывой.
Трактар рэзка спыніўся. Настала адрэзанаваная жалезнымі сценамі цішыня; праз некалькі стагоддзяў трактар зноў рушыў. Дзікія хвалі, без толку і ладу адбіваючыся ад сценаў, зноў заскакалі, накрываючы мяне з галавой. Калі яшчэ праь некалькі стагоддзяў трактар нарэшце зноў стаў і Толік выцягнуў мяне на божы свет ужо па той бок мяжы, выглядала я выдатна: прыгожага зеленаватага колеру, у валасах багавінне, босая і злая. Жывая рыба.
– Ну ты ўжо зусім! – толькі і змагла сказаць я. – Я ледзь дуба не дала! Усё ж такі ты чалавека вёз! І дзе ты браў ваду, у балоце?
– Ды я наадварот стараўся акуратна, – апраўдваўся Толік. – А вада – з калонкі, па інструкцыі. Гэта, мусіць, ужо на сценах нешта нарасло, – ён зняў з мяне нітку водарасцяў.
– Нішто сабе акуратна! – вада сцякала з мяне ручаямі, але ні пераапрануцца, ні выцерціся не было чым. Я калацілася ад холаду, але пад спякотным сонцам хутка прасыхала і сагравалася; разам з гэтым меншала і мая злосць.
Я азірнулася. Вось, нарэшце, я тут, куды столькі год прагна цягнуліся за шулякамі мае погляды. Тут сапраўды нешта не так, як з нашага боку. Няма раскіданых пластыкавых бутэлек і папераў? Не такі шум? Паветра не такое сухое і хвойнае, як у нас? Старая дарога шырокай пятлёй мінала балотца… З нашага боку такіх пакручастых дарог ужо не засталося.
– Ну, гэта першы і апошні раз! Галоўнае – дабраліся. Ты пасядзі пакуль тут пад ігрушай, – Толік гачком дастаў з дна цыстэрны мой абутак. – Я зараз да кароваў, а потым рушым на пошукі; ды раскажу табе нешта, у цябе настрой уздымецца.
Трактар, затохкаўшы, знік.
Грушкадзічка паблісквала глянцавымі лісткамі пад лёгкім ветрыкам.
Расліны паплавоў слаліся кілімам.
Я пільна азіралася. Нідзе нікога. Гук трактара аддаляўся. Сонца. Трапятанне глянцавых лісткоў грушы. Пустая ў абодва бакі дарога. Невялікая нізіна, за ёю – сцяна ракітаў і явараў, а там, я ведала, – Буг.
Які разліваўся паводкамі.
Праз які пераплывалі чаўнамі-крэпамі.
Па якім аднойчы плыў млын, а на млыне – певень.
Мне хацелася пабегчы да яго, да Буга, які быў богам для столькіх пакаленняў маіх продкаў.
Але паколькі Толік наказаў мне чакаць яго тут, я лягла на зямлю, заплюшчыла вочы і прыслухалася.
І раптам… Раптам гэта адбылося ў другі раз. Раптам я стала бачыць усё настолькі падрабязна, што ўжо не бачыла нічога цэлым. Травіна ля вока, яшчэ травіна. Бурачковае каліўца смолкі. Вецер. Глянцавыя лісткі дзічкі пад сонцам. Загудзела зямля – гэта недзе скачуць вершнікі. Якое паветра! Яно мае зусім іншы смак.
Уздрыгвае зямля – то вершнікі ўсё бліжэй. А гэты тапаток – гэта бягуць двое людзей, дарослы і хлопчык, якая цікавая шапка на дарослым – вялікая футровая круглая шапка, аж шырэй за плечы…
Затарахцеў трактар.
Паветра зноў набыло звыклы пах.
Усё скончылася, амаль не пачаўшыся. Трактар стаў ля грушы.
– Ну, уставай, – хутка загаварыў Толік, выскокваючы з кабіны, падхапіў мяне і некуды пацягнуў. – Планы трохі мяняюцца. Учора хадзіў на могілкі. У склепе сапраўды ёсць дзверы патаемныя за плітой. На іх замок складаны, адамкнуць я не адамкнуў, трэ будзе ключ дабраць. Зараз пойдзем да Буга, пашукаем, ці бачны дзенебудзь млын на тым беразе. Зробім выведку: агледземся, што тут і як. А яшчэ б добра было паспець схадзіць да могілак, паглядзець, дзе там выхад з падзямельнага хода. Пайшлі хутчэй, у мяне пуцёўка выпісаная толькі да чатырох.
Толік не даў мне наглядзецца на раку маіх сноў, як мне таго хацелася. Рыссю працягнуў ён мяне зарослым берагам; бы хорт на паляванні, ён шныраў ды нюхаў, каб разведаць як мага больш. Час ад часу ён вельмі лоўка ўзлазіў на дрэвы і аглядаў стуль мясцовасць, паднімаў паніклыя лапы бар’якоў, заглядаў у гушчавіны і раўчукі і рыў носам дзірван, намагаючыся як найлепш падрыхтавацца да метадычных пошукаў скарба. Папутна расказваў пра тое, што пабачыў у склепе.
– Калі там ёсць уваход, то павінна недзе быць і выйсце, праўда ж? Дзверы гэтыя новыя, нядаўна зробленыя, відна па ўсім. Найхутчэй, гэта ход праз мяжу, так? А калі ходам можна карыстацца, то наколькі нам будзе прасцей жыць, уяві. У любы час хадзі туды-сюды колькі хоч.
Я ўспомніла сваю паездку ў цыстэрне і цалкам пагадзілася з ім.
Мы перабягалі даліны, ныралі ў гушчавіну і прабіраліся хмызамі.
– Як Лёніха да гэтага хода спрычыняецца, во дзе загадка? – меркаваў Толя.
– Толік, во тут жа былі Дабрацічы, праўда?
Толік падняў галаву і разгледзеўся.
– Мусіць, так. Давай зарыентуемся: вунь, бачыш, пераезд, – ён паказаў рукой на беларускі бок, – вунь вялікі явар, а вунь…
Раптам ён моцна пацягнуў мяне за плечы, паваліў на зямлю, страшнымі вачыма і прыціснутым да вуснаў пальцам молячы аб цішыні.
– Памежнікі, – прамовіў ён бязгучна, і я ўціснулася ў траву.
Хлопцыпамежнікі ішлі ўздоўж паласы, мы чулі іх галасы. Сабака іхні заліваўся брэхам і, відаць, ірваўся да нас. Мы пачулі, як адзін з салдатаў са шкадаваннем сказаў:
– Зайца чует. Жаль, нельзя спустить.
Зваротны шлях у пустой цыстэрне быў трохі прасцейшым. Я нават знайшла такое становішча, у якім было магчыма стаяць, не танцуючы, і Толік даставіў мяне дамоў.
Праз паўгадзіны ў лесе, у яміне, якая засталася ад намі ж вырытай сорак год таму зямлянкі, мы з хлопцамі ўжо абмяркоўвалі становішча, якое склалася – як любяць выказвацца ў паведамленнях БЕЛТА.
Толік прыпёр металашукальнік. Мне ён нагадаў такі механічны пыласос. Яго трэ было ўключаць і насіць перад сабой, пры гэтым на корпусе гарэла чырвоная лямпачка і раздавалася пасвістванне. Калі Валік падсунуў пад лыч пыласоса старую іржавую кансерву, чырвоны агеньчык змяніўся зялёным, а пасвістванне – гудком.
– Рэагуе на чорныя і каляровыя металы; радыус ахопу – два метры, у тым ліку ў глыбіню, – каментаваў Толік, прачэсваючы паляну, на якой мы сядзелі. Далі на тыдзень. Такім чынам, што мы маем? Першае: цыдулу, дзе шукаць скарб – на правым беразе, супраць Кастамалот, супраць млына. Сёння мы з Алкай бераг агледзелі, ніякага млына стуль не відна. Трэба ехаць у Кастамалоты, каб разгледзецца на месцы. Гэта, як мінімум, зойме дзень.
– Ехаць не абавязкова, – сказала я. – Там жа зараз Зарніцкая, па тэлефоне можна пра ўсё даведацца. Больш за тое, яна нават можа з таго боку на бераг выйсці.
– Выдатна. Тады застаецца яшчэ разабрацца з дзвярыма ў склепе.
Толік расказаў пра іх Валіку.
– То, можа, пайсці да цёткі Мані ды спытаць наўпрост? – прапанавала я.
– Як ты гэта ўяўляеш? Невядома ж, якім чынам яна з гэтым звязана. Ці захоча яна ўвогуле з табой гаварыць? Да таго ж, яна глухая. Будзеш лямантаваць так, што ў Прылуках пачуюць… Не, гэта не пойдзе.
– Ну дык трэба за ёй сачыць, – сказаў Валік. – Была там раз, пойдзе і яшчэ, раней ці пазней.
– А што вы ўсе на мяне глядзіце? – абурылася я, добра разумеючы, чаму яны глядзяць.
– Улянка занятая, мы з Валікам на рабоце… Сачыць будзеш ты, больш няма каму.
– Only you… – з усмешкай вельмі прыгожа праспяваў Валік з інтанацыяй Прэслі.
Я толькі галавой пахітала. Прыкінуцца піянерамгероем і праседжваць дні ў засадзе на Лёніху?!
– Дык давайце ўзламаем гэтыя дзверы, ды й годзе! – прапанавала я.
– Ага, а Лёніха ці хто там яшчэ насцярожацца, стануць сцерагацца, сачыць у сваю чаргу, ды і выкрыюць нас. Не, так не пойдзе! Нам розгалас непатрэбны.
– А калі яна пойдзе туды праз месяц? Ці наогул не пойдзе?
– Ты пакуль сачы, а мы з Валікам заўтра ж можам пачаць пошукі. Шукальнік перавязем у цыстэрне і пакінем у схованцы… Часу толькі будзе вобмаль – пуцёўку на нейтралку заўжды выпісваюць ненадоўга. Але хоць так пакуль… Ці можна зараз жа пазваніць Зарніцкай?
Зарніцкая амаль не здзівілася пытанню, ці ёсць у Кастамалотах які-небудзь стары млын, але адказ яе для нас быў самым непрыемным: яна цвёрда сказала, што млына бліжэй чым за дзесяць кіламетраў няма, а і той стаіць не на Бузе: гэта вятрак у скансене ў Сямятычах.
Толік заявіў, што тады прыйдзецца за тыдзень абшукаць увесь бераг ад пачатку да канца Кастамалотаў, і трэба папрасіць Зарніцкую заўтра нам гэтыя пачатак і канец якнебудзь зазначыць. Не паспела я ўзяцца за тэлефон, як наша сяброўка перазваніла сама.
– Яна кажа, – данесла я да шаноўнай грамады, – што цяпер спыталася старую на вуліцы, дык тая кажа, што ў Кастамалотах на яе памяці млына ніякага не было, але ёсць нейкія палі, пра якія гавораць, што яны засталіся ад млына. – Я зноў загаварыла ў слухаўку. – Слухай, Лена, сёння дазнайся, дзе яны, а заўтра а… – я запытальна паглядзела на хлопцаў.
– А дванаццатай.
– А дванаццатай, па польскім часе – аб адзінаццатай, раўнюсенька супраць гэтых паляў выйдзі на бераг і пасядзі з паўгадзіны. Не, пакуль не магу. Потым усё. Можаш так сядзець, можаш рыбу вудзіць, можаш вяночкі пускаць, як табе лепш. Але, можна і з дзецьмі. Галоўнае, роўна супраць паляў, і каб цябе можна было пабачыць з другога берага. Гэта будзе нам вялікая паслуга. Ага, бывай, пазней яшчэ пазваню.
Не ўсе бумерангі выбіраюць свабоду
Вечарам, дзякуй Богу, Сашу ды Дзіму, якія вярнуліся сёння дадому троху раней, чым звычайна, і ўзялі на сябе паліў гарода, у мяне быў час спакойна падумаць, што ж такое са мной здараецца. Улянка, седзячы ў лёху (там прахалода), рыхтавала тэкст новых улётак, Саша і Дзіма працавалі, а мяне паставілі гатаваць вячэру: бульбу з назбіранымі мною пры дапамозе свінні лісічкамі.
Вада цудоўным празрыстым купалам лілася з вядра ў рондаль, з вядра ў чайнік.
Самае цікавае, што я досыць спакойна пераношу падзеі гэтага вар’яцкага лета. За мае пяцьдзясят год жыццё мяне круціла па-рознаму, і цяпер мяне ўжо нішто не магло зламіць. На мяне ўпала нейкае маральнае здранцвенне, якое і дапамагае перанесці ўсё досыць спакойна: і бабуліну смерць, і Кукаля з яго штучкамі, і арышт… Можа, гэтае здранцвенне і можна назваць стойкасцю, не ведаю. А можа, гэта папросту мая дурнота, мая, як кажу, слабаразвітасць мозгу: тут што ні дзень, то новыя свістапляскі, а яна сядзіць, дурында, у сваіх Дабрацічах, свінню гадуе… Але, па-першае, хто ж яе нагадуе, калі не я, а, па-другое, хоць бы я адсюль і з’ехала, што гэта зменіць? Што, Кукаль не дастане мяне ў Менску? А тут пройдзешся па лесе, паслухаеш вечны шум сосен, пагушкаешся зрокам на супляценнях медзяных сасновых гулякаў[19] і супакоішся троху…
Улянка, тая заўжды ўмела разважаць больш лагічна, знаходзіць прычыны і следствы, а і яна, падобна, не вельмі разумее сітуацыю. Але ж ведае, як сябе паводзіць. Учора, калі я дапамагла перагрузіць спецвыпуск «Таварыша» – вядоўца адарваўся ад кабэбэшнага «хваста», але на тое, каб перакласці стотысячны наклад у іншую машыну, з’ехаць з Дабрацічаў ды замесці сляды, у нас было толькі дваццаць хвілін, і мы ўшасцёх – Уля, я, Саша, Дзіма і два вядоўцы – ламануліся так, што потым, калі абодва грузавікі стартанулі ў розныя бакі, я не здолела напіцца: ад напругі здаровая рука трэслася настолькі моцна, што вада выплёсквалася з кубка. Дык вось, напаіўшы мяне, сястра напілася сама, абцёрла мокры лоб і, паваліўшыся на лаўку, пахваліла мяне:
– Ну, Алкаматалка, малайчына. Проста аднарукая малайчына. Каб не ты, не паспелі б, – і прызналася: – Ох, ніколі нават не падумала б, што сяду за стырно, больш за тое – буду адрывацца ад хвастоў, што буду складаць ўлёткі і друкаваць іх на рызографы ў лёху… І, прабач, Госпадзе, пасміхацца загадчыкам аддзелаў ідэалогіі, замаўляючы залы для выступаў, і валаводзіцца з рэдактарамі розных «Чырвоных Століншчын» ды «Савецкіх Лунінеччын»… Да слова, прыцудоўныя персанажы ў масе сваёй… – і пасур’ёзнела: – Не веру, не хачу верыць, што бабуля загінула зза мяне, зза таго, што я дапамагаю Гарабцу, хаця, да слова, Юрка лічыць менавіта так. Не хачу верыць. Бог бы гэтага не дапусціў. Але, калі б трэ было зноў вырашаць, што рабіць, я зноў прыняла б такое ж рашэнне. Памятаеш прымаўку: рабі, што мусіш, і хай будзе, што будзе. Мушу рабіць тое, што раблю. Але зза гэтага церпіш і ты. Бо кожны дзень адбываецца столькі ўсяго, усе так занятыя, што проста няма калі разбірацца ў тым, што мінула. Дай Бог змагчы прадухіліць тое, што можа здарыцца.
І я, як прывыкла за жыццё, пагадзілася з сястрой і ў гэтым.
Няхай будзе, што будзе.
Але мне моцна, аж да мукі, хацелася зразумець, як жа я трапляю ў мінулае, і як можна было б рабіць гэта на сваё жаданне. Я прыкідвала і так, і гэтак, але ніякай заканамернасці, нічога супольнага ў двух выпадках, якія мне прыйшлося перажыць, я так і не адкрыла. З задуменнасці мяне вывеў пах гарэлага, але, на шчасце, я яшчэ паспела выратаваць вячэру…
Якраз прыйшлі з гарода Саша ды Дзіма, пачалі мыць рукі пад старым рукамыйнікам, і мы з Улянкай узяліся накрываць стол на двары. Я несла рондаль з бульбай, а Улянка – талеркі ды відэльцы, калі раптам, зірнуўшы ў наш бок, Саша, узмахнуўшы намыленымі рукамі, зрабіў гіганцкі скок, ды, абрынуўшыся на нас з паветра, паваліў абедзвюх на зямлю; я грымнулася бокам, вохнула рука пад гіпсам – на яе прызямліўся Саша, і над самым маім носам шугануў… бумеранг! Самы сапраўдны бумеранг, вялікі, заточаны да вострага са страшнай хуткасцю і сілай крутнуўся нада мной у паветры і па ўсіх законах бумерангаў паляцеў назад – да гары, з якой, падобна, і быў пушчаны. Сабакі гаўкалі і рваліся з павадкоў. Саша з Дзімам, адчапіўшы Джыду, рынуліся следам за бумерангам – туды, дзе ён знік у зялёнай кучаравай гушчэчы кустоўя. Мы з Улянай неяк узняліся.
– Глядзі, Улянка, бульба не вывалілася! Вячэра выратавана ўдругарадзь, – ляпнула я першае, што прыйшло на розум, падымаючыся і на выцягнутай руце трымаючы поўны рондаль.
– Ты парадуйся, што мы выратаваліся. Як ён свісцеў!
– Але.
– Бумерангаў у арсенале КББ яшчэ, здаецца, не было… Уяўляеш, што бывае, калі такая штуковіна храсне па патыліцы? Тым не менш, я ўжо хутка, відаць, прызвычаюся да таго, што мяне кожны дзень спрабуюць то арыштаваць, то забіць!
– Тым больш, што бумеранг – не атамная бомба! – зноў ляпнула я. – І не атамны пісталет! А, здаецца, нас толькі атамам можна прыгаломшыць!
На нас напаў смех – нервовы, трэ прызнаць.
Вярнуліся задыханыя Саша ды Дзіма. Яны загналі нас у хату – прыйшлося вячэраць там, але катэгарычна абверглі нашу здагадку, што да бумеранга мае дачыненне КББ.
– Не, адназначна не!
– Тады хто ж?
– Не ведаем. На гары нікога не было. Бумеранга таксама. Не ўсе, ведаеце, бумерангі выбіраюць свабоду – некаторыя вяртаюцца да тых, хто іх запускае. Але можаце мне паверыць: гэта не кабэбісты. У іх на гэта інструкцый няма, а без інструкцый яны не працуюць, – сказаў Дзіма. – Я ж сам там працаваў. Як і Саша. Таму можаце нам паверыць.
І мы пайшлі вячэраць: паверыўшы Дзіму, але не адчуваючы ад гэтага вялікай палёгкі.
У засядцы
У справе скарба Толік выявіўся ватажком. Камандуе, загадвае… Але ж да булавы, як вядома, трэба і галавы. Ці ў норме яна ў Толіка?
Не, спачатку у засядцы мне было досыць камфортна. Я выбрала на двары такое месца, з якога добра праглядаўся Лёнішын двор, паставіла там крэслагушкалку – добра, што гэта было якраз у цяньку – і пачала прыглядацца да перамяшчэнняў суседкі. Але праз некаторы час яе няўрымслівасць і рухавасць стала прычынай таго, што ў мяне пачалі ўзнікаць бунтарскія думкі пра немэтазгоднасць усёй гэтай калатнечы ды пра разумовы стан Толіка, які гэта ўсё выдумаў. Ну мяркуйце самі, як такое вытрываць: толькі я села, як Лёніха пабегла ў бок плёсу; я падазравала, што да каровы, але што, калі, перавязаўшы карову, яна пабяжыць на могілкі? – і я памчала за ёй, крыючыся за кустамі. Вярнуўшыся, цётка на непрацяглы час схавалася ў хаце, але не паспела я аддыхацца, як яна на ровары зноў выправілася са двара, і я – што мне было рабіць? – зноў за ёю, гэтым разам на дачы. Прычым ровара ў мяне не было, шчасце, што Лёніха ездзіць павольна… Потым мы яшчэ раз збегалі да каровы і на гарод (нашы гароды побач, і я скарысталася нагодай, каб прапалоць моркву). Калі да Лёніхі прыйшла Ярашыха і данесла, што каля плёсу абганяюць трактарам бульбу (дзякуючы таму, што Лёніха глухая, мне гэта было добра чуваць), і яны разам пайшлі туды, я ўжо не магла брысці за імі і супакоіла сябе тым, што і назад яны вернуцца разам, наўрад ці такая знаўца людзей, як Лёніха, пры Ярашысе папрэцца на могілкі. Мае разлікі спраўдзіліся, але потым мне прыйшлося яшчэ ісці за Лёніхай да станцыі і туляцца побач, пакуль яна прадавала яблыкі… Улічыце цяпер, што пры гэтым мне трэба было карміць сваю хеўру са свіннёю ўключна ды разграбаць тыя эверэсты, якія яна нарыла, і вы зразумееце, што да той хвіліны, як сярод камлёў дабрацінскага лесу закурэў змрок, я ўжо ног не валакла… І ўявіце, што я адчула, калі няўрымслівая Лёніха, падаіўшы, як я бачыла, карову і ўправіўшыся, зноў вывела зпад стрэшкі свой ровар, навесіла на стырно торбу і некуды паехала.
На гэты раз яна ехала па чыгунцы, па сцежцы, што цягнецца ўздоўж рэек. Мне не было куды падзецца, і я ішла проста за ёй; калі б Лёніха азірнулася, яна б немінуча пабачыла мяне. Але я спадзявалася, што не азірнецца: сямідзесяцігадовай кабеце не вельмі зручна круціцца, седзячы на сядле. І на гэты раз мая настойлівасць, здаецца, павінна была завяршыцца поспехам. Лёніха відавочна ехала на могілкі; каля могілак я планавала збегчы ўніз і якнебудзь прабірацца долам. Глухата Лёніхі была мне на руку, я магла не асцерагацца, што яна мяне пачуе: не раз я была сведкай такой карціны – Лёніха едзе сабе па вузкай дабрацінскай дарозе, а за ёю цягнецца які-небудзь дачнікаўскі «форд» ці «мазда», безвынікова трубячы ва ўсе трубы.
Бліжэй да могілак Лёніха пачала тармазіць – нагой, як усе нашы кабеты – і на гэты знак я пярэмутам кінулася з чыгункі ў хмызняк. Лёніха злезла з ровара, азірнулася і па сцяжынцы таксама спусцілася ўніз. Ад задышкі, ад узбуджэння я ледзьве не калацілася. Скрадаючыся, яна прайшла за агароджу і, азірнуўшыся на ўсе бакі, зноў пралезла ў акно закінутага склепа і прыхапіла з сабой торбачку; я, таксама паазіраўшыся, заглянула за ёю ў акенца. Яна адцягнула пліту, адамкнула замок на дзвярах, адчыніла іх і, сагнуўшыся, знікла ў чорным праёме. Тады я ў сваю чаргу прасунулася ў вузкае акенца, скрадаючыся, каб не шумець, выняла з кішэні загадзя падрыхтаваны пластылін і зняла з ключа, які застаўся ў замку, злепак. Задача была выканана.
Нішто не парушала абсалютнай цішыні вечара.
У мяне не было гадзінніка, і мне падалося, што прайшла вечнасць, перш чым Лёніха зноў паказалася ў акне. Тым самым парадкам мы вярнуліся ў Дабрацічы, я адразу пазваніла Толіку, каб у працэсе балбатні сказаць загадзя дамоўленую фразу: «Не, грыбоў зусім няма, але сёння я знайшла краснюк памерам з шапку». Вечарам Толік заехаў па адбітак і аб’явіў мне падзяку за добра выкананае заданне (ну, ці не казала я, што ў яго яўна пачалі праяўляцца замашкі гетмана?).
Перш чым заснуць у той вечар, я хвілінаў дзесяць ляжала, задзёршы ногі на сцяну – такому спосабу зняць боль і ўтомленасць ног калісьці даўно навучыла мяне бабуля.
Саша ды Дзіма робяць сваю работу
– Трымайце тут, Ала Анатолеўна, – Дзіма прасунуў мне праз дзірку кавалак дошкі. – Сюды заводзьце.
Мы з Дзімам рамантавалі страху. Ноччу праз дзірку ў гонце – як выявілася, тут была вялізная дзіра, але праз адсутнасць дажджу (не працякала) ніхто пра яе не здагадваўся – на гару трапіла сава і перапалохала нас. Яна ўчыніла страшэнны лямант, ашалела лётаючы па паддашку ды руйнуючы ўсё, што траплялася пад крылы. Добра, што хлопцы цяпер начуюць у доме, а то мы б прабаяліся да ранку, так і не наважыўшыся залезці наверх. У святле ліхтароў сава аслепла, пляснулася на старыя кросны, і Саша схітрыўся накінуць на яе капу і вынесці на двор. Лапы ў савы злавесныя, а выраз пысы, калі на яе нацэліць прамень ліхтара – неперадавальны. Прыблізна: халера, што рабіць? Дзеўбануць ці абасрацца?
Словам, зранку мы з Дзімам палезлі рамантаваць дах. У працэсе сумеснай працы разгаварыліся.
– Я працаваў у органах дзесяць год. Калі яшчэ вучыўся ў палітэху, яны ў нас шукалі сабе кадры, прапанавалі мне, я пагадзіўся. Вось гэтую дошку патрымайце тут, ага. Я пагадзіўся. Скончыў школу КББ, пачаў працаваць у менскай канторы. Усё нармальна ішло. Займаўся наркотыкамі. У мяне няблага выходзіла. Ганарыўся, што ўдалося знізіць узровень абароту наркотыкаў па Менску на 28 працэнтаў… А потым, гадоў дзесяць таму, бачу – не туды пайшло! Не, я не дошку маю на ўвазе, Ала Анатолеўна, трымайце так, як трымалі. Не туды пайшло ў сэнсе працы нашай канторы. Канечне, і тады, калі я пачынаў, гэта было спецыфічнае месца. Але, пры ўсёй спецыфічнасці, там працавалі, па-першае, прафесіяналы, і па-другое, нармальныя людзі. А паступова ўсё пачало мяняцца. Тыя, каго я лічыў вартымі павагі, некуды падзеліся. Як бы растварыліся. Хто сышоў ціха, хто грукнуў дзвярыма. Некалькі маіх калег з’ехалі за мяжу, папрасіўшы палітычнага прытулку. Калідорамі канторы пачалі хадзіць нейкія тыпы, больш за ўсё падобныя…
– Да вепручкоў? – спытала я, успомніўшы Сцяпана Фёдаравіча.
– Вепручкоў? – здзівіўся Дзіма. – Не, хутчэй, на сабак такіх дзікіх. Пачаўся гон. Мяне дзівіла, што нас пачалі актыўна замбаваць, але яшчэ больш здзівіла, што шмат хто хутка зазамбаваўся і пачынаў на каманду «фас!» пырскаць слінай. А яшчэ ў сілу ўвайшлі дзялкі. Адзін такі дзялок стаў начальнікам нашага аддзела. Калі я выпадкова зразумеў, што, замест таго, каб знішчацца, затрыманыя наркотыкі зноў сплываюць, але ўжо ў іншае рэчышча – адразу звольніўся.
– Не спрабаваў змагацца?
– Змагацца з КББ знутры немагчыма. Гуляй па правілах або ніяк. Я вырашыў сысці, пакуль не ўлез у небяспечныя справы. Пабадзяўся трохі без працы, потым раз сустрэў Сашу. Ён на той момант працаваў ужо ў Гарабца. Ну і я туды пайшоў.
– А Саша чым займаўся раней?
– Ён быў у ваеннай выведцы. Мы з ім мала знаёмыя. Вунь ваш сусед ідзе.
З даху, на якім я распласталася, Дабрацічы віднеліся пад нязвычным кутом зроку. Мішык Ярашышын кудысьці цягнуўся пад гарой; ішоў ён павольна, апусціўшы галаву; нас небачыў.
Над дабрацінскім лесам несліся прыгожыя аблокі. Я баялася грымнуць на зямлю, таму поўзала па чарапіцы, як муха, курчова ўчапіўшыся ў драбіну. Я сабралася была злазіць, як выпадкова павярнула галаву і замёрла. Пад гарой, там, дзе бруілася адна з крыніцаў, круцілася жывое кола. Хлопцы, падстрыжаныя хто пад гаршчок, хто з чубамі, дзяўчаты з шырокімі таліямі, з вясёлымі вачыма, пабраўшыся ў парах за рукі, танчылі, самі сабе спяваючы, «кракавяк»… Гукі прабіліся праз тоўшчу, я добра чула польскія словы, зямля пад босымі нагамі танцораў была валоглай, а трава вакол зялёная ды пышная, на ёй яшчэ не прасохлі дажджавыя кроплі. Я зноў нейкім чынам правалілася праз час; гэта былі, канечне, людзі з міжваеннай пары. Хто яны? Я не адрывала вачэй ад кола, баючыся, што яно зараз зноў прападзе, як прападалі папярэднія відзежы. Кола зладжана, прыгожа рухалася, зладжана, прыгожа гучалі галасы. Адна дзяўчына не спявала, а чамусьці смяялася; босыя пяткі хлопцаў ды дзяўчат адначасова мякка прыстуквалі аб дол. Гэта мае землякі дабрацінцы ці нехта яшчэ? Тут напэўна павінна быць бабуля – бо іначай навошта мне гэтая відзежа паказваецца? Дзе ж яна? Пазнала: вось, гожая дзеўка ў белай хустцы, завязанай пад падбароддзем, у фартушку; стрыманая ўсмешка трымціць у вачах; гладкая скура твару паблісквае; хлопец, з якім яна танцуе, высока колам трымае яе руку, другой рукой абняў яе за талію… Гэта і ёсць мо Сцяпан? Ці гэта мой дзед? Не, не дзед: той, па расказах, быў чорнавалосы ды трохі сутулаваты, а гэты русы і стройны. А гэта Лялька? Круглыя чорныя вочкі, кругленькія лыткі, а за поясам – галінка шыпшыны з кветкамі… Танцоры адначасова павярнуліся, і танец пайшоў у адваротны бок. Божа, як цудоўна яны танцуюць, як чыста пяюць! Няўжо ж толькі я гэта бачу і чую? Я асцярожна павяла вачыма на Дзіму – і зрабіла памылку. Дзіма засяроджана закручваў шуруп, яўна нічога не чуючы, а калі я хутчэй перавяла вочы назад, то і я ўжо нічога не пабачыла і не пачула. Я ледзьве не застагнала ад расчаравання. Навошта, навошта я адвяла позірк! Усё, наступным разам – калі, вядома, ён будзе – буду пільнай і ўважлівай, не крануся, не паварушуся… Крыніца бруілася, як і тады, а больш нічога не засталося… Глыбокі ўздых вырваўся сам сабой.
– Вам цяжка трымаць? Вось Саша ідзе, ён вас заменіць.
Саша сапраўды выйшаў з лесу, маючы на плячы ладны дубец.
Праз хвіліну ён ужо быў у нас на даху, і я сабралася спускацца.
– Пачакайце хвіліну, Ала Анатолеўна. Скажыце, з гэтым вашым суседам, Міхасём Ярашам, у вас якія адносіны? – спытаў Саша.
– Суседскія, звычайныя, – паціснула я плячыма. – Як ён быў малым, а я маладой, пару разоў яго глядзела, калі ў цёткі Веры была нявыкрутка. Але вершаў ён мне не прысвячаў.
– Ён цікуе за вамі або за Улянай Анатолеўнай.
– Што?
– Цікуе. Віжуе. Шпіёніць.
– Як? Чаму ты так рашыў?
– У лесе я чуў яго размову па мабільным з кімсьці, ён расказваў пра тое, што ўчора бачыў, як у вас кінулі бумерангам: «Калі назіраў за аб’ектам, на Бабылёву і Барысевіч была зроблена спроба нападу пры дапамозе бумеранга». Амаль даслоўна прыводжу.
– Мішка шпіёніць? Не веру, – вырвалася ў мяне.
– Без сумнення, шпіёніць. Застаецца толькі дазнацца, каму ён даносіў?
– Тады я зараз пайду да яго і наўпрост спытаю. Упэўнена, выявіцца, што гэта нейкая недарэчнасць.
– Гэтага рабіць не варта, – пахітаў галавой Саша. – Ён не раскажа вам праўды, а сам насцярожыцца, зразумее, што раскрыты. Што або хто б за ім ні стаяў, нам трэба паводзіць сябе асцярожна. Скрытна. Мы самі будзем за ім сачыць, і, думаю, хутка высветлім, што ўсё гэта значыць.
З Амерыкі з тугою
Усё ж такі кожная раніца ў Дабрацічах – як падарунак. Нават калі стаіць небывалая і невыносная суша. Развідняе. Рассоўваюцца перламутравыя хмаркі там, дзе ўзыдзе сонца. Прахалода. Гаспадыні запальваюць сінія газавыя або жоўтыя печныя агні, і цеста шыпіць на патэльні і ператвараецца ў аладкі. Ужо ў сярэдзіне лета, але ў блізкіх кустах пяюць некалькі птушак.
На сцяжынцы да нашага дома паказаўся чалавек. Спачатку я думала, што гэта які дачнік, але калі ён падышоў бліжэй, я ўскрыкнула ад радасці і пабегла насустрач. Гэта быў Валерык Уругваец, якога правільней было б называць Амерыканцам. Гэтага адзінага з дабрацінцаў інкарпаравала не Расея, а Злучаныя Штаты. Як калісьці ягоны прадзед, ён паехаў па шчасце за свет, але, у адрозненне ад прадзеда, не вярнуўся. Прадзед Іван сек секвоі ў джунглях Амазонкі ды не раз быў біты мачамі праз сваю занадта бялявую жонку, а Валерык працаваў менеджарам і за жонку ўзяў тамтэйшую – не ведаю, з якога колеру валасамі ды скурай. Апошні раз я бачыла Валерыка гадоў восем назад, а перадапошні – на выпускным балі. І вось, усміхаючыся, ён ішоў па засыпанай ігліцай сцяжынцы да нашага дома. З шышкаватым лбом і шырокім носам – гэта дабрацінец, але скура яго абвявалася вятрамі, больш лагоднымі за тутэйшыя вятрыскі. У шортах, з нетутэйшым тварам і ў нетутэйшых пантофлях на босых нетутэйшых нагах, – я ахапіла ўсё гэта адным позіркам, перш чым павіснуць у яго на шыі.
– І чаму ў Амерыцы няма такіх жанчын, як ты? Як я сумую па такіх вачах…
– А што ты? Носіш лёд з гор? – пыталася я, нагадваючы пра нашу незабыўную размову больш чым трыццаць гадоў таму, калі ён сказаў, што едзе ў Амерыку ў пошуках таго лёду, што зносілі з вяршынь Андаў у даліну індзейцы, лічачы яго найвялікшым дзівам. – І па якіх ужо такіх вачах? Маленькіх, нявыспаных і заплылых тлушчам?
– Не ведаю, ці ёсць увогуле тыя горы… А вочы… Вось там яны сапраўды заплылыя тлушчам – ва ўсіх, акрамя актораў з Галівуда ды Брадвея. Што ты хочаш: многа грошай, многа таннай ежы, – і, як вынік, талія шырэй за плечы…
Мы селі на лаўку пад грушку.
– Хочаш віскі? – спытала я. – У мяне і лёд е.
– Што ты! – махнуў рукой Валерык. – Гэта для майго бацькі напой. А мы ў Амерыцы п’ем піва напалам з колай – і то толькі па вечарах. Дай мне вады з калодзежа – п’ю ды п’ю ваду, такі смак з дзяцінства…
Валерык сапраўды піў ваду, як знаўцы каньяк – адпіваў па глыточку, не выпускаў кубак з рук, – і мы ціха размаўлялі.
– Дык як там Амерыка оў, якой я не ўвіжу нікагда? – запытала я. – Дэмакратыя працвітае?
– Над ёй таксама чорныя крылы, як і на тутэйшым небе, – адказаў Валерык цалкам сур’ёзна, не падхапіўшы мой жарт.
– Ты бачыш над намі чорныя крылы?
– А ты хіба не?
– Не ведаю, – адказала я здзіўлена, міжволі кінуўшы вокам на неба. – Можа, і бачу.
– Бацька і маці пастарэлі. Бацька п’е, матка плача… Сястра занятая сваёй сям’ёй, а я не магу забраць бацькоў з сабой, – прагаварыў Валерык, апусціўшы галаву.
Мяне ўразіў гэты хлапечы, бязвольны жэст.
– Чаму? Ім не дадуць візы?
– Я не магу іх узяць. Гэта раўнасільна таму, што забіць іх. Яны не змогуць там жыць. Мая жонка ды дзеці не гавораць ні па-ўкраінску, ні па-беларуску…
– Ну, твая жонка і дзеці, цалкам магчыма, і тут не гаварылі б ні па-ўкраінску, ні па-беларуску, але я разумею, што ты хочаш сказаць.
– Разумееш? Баюся, не. Жыць за морам, сярод іншых людзей – гэта такая настальгія…
– Жыць тут – настальгія не меншая, калі не большая, Валерык. Думаю, Галя не бярэ бацькоў да сябе ў Брэст не таму, што не хоча і іх не любіць. Проста, і яна разумее, што забраць іх у горад – значыць забіць. На жаль, нічога не зробіш, жыві тут ці там. Яны самі перад тварам смерці; яны жывуць, чакаючы яе, а гэта так страшна, таму твой бацька п’е, а маці плача.
– Мне нават здаецца, што мае дзеці – не мае, – працягваў Валерык. – Яны падобныя да мяне вонкава, але гэта ўсё. І я нават не люблю іх. У мяне няма адчування, што яны заўсёды ў мяне на карку, я забываю пра іх, варта мне выйсці з дому…
– Аднак чаму ты думаеш, што гэта дрэнна? Нікога не варта саджаць на карак, дзяцей – тым больш. Але мне цяжка гаварыць пра гэта, бо ў мяне няма дзяцей ды, па сутнасці, не было і бацькоў.
– Прабач.
– Нічога.
– Значыць, ты думаеш, што я не вінаваты?
– Што паехаў у Амерыку? Ясна, не. Але ты ведаеш, што кожны з нас, і ты ў тым ліку, вінаваты нейкай вялікай віной. Якой – не ведаю. Але што вінаватыя – то напэўна. Ты сам гаворыш пра чорныя крылы – а яны не рассцілаюцца па небе бязвінных…
– А я прывёз табе падарунак, – іншым тонам загаварыў Валерык пасля паўзы і палез у кішэню. – Вось, глядзі. Нямецкая мапа нашых месцаў часоў першай сусветнай. Глянь, якая падрабязная, і з надпісамі ад рукі.
Я нахілілася над мапай. Яе грунтоўнасць добра вынесла прамінулыя гады: яна была не папяровая, а нейкая цыратовая. Надпісы былі нямецкімі літарамі, і вельмі дакладна перадавалі сапраўдныя назвы: Dobratytschy, Jablotschyn, Granne; у сёлах паказаны нават хаты і хлявы; невядомыя мне, даўно загінулыя хутары ўздоўж берагоў даўно загінулых рэк; надпісы ад рукі зроблены нейкім нямецкім вайскоўцам; Валерык мне іх пераклаў: «у гэтым месцы сялянскае поле, так што прыходзіцца абыходзіць за кіламетр на поўдзень», «лінія абароны рускіх» і да т. п. Разглядаць гэтую мапу было цікава, але, канечне, я і падумаць не магла, што гэты прадукт нямецкай геадэзіі прыдасца нам яшчэ больш, чым кайзераўскім войскам у 1914-м.
Валерык сядзеў доўга, аж пакуль па яго не прыйшоў старэйшы Уругваец – ужо вясёлы і з песняй. Праспяваўшы мне некалькі прыпевак, ён забраў сына дамоў.
Лепш кланяцца сваёй дупе…
Размова з Валерыкам узрушыла мяне. Валерык з дабрацінцаў, а мы не гаворым многа; мы – не як героі Дастаеўскага, што вымаўляюць маналогі на тры главы; калі ён загаварыў так – то, відаць, прыпякло. Відаць, баліць. Але што тут дзіўнага? Хто не адчувае сваёй віны перад бацькамі, ці вось, як у маім выпадку, перад бабуляй?
І яна баялася смерці. Мусіць, у пэўны час або ў пэўным веку кожны застанецца самнасам са страхам смерці, нават калі і просіць яе; яна часта пачынала размову пра тое, што просіць смерці, што ёй цяжка жыць, і заўжды паглядала так, нібыта ў душы спадзявалася, што я яе суцешу, што скажу: шо ты, бабо! ты нэ вмрэш ныгды! Чым суцешыць гэты апошні страх? Нягледзячы ні на што, бабуля ніколі не пагаджалася пераехаць да мяне ці да Уляны, якую, дарэчы, заўсёды любіла больш. Суровая і жорсткая, яна заставалася тут, адна, адзінокая і верная сваёй даўняй прыказцы «лепш кланяцца сваёй дупе, чым чужой галаве», яна секла дровы і паліла агонь; можа, яна і не памерла б ніколі, можа, яна і трымала б гэты свет далей, але ж яе нехта атруціў.
Пражыўшы разам з ёю цэлае жыццё, я яе зусім не ведала. Ніколі не дзялілася яна сваімі думкамі; ніколі не цікавілася маімі справамі; ніколі не пагаджалася прыехаць да мяне на зіму ці проста ў госці. І раптам цяпер, толькі цяпер, я зразумела, чаму: яна не лічыла мяне САПРАЎДНАЙ унучкай. Яна не лічыла сапраўднай унучкай і Уляну – і да яе яна ніколі не прыязджала, але была з ёю ўсё ж трохі мякчэйшая; можа, Уляна ўсё ж чымсьці нагадвала ёй яе саму. Але яна не лічыла нас сапраўднымі, і не звязвала з намі ніякіх надзей. Заплёнтаная ніткамі, што цягнуцца з часу, абматаная пасамі, што цягнуцца з зямлі, з’яднаная вяроўкамі з дажджамі і маразамі, яна ведала, што яна, Макрынька, апошняя, што на ёй засяродзіўся ўвесь цяжар роду, і што ніхто не дапаможа і не выратуе, і што ад невыноснага цяжару ніткі, пасы, вяроўкі вось-вось абарвуцца…
Яна знала, што мы – ужо ІНШЫЯ.
Няма калінавай рагаткі
Зноў пазваніў Кукаль. Я ўжо пазнаю яго голас.
– Ну што, Ала Анатолеўна, як пачуваецеся? Як вам спадабаўся боўль? Усё нармальна? Алё, што вы маўчыце? Ала Анатолеўна, гэй!
Кукаль ведае, што да яго прыязджала я!
– Так, я слухаю, але я не разумею, пра што вы гаворыце.
– Разумееце, разумееце. Думаю, нам трэба яшчэ раз сустрэцца. Не ў вас – вы здагадваецеся, чаму, і не «На рынку» – як выявілася, там таксама небяспечна. Давайце на гэты раз у «Калінцы», у мяне там ёсць ахова…
– А вы хіба не паехалі на тры месяцы з горада? Ці ўжо вярнуліся? Карацей, я не хачу з вамі сустракацца.
– Паверце, што мяне падставілі, і я вельмі хацеў бы сустрэцца хаця б дзеля таго, каб давесці вам гэта. Да таго ж, у мяне ёсць навіны пра аднаго чалавека…
– Пра маю сястру?
– Разумею вашу іронію. І гэты эпізод я магу патлумачыць, але лепш пры сустрэчы. Не, цяпер у мяне ёсць навіны пра вашу бабулю, дакладней, пра яе смерць. Наконт вас я памыляўся – калі думаў, што размаўляю з вашай сястрой, – але тут, я думаю, памылкі ўжо не будзе…
Назаўтра раніцай Хведзька прывёз мяне да дзвярэй «Калінкі» – самага шыкоўнага брэсцкага рэстарана. На гэтым настаяла Зарніцкая.
– Паедзеш з Хведзькам, – пастанавіла яна, калі я па тэлефоне расказала ёй пра Кукаля, – лішне не будзе, ці мала што…
Мы прыехалі пад «Калінку» зарана, недзе а палове на дзясятую. Я вырашыла пачакаць прызначанага часу ў машыне.
– Слухай, можа, пакуль я збегаю на аўтарынак – тут блізка, мне даўно трэ было б дворнікі купіць новыя, усё рукі не даходзілі, а? – спытаўся Хведзька.
– Давай, – пагадзілася я. – Раней, чым праз паўгадзіны, я туды ўсё роўна не пайду.
– Замётана, праз паўгадзіны я буду тут, – і Хведзька збег.
Не паспела яго спіна знікнуць за рогам камяніцы, як да тратуара каля нашага пікапа падруліў чорны Кукалеў «мэрс» і сам кароль Брэста выступіў адтуль. З рэстарана да яго хутка пракрочыў нейкі хлопец.
Мне было б непрыемна, калі б Кукаль пабачыў, што я яго ўжо чакаю, прыехала першай, таму я хуценька сагнулася на сваім сядзенні так, каб мяне не было відаць знадворку.
– Зараз паедзеш у Дабрацічы, – пачуўся Кукалеў строгі голас, – да той старой дуры. Забярэш яе разам з дачкой і адвязеш іх на палігон. Акуратна, глядзі!
– Канечне, Іван Дзмітрыевіч, не турбуйцеся. Усё будзе найлепшым чынам. Лічыце, праблемы ўжо няма.
– Потым – адразу да мяне.
Я выпрасталася.
Кукаль заходзіў у рэстаран, а хлопец, які з ім размаўляў, сядаў у джып.
Яны гаварылі пра цётку Ляльку і Ляльку-маладую! Іх збіраюцца забіць! Што ж рабіць, халера!? Што рабіць? Пазваніць? Каму? Улі няма, а тэлефона Уругвайца я нават не ведаю. Дый не сядзіць ён дома! Бегчы шукаць Хведзьку? Дзе? Ён можа быць у любым месцы аўтарынку, а гэта – нямераная колькасць гектараў. Чакаць яго? Дык ён вернецца толькі праз паўгадзіны, да той пары найміт Кукаля ўжо прыкончыць Лялек. Пайсці да Кукаля і настрашыць, што я ўсё чула і заяўлю ў міліцыю? Рассмяецца мне ў твар. Няма выйсця: трэба ехаць самой. Мой досвед кіравання машынай – роўна месяц практыкі дваццаць гадоў таму назад. Праз трыццаць дзён пасля атрымання правоў, будучы падшафэ, я наехала на нейкі плот. Антось тады ўрачыста парваў мае правы і з тых часоў не пускаў мяне за стырно.
Я ашалелымі вачыма ўперылася ў ключ, які Хведзька пакінуў у замку запальвання… Пакачвалася бірулька. Сэрца маё трымцела. Ці змагу я даехаць? Але чаго тут сумнявацца: няўжо ж я дазволю, каб гэтыя бандыты забілі маіх суседак? Не, я пакуль яшчэ не хварэю на скорбное бесчувствие. Хай будзе, што будзе, але я мушу ехаць.
На кавалку паперы я накрэмзала: «Я паехала ў Дабрацічы. А.» – і паклала яго проста на тратуар, прываліўшы грудкай зямлі з клумбы. Села на месца кіроўцы. Супакоіцца. Успомніць. Так. Што там трэба рабіць? Павярнуць ключ. Машына рэзка тарганулася і заглухла. Не, не так, спачатку паставіць на нейтралку. Здаецца, цяпер трэба адпускаць счэп, адначасова націскаючы на газ, так, а руль павяртаць, бо заразтакі ўеду ў дупу гэтаму «мэрсу». Матор зароў, але машына не скранулася з месца. Халера, зараз жа трэба ўключыць першую хуткасць. Госпадзе Божа, зараз разнясу Кукалеў «мэрс»! Матор ціха зарычэў. Што далей, халера, нічога не памятаю! Я занадта хутка кінула счэп, і мой пікап, высунуўшы рыла на сярэдзіну дарогі, зноў заглух, але з пятай спробы мне ўдалося крануцца.
Рыўкамі, праз пятае на дзясятае, я паехала. Мяне адначасова турбавалі некалькі праблемаў: паспець у Дабрацічы раней за Кукалевага бандыта, ні на кога не наехаць, не трапіць у лапы міліцыянтам – тлумач ім, чаго едзеш без дакументаў ды правоў… Ці знойдзе Хведзька паперчыну, ці не ўздыме гвалту, што скралі машыну? Як, на ласку Бога, пераключаць перадачы?
Пра такія дробязі, як сігналы паваротаў, я нават не ўспамінала.
О, вы, чытачы, што на новым «бумеры» ездзіце ў найбліжэйшы гастраном па хлеб, вам мяне не зразумець! Курчова ўхапіўшыся за стырно, націснуўшы на педаль газу, на трэцяй перадачы (бо я не рызыкавала лішні раз іх пераключаць!), пазбягаючы якіх бы то ні было манеўраў, гледзячы строга перад сабой, я рвалася з горада, а ззаду слаўся чорны дым з выхлапу… Мінакі на тратуарах уздымалі галовы на рык матора, бо на кожным чырвоным я празмерна газавала, баючыся заглухнуць.
Што я ўсё ж выехала – гэта быў цуд Божы.
Толькі на палявой дарозе я рызыкнула пераключыць перадачу, і мне гэта ўдалося. Я ўтапіла педаль газу ў падлогу і панеслася.
Цяпер я магла паспець. Разлік я будавала на тым, што найміт Кукаля напэўна адправіўся ў Дабрацічы па асфальтавай шашы, якая ідзе дугой у бок Украіны. Існавала ж яшчэ адна дарога, старая, нашмат карацейшая, але не вельмі добрай якасці, пра якую мала хто знаў і якой рэдка хто карыстаўся. Па ёй я цяпер і ляцела. Дарога гэтая праходзіць паміж пустых палёў; тут няма пешаходаў, няма сустрэчных машын, тут я магла нарэшце абцерці пот з лба… І тут мяне разанула думка: а як я буду адстойваць Лялек? Як мне іх бараніць? Біцца з гэтым хлопцам? Чым? Мой Антось пад сядзеннем звычайна трымаў невялікую сякерку, якая можа спатрэбіцца ў дарозе. Можа, і ў Хведзькі нешта такое ёсць? Не здымаючы правай нагі з газу, я спрабавала пашнырыць левай нагой пад сядзеннем, але толькі згубіла там басаножкі-саба. Дый чым мне дапаможа сякерка, нават калі б яна там і была? Што значыць сякерка супраць пісталета гэтага бандыта! Калі мне ўдасца прыехаць раней за Кукалевых байцоў, можна проста схаваць суседак, а калі яны прыехалі першымі?
Думаць не было часу. Я ўжо ўлятала ў Дабрацічы, і праз хвіліну пабачыла Ляльчына падвор’е.
Серабрысты джып ужо стаяў там.
Той хлопец, што размаўляў з Кукалем, пёр у яго цётку Ляльку – проста волакам па зямлі, і ногі цёткі, распухлыя сінія калоды, мёртва цягнуліся па сухім пяску; другі падшыванец пхаў у машыну Ляльку-маладую.
І тут я зразумела, што не змагу затармазіць! Я папросту забылася, як гэта робіцца! Рашэнне прыйшло імгненна. Я гнала з вялізнай хуткасцю. Мусіць, гэта, ды яшчэ сквапнасць Кукалевых памагатых, якія пашкадавалі сваю раскошную тачку, і выратавала жыццё Лялек.
Высунуўшыся ў акно – на шчасце, яно было адчыненае, сама б я нават не адразу змагла яго адчыніць – я з усяе моцы залямантавала:
– Разаб’ю машыну! Уцякайце! Тармазы адмовілі! Машыну разаб’ю! З дарогі!
На мой крык усе павярнулі галовы; рэакцыя бандытаў была імгненнай: абодва кінулі сваіх ахвяраў, заскочылі ў джып, і пагналі наперад.
Трэба сказаць, што і сапраўды, каб улупіць ім у зад, мне не хапіла сантыметраў якіх трыццаць. Джып вырваўся літаральна зпад носа пікапа-«масквіча». Матор у яго, вядома, нашмат болей магутны, але я, тым не менш, не адставала. Калі б справа адбывалася на асфальтавай шашы, то, канечне, яны, гуляючы, адарваліся б ад мяне. А так я гнала іх па дабрацінскай дарозе. Грунтовай. З калдобінамі. Мяне літаральна кідала па кабіне, але я не здымала нагі з газу. Пра тое, каб з’ехаць з дарогі, не магло быць і мовы: пасля таго, як мы вылецелі з вёскі, хвалі сухога пяску абапал змяніліся равамі і валамі вайсковых умацаванняў, грунтоўна нарытых яшчэ за тымі Саветамі. Пры той хуткасці, на якой мы ехалі, збочыць азначала немінуча перавярнуцца ў адным з гэтых равоў. Гэта разумела нават я. Але чым скончыцца гонка? Не магу ж я пераследаваць іх бясконца? Толькі я паспела пра гэта падумаць, як з акна джыпа паказалася рука з пісталетам і раздаўся стрэл!
Відаць, ад перапуду я ўспомніла, як трэба тармазіць. Дакладней, успомнілі ногі; яны адрухова націснулі на патрэбныя педалі, і пікап стаў на месцы; я далася лбом аб ветравое шкло з такой сілай, што потым там (на лбе) набегла гуля.
Джып знік удалечыні. Я пачула: за адчыненым акном роўная сцяна стракатання конікаў. Сухая гарачыня. Стрэпет асінавага лісця над ірвамі.
Акуратна, за чатыры прыёмы, я здолела развярнуцца на вузкай дарозе (яшчэ трычатыры такія трэніроўкі, і мне можна ўдзельнічаць у чэмпіянатах па фігурным ваджэнні).
Калі я зноў вярнулася на Ляльчына падвор’е, Лялька-маладая спрабавала падняць з зямлі маці. Я затармазіла досыць плаўна і выскачыла з машыны.
– Цётка, я зара забяру вас да нас. Тыя бандыты могуць вярнуцца. Лялька, давайно разам.
Цётка Лялька толькі стагнала; здаецца, ёй адняло мову. Разам з Лялькаймаладой мы неяк здолелі зацягнуць яе, цяжкую, як любы хворы чалавек, на сядзенне. Я наказала Ляльцы-маладой бегчы да нас. Дома я, пакінуўшы суседку ў машыне – без Лялькі-маладой мне яе ўсё роўна не зацягнуць, – перш-наперш кінулася да тэлефона. Адшукаўшы па вызначальніку нумароў той, з якога званіў Кукаль, я, не трапляючы пальцамі, націснула патрэбныя кнопкі. Слухаўку зняў ён сам.
– Скаціна, – закрычала я ў слухаўку. – Я зараз пазваню Уляне і сваёй сяброўцы ў «Народную волю», і калі са мной ці маімі суседкамі што здарыцца, яны такі вэрхал паднімуць – не ўзрадуешся. Не адмажашся. І ў мяне ёсць доказы: я ўсё на відэа запісала, і тваю размову з тваім бандытам, і як яны Ляльку ў машыну цягнулі, і як стралялі. Так што дзяўчаты і міліцыю ўздымуць, і пракуратуру, і да ААН дойдуць. Толькі зачапі яшчэ раз дабрацінцаў, і ты пашкадуеш! – і шпульнула слухаўку, не чакаючы яго адказу.
Не вельмі, канечне, гэта было сур’ёзна, такім чынам размаўляць з чалавекам, падобным Івану Мітрічу, але што было рабіць у дадзенай сітуацыі? У Давыда супраць Галіяфа знайшлася прашча, у мяне супраць уладальніка рэстарана «Калінка» не было нават калінавай рагаткі. Толькі бязмерны, ад продкаў успадкаваны шал у душы, і бязмерны, набыты цягам апошніх пяцідзесяці год, адчай. І за жыццё я не трымалася.
Смерць не пакідае Дабрацічы
З Лялькайстарой стала зусім дрэнна і прыйшлося выклікаць доктара з Брэста, з платнай паліклінікі. Яна не магла варушыцца і не магла нічога гаварыць.
– Інсульт, – паставіў дыягназ той, агледзеўшы хворую, і пачаў выпісваць купу рэцэптаў.
Ужо выйшаўшы з хаты, агледзеўся, каб упэўніцца, што Лялька яго не чуе, і дадаў у адказ на маё пытанне:
– Хто яго ведае, прычыны інсульту цяжка ўстанавіць. Мо папросту ўзрост, а, магчыма, нейкі перажыты стрэс, празмернае хваляванне… Але вы павінны ведаць, што перспектывы вылечыцца ў пацыенткі няма. Рыхтуйцеся да горшага. Хіба што цуд…
Аднак цуду не адбылося. Яшчэ праз дзень Лялька памерла.
Гэта было другое пахаванне за гэтае лета, нашмат цяжэйшае.
Лялька-маладая спакойна глядзела, як яе маці абмывалі, апраналі, клалі ў труну, укладалі ў руку свечку. Яна спакойна стаяла ў царкве і на могілках – да таго моманту, як магілу пачалі засыпаць. Тады яна занепакоілася, раптам кінулася да мужчынаў-далакопаў, павырывала ў іх рыдлёўкі, шпурнула ўбок, скочыла ў магілу і пачала жменямі выкідаць адтуль пясок ды зрываць вечка труны. Яна хацела, каб маці ўстала. Усе як аслупянелі. Уляна, якая стаяла каля мяне, раптам уголас зарыдала. Тады Валерык Уругваец і іншыя мужчыны, апамятаўшыся, кінуліся да Лялькі, пацягнулі яе з магілы, яна моцна і ўдала адбівалася… Нарэшце ім удалося неяк яе скруціць, адвесці да машыны і малады поп, які збаранела назіраў за сцэнай, змог завяршыць паніхіду.
Сваякі Лялькі меліся пасля пахавання забраць няшчасную вар’ятку і адвезці ў дом састарэлых – яна не магла жыць сама, а забраць яе да сябе не меў магчымасці ніхто з іх. Але ім гэта не ўдалося. Яна не далася пасадзіць сябе ў машыну, а калі сваякі пачалі вырашаць, што ж рабіць далей, ды на хвілінку пакінулі яе без нагляду – папросту ўцякла. Не знайшоўшы яе нідзе, пад вечар сваяцтва раз’ехалася па дамах.
А назаўтра раніцай Лялька-маладая сядзела на нашым падвор’і, проста на зямлі, а побач з ёй ляжала цела Лялькі-старой, якое дачка за ноч выкапала з магілы… Рукі мёртвай, якія ўчора былі складзеныя на грудзях, зараз расслабіліся ды завярнуліся за спіну, ногі з ненатуральна падвернутымі ступакамі раскінуты па траве… Трупнае закасцяненне змянілася наступнай фазай распаду…
Пакуль Улянка званіла ў Брэст, я пакарміла Ляльку. Яна не захацела адысці ад маці, і ела проста каля яе. Як ёй удалося пранесці цела так далёка? Або пасля смерці цётка палягчэла, або вар’ятка раптам здабыла нечалавечую сілу… Гледзячы, як Лялька прагна глытае боршч ля цела маці, я адчувала, як з’язджаю з катушак. Выкліканыя сваякі, узмоцненыя брыгадай санітараў з псіхушкі, зноў не змаглі злавіць Ляльку: ледзьве пабачыўшы іх, яна кінулася ў лес і здагнаць яе не ўдалося. Цела Лялькі-старой сваякі забралі зноў пахаваць на могілках.
– Цяпер яна штодзень будзе прыносіць цела маці да нас на двор, – змрочна сказала Уляна, калі мы нарэшце засталіся адны. – Нават калі заваліць магілу гранітнай плітой, гэта яе не стрымае.
Не адказаўшы, я прайшла на веранду і выцягнула зза лядоўні віскі. Сястра не сказала ні слова, і я піла проста з рыльца цёплую пякучую вадкасць, аж пакуль не адчула, што досыць. Тады я па сценцы прайшла ў свой пакой, намацала ложак, упала на яго і адключылася.
Даем слова ўсім
Мы снедалі: я, Уляна, хлопцы-ахоўнікі і Хведзька. Хведзька, які замяняў адсутную Зарніцкую, правёў ноч сярод агравіталікаўскіх кароваў, якіх нядбалы пастух (ужо, па словах Хведзькі, былы) праз недагляд вывеў на росную канюшыну; калі небяспека мінула, ён атрымаў ад узрадаванага Чароты ганарар у капэрце. Памер ганарару прывёў намесніка Зарніцкай у вельмі добры настрой, і рана-раненька ён завітаў да нас на сняданак. Каб яго не выкінулі з дома за тое, што пабудзіў, ён закупіў у начным магазіне на памежным пераходзе многа смачнага: ікру, селядцы, печаныя курыныя крылцы, марынаваныя агуркі, шыі такэ і марскія грыбы… Ясна, мы не змаглі ўстояць перад марскімі грыбамі і ягоным добрым настроем.
– Не пераапранайцеся! – крычаў ён, размётваючы ежу па талерках. – Што можа быць лепей: сняданак з ікрой і свежай кавай у піжамах! Вы будзеце пра гэта ўспамінаць! Сняданак у Дабрацічах у японскім стылі! Хаця не, у еўрапейскім! Ці ў амрыканскім! Давайце за стол, карацей!
– Стыль! Бессаромнае парушэнне якіх бы то ні было стыляў! Так нідзе не снедаюць, – адзначыла Уляна, пацягваючыся на ганку, пасля таго як агледзелася і ўпэўнілася, што Лялькі нідзе няма. Хведзька быў такі радасны, што мы паддаліся ягонаму настрою – нават нягледзячы на наш комплекс праблемаў.
– Правільна! Гэта арыгінальнае дабрацінскае сняданне… Мой патэнт. Давайце хутчэй, есці хочацца, – заклікаў Хведзька, заканчваючы сервіраваць.
І вось мы снедалі: у піжамах, за свежай кавай, з канапкамі з ікрой і далікатэсамі. Хведзька сыпаў жартачкамі, на веранду з адчыненых дзвярэй веяла прахалода, насіліся па двары сабакі, якіх дзеля прыезду Хведзькі спусцілі з ланцугоў.
– Хай здохне той, хто нас не любіць! – абвяшчаў ён. – Няхай жыве і пасвіцца беларуская птушка бусел! – і зноў уздымаў кубак, з якога струменіў у дабрацінскі лес кававы водар. – Давайце ўключым якую-небудзь музычку.
– Хіба тэлевізар, – Дзіма шчоўкнуў пультам. – Толькі там зараз музыкі не будзе, затое мы зможам палюбавацца на Алу Анатолеўну ў ролі зоркі экрана.
Хведзька, які яшчэ не ведаў гэтай гісторыі, здзіўлена на мяне паглядзеў.
У адзін з двух дзён, якія я правяла ў Менску, калі прыехала да Хорста, у маёй новай кватэры раптам раздаўся тэлефонны званок. Упэўненая, што гэта да былых гаспадароў – я нават сама не ведала, які тут нумар, – я механічна зняла слухаўку. Але выявілася, што гэта да мяне. Мяне шукала рэдактарка нейкай «Актуальнай размовы», аналітычнай, як яна выказалася, праграмы, дама з нязвыкла для БТ прыемным голасам; яны хацелі б ад мяне атрымаць каментар.
– Ад мяне? – здзівілася я. – Чаму? Які?
– Ну, вы – сястра вядомай грамадскай дзяячкі, творчая асоба… Думаю, нашым гледачам будзе цікава пачуць вашае меркаванне наконт цяперашніх падзей.
– Маё меркаванне вам наўрад ці спадабаецца. Я лічу тое, што адбываецца, поўным беззаконнем.
– Што ж, вось і раскажыце пра гэта.
– Але ж вы такога ніколі не пакажаце.
– Чаму не? Вы, мусіць, мала глядзіце наш канал (што праўда, то праўда – падумала я). Мы даем слова ўсім.
– А вы можаце даць мне слова, у сэнсе паабяцаць, што з майго выказвання не будзе нічога выразана, не будзе скажоны яго сэнс? І якія пытанні вы збіраецеся мне задаць?
– Ну канечне, можам. А пытанне такое: як вы ацэньваеце шанцы на выйгрыш у выбарах дзейнага прэзідэнта?
Я пазваніла Уляне. Яна параіла пагадзіцца на інтэрв’ю: маўляў, трэба карыстацца любой магчымасцю, каб выказваць сваю пазіцыю, але вельмі абдумана гаварыць, бо вядома, як на тэлебачанні здольныя ўсё перакруціць і паказаць белае не толькі чорным, але і шэрабурамалінавым.
Я сустрэла здымачную групу – пахмурны аператар, рэдактарка, што званіла, абкураная на выгляд вядучая з вачыма-міскамі і пазногцямі ў стылі нейларт – на беразе Свіслачы. Рэдкія мінакі абыходзілі нас далёка.
Я яшчэ раз узяла з іх абяцанне, што мае словы не будуць скажоныя.
– Ну што вы так перажываеце? Усё будзе добра, – рэдактарка міла пасміхалася; у яе былі, вядома ж, белыя валасы, ружовыя вусны, вочы абкладзены чорнай і карычневай фарбай; а зубы ёй зрабіў нейкі дантыствораг.
– Не, вы паабяцайце акрэслена і цвёрда.
– Абяцаю акрэслена і цвёрда.
Дзеўка з пазногцямі выплюнула гумку ды сунула мне пад нос мікрафон.
– Скажыце, як вы думаеце, з якім вынікам пераможа на выбарах дзейны прэзідэнт?
– Думаю, ён не пераможа. Зараз па радыё і тэлевізары часта гавораць, што прэзідэнт пераможа, набраўшы 86 працэнтаў, але гэта поўная ахінея. Гэта проста паказвае – як і многае іншае, у тым ліку збіцці, арышты і пераслед актывістаў кампаніі, – што выбары будуць сфальсіфікаваныя, прычым нахабна, бязглузда і непрыкрыта, з абсалютнай пагардай да права людзей выбіраць. Думаю, насамрэч значная частка падтрымае іншых кандыдатаў. Рэальныя шанцы перамагчы ёсць у Гарабца. Я заклікаю ўсіх галасаваць менавіта за гэтага чалавека. У адрозненне ад прэзідэнта, ён ніколі не хлусіў, не замяшаны ў брудных скандалах і горача перажывае за свой народ.
– Вельмі добра, – сказала рэдактарка. – Гэтага дастаткова.
І яны адбылі.
І вось сёння якраз павінна была выйсці ў этэр гэтая самая «размова» – я загадзя паглядзела ў газеце праграму. Спачатку раніцай, потым – вечарам, у прайм-тайм.
Яна і выйшла, і мы ёю нацешыліся.
Сюжэты былі звычайныя. Здавалася, перадачу рабілі ідыёты для даўнаў. Аднолькава расчасаныя настаўніцы-бландынкі, вайскоўцы ў кепках, студэнты на тле кульманаў, будаўнікі ў новых касках, пенсіянеры са слінай на губах, вусатыя італьянскія парламентары гаварылі пра тое, што дзейны прэзідэнт пераможа, дзейны прэзідэнт не можа не перамагчы, дзейны прэзідэнт самы лепшы, і мы за яго будзем Бога маліць, дзейны прэзідэнт пераможа, дзейны прэзідэнт пераможа…
Хведзька сказаў, што ён сходзіць у машыну па супрацьірвотнае, бо ад гэтага яго цягне на ваніты. Але ён не паспеў схадзіць. Вядучы скрывіўся, каб сагнаць з твару салодкую ўсмешку, пасуравеў і сказаў:
– Наш прэзідэнт настолькі маштабная асоба, што ў яго перамозе не сумняваюцца нават так званыя апазіцыянеры. Як добра вядома, сярод іх шмат наркаманаў, алкаголікаў, якія за бутэльку гарэлкі, за брудны даляр гатовыя прадаць і гонар, і саму Радзіму. Сярод іх – наркаманкі і алкагалічкі са стажам, сёстры Ала Бабылёва і Уляна Барысевіч. Адна з іх з’яўляецца даверанай асобай эмісара амерыканскай выведкі, які пнецца прабіцца на прэзідэнцкае крэсла. Ён выношвае планы трапіць у крэсла прэзідэнта, каб аддзячыць сваім гаспадарам, аддаўшы ім багацці нашай краіны. Але нават давераныя асобы гэтага так званага кандыдата ў прэзідэнты ўпэўнены, што шанцаў у яго няма.
І на экране з’явілася я. Няўжо я так выглядаю? Пад вачыма цёмныя кругі, перакрыўленая, апухлая морда. І гэтая морда, трохі заікаючыся, прамямліла:
– Думаю, прэзідэнт пераможа, набраўшы 86 працэнтаў. Я заклікаю ўсіх галасаваць за прэзідэнта. Ён ніколі не хлусіў, не замяшаны ў брудных скандалах і горача перажывае за лёс народа і нашай бацькаўшчыны.
І я прапала.
– Як бачым, – вядучы зноў з’явіўся на экране, – нават дэкласаваныя элементы псеўдаінтэлектуальнай багемы разумеюць, што толькі адзін наш прэзідэнт – несумненны лідар гэтай выбарчай кампаніі, і яго перамога неаспрэчная. А зараз да падзей за мяжой. У адрозненне ад нашай Беларусі, замежжа сатрасаюць катаклізмы. Так, страшэнны ўраган абрынуўся на ўзбярэжжа ЗША…
Усе сядзелі прыгаломшаныя, не гледзячы на мяне. Хведзька паставіў на стол кубак. Я адчула, як пачырванелі вушы.
– Я гэтага не гаварыла.
– Ну так. Гэта гаварыла я, – заўважыла Уляна. У яе трохі дрыжалі рукі.
– Клянуся, я такога не гаварыла. Я магу паўтарыць усё, што я тады сказала, бо доўга потым абдумвала сказанае, – і я паўтарыла тое, што сказала ў сапраўднасці.
– Ясна, – сказаў Дзіма, праслухаўшы маю рэпліку. – Бачыце, яны проста выкінулі тое, што ім было непатрэбна, і зрабілі мантаж. Гэта няцяжка, як і падкарэктаваць выяву так, каб зрабіць з Алы Анатолеўны гобліна. І тое, што вы блізняты, абыгралі па-майстэрску, каб склалася ўражанне, што гаворыць Уляна Анатолеўна. Чыстая работа, няма чаго сказаць.
– Я падам на іх у суд, – разгублена сказала я.
– Хаха! Яны адразу пасля перадачы знішчаюць стужку, і давесці нічога немагчыма.
– Я сама запішу гэта на стужку вечарам.
– Такія запісы не лічацца ў судзе доказам.
– Тады я проста выдзеру гэтай рэдактарцы вочы.
– Хопіць ужо глупстваў! – Уляна стукнула даланёй па стале. – Што можаш, ты і так робіш! Досыць!
Я ўскочыла.
– Чаго ты на мяне крычыш? Я ж, між іншага, табе званіла, раілася, ці пагаджацца!
– От я і дура была, што параіла! Забыла, што ад цябе суцэльны галаўны боль, за што б ні бралася. Ты папросту разбураеш усё. Ты сапраўдны разбуральнік. Хочаш ты таго ці не, ты разбураеш усё. І сваё жыццё, і маё. Навошта Бог звязаў нас? Калі ён мяне ад цябе вызваліць?
Сястра выхапіла зза лядоўні маю бутлю з віскі, бразнула яе аб сцяну і выбегла на двор.
Усе сядзелі, апусціўшы вочы.
Я разумела, што сястра вельмі стомленая, знерваваная, што ёй зараз цяжка. Але ж і мне ад гэтага было не лягчэй.
Так скончылася мая кар’ера каментатара.
Рэдактарцы я ўсё ж пазваніла, каб выказаць абурэнне. Мае хаатычныя наскокі яна парыравала абсалютна спакойна і нязмушана:
– Проста пры запісе выявіліся памехі, таму некаторыя фрагменты вашага выступу з тэхнічных прычынаў прыйшлося выдаліць. Але ж мы не дадалі ніводнага слова, там толькі тое, што вы насамрэч гаварылі.
Гэтыя людзі не з мармуру і не з жалеза. Яны з гумы.
Зноў выручыла крывавая шматка
Унутры пачала разрастацца нейкая трывога. Неакрэсленая. Цяжкая. Забалела галава. Я моўчкі папаўзла з даху (на гэты раз мы з хлопцамі залезлі туды, каб прымацаваць спадарожнікавую антэну). Саша і Дзіма глядзелі мне ўслед.
– Вы нармальна пачуваецеся?
– Нармальна, але я злезу. Нешта галава затачылася.
Дзіма зноў загрукаў малатком.
Я ступіла на зямлю. Ногі задрыжалі. Я асела на лаўку, абцёрла пот – лоб, скроні. Пацягнула, закруціла ў нізе жывата – і я адчула, што з мяне палілася кроў. Трохі адлягло. Кроў лілася прыступамі, то больш, то менш.
Такога не было ўжо гадоў дзесяць.
Тады я не зразумела, што гэта мае азначаць.
Вечарам незнаёмая дзяўчына даставіла мне позву ў пракуратуру. «Бобылева Алла Анатольевна вызывается в качестве обвиняемого для дачи показаний. Вам следует явиться в прокуратуру г. Бреста…» Дзяўчына папрасіла распісацца ў атрыманні і з’ехала на «опелі», які яе і прывёз.
– Што гэта? – задала я рытарычнае пытанне, трымаючы ў руках жаўтаватую паперчыну. – У чым мяне абвінавачваюць? Што за лухта чарговая?
Назаўтра я ішла еўраадрамантаванымі калідорамі пракуратуры ў пошуках патрэбных дзвярэй. Патрэбныя дзверы – як і рэшта іншых – былі фундаментальныя, абабітыя скурай.
– Можна? Я па павестцы.
На мяне зірнуў зза стала чорны чалавек. Чорныя валасы зачасаныя назад, смуглая скура, нос – бульбінай, даражэзны чорны касцюм сядзіць абсалютна неэлегантна, чырвоная пляма гальштука. Без дна вочы. «Чалавек з пажару, – мільганула думка, – вуголле і агонь».
– Грамадзянка Бабылёва? Праходзьце.
Я зрабіла некалькі крокаў і спынілася. Ля пракурорскага вялікага стала стаяла некалькі прыгожых скураных крэслаў, ля сцяны – тры абдзёртыя табурэткі, але я не стала сядаць. Стаяла і чакала, пакуль пракурор з попельным тварам нешта засяроджана пісаў (дапісваў). Нарэшце, праз якую хвіліну, ён скончыў.
– Сядайце, – ён паказаў на ламачча ля ўвахода, але я прайшла да стала і села на крэсла.
– Дзякуй.
Пракурор падняў галаву, і агонь на яго твары набыў іншае адценне; хваляй нянавісці тхнула мне ў твар так моцна, што я адрухова трохі адсунулася. З такімі позіркамі, поўнымі нянавісці, я сутыкалася апошнім часам часта – на перадвыбарчых сходах, якія ладзіла мая сястра, заўсёды прысутнічалі мужчыны ў спартовых касцюмах і фарбаваныя жанчыны, якія ўсяляк правакавалі бойкі, скандалы, вішчалі падчас выступу Гарабца, пляваліся, свісцелі… Вось іх позіркі былі такімі ж. Але там гэтая нянавісць была скіраваная не канкрэтна на мяне; седзячы сярод гледачоў, я з цікавасцю назірала, як маладыя мужчыны з ліку гледачоў выціскаюць з залы спартовакасцюмных, або як хударлявая дзяўчына-актывістка адвешвае кароткую аплявуху нейкай нахабнай дамачцы з гарвыканкама, або як устае з першага рада нейкая бабця, такі белы дзьмухавец, падыходзіць да прышчавага предводителя асабліва буйных бээрэсмаўцаў і выводзіць таго, прыціхлага, за вуха, прыгаворваючы:
– Ну, смаркач, раскажу мамцы…
А тут адрасатам гэтай нянавісці была канкрэтна я. На хвіліну мне падалося, што пракурор – «Майденко А. Т.[20], прокурор г. Бреста», што я з асцярогай прачытала на бэйджы, прыколатым да чорнага гарнітура – зараз дастане з кабуры пісталет і скажа нешта кшталту: «Ну што, сука, прыйшоў твой апошні час, маліся, калі верыш у Бога!» Але ён так не зрабіў. Замест гэтага ён глядзеў і глядзеў мне проста ў вочы. Здаецца, ён хацеў, каб я адвяла позірк. Але мяне гэтым ужо не проймеш.
– Скажыце, па якой справе вы мяне выклікалі і ў якой якасці? – спыталася я.
– Вы абвінавачваецеся ў наўмысным забойстве Гадун Макрыні Лукашаўны, – адрэзаў ён.
Калі б ён усё ж дастаў пісталет, я здзівілася б менш. Я чакала нейкіх абвінавачванняў, звязаных з маёй дапамогай сястры ў гэтай ідыёцкай кампаніі – што выдала сябе за яе, што лаялася матам, што збіла роту спецназаўцаў – словам, у нечым, што стала за апошнія месяцы досыць звычным. А тут раптам такое!
– Якія ў вас доказы? – змагла спытаць я, калі праглынула камяк у горле.
– Тут пытанні задаю я.
– Дык што, я нават не магу даведацца, на чым грунтуецца ваша абвінавачанне? А як жа прынцып прэзумпцыі невінаватасці?
– Якое нахабства! І вы яшчэ гаворыце пра невінаватасць!
– А што? – здзівілася я. – Пра гэта тут не прынята гаварыць?
Пракурор звузіў вочы – напруга позірку пабольшала.
– Як вы патлумачыце наяўнасць лекавага прэпарату кардыёстымфортэ ў каве, якую выпіла пацярпелая?
– А скуль вы ўзялі, што яна там была?
– Быў праведзены вобыск і затым экпертыза…
– Вобыск у маю адсутнасць? Без ведама гаспадароў? Гэта парушэнне! Да таго ж, на вобыск патрэбна санкцыя пракурора!
– Я і ёсць пракурор, і я даў неабходную санкцыю! Вобыск быў праведзены ў прысутнасці панятых, у строгай адпаведнасці з працэсуальным кодэксам. Эксгумацыя пацярпелай…
– Што?! Вы эксгумавалі маю бабулю?! Ды як вы маглі!
– Як маглі? – пракурор устаў, навіснуўшы нада мной. – А што, вы нас за дурняў лічыце? Думаеце, мы тут поўныя ідыёты? Захацелі паскорыць атрыманне спадчыны, ан не выйшла! Вас выкрылі, вам не адкруціцца. Доказы супраць вас больш чым пераканаўчыя. Я мог бы абсалютна законна пасадзіць вас у турму на час следства, але па просьбе аднаго вельмі паважанага грамадзяніна я абмяжуюся падпіскай аб нявыездзе. Пішыце! – і ён шпурнуў мне ў твар аркуш. – Ты і ніхто іншы – непасрэдны выканаўца злачыннага намеру, які ўзнік у вас з сястрой, – ён перайшоў на ты. – Толькі ты і яна ведалі пра слабае сэрца пацярпелай, толькі ў цябе была магчымасць падсыпаць лекі ў каву. Толькі ў вас быў матыў жадаць смерці пацярпелай для таго, каб хутчэй атрымаць спадчыну ды пазбавіцца абузы старога чалавека. Бач, як лоўка ты ўсё падрыхтавала! Я, маўляў, ні пры чым, мяне і дома не было, калі бабка капыты адкінула… Але ёсць сведка, які чуў вашу з сястрой размову – зажылася, маўляў, старая, пара і на бакавую… І я ўпэўнены, што ў працэсе следства знойдуцца новыя неабвержныя доказы. Мы яшчэ не праводзілі дактыласкапічнай экспертызы, вось яна і адправіць цябе ў турму, дзе табе і самае месца!
Калі я выйшла з кабінета пракурора, мяне хістала. Не толькі ад тых пытанняў, якія задаваў мне пракурор – а з іх выходзіла, што забойца – гэта я, – але і ад фатаграфій, якія міліцэйскі фатограф рабіў на эксгумацыі бабулі і якія мне паказаў чалавек з пажару… У поўнай знямозе я прывалілася да сцяны. Няпэўным вокам павяла навокал – і каго ж пабачыла ў глыбіні калідора, ля пластыкавага падваконня сучаснага шклопакета, якімі былі аснашчаны вокны гэтай установы? Там стаяў, гледзячы на мяне з цікавасцю, пан Кукаль. Гэта ён замоўца! – зразумела я. Ён і забойца бабулі, ён і арганізаваў гэты выклік да пракурора, ён і ёсць той самы «вельмі паважаны грамадзянін», які хадайнічаў, каб мяне не арыштоўвалі, а толькі ўзялі падпіску аб нявыездзе – бо з арыштаванай нельга заключаць дамовы куплі-продажу нерухомасці, а з тым, хто пад падпіскай – можна без праблемаў… І вочы мае зноў набылі зоркасць, а позірк – цвёрдасць. Перад маім унутраным вокам з’явілася мёртвая, выкапаная з зямлі цётка Лялька на нашым падвор’і, перад маім унутраным вокам з’явілася мёртвая, выкапаная з зямлі мая бабуля на стале патолагаанатама… І шал, знакаміты ў ваколіцах шал дабрацінскіх Гадуноў заслаў мне вочы чырвоным дымам.
І я пайшла, пайшла, усё хутчэй і хутчэй пайшла на Кукаля. Па дарозе, непрыстойна сагнуўшыся, я высмыкнула зпад сябе насычаную крывёй шматку – твар Кукаля скрывіла – і з разбегу, ні слова не гаворачы, я ўдарыла шматкай яго па галаве – як некалі чорта. Але, у адрозненне ад чорта, Кукаль не сумеўся і не прапаў. Ён адбіваўся. Спачатку ён толькі адштурхоўваў мяне і закрываўся ад шматкі, але калі я пацэліла гіпсам, у які ўсё яшчэ была закаваная мая рука, яму па носе, ён з усяе сілы так ударыў мяне кулаком у твар, што я адляцела на тры метры і спаўзла па сценцы ўніз.
Кукаль брудна вылаяўся, пхнуў напаследак мяне нагой, плюнуў і хутка збег па лесвіцы ўніз.
Уся ў крыві, якая цурком лілася з носа і з разбітай губы, у слязах, што каціліся міма маёй волі, з галавой, што гудзела ад удару, я ляжала ля сцяны ў пракуратуры і не магла падняцца, а па калідоры туды-сюды сноўдалі супрацоўнікі: прабягалі маладзенькія сакратарачкі на абцасіках, адбівалі крок мужыкі ў форме, дэфілявалі бабы з дупамі і ў прычосках. Ніхтоніводзін не падышоў да мяне, ніхто не дапамог падняцца, ніхто нават не выклікаў да мяне міліцыянера знізу… Нарэшце, сама не ведаю як, я ўзнялася і літаральна выпаўзла на вуліцу. Хістаўся выбіты Мітрычам зуб. Мінакі шарахаліся ад мяне на край тратуара. Я ледзьве кумекала, мала што бачыла і пабрыла, сама не ведаючы куды. Толькі адна дадатная эмоцыя падтрымлівала мяне: усведамленне, што і многанепаважаны Кукаль заляпаны крывёю не менш, чым я, хай сабе і маёю, а не сваёй. Хаця я па носе дала яму добра, можатакі юшка пацякла… Па дарозе мне трапілася помпа – адна з помпаў, што сямтам засталіся ў Брэсце яшчэ з польскага часу. Я паспрабавала была абмыцца, але дзе там: вада цякла, толькі калі я націскала на рычаг, а як толькі адпускала, каб набраць вады ў рукі, – струменьчык вады імгненна абрываўся. Я так і гэтак старалася дацягнуцца. Некалькі кропляў – гэта ўсё, што я паспявала злавіць. Я адчула, што зараз гэтыя некалькі кропляў стануць апошнімі не толькі ў літаральнам, але і ў пераносным сэнсе, і я зараз завыю на ўсю вуліцу, але раптам пачула за спінай знаёмы голас:
– Давай дапамагу.
Я азірнулася. Ля калонкі стаяла Аксанка. Чамусьці нават радасная. Яна націснула на рычаг, вада, загудзеўшы, пабегла пляскатым шырокім ручаём, і я з асалодай падставіла пад яе галаву. Так-сяк я прывяла сябе ў нармальны выгляд. Найдаўжэй давялося адціраць крывавыя плямы з гіпсу.
– Як ты тут апынулася? – спытала я яе.
– Зараз раскажу. Давай сядзем вунь у скверыку. І давай купім марозіва: табе карысна будзе да губы халоднае прыкласці, а я ўжо забыла, калі апошні раз яго ела, нешта хочацца ўспомніць юнацтва.
Мы купілі шакаладны пламбір (і яшчэ некаторыя гігіенічныя рэчы ў кіёску побач). Мінакі ўжо не аббягалі нас, але касавурыліся на дзвюх баб у халадку на лаўцы: адна з гіпсам на руцэ, з разбітай мордай і мокрай галавой, а другая ў сукенцы яўна пенсійнага веку, ліжуць марозіва…
Нейкі час мы маўчалі.
– Я павінна папрасіць у цябе прабачэння, – уздыхнула нарэшце Аксанка, узяўшы мяне за руку.
– Шо шматанула мяне матычкай? – прашамкала я. Ацёк на губе ад марозіва трохі спаў, але ўсё роўна я не магла вымаўляць словы чыста і гаварыла, бы з бульбінай у роце. – Нісога срашнага. Я ўшо пра тое амаль шабыла, а шво амаль шашыло. Ш таго шасу мне ўжо шламалі руку, выбілі шуб, мала не трэшнулі па галаве бумерангам… Так што не выбачайся.
– Не, не толькі за матычку. Справа ў тым, што цябе выклікалі ў пракуратуру праз мяне. Так, праз мяне, – пацвердзіла яна ў адказ на мае ўзнятыя бровы.
Рак
Цяпер у мяне балела многае: тохкала і свярбела рука пад гіпсам, пяклі разбітыя губы і нос, ныла сківіца, у якой качаўся, бы арэлі-гойдашкі, выбіты зуб. Цягнула ў нізе жывата. Смактаў сэрца – цяпер, калі прыступ шалу мінуў – змей няпэўнасці і горычы. Я ж не тэрмінатар. Бабе пяцьдзясят год; яна за туманам алкаголю не жадала бачыць жыццё, яна не ўмее трываць і цярпець, не мае стойкасці ў веры і мужнасці ў выпрабаваннях… Аксанка глядзела на мяне, трымаючы за руку. Мы не бачыліся з ёй вельмі доўга; што я ведала пра яе? Толькі тое, што шмат год мы сядзелі за адной партай; тое, што яна працуе дырэктаркай школы; што ў яе трое дзяцей і два ўнукі; што вось на ёй старая сукенка, якую я памятаю яшчэ на яе маці – ружачкі на зялёным тле (штучны шоўк, ці што?), што на нагах тапкі на гумовай падэшве… Што цела яе засталося худым, але трохі згубіла пругкасць.
– Гэта рак, – сказала Аксанка і блякла, няшчаснай усмешкай усміхнулася; потым узяла сябе ў рукі. – Рак. Дзіка так. Жывеш, нібы будзеш жыць вечна, клапоцішся, б’ешся, дзеці, грошы. І раптам: рак.
– У цябе… пухліна? – слова «рак» вымавіць я не наважылася.
– Не, у Сяргея. Нядаўна паставілі дыягназ. Хаця галава ў яго балела часта. Ён таму і не піў: бо, як вып’е, галава аж разрываецца. Я, дурында, нават радавалася: маўляў, лепш хай за галаву трымаецца, чым пад платамі валяецца. А гэта давала пра сябе знаць хвароба. А потым – як камяк з рыхлага снегу з гары: пухліна пачала імкліва расці, яму заваліла нос, стала цяжка дыхаць, пад ціскам пухліны жудасна выперла адно вока… Ён злез з трактара ды пайшоў да дактароў. Але было позна.
– О Госпадзе! Але чаму вы так гэта запусцілі? Чаму не звярнуліся да дактароў раней?!
– От і я ўвесь час у сябе пытаюся. Так і запусцілі: я ўвесь час у школе, думкі ўвесь час там, прыйдзеш дадому – гарод сохне, каровы, гусі… Дзецям дапамагчы… няма калі носа абцерці, не паясі, не пасядзіш, не пагаворыш. І спалі мы… спалі мы з Сяргеем не разам… даўно ўжо. А Сяргей дняваў і начаваў у сваім машынным парку; ты ж яго ведаеш – яму ўсё трэба, каб было як найлепш. Перфекцыяніст… А тут яшчэ то п’яны Юзік руку ў камбайн засуне, то бензін ноччу пакрадуць, то яшчэ якая трасца. От так і бегла жыццё. Да доктара выбрацца, гэта ж трэба ў Брэст ехаць, на Рэчыцу, поўны дзень губляць, дый не адзін. І вось – памятаю, у школе якраз скончылася франтальная праверка, я вельмі радавалася, што школу пахвалілі, – прылятаю дамоў як на крылах, а Сяргей сядзіць на ганку. Чаго, сонца ж яшчэ высока? А ён падняў галаву, глянуў – і сэрца ў мяне тохнула і нібы стала. Божа ж мой, а што з ім? Худзізны, жоўты, боль на твары…
Месяц пайшоў на тое, каб нам паставілі дыягназ. Анколаг у абласным дыспансеры – нібыта сам раз назаўжды заражаны ракам і нават памерлы – сказаў мне, што Сяргею засталося ад сілы паўгода. Медыцына, маўляў, у дадзеным выпадку… Не помню, як мы даехалі дамоў. А сын адразу сказаў: «Трэба ехаць у Бараўляны, на платную кансультацыю». Паехалі, канечне. І не дарма. Здалі аналізы. Тамаграфію зрабілі, УГД, яшчэ трасцы розныя, і тамтэйшы доктар – пажылы такі, Генадзь Яфімавіч, сказаў нам: «Ну што ж, парадаваць вас няма чым, працэс зайшоў далёка, я згодны з дыягназам майго калегі з Берасця. Скажу з поўнай дакладнасцю: лячэнне, якое мы можам прапанаваць вам у рамках зацверджаных методык, можа быць толькі сімптаматычным, накіраваным на аблягчэнне, па магчымасці, пакутаў хворага. Але, – кажа і адкладвае ўбок акуляры, – навука не стаіць на месцы. Цяпер у Еўропе з’явіўся новы лек, заратэкс, ён, – кажа, – нават у станах, падобных да стану вашага мужа, дае вынікі, якія вельмі і вельмі абнадзейваюць. У клініцы мы не можам яго выкарыстоўваць праз страшэнную дарагавізну: месячны курс каштуе каля трох тысячаў даляраў, а прымаць трэба стала, на працягу як мінімум года. Затое праз год – паўтара памеры пухліны звычайна памяншаюцца настолькі, што яе ўжо лёгка можна дабіць звычайнымі сродкамі: апраменьваннем ды хіміятэрапіяй. Таму, – кажа, – калі сродкі дазваляюць, то рэкамендую паспрабаваць лячэнне заратэксам. Разумею, вядома, што, гаворачы пацыентам пра гэты прэпарат, раблю часам становішча сям’і хворага яшчэ больш цяжкім… Тым не менш, лічу, што мой абавязак – данесці інфармацыю, а выбар рабіць вам… Магу толькі сказаць, што, калі вы ўсё ж пачняце лячэнне, то я магу назіраць вашага мужа бясплатна».
Ты пахавала дачушку, але табе, Алка, такога перажыць не прыйшлося: ведаць, што выратаванне ёсць, і не магчы ўхапіцца, не магчы дастаць… Пачала я лічыць: нават калі прадаць усё: хату, машыну, гаспадарку – набярэцца, можа, якіх тысячаў трыццаць. Нават на год не хопіць. А жыць дзе? А як жа дзеці, унукі? Нічога ім не пакінуць? Голымі застацца? А Ядзю трэба яшчэ вучыць… Не, гэта немагчыма… Тады што, тады хай памірае муж, хай памірае мой каханы?
А колькі яму яшчэ мукі прыняць трэба будзе! На маіх вачах, на вачах дзяцей. Бабуля, помню, днямі крычала, калі памірала. У пятлю, значыць? Мне ў пятлю ці яму ў пятлю? Ноччу пасля вяртання з Бараўлянаў мы плакалі з Сяргеем; упершыню за месяцы, а мо і за год, былі разам і плакалі… Была чорная душная ноч, у суседзяў галосна грала музыка, а наш дом маўчаў, прадчуваючы смерць…
А назаўтра мяне тэрмінова выклікалі ў райана. Патэлефанавалі дадому, бо на працу я не пайшла. На поўным аўтамаце, я, тым не менш, паехала. У кабінеце загадчыка мяне чакалі. Двое. На дзіва нешматслоўны загадчык сказаў, што са мной хочуць пагаварыць, і выйшаў.
Другі застаўся. Бялявы. З цвёрдымі рысамі, але з размытым тварам. Ён паказаў пасведчанне спецслужбоўца. Я падумала, што нехта з вучняў зноў папаўся з улёткамі і мяне будуць прапясочваць. Але бялявы павёў мову пра іншае. Ён сказаў, што да мяне прыглядаліся. Што я добрасумленны працаўнік. Што я адказная. І што ведаю, што ў такі няпросты час наш абавязак – з’яднацца. І што ім вядома пра хваробу майго мужа… І прапанаваў стаць старшынёй акруговай выбарчай камісіі. І тады ў іх знойдзецца магчымасць аплаціць курс лячэння заратэксам. Я пагадзілася, як толькі ён скончыў фразу.
– Аператыўна яны. Адкуль жа ён, гэты бялявы, з якой установы? І як яго завуць?
– Гэтага я табе ні за што не скажу. Дык вось, ён сказаў, што не сумняваўся ўва мне, што яму прыемна, што такая прыгожая жанчына, як я, будзе зараз з ім часта сустракацца і ўсё такое. Я сказала, што зраблю ўсё, як мае быць, пры ўмове, што грошы на лекі або сам прэпарат будуць дастаўленыя як мага хутчэй. Ён паабяцаў, што першую ўпакоўку мы атрымаем заўтра, астатнія – штомесяц. І ён трымае абяцанне, – Аксанка доўга, але неглыбока ўздыхнула; так звычайна ўздыхае чалавек, правяраючы, ці не баліць у яго сэрца. – Генадзь Яфімавіч канстатаваў істотнае паляпшэнне. А хутка, як ты разумееш, настане час Х, дзеля якога, уласна, мяне і куплялі…
– І што потым? Што потым, пасля выбараў? Яны дадуць магчымасць Сяргею далячыцца?
– Першапачаткова мы дамаўляліся, што так. Што яны аплоцяць увесь курс. Але нядаўна мяне зноў выклікалі, на гэты раз у пракуратуру, дзе я мела гутарку з Майдзенкам. Гэты не быў такі абыходлівы. У яго манера глядзець долу і вочы падымаць, толькі каб абпячы цябе пагардай. Ён без доўгіх прадмоваў сказаў мне, што выклікаў мяне на параду бялявага, што ён, пракурор, займаецца справай адной небяспечнай арганізацыі отъявленных ворагаў нашай дзяржавы, якая апошнім часам вельмі актывізавалася, што члены гэтай арганізацыі рыхтуюць розныя правакацыі, нават выбухі і падрывы, нават атручванне калодзежаў ды водаправодаў – усё, канечне, з мэтай дэстабілізаваць стабільную абстаноўку. І дзвюх такіх галаварэзак я знаю асабіста: цябе і Улянку. Трэба спыніць вашу злачынную дзейнасць як мага хутчэй, пакуль вы не зацягнулі ў свае павучыныя сеткі занадта шмат моладзі, і, па-другое, пакуль нікога не паспелі загробіць.
– Ты паверыла і таму напала на мяне з матыкай!?
– Ну што ты! Ясна, не паверыла ніводнаму слову. Але слухай далей. Дык вось, аказваецца, пракурор мяне выклікаў, бо яму патрэбна была мая дапамога. Аказваецца, у маіх сілах абарваць ланцуг вашых злачынстваў. Для гэтага я павінна напісаць заяву, што чула, як вы абмяркоўвалі між сабой, што пара дапамагчы бабе адправіцца на той свет, бо зажылася ўжо. Гэта паможа вас нейтралізаваць. Ён, пракурор, разумее, што прапаноўвае мне, так скажам, небездакорны з юрыдычнага боку метад, але, калі на карту пастаўлены спакой і нават жыццё многіх людзей, высакародная мэта цалкам апраўдвае яго… І ён упэўнены, што я яго разумею. Тым больш, што ад гэтага залежыць магчымасць завяршэння лячэбнага курса. Ну і да гэтага.
– Значыць, ты і ёсць той самы сведка абвінавачання, чыё імя ў інтарэсах бяспекі не разгалошваецца?
– Я і ёсць. Няма куды дзецца. Як гаворыцца, кіпцюрок ушчаміўся – усёй птушцы прападаць. Але я ўзбрыкнула. Адмовілася пісаць заяву, накрычала на пракурора, ён – на мяне. Бразнула дзвярыма. Але яшчэ там, у пракуратуры, бегучы па калідоры, я разумела: дзявацца мне няма куды, я напішу заяву, бо плавала перада мной у паветры вырачанае вока Сяргея… І вось я прыехала дадому. Злосць на сябе і на ўсіх гэтых гадаў, крыўда віравалі ўва мне. На наступны дзень мне трэ было пайсці на Хутар да Анісічукоў – іхні Сашка прагульваў практыку ў калгасе, бо не хацеў, як ён сказаў, губляць час на бессэнсоўную работу. Ішла праз Дабрацічы, павесіўшы галаву, думаючы, што ж мне цяпер рабіць – хаця зразумела было, што. Злосць на сябе і на ўсіх гэтых гадаў, крыўда віравалі ўва мне і патрабавалі выйсця. І тут ты зза куста. Знаеш, як бывае, калі злуешся на сябе, а зрываеш зло на кімсьці? Тады з дна паднімаецца гідкае, нечалавечае. Тады можаш ударыць дзіця, швыргануць кацяня. Вось ты і падвярнулася ў такі момант. Калі мы сутыкнуліся лбамі каля гародаў, ты, менавіта ты была вінаватая ва ўсіх маіх няшчасцях: ну сапраўды, седзіце там у Менску, з раскошы шалееце, тэатры вам, кавярні, заграніцы, а тут гадамі прасветлае не бачыш, і смерць падступае, і душу д’яблу за грош прадаць прыйшлося… Я ж таксама з Гадуноў, і шал наш і мне вядомы… Вось і перацягла цябе матычкай па спіне… Перажывала потым, не маню. І вырашыла так: напішу гэтую клятую заяву, але ж і табе ўсё раскажу. Перад тым, як падпісваць, дабілася, каб лекі Сяргею даставілі на дзевяць месяцаў наперад. Хацела на год, але ж сышліся на дзевяці месяцах.
– Вось гэта добра.
– Дабра тут няма, але няхай хоць так. Калі пачула, што цябе выклікаюць у пракуратуру – а Лёніха разнесла гэтую навіну па ўсіх ваколіцах за гадзіну, – то вырашыла, што папярэджу цябе. Аднак трохі не паспела, ты ўжо паехала ў горад, вось я і адправілася за табой… Баялася, што цябе пасадзяць, таму вельмі ўзрадавалася, калі ты выйшла. А з кім ты білася, няўжо з пракурорам?
– З Кукалем.
– З Кукалем! І ён, значыць, пры сём. Сапраўды, чорт чорта знойдзе, як сонца зойдзе.
Яна змоўкла, задумаўшыся.
Што я знала пра Аксанку, акрамя таго, што яна мне расказала? Што мы выраслі ў Дабрацічах разам. Я нахілілася, абняла і пацалавала яе разбітымі губамі.
– Не пераймайся. Прарвемся. Галоўнае – вылечыць Сяргея. Ты рабіла правільна. Я б нават сказала – адзіна правільна.
– Прабач мне.
– І мовы быць не можа ні пра якое прабачэнне. Гэтыя гаўнюкі так і разлічвалі нас пасварыць, раз’яднаць. Не паддамося.
– Плячо баліць яшчэ?
– Амаль зажыло. Хоць сілы ў табе яшчэ – огого-го.
Яна згодна пахітала галавой.
– Я і спадзяюся, што, як Сяргей паздаравее, я змагу сваю сілу паказаць гэтым, як ты правільна кажаш, гаўнюкам.
Гаўнюкі. Мяхі з гаўном. Кішкі, павенчаныя ў каго белым, у каго чорным валоссем. Страўнікі, дзе гніе ежа. Пухіры з мачой. Сверб х…ёвы ў новых кватэрах, абложаных пліткай, у лазнях, на скураных крэслах. Але я не губляю веры, бо ёсць Аксанка, Дабрацічы, ёсць, нарэшце, Сашка Анісічук, які прагульвае практыку ў калгасе.
Тады мне здавалася, што гэтага дастаткова, каб жыць.
Мы яшчэ доўга праседзелі на лаўцы. Я расказала Аксанцы пра атруту ў каве, і пра бумеранг, і пра планы Кукаля наконт будаўніцтва ў Дабрацічах, і пра смерць бабы Лялькі… Карцела расказаць і пра скарб – калі б мы здолелі яго знайсці, то вырашылася б пытанне з грашыма на лекі для Сяргея, але ўстрымалася: а як не знойдзем? Толькі абнадзею дарма, потым будзе расчараванне…
– Жыццё закон жалезны мае – ніколі праўда не ўмірае, – задуменна сказала Аксанка, нібы сама сабе, калі мы развітваліся.
– Што? – не зразумела я.
– Цытата з Купалы, – патлумачыла сяброўка. – Я ж настаўніца беларускай мовы і літаратуры, успомнілася…
Пастка для асы
Дастукацца да брэсцкага ізалятара няпроста. Расстаўшыся з Аксанкай, я рушыла туды. Пасля доўгага грукання ў акенца таўшчэзных жалезных дзвярэй гэтай установы пенітэнцыярнай сістэмы Рэспублікі Беларусь, бляшаны гук якога, здаецца, перапалохаў наваколле і разагнаў рыбу ў Мухаўцы, да мяне нарэшце вызірнуў нейкі міліцыянт-брамнік. Да просьбы бабы падазронага выгляду далажыць начальніку, што яго жадае бачыць нехта Бабылёва А.А., міліцыянт паставіўся з сумненнем, якога не хаваў. Але наказаў пачакаць.
Хвілінаў праз пятнаццаць здзіўлены начальнік – такі ж вясёлы, якім запомніўся мне з таго разу, але, падалося, з нейкай прыхаванай заклапочанасцю – асабіста расчыніў дзверы:
– Анатолеўна! Што ж цябе зноў прывяло да нас? Праходзь, праходзь, – і мяне прапусцілі ва ўзілішча.
– Дык што прывяло? – пацікавіўся яшчэ раз міліцыянт, пасадзіўшы мяне за стол у сваім кабінеце. – Рэдкі, увогуле, выпадак, каб чалавек сам прыйшоў у ізалятар. Што, спадабалася ў нас?
– Менавіта. Калі ласка, пасадзі мяне яшчэ раз у тую самую камеру, і хай мяне не чапаюць. Пакуль сама не паклічу.
Ён ад’ехаў з крэслам ад стала.
– Ну, ты аса, Анатолеўна! Што гэта значыць? Сама сунешся ў пастку, то бок у камеру?
І я шчыра расказала гэтаму міліцыянту – усмешка гуляла недзе каля яго вуснаў, на поўных выгаленых шчоках; акуратна падстрыжаны, усмешлівы, у форме міліцыянт, – расказала ўсё, што пасаромелася расказаць нават сястры, нават Толіку: пра відзежу, якую цвярозыя людзі, напэўна, прызнаюць белай гарачкай. Пра тое, што – я ўпэўненая – гэта не галюцынацыя, а нара ў часе; і што гэта невыпадкова. І што я страшэнна хачу трапіць у нару яшчэ раз. Пра тое, што доўга думала, як гэта зрабіць, і вырашыла, што для пачатку трэба трапіць зноў на тое самае месца. (На дах я залезці пабаялася – у маім цяперашнім стане, калі галава кружылася, я проста павалілася б стуль, а вось у ізалятары нікуды лезці не трэба) Я апісала яму тое, што бачыла мінулым разам: як грукаталі ў тумане конскія капыты, як распласталіся цяжкія шэрыя самы ў кашах, безнадзейна апусціўшы вусы, як слаліся ў рачной свежасці гукі габрэйскай мовы…
– Дык упэўнена, што не галюцынацыі? – задуменна перапытаў ён.
– Абсалютна. Зрэшты, калі і галюцынацыі, то я хачу пабачыць іх яшчэ раз. Хачу пабачыць бабулю маленькай. Хачу паспрабаваць, і дзеля гэтага мне трэба зноў трапіць на тое самае месца.
Ён трохі памаўчаў.
– Што ж! Зараз цябе адвядуць у тую камеру. Спрабуй.
– Дзякуй! Шчыры дзякуй!
– Потым будзеш дзякаваць! – астудзіў ён мой энтузіязм. – Можа, для чалавека, які разбіў нос Кукалю, – сказаў ён выразна, – яно і лепш, перасядзець нейкі час у турэмнай камеры. Тут цябе, прынамсі, не дастануць. Каспяровіч! – гукнуў ён у калідор. – Адвядзі даму ў 23-ю камеру!
Хутка ж распаўсюджваюцца навіны ў іх сістэме!
І вось дзверы камеры зноў зачыніліся. Драўляныя нары, ракавіна, унітаз – санаторый.
Я прысела на шэрыя дошкі. Ох! Ну ці не дура? Вось я і тут. Што ж далей? Няўжо я ўсур’ёз разлічваю, што мне зноў удасца пабываць у мінулым, арганізаваўшы гэта такім штучным чынам? Толькі пасмяшыла гэтага начальніка ізалятара…
Без усялякай надзеі я падышла да акна.
І гэта адбылося. Адразу. Імгненна.
Я стала бачыць настолькі падрабязна, што не бачыла нічога цэлым. Неатынкаваная цаглінка ў сцяне. Пыл. Краты з тоўстага дроту. Я перавяла позірк за краты.
Там ужо не было турэмнага двара. Але не было і брукаванкі, якую я спадзявалася пабачыць. Я ледзьве не задыхнулася: такое нязвыклае, зусім іншае паветра хлынула мне ў грудзі. Нейкі час мне здавалася, што я не выдыхаюся; аддыхалася; якая нябачаная, абсалютная прыгажосць вакол.
Віецца і ліецца рэчка; празрыстая вада, праз глыбіню брунатная; на маленькіх перакатах цурчаць струмяні. Па зялёным сакавітым беразе – дзве ледзьве заўважныя каляіны дарогі. Па вадзе – тысячы белых кропак лілей. Тысячы жоўтых кропак гарлачыкаў з зялёнымі талеркамі лістоты; а якія кветкі на беразе! Я такіх не знаю і не ведаю, і ніколі не бачыла: ружовыя, белыя, як зорачкі; нейкія цудоўныя, як бы бэзавыя, лілеі з чорнымі кропачкамі на пялёстках; а, праўда, вунь знаёмы шпажнік; а гэта што, хрызантэмы нібыта? У дзіўным святле, якое плыло з неба – здаецца, толькі што прайшоў дождж, і лёгкія шэрыя аблокі закрывалі сонца – у святле, якое адбівалася ад ракі, кветкі выглядалі, як фантастычныя мары ці сны. Дзе ж я?
Як нейкая асабліва буйная кветка, на дарозе паказалася цёмначырвоная постаць. Гэта жанчына. Невысокая, сухая жанчына ў цёмначырвонай сукенцы, што нібы аблівае стан. Тканіна незнаёмая, крой дзіўны; ясна, што даўні час. Твар, як у раме, у белай складанай і высокай намітцы; ніводнага валаска зпад яе не відаць; карычневы твар з прамяністымі, шырокімі вачыма. Шышкаваты лоб, тонкія вусны. Такі твар мог бы быць у мяне, калі б я мела моцную волю і сама ўладжвала сваё жыццё; такі твар мог бы быць у бабулі, калі б не калгасы ды радыё; такі твар мог бы быць у маёй дачкі, калі б яна жыла і калі б у свеце не сеяўся грэх, як плявелы. Няма сумнення, гэтая жанчына з Гадуноў.
Жанчына дайшла да пахілай вярбы і спынілася. Адразу ж з таго боку, адкуль яна прыйшла, пачуўся тупат, і хутка невялічкі, худы вершнік тпрукнуў і саскочыў з маленькага каня.
– Ах, пані Макрыня, я так рады, што вы прыйшлі, – мужчына пацалаваў яе рукі і прыціснуў да грудзей; я бачыла чорныя няроўныя каёмкі іх пазногцяў, нават валаскі і поры на скуры.
– Пане Старыма, ці ж добра мы робім, што сустракаемся тут? – зашаптала яна. – Што, калі даведаюцца?
– Чаго ж вы шэпчаце, сэрца маё? Тут жа нікога няма.
– Праўда, – Макрыня загаварыла ўголас, усміхнуўшыся і расцвіўшы ад усмешкі. – Па звычцы скрадаюся.
Агаваруся, яны размаўлялі на мове, абсалютна мне зразумелай. Так гаварылі дабрацінцы, так гаварыла бабуля, так гаварыла я сама. Толькі час ад часу словы праслізгвалі не чутыя мною раней. Але і тады, як і сёння, у нашых месцах гаварылі вітэ замест вы. Да нашай паліфаніі дадалася, такім чынам, старажытная мова гэтых мясцінаў.
– А нашто нам скрадацца, пані? – з пяшчотай прагаварыў Старыма. – Хіба ж мы робім штосьці ганебнае? Хаваць нам няма чаго ні ад людзей, ні ад Бога. Пані Макрыня, але ж давайце пагаворым пра галоўнае. Сюды, за горад, я вас наўмысна выклікаў, каб нам не перашкодзілі. Ці гатовыя вы даць мне адказ? Ці пагодзіцеся вы са мною пабрацца?
– Я сказала дома, што іду ў Млыны.
– Пані Макрыня, сэрца маё, ці ж пагодзіцеся вы выйсці за мяне?
– Ах, я б нічога так не хацела, – з сілай вымавіла Макрыня. – Але ці магчыма гэта?
– А чаму ж не?
– У нас розная вера, вы ўніят, я – веры кальвінскай.
– Дык што ж? Такіх шлюбаў – праз адзін. Сусед мой нядаўна пабраўся з кальвінкай, а вясною князь Сангушка пратэстантку ўзяў… Я вашу веру не ганю, вы супраць маёй не ідзяце – чым жа нам вера перашкодзіць?
– Добра, няхай, вера не перашкодзіць. А войт ды войтавая? Войтавая, казалі, прысягнула, што памрэ, а ня дасць мне выйсці замуж.
– Дык хай памірае!
Макрыня паварушылася ў абдымках свайго пана.
– От і я прысягаю, што калі гэтая галагузая курыца зацялася мне ставіць перапоны, то я, – яна панізіла тон голасу, – то я дапамагу ёй спраўдзіць прысягу. Выйду за вас і дапамагу. Пан войт і ягоная жонка даўно на мяне касавурацца; як памёр муж, так і пачалі да мяне чапляцца. Ясна, удаву пакрыўдзіць лягчэй, чымся мужаву жонку. Вясной я ўзарала клінок нічыйны за Налозкамі, дык войтава праклінала, што калісь-калісь гэта зямля іхняя была. Я ёй тады намітку садрала, супастатцы, але ж ноччу яна іхняму Мартынку прыказала таемна засеяць клінок жытам. Суда не баіцца! Ясна, лаўнікі ды райцы войту пярэчыць не будуць, дык яна думала, што я паддамся. Калі так, то ні табе, ні мне: як жыта паднялося, мой Начко яго скасіў. А жакі мае хто парваў? Яна, войтавая, сваімі рукамі, не пагідзілася ў мул лезці.
Адчувалася, што Макрыня, што называецца, расхадзілася. Так чалавек гаворыць пра набалелае, не вельмі зважаючы, ці слухаюць яго, ці цікавы каму аповед. Але пан Старыма слухаў пільна.
– Хочуць адсудзіць спадчыну па мужу, бо ён ім быў дзясятая вада на кісялі родзіч: войтава ж з Кукаляў, а яны Гадунам нібыта сваякі. Але ж ці падобная я да такой, каторая дапусціць, каб яе дзеці галадавалі, а старая жаба над імі верх брала?
– Непадобная, – супакоіў ён. – Шчаслівыя вашы дзеткі, што ў іх такая матка, як арліца ў арлянятак. Хацеў бы, каб сталі маці і маім. Вы ж іх бачылі, толькі Хрыстош мой, калі раптам што, здолее сам сябе пракарміць, а рэшта – маленства, адно аднаго не падніме. Дык станьце ім за мілую мацінку. У вас муж пайшоў да пана Бога, у мяне – жонка; здаецца мне, пан Бог хоча, каб мы пабраліся.
– А ці ж не будзеце крыўдзіць маіх, пане Старыма?
– Нігды, прысягаю. Хачу вам сказаць, што Бог блаславіў маю працу. Вы не мусіце турбавацца: дабротаў нерухомых і рухомых маю нямала; кляйноты, што вырабляю, і яго міласць кароль набывае, і да Немец ідуць, і ў крамах маіх у Львове, Луцку, Любліне ды Берасці, Богу дзякаваць, добра купляюцца. Вось цяпер, набыўшы ў Індэрляндах ды Турэччыне залаты дрот ды камяні, зрабіў я нямала розных…
– Анатолеўна, выходзь з нірваны! – раздалося раптам над вухам, і я ўжо не пачула канца фразы пана Сторымы.
Нада мной стаяў начальнік ізалятара.
– Але ж я прасіла не турбаваць!
– Прабач, але пільная навіна. Я толькі што даведаўся, што Бабылёва Ала Анатолеўна, не будзем удакладняць год нараджэння, аб’яўлена ў вышук. Разумееш, што гэта азначае?
– Што?
– Што з таго моманту, як на цябе будзе разасланая арыенціроўка, кожны супрацоўнік органаў – ад даішніка да кабэбіста – мусіць затрымаць цябе, як толькі пабачыць. І апынешся тут ужо афіцыйна, але, баюся, ненадоўга: нешта мне падказвае, што хутка цябе перавядуць куды-небудзь у калонію, папярэдне, канечне, асудзіўшы. А суд у нас, сама ведаеш, справядлівы і скоры… Заўваж, размаўляючы тут з табою, я здзяйсняю службовае парушэнне. Прычым хачу пайсці і далей і адвезці цябе куды ў надзейнае месца: маю машыну запыняць не будуць. Дадому не едзь: цалкам магчыма, цябе там чакаюць, прычым не факт, што міліцыя, можа, хто і горшы. Хадзем.
Нейкая частка мяне працягвала заставацца на вільготным беразе паўнаводнай ракі, таму я не зусім хутка цяміла. Мяне ў вышук? Дзе я? Пра што гаварыў ювелір? Начальнік патрос мяне за плячо.
– Эй, што з табой? Вылазь, кажу, з нары! Ты зразумела, што я табе сказаў?
– Зразумела, – выдыхнула я, вяртаючыся ў наш час канчаткова. – Ну, калі ты не баішся спагнанняў за службовае парушэнне, то адвязі мяне ў ветлячэбніцу Зарніцкай.
– Зарніцкай? Знаю Зарніцкую. Дык яе ж няма!
– Яе няма, але справа яе жывая.
Па дарозе, пакуль маленькая «кіа» начальніка ізалятара круцілася па цесных квартальчыках царскага Брэста Літоўскага, мы нарэшце пазнаёміліся. Выявілася, што яго завуць Анатоль, як майго бацьку.
– Скажы, Анатоль, а чаму ты мне дапамагаеш? Парушаеш службовую дысцыпліну?
Ён хмыкнуў.
– Ну, падабаюцца мне такія восы, як ты. І апавяданні твае падабаюцца. Што ты так здзіўлена глядзіш? Я чытаю «Нашу Ніву». Аднак выходзь, аса. Лепш, каб мяне з табой пакуль што не бачылі. Пазваню.
Лячэбніца Зарніцкай знаходзіцца ў бязлюдным завулку старой часткі горада, таму Анатоль[21] мог асабліва не хвалявацца: бачыць нас тут разам не было каму. Сама лячэбніца складалася з некалькіх пакойчыкаў, якія тут горда менаваліся кабінетамі; на дзвярах, размешчаных паслядоўна ў калідоры, красаваліся акуратныя шыльдачкі: «Сабакі, каты і іншыя звяры», «Птушкі», «Рэптыліі і земнаводныя», «Адміністрацыя». Я ўвайшла ў апошнюю.
– ……!
Такіх выразаў з вуснаў Хведзькі я ніколі не чула. Ды што, я, здаецца, наогул такога не чула – нават у спецназаўскім аўтобусе.
– Ты гэта мне?!
– А, што? Гэта ты? Ды не, канечне, прабач, калі ласка, – Хведзька стаў бурым. – Задзяўблі ўжо. Вось, сёння атрымаў чарговую ўказівку, – ён працягнуў мне ліст паперы. – Блін! Дасталі. Сядай.
На бланку камітэта па санітарыі, гігіене і ветэрынарнай дзейнасці значылася наступнае:
«В ветеринарную лечебницу «Доберманпинчер», владелец – Зарницкая Е.Г., юридический адрес такойто, банковские реквизиты такието, № лицензии такойто, выдана тогдато.
Указание
Для обеспечения стабильности и правопорядка, а также во избежание провокаций со стороны асоциальных элементов, вам предписывается обеспечить явку на ДОСРОЧНОЕ голосование не менее 86 процентов работающего у вас персонала, а также членов их семей. Кроме того, вы обязаны обеспечить НЕВЕДЕНИЕ в помещениях вашего учреждения разговоров о выборной кампании, особенно с упоминанием фамилий кандидатов (кроме действующего Президента). Предупреждаем, что в противном случае, в соответсвии со ст. 36а Закона о ветеринарной деятельности (несоблюдение надлежащих требований вышестоящих органов) ваша лицензия на оказание ветеринарных услуг будет отозвана в соответствии с вышеуказанным нормативным документом. Для проверки выполнения данного указания в ваше учреждение будут присылаться проверяющие (инкогнито).
Председатель комитета по санитарии, гигиене и ветеринарной деятельности».
– Але ж гэта абсурд, – сказала я, вяртаючы паперу.
– Абсурд і тупасць. А ўчора я атрымаў аналагічны з выканкама (мы ў іх плошчы арандуем). Толькі там, у выпадку незабеспячэння яўкі на датэрміновае галасаванне і ўпамінання ў нашых памяшканнях прозвішчаў альтэрнатыўных кандыдатаў, пагражаюць разарваць дамову арэнды «ў сувязі з вядзеннем дзейнасці, не прадугледжанай дамовай».
– І што, будзеш выконваць распараджэнне?
– ……!
– Дык пазбавяць ліцэнзіі і выганяць на вуліцу!
– Алена Георгіеўна сказала, што не баіцца. Што, у крайнім выпадку, пераедзем ва Украіну. Але чаго ты прыйшла? Што здарылася? І чаму, Госпадзе Божа, ты зноў пабітая?!
Я коратка расказала пра тое, як прайшоў сённяшні дзень, толькі не гаварыла, што сама пайшла ў ізалятар, сказала, што сустрэла Анатоля-турэмшчыка ў пракуратуры.
– І ён параіў на некаторы час схавацца.
Хведзька задумаўся.
– Знаю, дзе цябе схараніць! – абвясціў ён праз секунду. – У бабровых хатках!
– Якіхякіх хатках?
– Бабровых. У крэпасці. Там Віталь іх вартуе, ён нікога туды не падпускае, у тым ліку міліцыю. Там і пасядзіш.
Я зразумела, пра што ён, ведала гэтую гісторыю. У ціхай, малалюднай крэпасці, там, дзе Мухавец зліваецца з Бугам, у гэтым годзе завяліся бабры. Адкуль з’явіліся – з Польшчы, вядома, бо ў Беларусі навокал на многа кіламетраў даўно не засталося амаль ніякай фаўны. Бабры павалілі некалькі дрэваў, зрабілі, як гэта ў іх водзіцца, плаціну, набудавалі хатак і пачалі жыць. Дырэктар музея-крэпасці запатрабаваў, каб іх адстралялі, бо яны, маўляў, валячы прырэчныя вербы, псуюць краявід і, раптоўна выбягаючы на бераг падчас экскурсій, адцягваюць увагу экскурсантаў. Так бы і стала, але ж на той час выкладчык біялогіі мясцовага педунівэрсітэта Віталь Канапацкі ўжо ціхай сапай дамогся арганізацыі там заказніка мясцовага значэння. Ён прыехаў у музей, тыцнуў пад нос дырэктару свежападпісаную паперу і заявіў, што як наглядчык заказніка не дазваляе вадзіць экскурсіі ў той бок і нават набліжацца туды бліжэй, чым на 500 метраў. Паміж дырэктарам і Віталём разгарэлася баталія, але дакумент – вось ён. Віталь быў ужо дасведчаны і бясстрашны баец – асоба вядомая, ён ужо адстаяў абалонь Мухаўца, зарослую непралазным кустоўем з гнёздамі рознай птушынай драбязы (там меркавалася пабудаваць чарговы лядовы палац), лясок, дзе жывуць чорныя буслы (меліся аддаць пад дачы) і яшчэ сёетое, і рознага кшталту будаўнікі і землеўладальнікі баяліся з ім звязвацца. Віталь пабудаваў, паводле словаў Хведзькі, ля бабровых хатак дзве будачкі: адну бліжэй да крэпасці, дзе вартаваў, каб туды ніхто не падыходзіў, другую – ля самых хатак, дзе ў спакойныя хвіліны назіраў за жыццём звяркоў.
– У гэтай будцы і пасядзіш. Не бойся, пад ваду да баброў запіхваць цябе не будзем.
– Не, чаму ж, у прынцыпе, можна і туды. Сядзелі ж героі Верна ў тэрмітніку. От не памятаю, чым гэта для іх скончылася. Але слухай, Хведзька, мо мы занадта перастрахоўваемся? Можа, паехаць дадому, у Дабрацічы, ды і ўсё? Можаш для пачатку з’ездзіць туды ў выведку…
Зазваніў тэлефон, і Хведзька зняў слухаўку.
– Ало. Так, я. Ясна. Перадам.
Ён паклаў яе на месца і паглядзеў на мяне.
– А вось табе і адказ, ці не перастрахоўваемся. Гэта Лілька з «Народнай волі». Сёння Уляну арыштавалі. Сказала, прайшла хваля арыштаў. І перадавала, каб ты не турбавалася. Усё, што магчыма, яна для Уляны зробіць. Паехалі да баброў. Нічым ты Уляне не дапаможаш, калі таксама трапіш у турму. А на волі – можаш яшчэ стаць карыснай.
Па дарозе, споўзшы з сядзення пікапа, каб найменш кідацца ў вочы міліцыянтам, я раздумвала пра арышт Уляны. Нецэнзурная лаянка ў грамадскім месцы і на гэты раз ці нешта горшае?
А Хведзька, відавочна, працягваў думаць пра атрыманую паперу:
– Відаць, на выбарах аб’явяць, што ён перамог з вынікам 86 працэнтаў галасоў. Трубяць пра гэтыя 86 працэнтаў, як аглашоныя. Хоць бы трохі маскіраваліся для прыстойнасці. А то нас зусім за людзей ужо не лічаць. Тупасць, ну і тупасць.
Тупасць і абсурд накрылі краіну, як гэтая небывалая спякота. Здавалася, яны не рассеюцца ніколі. З вялікіх бігбордаў уздоўж усіх дарог шчэрыў зубы, рагатаў, пацяшаўся з нас адзін агідны твар.
Рыбін горад
Тысяча спевакоў раздзімалі грудкі ды напружвалі звязкі проста над маёй галавой. Бабрыхі – а Віталь навучыў мяне адрозніваць самачак ад самцоў па выразе мордачак – выходзілі з хатак і, склаўшы лапкі на жываце, як гаспадынькі на хвартушку, задуменна слухалі канцэрт. Потым, выведзеныя з краіны мрояў віскатам каторага з бабранят або незадаволеным буркатам бабрамужа, устрапянуўшыся, давалі нырца назад, у хатку, да абавязкаў. Заклапочаны бабёр вынырваў на месца бабрыхі, але, не зважаючы на легкадумных птахаў, цягнуў пляскаты хвост да альшыны і ўгрызаўся ў кару… Жыццё зубатых дрэвагрызаў дзейнічала лепш за супакаяльнае; неяк адлягае на душы, калі глядзіш, як мілуюцца бабрыныя жаніхі і нявесты і валтузіцца бабрыная драбяза. Каб яшчэ не камары. А то Віталь забараніў мне карыстацца антыкамарынымі сродкамі (каб не турбаваць звяркоў хімічным пахам). Днём яшчэ можна было неяк трываць, але я з жахам чакала моманту, калі сядзе сонца.
Для вялікага сабакі будка была б замалая. У ёй можна было толькі сядзець. Але лепш сядзець на бабравішчы, чым маршаваць па камеры, як сказаў Віталь. Падлогі не было, і я ўладкавалася проста на зямлі – добра што яна была цёплай.
Я выцягнула ногі. Хацелася спаць. Там, у першай ад крэпасці будцы, я ведала, сядзіць цяпер Віталь, вартуе. Я прывалілася спінай да сплеценай з лазы сцяны.
І мяне як нешта штурхнула.
Я ўздрыгнула і расплюшчыла вочы. Лазовыя пруты плеценай сцяны, старая дошка закрывае ўваход. А там, далей – сцяна замка, і дарога, і гоман, і вазы з мяшкамі, вазы з сенам, вазы з цюкамі… Зноў. Я зноў трапіла ў нару.
Пад гарадскою дарогаю кіпела жыццё; воклічы, абрыўкі размоваў, жэсты людзей, на якіх я глядзела ва ўсе вочы; мост; лужыны пасярод гразкага мулу; людзі ў невядомых, цікавых апранахах…
Я трошкі павяла галавою, і ўсё прапала.
Дрыжучы ад хвалявання, я зноў заплюшчыла вочы і стала чакаць штуршка. Варушыцца нельга. Не варушыцца, не пераключаць увагу.
Ізноў штуршок.
Мост; лужыны пад калёсамі; драўляныя аглоблі і скураныя збруі; светларудыя сабакі.
Дзве дзіцячыя спіны. Шэрыя зрэбныя каптанчыкі. Валасы ў аднаго белыя, у другога – чорныя, зрэзаныя нязвыкла, няроўна – як нажом. У абодвух – пад шапкамі; то бок кавалкамі шэрай тканіны, скручанымі каўпаком.
– Дывысь, дывысь, – пачула я. – Он дэ го матка скачэ.
Я прасачыла за напрамкам рукі хлопчыка; Макрыня сапраўды скакала, падганяючы босымі пяткамі чорнага маленькага каня. Не спыняючыся, не звяртаючы ўвагі на хлопчыкаў, яна прапала за брамай.
– Хадзем дадому? – спытаў старэйшы. – Можа, маці есці дасць?
– Не дасць, – другі хлопчык прымацоўваў да тоўстага шэрага скуранога шнурка нешта падобнае на жалезны гачок. – Ёй няма калі. Раіны дома няма, Начка таксама. Хадзем лепш да пані войтавай, яна пакорміць.
– Маці паб’е, як дазнаецца. Яна ж заказала туды хадзіць.
– А як яна дазнаецца, калі мы не скажам?
– Во, гатова, пайшлі лепш пад перакат, зловім сама. Маці пахваліць.
– Той і пазатой раз жа не злавілі.
Хлопчыкі падвяліся; перада мной босыя брудныя пяткі, тонкія шызыя ад холаду лыткі.
– Глянь, у рацэ нібыта яшчэ адзін горад, – малодшы павёў рукой у бок ракі. – Рыбін горад.
У спакойнай, роўнай з берагамі рацэ адлюстроўваліся сцены замка, аканіцы, масты, вязыберасты. І формы, і фарбы – усё як над вадой, нават выразней, акрэсленей, графічней. Нібыта там, пад вадой, сапраўды вырас яшчэ адзін горад – рыбін горад, падводны і падступны, які дахамі дамоў глядзіць уніз. Нібыта гэтыя два гарады, неадрыўныя, адно цэлае, раптам выраслі з зямлі, як ад кораня, расцвілі сярод зялёных шатаў, як пук жыцця, як кветка мальвы з празрыстымі шаўковымі пялёсткамі – масты, сцены, дрэвы над вадой і пад ёю. Нібыта там і там жылі людзі.
Хлопчыкі пабеглі; худзенькія і жылістыя, мордачкамі вельмі падобныя да Макрыні – беленькае і чарнявае, далікатнае ўвасабленне яе грубага твару. За мостам яны слізганулі да Буга.
Вельмі стараючыся не варушыцца, я, варочаючы толькі вачыма, разглядала наваколле, і ад слёз пяклі пакусаныя камарамі шчокі. Выцерці я іх баялася, каб не выпасці з нары.
Коні, невялічкія і грывастыя, цягнулі вазы; некалькі мужчынаў прайшлі з сякерамі і рыдлямі на плячах.
Якія салодкія гукі мовы. Кожнае слова адбівалася ў памяці, як адліваюцца ў формах залатыя манеты…
…Да горада праз мост павольна прайшла цяжарная жанчына; яна прыслухоўвалася да сябе. З-за брамы насустрач ёй на сваім коніку выскачыла Макрыня. Цяжарная заўсміхалася ёй насустрач; Макрыня ж пабачыла яе ў апошні момант і спыніла каня неахвотна. Наколькі адна была рэзкая і вострая, настолькі другая – акруглая і сырая; паднімалася на жываце, тапарылася па падоле сукенка; круглы твар яшчэ круглейшы ад ацёкаў; відаць, на часах.
Цяжарная падышла да вершніцы, і, відавочна, каб перашкодзіць Макрыні хутка з’ехаць, абаперлася на яе нагу.
– Слава Ісусу Хрысту!
– Слава навек.
– А ты ўсё спяшаешся, Макрынька? Куды?
– Ды вось, Начко ў Загораным, дык барана зламалася, па дрот мяне паслаў. Трэба ж паспець, пакуль зямля не высахла.
Макрыня тарганула за повад.
– Ох, ды паспееце вы збаранаваць. Пастой са мной хвіліну, аддыхаюся. Можа ж, больш ужо і не пабачымся.
Суровы твар Макрыні трошкі памякчэў, але з каня яна так і ня злезла.
– Чомто не пабачымся? Яшчэ што выдумай!
– Ой, Макрынька, баюся я раджаць. Памру, мусіць. Сны такія нядобрыя.
– Спіцца і сніцца. Раджаць заўсёды страшна. Я пяць разоў раджала, і кожны раз страшна было. Але страх страхам – а родзіш. Галава баіцца, а дзіця радзіцца. Усе родзяць. Глянь, колькі ў Берасці народу – усіх маткі нарадзілі.
– Волька нашая шэсць дзён мучылася, а так і не нарадзіла. Жоська Кулешыха, Марына з Валынкі памерлі ў родах, Танька Гналёва… Я ўжо і святой Параскеве малілася, і Гандзю адправіла да кармелітаў паставіць свечку Маркеце, як у іх там прынята. А неспакойна мне.
Макрыня нагнулася ды пагладзіла цяжарную па бледнай руцэ.
– Пабачыш, усё добра будзе. Колькі ты ў Госпада Бога дзіця прасіла, нарэшце даў, дык няўжо ж Прасвятая Дзева не дапаможа радзіць? Як хочаш, я прыйду. Ды ў цябе ж і свякруха абазнаная, сама яна колькі нарадзіла – адзінаццаць?
– Прыйдзі, Макрынька, як мая гадзіна настане, прашу, прыйдзі, то мне якось спакайней будзе. Нікому пра роды не гавару, баюся, што сурочаць, толькі табе хацела расказаць… А даўно мы з табой не гаварылі, не бачыліся. Ты ўсё ў клопаце і ў клопаце… А памятаеш, як гулялі разам, на вячорках? Як да пана Копця на Марынчына вяселле ездзілі?
– Памятаю, а ўжо ж. Прыеду, прыеду да цябе, як накажаш. Але ж там Начко чакае, – Макрыня нокнула каню, і апошнія словы пракрычала ўжо з моста.
Бедная цяжарная пабрыла ў браму.
Віталь прынёс мне супу ў тэрмасе.
Яшчэ адзін указ
Я прасядзела ў будцы тры дні. Камары скусалі мяне так, што твар стаў нагадваць поўню. «Шчочкі трохі пакруглелі», – сказала б сястра. Тая сядзела ў турме, але, каюся, я не вельмі пераймалася гэтым, як не пераймалася камарамі, бо кажнюсенькі дзень, пад камарыны звон, калі ціха было навокал, калі толькі бабры бабраліся ў сваіх хатках, трапляла я ў старое Бересте, у рыбін горад – на дарогу, што вяла ад Валынскага перадмесця да замка; менавіта на гэтай старой дарозе стаяла цяпер мая будка. Трэба адзначыць, што кожнага разу я трапляла ў адзін час: гэта было лета, недзе сярэдзіна XVII стагоддзя. Апошнюю акалічнасць я высвятляла доўга і не да канца была ў ёй пэўная. Шчыра кажучы, падставы для такой высновы былі больш чым хісткія: ну, вопратка на людзях аддалена нагадвала тое, што можна бачыць на палотнах якога тагачаснага мастака, ну, пару разоў чула слова швайдніца; два зямяніны, спыніўшыся ля моста, вялі размову пра Хмеля… А ці той гэта Хмель, ці другі… Тым не менш, XVII стагоддзе ці якое іншае, але гэты час захапіў мяне цалкам. Я забылася пра ўсё. Як згаладнелы не можа адарвацца ад ежы, як закаханая не можа адысці ад каханка – так я не магла наглядзецца на рыбін горад – мой горад, поўны людзей і коней, поўны жыцця і стратаў, поўны светлага паветра. Час ад часу вецер даносіў да мяне пахі: хлебныя, смачныя, гнілыя, сенныя, пахі вуголля, дыму, авечак. Я чула, як трубяць у горадзе хейнал; то смех, то крыкі, то стукат, то песні – працяглыя, галосныя – даносіліся стуль. Калі-нікалі міма пралятала – то на чорным коніку, то ў вазку – Макрыня. Я пабачыла яшчэ і дзвюх яе дачок. Пятае дзіця не бачыла і нічога пра яго не чула. Можа, яно памерла? Я прагна ўбірала ў сябе ўсё; як тая баба – рыбакова жонка, – я ўжо не жадала задавольвацца тым, што маю – тым, што, варта замерці і не варушыцца, і я апынаюся ля ўезда ў горад, я ўжо марыла пра тое, каб трапіць усярэдзіну – за сцены з бярвення. За што мне давалася такая магчымасць, кім і навошта – я пра гэта не думала.
Там, у будцы каля бабровых дамкоў, я з поўнай выразнасцю сфармулявала думку, якая, туманная і няпэўная, ужо прыходзіла да мяне і раней: госпад Бог трохі пралічыўся з зыходнымі матэрыяламі; тут, у сямнаццатым стагоддзі, на кожнае цела яшчэ прыходзілася па душы. У нашым, дваццаць першым, целаў было ўжо нашмат больш, чым душаў.
Чаму мне так здавалася? Нават не ведаю, як патлумачыць. Я бачыла гэтых невысокіх людзей, апранутых у абшарпаныя адзежыны, нядоўга: ну колькі часу трэба, каб прайсці мост і знікнуць у браме або, наадварот, выйсці з брамы і завярнуць за паварот дарогі за мостам? Тым не менш, у кожным брудным абадранцы, у бадзягах, будаўніках, зямянах і халопах – ва ўсіх праменілася нешта такое, чаго я не бачыла ў сучасніках…
Хавацца тут было лёгка: за ўвесь гэты час ніхто не паказаўся на алеі, якая лукай лягла ад казематаў да берага; сюды не дабіраліся ні гарадскія хлапчукі – бо задалёка ад горада, – ні бамжы – бо няма чаго тут ім лавіць, – ні рэдкія экскурсіі, – бо Віталь не пускаў. Раз на дзень Віталь прыносіў мне ежу. Наліваючы з тэрмаса суп ці чай, стрымана расказваў навіны: арыштаваных, усяго чалавек дзвесце, сярод іншых і маю сястру, абвінавацілі ў тым, што пад выглядам паседжання перадвыбарчага штаба ладзілі збор тэрарыстаў. Тэлебачанне круціла сюжэт пра знойдзеныя ў тым памяшканні аўтаматы, грошы, наркотыкі і, зусім ужо ні з поля, ні з бору, парнафільмы. Сітуацыя, такім чынам, была не надта вясёлая – але, паўтару, я чамусьці не хвалявалася.
На чацвёрты дзень Віталь прыйшоў разам з Хведзькам.
– Сёння званіла Лілька, сказала, што Уляну, як і астатніх, выпусцілі.
– Нешта ў лесе здохла. Усіх? Без суда?
– Без. Твая сяброўка сказала, што там, сярод іншых, заграблі, не разабраўшы, двух міжнародных назіральнікаў, дык прыйшлося даваць адбой.
– Як такое можа быць? Калі ў нас хто ўстыдаўся назіральнікаў?
– От можа, – умяшаўся ў размову Віталь. – Аблажаліся нашыя цудоўныя ўлады. Па «Свабодзе» казалі, на тым паседжанні прысутнічалі дзве жанчыны з АБСЕ, відаць, не з баязлівых, ну і, калі спецназаўцы ўварваліся, не сталі сябе заяўляць. А потым, калі трапілі ў турму, заявілі. Камусьці ўдалося пранесці мабільнік, вось яны і пазванілі – нарабілі шоргату. Але галоўны цымус сітуацыі ў тым, што адна з іх – пляменніца прэзідэнта адной такой магутнай краіны. Гавораць, асабіста пазваніў нашаму, даў жару. Ну, дзявацца ж няма куды – от і выпусцілі ўсіх. Лілька кажа, зараз пэўны час будзе адліга. Ну што, пасядзіш тут яшчэ ці рызыкнем вылезці?
Я завагалася. З аднаго боку, мне карцела тут яшчэ застацца, пабыць паблізу рыбінага горада. З другога – я разумела, што сваёй адсутнасцю ў Дабрацічах ствараю нязручнасці Хведзьку, які мусіць займацца там маімі жывёламі, і Віталю, які рызыкуе зза мяне нарвацца на непрыемнасці. Чаго добрага, знайшоўшы мяне тут, яго заказнік закрыюць, а гэтых мілых звяркоў пераб’юць… Калі Лілька лічыць, што будзе адліга (а ў яе ёсць нюх на такія рэчы), то, мусіць, трэ рызыкнуць.
– Паеду дахаты. Думаю, цяпер гэта бяспечна.
Па дарозе з крэпасці пазваніла Уляне. Размова была не тое што пустая, але несардэчная. Сястра была цалкам паглыбленая ў дзень сённяшні – час яе шумеў, свісцеў і выгукваў лозунгамі; нават пра затрыманне яна асабліва не расказвала – праехалі ўжо, цяпер трэба глядзець наперад. Я ж без астатку была занурана ў рыбін горад. Мой час цурчэў і ліўся брунатнай вадой Буга, дзе на перакатах ловяцца на гачок самы. Толькі адна навіна мяне зачапіла:
– Дарэчы, ты ведаеш, што днямі выйшаў указ пра тое, што прыватным асобам забараняецца шукаць скарбы? Цяпер на гэта мае права толькі дзяржава, а калі нейкі чалавек ці арганізацыя хоча гэтым займацца, то мусіць атрымаць ліцэнзію. А за парушэнне – крымінальная адказнасць, да двух год. Уяўляеш, якая ўвага да нас? – паведаміла сястра.
– Ты думаеш, да нас?
– Не сумняваюся. Так што памятай пра гэта, калі іншы раз гаворыш па тэлефоне. І яшчэ я думаю, што мы не беспадстаўна за гэта ўзяліся.
– За што за гэта?
– За ўсё за гэта. Толькі, прашу, не сарвіся, не падкачай, не нарабі глупстваў, як ты часам умееш.
Вось так размаўляе са мною сястра – а яна ж не старэйшая. Ну, хай сабе.
Хведзька адрапартаваў, што за маю адсутнасць у Дабрацічах усё было спакойна; жывёлу маю ён карміў, паставіўшы на ўтрыманне разам з тымі, што знаходзіліся ў іх лячэбніцы, дзеля чаго штодня забіраў у сталоўцы аблбальніцы некалькі вёдраў нядоедкаў. Ля ЦУМа Хведзька мяне высадзіў. Пасля пустынных бабровых хатак у крэпасці ісці люднымі брэсцкімі вуліцамі было трохі дзіўна; дзівілі мяне і нязвычна галосныя гукі аўтамабільных клаксонаў. Чаго яны так разгуліся – гэта ж, нібыта, забаронена? Прайшоўшы яшчэ пару крокаў па алеі ўздоўж Машэрава, я зразумела прычыну. Абапал вуліцы, уздоўж праезджай часткі, праз кожныя метраў дзесяць, стаялі маладыя людзі; кожны быў апрануты ў майку, на якой была намаляваная літара. Разам літары складалі словы «Гарабец – свабода». Кіроўцы і пасажыры, праязджаючы міма, вітальна гудзелі, махалі хлопцам і дзяўчатам. Разам з моладдзю, у такой самай саколцы з літарай Ц, стаяла ў шэрагу Ірына Лаўранеўская[22] – я ведала гэтую жанчыну прыкладна майго веку, адзіную тут, хто вывучаў стары, разбураны дашчэнту горад. Ва ўмовах, калі за вымаўленне ўголас прозвішча любога з кандыдатаў – акрамя, канечне, аднаго – можна было лёгка вылецець з працы, калі радыё і тэлевізія былі забітыя гумовымі людзьмі, а апошнія недзяржаўныя газеты спынілі друкаваць на мінулым тыдні, акцыя выглядала смелай і крэатыўнай. Жадаючы спраўдзіць рэакцыю мінакоў, я азірнулася навокал; яны то, у большасці сваёй, ухвальна пасміхаліся, але тут я пабачыла нешта, што сцерла ўсмешку з маіх вуснаў: у праезд за 13-й школай з боку ракі ўехала вялікая вайсковая машына, з кодабу якой пасыпаліся добра мне знаёмыя спецназаўцы ў чорным. Я ўжо адкрыла рот, каб зараўці «Міліцыя!», але, на шчасце, не паспела гэта зрабіць. Дзядок, што сядзеў на лавачцы з газетай, ціха прамовіў у мабільнік «Ахтунг» – і ў той самы момант ланцуг рассыпаўся, хлопцы і дзяўчаты скінулі саколкі і без залішняй мітусні змяшаліся з натоўпам. Спецназаўцы былі на месцы праз трыццаць секундаў, але здабычай іх сталі толькі саколкі. Спадарыня Лаўранеўская, якая таксама за гэты час скінула свою майку, рушыла ў самую гушчу міліцыянтаў. З адрошаным выразам твару, у чорных акулярах і з доўгай цыгарэцінай у муштуку, на высачэзных абцасах – рыхтык Сафі Ларэн; яна рассякала натоўп людзей у чорным, і яны давалі ёй дарогу; ім і няўцям было, што толькі што гэтая гранддама кіравала моладдзю на рызыкоўнай акцыі.
Я прысела на лаўку побач з дзядком.
– Як думаеце, які наступны ўказ выдасць наш прэзідэнт? – спыталася я яго, паказваючы на газету і не ў сілах стрымаць усмешку.
Ён акінуў мяне пільным позіркам.
– Ну, калі б я быў на яго месцы – ад чаго барані Божа, – думаю, я выдаў бы дэкрэт пра тое, каб заканадаўча замацаваць цвёрдае вымаўленне Ч і Р у словах жэншчыны і ператрахівать. Наспеў даўно. Ну, зычу ўсяго найлепшага, – дзядок па-старасвецку прыўзняў капялюш, падняўся з лаўкі і рушыў за Лаўранеўскай.
Чорныя, пазабіраўшы саколкі, адхлынулі назад.
Ля мяне прытармазіла машына. Гэта быў дзіўны тэхнічны апарат; здавалася, усё ў ёй – колы, лядашчыя праржавелыя крылы, дзверы – прыкручана дротам і вось-вось адваліцца. У салоне – толькі два абшарпаныя крэслы. Кіроўца – смуглы, вясёлы брунет з хвастом густых кудзерак, з белымі зубамі – кіўнуў на тое месца, дзе толькі што стаялі маладзёны ў саколках.
– Крута! Малайцы, не перасралі. А то як паглядзіш на каторых – яшчэ нічога не адбылося, а ўжо дрыжаць, як авечкі. А так нельга. Падвезці вас, мадам?
– У мяне грошай няма на таксі, – паведаміла я.
– А я не таксіст, – азваўся ён. – Я гоншчык. Мне да гонак трэба рыхтавацца, хочаце ў кампанію? Калі, вядома, не баіцёся?
Я здзіўлена паглядзела на гэтага вар’ята. Шанцуе мне апошнім часам на незвычайных людзей. Бліскалі на смуглым твары белыя зубы.
– Мне ў Дабрацічы, калі падкінеце – паехалі.
– Паехалі, – лёгка пагадзіўся ён. – Я магу трэніравацца дзе заўгодна.
Ягоная манера весці машыну – сунуцца ў найменшыя шчалюбіны, няспынна манеўраваць, разганяцца і імкліва гамаваць – спадабалася мне настолькі, што па дарозе мы пазнаёміліся. Хлопец паведаміў, што яго завуць Ляві – менавіта Ляві, а не Леў, – што ён цыган і што ён удзельнічае ў гонках ужо дзесяць гадоў.
– Ну, у Формуле-1 не ўдзельнічаю. А мы робім спаборніцтвы для нармальных людзей, якія проста любяць хуткую язду. У Нямеччыне, Польшчы, у Каталоніі… Дзе я толькі ні быў! Я магу хутка ездзіць на любой машыне, – гаварыў ён, – толькі б’юцца яны ў мяне часта. Таму я купляю старызныя. А гэта – мая любімая, ветэранка, яе завуць Аніта.
Я паказала Ляві тую дарогу, па якой нядаўна сама ехала ў Дабрацічы і расказала пра той выпадак. Ляві захапіўся.
– Крута! – пахваліў ён мяне. – А хочаш павучыцца ездзіць, як гоншчык?
Я хацела.
Ляві мяне падбадзёрваў.
Аніта, нягледзячы на багемны вонкавы выгляд, была моцная, прывучаная да цвёрдай дысцыпліны і слухалася найменшага руху стырном. Крутыя павароты адляталі назад. Матор гудзеў і роў над пусткаю былога балота, хвастала паветра. Разы два я ледзь не зляцела ў кювет, але выправілася. Ляві смяяўся і стукаў далонямі па абцягнутых джынсамі каленях.
– Крута! – выгукнуў ён, калі мы, збавіўшы ход, уехалі ў Дабрацічы. – Ведаеш, часам у спаборніцтвах трэба ўдзельнічаць удваіх, хочаш са мной? Вазьму цябе з задавальненнем. Давай, пагаджайся.
Падзеі дня – вестка пра вызваленне арыштаваных і аблажанне ўладаў, акцыя, сведкам якой я стала, знаёмства з Ляві і рызыкоўная праездка цудоўна ўзнялі мне настрой. Вечарам таго дня мне здавалася, што мне дваццаць, і што ўсё ў мяне наперадзе.
Але ноччу мне сасніўся горкі сон, а абуджэнне сталася яшчэ горшым.
Вар’ятка Грэта на маршы
Вар’ятка Грэта ўсё нясецца і нясецца па свеце, з пустымі вачыма, са шпагай у руках, а пчаляры з коканамі замест твараў тупаюць і тупаюць навокал… Брэйгель не ўмеў маляваць. Гэта я зразумела, калі ў юнацтве паспрабавала скапіяваць «Вар’ятку…» ды «Пчаляроў». Ён не ўмеў маляваць, але ўмеў бачыць. Ажаніўся з дачкой боса і фабрыкаваў сабе гравюры на продаж… А сёння я сасніла брэйгелеўскіх герояў. Каляровыя сны – першая прыкмета шызафрэніі.
Брэх, стрэлы, енк змяшаліся са сном; сон лопнуў як мыльная бурбалка. Што там? Я саскочыла з ложка. Сабакі – чамусьці толькі тры галасы – брахалі адчайна, з нянавісцю, потым брэх змяніўся выццём і скавытаннем – тонкім, жаласным і бездапаможным.
Я выглянула ў акно і адрухова адхінулася.
Кукаль!
Кукаль са сваімі ахоўнікамі – ці як іх там трэба называць. Ва ўсіх, акрамя Кукаля, у руках аўтаматы.
Бяссільна апусцілася я назад на ложак. І ў гэты момант прайграла. Чалавек прайграе тады, калі скараецца пройгрышу. Я ў той момант скарылася. Спалохалася, хаця яшчэ нічога не адбылося, а так нельга, як правільна сказаў Ляві. І ўсё стала перадвызначаным. Выйсці на іх з сякеркай, якую баба заўжды трымала пад ложкам? Смешна. Горка. Пазваніць у міліцыю? Навошта – яны ж пад Кукалем ходзяць. Няма, няма прыёму супраць лома. Тэлефон на кухні маўчаў – яго адключылі. Я патрымала ў руках мабільны – пазваніць Улянцы, Зарніцкай, Анатолю? Але навошта? Чым яны дапамогуць?
І я пайшла на двор – здавацца, спадзеючыся на літасць ворага, падманваючы сябе розумам, бо шкурай добра ведала, што вораг бязлітасны.
Я спала не распранаючыся. Скурчаныя пальцы – я ўчора садрала з сябе гіпс, – скурчаныя пасля гіпсу пальцы не слухаліся, і я не стала прычухвацца. Растрапаная, у камечанай вопратцы, механічна перастаўляючы ногі, пад вясёлае скандаванне з вуліцы «Выхо-ди! Выхо-ди!» я выйшла на ганак.
Мяне сустрэлі апладысментамі. Ахоўнікі з аўтаматамі сталі калідорам, і я прайшла гэтым калідорам да Кукаля, які, разваліўшыся, сядзеў за нашым сталом пад ігрушай. Джына, з ранай у жываце, у лужыне крыві, ляжала ля ганка, выцягнуўшы лапы, і канала. Астатнія сабакі тонка скуголілі.
– Чаго вы ад мяне хочаце? – спытала я, спыняючыся ля стала. – Як вы маглі забіць сабаку?
– Не давала прайсці, вось і застрэлілі, – адказаў ён спакойна, як заўсёды; ён быў апрануты густоўна і так сабе неахайна, як апранаюцца звычайна разумныя і паспяховыя мастакі ці фатографы. – Не хочаш, каб і цябе напаткала такая ж доля – не стой і ты на маім шляху. Гэта я ў літаральным сэнсе. Вось, – ён шчоўкнуў замком скураной тэчкі, – гэта – акт аб уступленні ў правы наследавання, гэта – дазвол на продаж дома і ўчастка раней, чым праз паўгода пасля смерці завяшчальніка, а гэта – дагавор куплі-продажу. Ты падпішаш яго зараз, а заўтра прынясеш падпісаным тваёй сястрой.
Я моўчкі адмоўна пахітала галавой і павярнулася, каб пайсці ў дом. Мяне адразу ж развярнулі назад; пад рэбрамі я адчула халодную рулю аўтамата.
Сабакі ўсё яшчэ няшчасна вылі; пустое выцвілае неба; няма нікога, хто б дапамог.
Кукаль, спакойны і нетаропкі, дастаў з кішэні мабільнік і набраў некалькі лічбаў.
– Здароў. Ну што ў цябе? Выдатна. Пачакай хвіліну. – І да мяне: – Дзеці тваёй сястры цяпер купаюцца ў Бугу. Падпішаш, або мне сказаць, каб мой чалавек страляў?
– Ппадпішу.
– На калені.
Я стала на калені. Ён шпурлянуў мне ў твар дакументы і асадку. Я распісалася ў дагаворы, і адзін з ахоўнікаў забраў яго ў мяне.
– Цалуй мне ногі, – сказаў Кукаль, усё яшчэ трымаючы тэлефон ля вуха.
Я прапаўзла метр і пацалавала яго ногі – спачатку адну, пасля другую, тлустыя ногі ў скураных басаножках.
– Добра, пакуль можаш вярнуцца, пытанне вырашылася, – сказаў Кукаль у тэлефон.
Я ўсё яшчэ стаяла перад ім на каленях.
Ён устаў, і коратка, прафесійна, без размаху, ударыў мяне нагой пад дых. Я павалілася.
– Паехалі, – сказаў Кукаль, – Заўтра прынясеш мне ў «Калінку» падпісаны сястрой дагавор. Хаця не, заўтра я заняты, пазаўтра. А то сама разумееш, што будзе. Прыстрэльце сабак, – распарадзіўся ён, адыходзячы.
Усчалася страляніна. Лежачы на пяску, я заціснула рукамі вушы, але гукі праходзілі праз іх – праз скуру, косці, цягліцы, жылы, і кожны сабачы стогн быў як удар хлыстом… Каб забіць сабак, ахоўнікам спатрэбілася многа больш, чым тры кулі.
Нарэшце яны ад’ехалі.
Нейкі час я ляжала, а потым сабралася з сіламі і ўстала, каб узяць рыдлёўку і пахаваць сабак. Мне прыйшлося яшчэ схадзіць і па сякеру – каб абсякаць тоўстыя карані розных дрэваў, якімі пранізаная зямля ў Дабрацічах.
Калі вялізная яміна пад чаромхай была гатова, я выслала яе спод тоўстым слоем лістоў грэцкага арэха і на руках прынесла целы сабак. Спачатку я старалася не запэцкацца іх крывёю, але сабакі былі вельмі цяжкія, несці іх было нязручна, а валачыць іх па зямлі мне не хацелася – і вельмі хутка рукі і халат былі ўжо чырвоныя. Некалькі барвовых кропель трапілі мне нават на губы і твар.
Я змагла пакласці ўсіх чатырох сабак аднаго каля аднаго, а зверху таксама закрыла іх лістотай грэцкага арэха – мне не хацелася, каб на іх раны трапляў пясок. Яшчэ я паклала ў магілу некалькі кветак ружовых аднагадовых вяргіняў, яркіх, з празрыстымі пялёсткамі, якія маюць, праўда, не надта дарэчную назву – «вясёлыя рабяты».
І тут зза чаромхі спінай да мяне выйшла Лялька-маладая. Яна поцягам цягнула па зямлі цела сваёй маці.
– Палажы яе туды, – сказала яна мне, паказваючы на яміну, і гэта былі першыя асэнсаваныя словы, якія я ад яе пачула за ўсё маё жыццё.
Глядзець на труп, які прабыў без міласэрнага покрыва зямлі столькі дзён, было страшна. Пахаваць цётку Ляльку разам з сабакамі?
– Лялько, давай занясем тваю маці на могілкі. Я такую самую яміну выкапаю, такім самым лісцем высцелю, і кветкі такія самыя пакладу. Могілкі ж каля царквы, зямля там асвечаная. Твая маці ў той зямлічцы будзе, як у царкве, ляжаць.
– Не. Мы ў царкве былі ў тую нядзелю. І ў тамтую нядзелю. Палажы яе тут.
– Добра. Давай. Давай паложым яе тут.
Я больш нічога не ведала, не хацела, не магла.
Трэ было занесці цётку да яміны і неяк спусціць яе туды.
Было навокал ціха. Дабрацічы маўчалі. Ніхто не прыбег на страляніну і лямант, ніхто не цікавіўся, што тут адбылося, ці застаўся тут хто жывы.
Але не, нехта падышоў да веснічак, ідзе сюды.
– Добры дзень, што, – Міхась Яраш, усміхаючыся, як заўжды, падышоў да нас, ахапіў поглядам усю карціну, і ўсмешка знікла, – што тут адбываецца? Я толькі з цягніка, баба кажа, у вас тут… – ён не змог гаварыць далей; ён не мог адвесці вачэй ад таго, што цяпер уяўляла сабой цела старой Лялькі.
– А, гэта ты? Добра, што падышоў, якраз дапаможаш мне пакласці ў яму цётку. Самой нязручна, не хочацца яе кідаць, і на сабак наступаць таксама не хачу. Давай, ідзі сюды.
Мішык адступіў.
– Чаго ты? Хадзі сюды, – настойвала я. – Да слова, даўно хацела спытацца, на чыё заданне ты назіраеш за аб’ектамі? Кукаля? Кабэбэ? Ну, адказвай, чаго маўчыш?
Калі я пачала гаварыць, Міша працягваў адступаць, а потым павярнуўся і кінуўся бегчы.
– Эй, паэтцвецік, ці добра табе заплацілі?
Апошнія словы я крычала яму наўздагон.
Мы з Лялькай разам неяк змаглі, не ўпусціўшы, пакласці яе маці ў магілу. Садкі пах лістоты арэха заглушыў цяжкі смурод; ружовымі пампончыкамі вяргіняў мы ўслалі ўсю яміну, пасля чаго засыпалі яе пяском. Атрымаўся даволі вялікі пагорак. Лялька выгладзіла яго ўвесь рукамі, пасля чаго, пакуль я ставіла рыдлёўку на месца, моўчкі знікла ў лесе.
Я зноў засталася адна.
Дагавор, які пакінуў мне Кукаль, ляжаў на верандзе. Я прачытала яго, плямячы паперу крывавымі пальцамі.
Кукаль купляў у нас зямлю і дом за смешныя грошы. Мой дохлы подпіс. Месца для подпісу сястры. Ягонае ўпэўненае, нахабнае факсіміле.
Вось я і падкачала. Сарвалася. У чарговы раз падвяла.
Як я пра ўсё гэта буду расказваць Уляне?
Навошта я выходзіла са схованкі? Чаму мне так нічога не ўдаецца? Абсалютна нічога не ўдаецца. Навошта мне наогул такое жыццё? За апошнюю думку я зачапілася. Навошта мне жыць? Навошта? Які сэнс? Ад мяне няма карысці – няма нікога, хто б хацеў, каб я жыла. Сястра? Яна ўжо стамілася ад мяне. Муж? Былы. Дзяцей у мяне няма. Дзяцей няма. Я перажыла сваю дачушку. Няма ўжо бабулі, няма маіх аднавяскоўцаў. Няма ў мяне і Толіка: хіба ж ён пашкадуе пра мяне? Не. Я для яго прыгода, успамін пра маладосць, сведчанне яго жыццёвай моцы. Не, Толіка ў мяне таксама няма. Затое ў мяне ёсць Кукаль, Шушко і Пачцівы, Грайчык і Майдзенка – як хвароба, як смяротная пухліна, яны распаўзліся па целе зямлі.
Хутка пухліна прарвецца тут, у Дабрацічах, і гной адсюль пацячэ наўкола.
Тут будзе панаваць Кукаль. Тут будзе панаваць гной.
Што такое лекавыя расліны ў Дабрацічах
За ноч мне не палепшала. Я ляжала без сну; думкі крумкалі, як крукі. Думкі падалі камянямі. Думкі, як пацукі, беглі па коле, па вяроўцы, якая вяла да кардыёстыму на паліцы.
Усё цяжкае, усё мярзотнае, усё подлае, што я перажыла, у чым я была вінаватая, гэтай ноччу ўспаміналася зноў і зноў. Як бабуля біла мяне, калі праз мяне здохла карова. Мая першая шлюбная ноч (пра гэта я нікому не расказвала і ніколі не раскажу). Тварык маёй дачушкі ў труне. Гоша. Турма. Здрада Антона. Мая баязлівасць, няўпэўненасць. Маё слабаволле. І апафеоз: пухлая вільготная нага Кукаля, да якой я прыкладаюся вуснамі.
Дастаткова праглынуць некалькі таблетак – і больш нічога гэтага я не пабачу. Я забуду пра ўсё гэта; забудуць і пра мяне. Жыццё не для такіх, як я.
Развіднела, потым узышло сонца. Каб дастаць вады для жывёлы, мне прыйшлося выварочваць вядро чатыры разы. Суша. У роце – горыч, горыч усярэдзіне, горыч на душы. На бязлітасным сонечным тле мае чорныя думкі ўжо засцілі святло. Я прыкрыла рукой вочы, і зпад яе зацурчэлі слёзы. Я хачу памерці. Гэта прасцей, чым даказваць сваю невінаватасць – сястры, пракурору, самой сабе, – гэта, несумненна, лягчэй, чым зноў пабачыць заўтра тут, на ўзгорку, людзей з тэадалітамі. Ужо пяцьдзясят мне, пажыла, колькі магла.
Калі бабе было семдзесят восем, яна таксама хацела ўтапіцца ў бухце. Але адмовілася ад свайго намеру, бо сасніла сон, бы нехта на небе не даў ёй, самагубцы, прасфорку і адвярнуўся ад яе. Яна зразумела знак, бо верыла ў Валадарства нябеснае. Але я не веру.
Боль, мацнейшы за боль ад пабояў, падняўся і затапіў мяне, і само сабой выгаварылася:
– Ох, мацінка мая, нашто ты мяне на свет нарадзіла?
Кардыёстымфортэ чакаў на паліцы, і вяроўка, па якой я паўзла, вілася да яго.
Абсалютна спакойна, асэнсавана я высыпала на далонь з бутэлечкі горку маленькіх беленькіх пігулак. І тут пачуўся твой нізкі, басісты голас:
– Здароў! Што робіш?
Між намі ніколі не было больш таго, што было. Ты нават ніколі не гаварыў мне, што кахаеш – ні тады, у юнацтве, на зялёным аксамітным ад вільгаці моху, ні тым больш цяпер – у начным лесе, дзе цені глыбокія, як пустата. Але ж менавіта ты выратаваў мяне і ад смерці, і ад нечага нават горшага. Я не заўважыла, калі ты пад’ехаў, бо ў тым маім стане да мяне не даходзілі ніякія знешнія гукі, але калі ты з’явіўся на ганку веранды, то не заўважыць цябе я не магла.
У праёме дзвярэй, на тле святла, твая фігура, Толік, была яшчэ цямнейшай, чым звычайна, а рысы твару былі амаль не відочныя. Ты зрабіў некалькі крокаў да мяне, павярнуў маю далонь і перасыпаў пігулкі на сваю, а потым пайшоў на кухню. Я пацяглася за табой. Ты сыпануў іх у печ, і яны адразу праваліліся ў попел, які я даўно не выбірала.
– Што здарылася? – спытаў ты ціха.
Седзячы пры кухонным, засланым вынашанай цыратай, стале, я расказала табе пра ўсё. Як бабуля біла мяне, калі праз мяне здохла карова. Як абвінавачваў мяне тварык маёй дачушкі ў труне. Як скарыстаў мяне Гоша. Як мучылі мяне ў турме. Як здрадзіў мне Антон. Як мая баязлівасць, няўпэўненасць, маё слабаволле дасталі сястру. І што ты ніколі не гаварыў мне «кахаю». І што, прапоўзшы на каленях да пульхнай вільготнай нагі Кукаля, я больш нічога не хачу, акрамя аднаго – пра ўсё забыць. Што я проста не змагу бачыць, як Кукаль будзе ўзводзіць у Дабрацічах бардэль.
Ты маўчаў, павесіўшы галаву. Табе не было што сказаць, і я гэта разумела.
Але потым ты знайшоў словы. Ты заехаў да мяне выпадкова, ты так і не сказаў мне «кахаю», ты паклікаў мяне з сабою толькі з жалю і чуласці, гэта я разумею, але і гэтага сталася дастаткова.
– Паехалі, – сказаў ты мне ў той дзень, сёмага ліпеня, – сёння ж Івана Купалы, трэба нарваць ліпы ды багна. Паехалі разам. У мяне ў кабіне віно ёсць, – дадаў ты, памаўчаўшы.
Апошняе вырашыла справу.
З той пары, як Улянка кінула мне ў вочы «Ты ўсё разбураеш!», з той пары, як яна разбіла бутэльку аб сцяну, я не нюхала алкаголю.
Толік жвава адчапіў цыстэрну і ўлез да мяне ў кабіну. Збоку, зпад сядзення, выняў пачатую бутэльку, зубамі выцягнуў корак і працягнуў мне віно. Потым завёў матор, і трактар, скінуўшы ношу, жвава пабег па пыльнай дарозе.
Я адпіла з рыльца і пакінула бутэльку каля сябе.
Да Гораў не блізка. Дарога лесам, потым шашой (каля шашы на слупку шыльдачка: «У раёне выяўлены выпадкі шаленства. Пазбягайце сустрэчаў з дзікімі жывёламі!»), потым грунтоўкай; роўнае асушанае поле, зжоўклая трава абапал, кароткі цень бяжыць побач. Дзікіх жывёлінаў не відно.
Мы маўчалі.
«Мерсэдэс» пабачылі адначасова: там, дзе за шлюзам вялікая затока, на рэзкім павароце дарогі, трохі з’ехаўшы з яе, стаяў знаёмы чорны аўтамабіль, побач – яшчэ адзін, серабрысты. Толік адразу заглушыў матор. Сэрца маё забухала так, што грукат яго перакрываў гул вады, які пачуўся адразу, як сціх матор.
– Разварочвайся. Я не хачу сустракацца з ім. Дзеля Бога, разварочвайся.
– Паспеем. Гляну, як там што.
Не зачыніўшы дзверцы, Толік злез і, трымаючыся ценю кустоўя, трохі прыгнуўшыся, хутка пайшоў наперад. Раптам спыніўся, з секунду пастаяў, павярнуўся і замахаў мне – ідзі, маўляў, хутчэй. Хутчэй, хутчэй! Я насцярожана выйшла, і сонца адразу ўдарыла па патыліцы.
Толік папераджальна прыціснуў палец да вуснаў.
З-за куста, дзе мы стаялі, усё было добра бачна.
Кукаль, спінай да нас, у купальных трусах метраў за дзесяць. Вялікі і мажны, п’янаваты, відаць нават па спіне. Трохі далей, за кустоўем, плёскаліся ў затоцы нейкія людзі, Кукалева, відаць, кампанія, і час ад часу віскат жанчын перакрываў моцны роўны гул вады ў шлюзе. На траве разгорнуты сіні абрус, на ім бутэлькі і ежа.
Я не паспела больш нічога заўважыць, падумаць, агледзець, як раптам Толік, сагнуўшыся, ціха і імкліва рвануўся праз тыя метры, што дзялілі нас ад Кукаля, ззаду, бы рысь, скочыў на Івана Мітрыча, які абсалютна не чакаў такога нападу, і яны разам зрынуліся ў ваду.
Знямеўшы, аслупянеўшы, з адваленай сківіцай я глядзела, як Толік стараецца ўтрымаць Кукалеву галаву пад вадой; Толік худы, учэпісты, а Кукалева туша вялікая, налітая; нешта панесла мяне да іх, я скочыла ў ваду і ўсім целам, жыватом навалілася на Кукалевы ногі, сілу скіраваўшы на тое, каб не даць яму ўзняцца; калі б яму ўдалося хоць раз вырвацца, ён крыкнуў бы, і ягоныя знаёмцы прыбеглі б з затокі; ён быў дужы, але нас было двое, і, думаю, ён быў п’яны; каб утапіць чалавека, дастаткова трох хвілінаў; мы з Толікам вытрымалі тыя хвіліны.
Калі ён перастаў звівацца і замёр, да мяне дайшло, што мы зрабілі.
Я ўстала з кален, і мяне выразна, буйна затрэсла. Ток высокай моцы прайшоў праз галаву, сэрца і рукі.
Тапелец пакалыхваўся на плыткаводдзі тварам уніз.
П’яны Кукаль зваліўся з берагу і ўтапіўся. Ля берага плытка, амаль па калена, але ці многа трэба п’янаму? А нават і не п’янаму? Жыццё чалавечае вісіць на тоненькай нітачцы… Так скажуць усе, калі мы паспеем уцячы.
Мы – забойцы.
Правал у часе, мы ў кабіне трактара, Толік заводзіць матор, трактар разварочваецца, пада мной лужына, мокры профіль Толіка, яго прышчуранае цёмнае вока.
Што там цяпер, ля ракітавых кустоў над затокай? А раптам Кукалева кампанія ўжо вярнулася, мо яго ўжо знайшлі? Раптам нас бачылі, і цяпер ужо гоняцца за намі або тэлефануюць у міліцыю? Нам не выкруціцца.
Толік гнаў трактар, мяне матляла па кабіне.
– Паедзем на Горы праз дачы. Трэба, каб нас там пабачылі. Гэта не тое што алібі, але лепш, чым нічога. Нас маглі пабачыць, калі мы ехалі праз Дабрацічы, і, калі што, лепш будзе настойваць, што мы сапраўды ездзілі на Горы, але не гэтай дарогай, а праз дачы. Дачнікі рэдка калі працуюць на градах з гадзіннікамі на руках. Больш па сонцы час угадваюць. Нам гэта можа прыдацца. Ды не бойся, хутчэй за ўсё, ніхто нас не патурбуе. Халера, – скрозь зубы прамармытаў ён, калі мы выехалі на шашу.
– Што такое?
– Чарота. Ён, напэўна, пабачыў трактар. Вунь яго машына.
Белая «ніва» выязджала на шашу недзе за кіламетр ад нас, з дабрацінскай дарогі. Яна павярнула ў супрацьлеглы нашаму бок, але сапраўды нас маглі пабачыць – мы якраз выязджалі з дарогі на шлюз.
– І што цяпер будзе?
– А, хай. Што будзе, тое будзе.
Наўмысна штосілы тахкаючы маторам, Толік прагнаў трактар праз дачы, але нікога я тут не заўважыла. Можа, дачнікі пахаваліся ад пякучага сонца ў халупы і не зводзяць з гадзіннікаў вачэй у чаканні пары, калі можна будзе бегчы на цягнік? Тады напэўна яны прыкмецяць дакладны час, калі мы праімчаліся. Можа, мы робім памылку, якая будзе нам многага каштаваць? Уявіўся дыялог: «Экспертыза паказала, што смерць настала ў 12.30. Паводле паказанняў сведкаў, у 12.40 вы выязджалі на шашу з гэтай дарогі, у 20.50 праязджалі праз садовае таварыства «Ветэран». Гэта ўскосныя доказы таго, што вы маглі ўчыніць забойства…» Не, блін, якія там ускосныя доказы! Дыялог будзе такі: «Сляды трактара знойдзены на месцы злачынства, як і вашыя сляды на беразе. У купе з паказаннямі сведкаў, якія бачылі трактар, гэта напэўна даказвае вашу віну». І нават не дыялог, а маналог, бо што можна на гэта адказаць следчаму? Пракурору Майдзенку з апечанай скурай і агнём у вачах?
Толік звярнуў пад купу дубоў і заглушыў матор.
– Давай хутчэй, – ён сунуў мне ў рукі кошык і выпхнуў з кабіны.
– Рві чабрэц, – ён пхнуў мяне ў спіну. – Давай-давай, няма калі, потым вачыма лыпаць будзем.
Я, адрухова сціскаючы кошык, павольна агледзелася.
Дзьмуў моцны вецер. Тут, у старым бары на Горах, само сабой нараджалася рэха, і тахкала, і шчоўкала, і пастуквала між камлёў і промняў. Месца былога хутарка на пагорачку знакавалі духмяныя палотнішчы ліпаў, з якіх цяпер Толік хуткахутка драў квецень разам з дробненькімі галінкамі, і здзічэлыя ў церан сліўкі; падушачкі чабору і ачыткоў раскашавалі ў сонечных плямах; унізе, дзе раней была рэчка, залівалі даліну туманныя хвалі светніку. Адтуль, знізу, пахла багнай і трохі вадой.
– Прыйдзі ў змыслы, – злосна, як мне падалося, кінуў Толік і вырваў у мяне кош. – Чаго ты аслупянела. Усё нармальна. Чыстая работа. Ну, чаго ты?
– Толік, я баюся!
– Перастань! – Толік упаў на калені і спехам пачаў ладаваць кош чаборам; разам з травой туды трапляла ігліца, мох, пясок. – Ну, скажы, хіба ты не хацела вось сёння, калі я прыехаў да вас, пайсці і атруціцца? Ну, хацела? Хацела. Значыць, смерці ты ў любым разе не баішся, так? Так! Тады чаго табе баяцца, халера! – загрымеў ён. – Чаго табе баяцца, калі ты не баішся нават смерці?
Ён кінуў абодва кашы на руку, другой жалезнай падхапіў мяне і павалок у трактар.
– Зараз сядзі дома і нікуды не выходзь. Я адвязу ваду, потым заеду па Валіка, і мы прыедзем. Калі раптам хто будзе што пытаць – але ніхто нічога не спытае – ты нічога не знаеш, каля шлюза мы не ездзілі, нічога не бачылі, – вучыў ён мяне дарогай, калі мы на гранічна магчымай хуткасці праносіліся назад – праз дачны пасёлак, па шашы, Дабрацінскім лесе. – Замкніся і не адчыняй. Улянка калі прыязджае?
– Не ведаю, пад вечар, мусіць. Ёй многа дзе сёння трэба быць.
– Мы прыедзем раней. Усё добра, далібог. Канчай псіхаваць.
З гэтым наказам ён мяне пакінуў, і трактар знік за хвоямі. Бутэльку з віном Толік пакінуў мне.
Няпэўным рухам я адчыніла брамку, трошкі стукнуўшыся пры гэтым клубам аб слупок; на клубе забалела нечакана моцна. Я падняла спадніцу, якая яшчэ не паспела да канца высахнуць. На сцягне чарнела некалькі сінякоў.
Гэта былі сляды ўдараў ног Кукаля. Я адчула, як падкочваецца да горла дурната. Ён адбіваўся нагамі, стараючыся ўстаць, і адзнакі барацьбы пад шлюзам цяпер красуюцца на маім сцягне. Раптам гэтая карціна выразна стала перад маімі вачыма: шум вады, Толік, Кукалевы ногі, якія б’юць мяне па жываце, і на нагах валасіны. Нельга нават сказаць, што я забіла яго сваімі рукамі. Я забіла яго сваім целам, тлустым целам пяцідзесяцігадовай дуры.
От так маеш. Забойца. Бярэш на сябе функцыі Госпада Бога.
Я замкнулася на верандзе, завесіла вокны і ў мокрым, як была, расцягнулася проста на падлозе. Варта было заплюшчыць вочы, як зноў чуўся шум вады, Толікавы напружаныя цягліцы на худых руках, і зноў пхалі мяне ў жывот Кукалевы ногі… Я адкаркавала бутэльку з віном і раптам адчула, што не магу. Не магу глынуць. Проста не магу. Горла сціснулася. Целазабойца не прымае. П’янства – гэта свята. І свята скончылася.
Знянацку ўсярэдзіне варухнулася спружына і імгненна выпрасталася, жалезныя крылы яе ўдарылі так, што я застагнала. Так баліць язва ці інфаркт. Так баліць, калі нараджаеш. Можа, так баліць, калі нараджаешся. Можа, так баліць, калі паміраеш.
Але я не памерла.
Хана бобіку
Улянка і Валік паставіліся да аповеду Толіка не так, як я чакала. Не так, як я чакала, паставіліся да таго, што сядзелі на адным радне з забойцамі. Мы пасцялілі радно ў садзе, і сядзелі тут, каб можна было гаварыць, не асцерагаючыся праслухоўвання.
Улянка, якая прыехала насцярожаная і напружаная, хаваючы вочы, у нейкі момант аповеду падняла іх і больш ад мяне не адводзіла.
Мы пазванілі Зарніцкай, каб яна не выводзіла Ліну і Казіка на двор, трымала іх у пакоі, аж пакуль не заедзе па іх Юрка.
– Вось так. Кукаля больш няма. Хана бобіку. Пытанне аб продажы вашага дома адпадае. А вось пытанне пра тое, што будзе далей – застаецца, – сказаў Толік, завяршаючы аповед.
– Зусім забыла за гэтымі справамі, – Уляна махнула рукой і павярнулася да валізкі. – Я ж прывезла табе сігнальны экзэмпляр тваёй кніжкі, – яна працягнула мне зялёны том.
– Добра, што сёння моцны вецер – пясок ужо напэўна засыпаў сляды трактара на дарозе, – азваўся Валік, якога, відавочна, хвалявала толькі тое, як нам пазбегнуць падазрэнняў.
Паглядзеўшы на мяне, ён дадаў цалкам спакойна:
– Ды што ты трасешся? Гэта было адзіна магчымае выйсце. Ды вы ганарыцца можаце. Я пра вас унукам раскажу, калі дажыву.
Карацей, я знаходзілася ў кампаніі яшчэ больш амаральных за мяне асобаў, для якіх забойства Кукаля было не прычынай для згрызотаў сумлення ды пакаяння, а ледзь не нагодай для свята.
Я паглядзелапаглядзела на іх, і ўзялася за прывезеную Улянай кніжку.
Па гары хаджу, сонца не бачу
Мой стан на працягу наступных дзён быў нейкім віхлястым: я ніяк не магла супакоіцца і засяродзіцца.
Са сваімі перажываннямі я засталася амаль што самнасам: Улянка, абняўшы мяне на развітанне, чарговы раз паляцела з агітбрыгадай па вёсках Століншчыны, Толік з Валікам былі запрэжаны Чаротам у бітву за ўраджай настолькі шчыльна, што бяздзейны металашукальнік вось ужо некалькі дзён ляжаў у каморы – праўда, Толік дамовіўся, што яго можна пакінуць у нас яшчэ. Заязджалі да мяне Юрка з дзецьмі – на гадзінку. Юрка схадзіў на магілу бабулі, і яны паляцелі ў Менск.
І вось я тулялася па двары на самоце.
Шчыра кажучы, сумленне мяне больш не мучыла, і прывід Кукаля начамі не прыходзіў. Холадна разважыўшы, я вырашыла, што не буду перажываць: я парушыла запавет «не забі» – забіла чалавека, але, як казаў Азазэла, «яго абавязкова трэ было забіць». Мяне вельмі падтрымалі словы заўсёды разважлівага Валіка, што ён раскажа пра нас унукам. Ну і няхай траплю па смерці ў пекла: Кукаль ператвараў у пекла жыццё тут, і я не шкадую, што яго спыніла.
Аднак, так бы мовіць, не шкадуючы пра злачынства, я шкадавала пра пакаранне.
Я панічна баялася зноў трапіць у турму. Адна справа, калі вы трапляеце туды маладой – хаця і гэта не мёд з лоем. Але мне, у мае пяцьдзясят, зноў трапіць туды праз такога гада, як Кукаль… Лёгка можна было здагадацца, што зараз зрабіла б з гэтага факта мая знаёмая рэдактарка БТ. Зноў падвесці Уляну, зноў трапіць у цёмнае царства. Не, вось гэтага я не вытрымаю. Лепш тады самой, сапраўды… І я зноў цалкам сур’ёзна разглядала паліцу з кардыёстымам.
Бывалі моманты – ды дзе там моманты, доўгія гадзіны, – калі я была цалкам дэмаралізаваная. Разпораз паглядала на дарогу, адкуль зза арэхавага куста кожны момант маглі прыбыць міліцыянты: а) з прывітаньнем ад чорнага пракурора і арыштаваць мяне нібыта за забойства бабы; б) з прывітаньнем ад нейкага іншага чына і арыштаваць за забойства Кукаля; в) без усялякіх прывітаньняў – якіянебудзь асобыя спэцназаўцы, каб прафіляктычна набіць морду, – выбарчая кампанія ж яшчэ ня скончылася!
Напэўна, мне стала б лягчэй, калі б я магла напіцца. Але я не магла: горла сьціскалася, цела не прымала, і, патрымаўшы шклянку ў дрыжачай руцэ, я выплёсквала віно на зямлю.
Да далёкіх дамкоў дачнага…
Азірнуўшыся, я пабачыла: гэта ўчастковы. Свінячае варыва палілося на зямлю, а не ў карыта. Каб умела, я б памалілася Богу. Счакаўшы тыдзень і за гэты час давёўшы мяне амаль да нервовага зрыву, адплата ў асобе падцягнутага маладога чалавека з адкрытым тварам – такім рэдкім цяпер – зачыніла брамку і падышла да мяне.
– Добры дзень.
– Добрага здароўя.
– Ці не маглі б вы ўдзяліць мне трохі часу? Трэба пагаварыць.
– Праходзьце вунь на лаўку, да стала. Я зараз, толькі свінні дам.
«Супакоіцца, супакоіцца,» – паўтарала я ў думках, разраўноўваючы нарытыя свіннёй горы і закладваючы ёй салому, але ў выніку разнервавалася яшчэ больш.
Участковы зпад ігрушы пільна назіраў за тым, як я мыю рукі.
– Яшчэ хвілінку, – сказала я яму, скрывіўшы морду ва ўсмешку, і прайшла на веранду.
Там я дастала з лядоўні бутэльку. Не, я адразу ж зразумела, што не змагу сёрбнуць, але прыхапіла віскі, шклянку і лёд з сабой.
– Кропельку? – прапанавала я міліцыянеру.
Ён трохі павярнуў галаву, каб прачытаць надпіс на этыкетцы і нечакана пагадзіўся.
– А давайце! Лёду туды, калі ласка, паболей.
Раніца была спякотнай, і хаця падвор’е яшчэ заставалася накрытым ценем дрэваў, прахалоды не адчувалася.
Участковы прыняў шклянку, пагайдаў трохі, пакаштаваў і прамовіў:
– Добрая рэч. Нават смачна. Але ж да справы. Калі памятаеце, першы раз мы пабачыліся зза таго, што тут недалёка знайшлі труп мужчыны. Вось жа, і зноў я да вас праз труп мужчыны, але ўжо іншага.
Халодны струмень пацёк у мяне ўздоўж пазваночніка. Сказаць нешта? Маўчаць?
Міліцыянер востра глянуў на мяне і працягваў:
– Роўна тыдзень таму тут непадалёк, ля шлюза, быў знойдзены тапелец, вельмі ўплывовы і вядомы чалавек, багаты бізнэсмен… Вы ж яго ведалі, ці не так?
«М-м-м» і вар’яцкі погляд былі адказам.
– Кукаль Іван Дзмітрыевіч, – патлумачыў міліцыянт. – Я ведаю, у вас з ім былі канфлікты.
Мяне ўжо амаль трэсла. Я адчувала: яшчэ секунда, і я самлею; вось-вось не стрываю; істэрыка накатвалася немінуча. І тут, падняўшы позірк, я пабачыла: за спінай міліцыянта пагорак, дуброву, авал плёсу, кавалак сіняга далягляду… Што б ні стала са мной, пагорак ніхто не зрэжа, плёсу не засыпле, а дубы не спілуе… Прынамсі, пакуль што. Пакуль што дабрацінскія сцежкі не будуць таптаць ні бл…і, ні быдла. І нечакана я супакоілася. Да халеры! Што будзе, хай будзе.
Я наліла ў сваю шклянку вады з міскі, дзе плавіўся ў гарачыні лёд, і выліла сабе на макаўку.
– Горача вельмі, – патлумачыла я міліцыянту. – Хочацца неяк асвяжыцца. Не звяртайце ўвагі. Дык што вы гаворыце, Кукаль утапіўся? Не, я гэтага не ведала. А канфліктытакі былі, сапраўды. Так што плакаць з нагоды ягонай смерці не буду. Туды і дарога.
Участковы пасля майго дэмаршу чамусьці павесялеў, сёрбнуў са шклянкі і набыў вельмі задаволены выгляд.
– Разборам гэтай справы займалася абласная пракуратура, але, паколькі смерць адбылася на маім участку, я таксама браў у гэтым удзел. Аднак, шчыра кажучы, я цяпер тут у вас не афіцыйна, а як прыватная асоба, – у знак таго, што ён прыватная асоба, хлопец паказаў мне шклянку з віскі. – Цяпер справа амаль закончаная. Мне падалося, што вам цікава будзе паслухаць, да якіх высноваў мы прыйшлі.
– Што ж, калі вам так падалося…
– У двух словах. Смерць настала, калі Кукаль разам са сваімі супрацоўнікамі і сябрамі быў на пікніку. Як водзіцца, было нямала выпіта, і хутка кампанія ўжо языком не варочала, так што на допытах толку ад іх дабіцца было складана. Амаль цвярозы быў Кукалеў шафёр, ён паказаў, што пацярпелага знайшлі ў вадзе. Яго адразу дасталі, паспрабавалі – як маглі – рэанімаваць – безвынікова, а потым павезлі ў бальніцу… На наступны дзень была распачата крымінальная справа па факце смерці, тады ж спецыялісты агледзелі месца… Адпрацоўваліся дзве асноўныя версіі. Першая: быўшы п’яным, пацярпелы ўпаў у ваду і захлынуўся. Экспертыза гэта абвергла. Не буду ўдавацца ў тонкасці, скажу толькі, што ёсць метады выявіць, сам чалавек патануў ці яму, так бы мовіць, дапамаглі. І экспертыза адназначна ўстанавіла: дапамаглі. Хто? Гэтае пытанне адразу распалася на два: нехта з тых, хто прыехаў разам з Кукалем ці нехта старонні, хто прыйшоў – або, скажам, прыехаў на трактары – у нейкі момант потым.
Агляд месца здарэння многа не даў – моцны вецер літаральна развеяў усе сляды, таму абапірацца прыйшлося ў асноўным на паказанні сведкаў.
Што адразу насцярожыла следства: на пікнік прыехалі дзве машыны – пра гэта прагаварылася адна дамачка, – а ў бальніцу яго прывезла адна, другая там не з’яўлялася. Прычым, калі Кукалевым спадарожнікам пачалі задаваць на гэтую тэму пытанні, то яны спачатку ўвогуле адмаўлялі, што былі дзве машыны, а калі іх прыпёрлі да сценкі, то пацвердзілі, што так, на другой машыне прыехаў… – тут зноў пачалася была блытаніна, але іх даціснулі – на другой машыне быў такі Куля са сваімі прыснымі, так званы крымінальны аўтарытэт, які даўно ўжо знаходзіцца ў вышуку. Прычым варожасць паміж Куляй і Кукалем – ні для кога не сакрэт, мы даўно ведалі, што яны на нажах. Сведкі гаварылі, што пікнік якраз ладзіўся з нагоды таго, што так званыя «два К» памірыліся. Куля, з іх словаў, разам з усімі купаўся воддаль і разам з усімі вярнуўся. Калі знайшлі тапельца-Кукаля, ён адразу ж з’ехаў, бо разумеў, што цяпер без міліцыі не абыдзецца, а яму сустракацца з міліцыяй зусім не з рукі. Такім чынам, можна дапусціць, што на пікніку паміж старымі ворагамі разгарэлася сварка ці што Куля з самага пачатку планаваў выдаліць канкурэнта, нібыта памірыўшыся з ім, і што, выбраўшы зручны момант, Куля ці хтось з яго чэлядзі ўтапілі Кукаля. Сведкі гэтага не паказваюць, але цалкам праўдападобна, што яны не бачылі; яшчэ больш праўдападобна, што яны, калі і бачылі, проста баяцца Кулі, таму і маўчаць.
Калі адпрацоўвалася іншая версія – наконт старонняга забойцы – рабілася апытанне рыбакоў, што былі паблізу, і дачнікаў, і адзін з дачнікаў паказаў, што ў меркаваны час забойства бачыў трактар грамадзяніна Гадуна Анатоля і «адну з сёстраў-блізнятаў з Дабрацічаў» з ім у кабіне. Недалёка ад месца здарэння сляды трактара былі знойдзены – на жаль, іх, праўда, нельга было з пэўнасцю ідэнтыфікаваць, бо яны былі моцна занесеныя пяском – і гэта дало падставу распрацоўваць гэты напрамак больш грунтоўна. Але хутка следству стала зразумела, што гэта тупіковы шлях: двое вельмі аўтарытэтных для следства сведкаў бачылі вас, і з іх паказанняў ясна вынікала, што на месцы забойства вы быць не маглі, і, значыць, там сляды іншага трактара. Першы сведка – дырэктар «Агравіталікі+» Чарота, вы яго, мусіць, не ведаеце. Ён паказаў, што роўна ў 12.40 выехаў на шашу з Дабрацічаў і бачыў, як трактар Гадуна ў гэты час пад’ехаў да дарогі на Горы з боку Страдзічаў (то бок з супрацьлеглага ад шлюза кірунку) і павярнуў, як выказаўся сведка, «да далёкіх дамкоў дачнага пасёлка». Ён пазнаў трактар, бо, як кажа, наогул сваю тэхніку па гуку адрознівае, а пры тым у трактара ёсць асаблівая прыкмета – адно крыло ў яго чырвонае. Чарота потым гаварыў з Гадуном, Гадун патлумачыў, што па асабістых справах ездзіў у лес – па лекавыя расліны, і Чарота вельмі сварыўся, што Гадун раз’язджае па зёлкі замест таго, каб ехаць, куды пашлюць… Другі сведка прыпомніў, што бачыў сіні трактар з чырвоным крылом на дзесяць хвілінаў раней, у 12.30, у саміх Страдзічах. Такім чынам выявілася вашае алібі.
– А хто другі сведка? – спытала я, хаваючы ашаламленне.
– Я, – спакойна адказаў малады чалавек. – Я быў у Страдзічах па справе і бачыў ваш трактар каля крамы. А час запомніў, бо якраз у той момант складаў пратакол, у якім трэба было яго пазначыць.
Мы глядзелі адно аднаму проста ў вочы, і я адчувала, як нагортваюцца слёзы…
Чарота, сын якога праз Кукаля стаў наркаманам, бачыў, як мы выязджалі з дарогі ад шлюза, а сказаў, што мы пад’язджалі да дарогі на Горы з іншага боку і павярнулі «да далёкіх дамкоў дачнага пасёлка»… А гэты малады міліцыянэр ненавідзеў Кукаля не менш за мяне і таксама бачыў наш трактар там, дзе яго не было…
– Так што, бачыце, не так і кепска ў некаторых выпадках мець чырвонае крыло на сінім трактары, хоць ДАІ за гэта і ганяе, – ён падвёўся. – А ў некаторых выпадках добра вось так зранку дзербалызнуць. Як там кажуць: утром выпил – день свободен? Ну, на всэ добрэ. Пайду, прагуляюся лесам. Кажуць, грыбы пракінуліся.
Насуперак этыкету, ён першым працягнуў мне руку і моцна паціснуў маю бязвольную халодную клюшню.
Я пажадала яму добрага адпачынку, запрасіла прыходзіць у любую раніцу, калі адчуецца патрэба ў свабодзе, і доўга глядзела ўслед, аж пакуль спіна яго не знікла канчаткова за хмызамі.
Не атрымала аўтограф
Дзень, які пачаўся так трыумфальна, я працягвала ў поўнай эйфарыі. Адчуванне неўтаймоўнай і нечаканай лёгкасці – як у дзяцінстве, калі падстрыглі доўгую, адгадаваную за ўсё жыццё касу. Хатнія справы, якія звычайна ляжалі на маіх плячах цяжкім гнётам, рабіліся самі сабой. Я абсталявала для гусей басейн з карыта, чухала свінню па спінцы (яна адразу разляглася, ад задавальнення адкінуўшы капыткі), пагавэндала з Ярашыхай, Лёніхай і Уругвайцам каля аўталаўкі пра тое, колькі дзён пасля выбараў яшчэ будуць працаваць ліхтары, якія запаліліся ў Дабрацічах учора… Па асаблівай добразычлівасці, па жартах, па тым, як да мяне ўсе павярнуліся, калі я падышла, я зразумела, што прысутныя ведаюць гісторыю з Кукалем, і што Дабрацічы мяне адабраюць… Гэта яшчэ дадало мне настрою. Я нават дэмантавала сабачыя будкі, не адчуваючы той горычы, якой чакала. Перакусіўшы, вырашыла залезці на дах. Я вярталася да жыцця – і мне зноў карцела туды, у нару. Разглядаючы дах знізу, я раздумвала, чаму ж, ад чаго залежыць тое, што там ці там, у пэўным месцы і пэўны час я трапляю ў іншыя эпохі. І напрамілы Бог, ці ўсё ж я трапляю туды сапраўды або толькі ў думках? Выразнасць і разнастайнасць таго, што я бачыла ў норах, нечаканасць такіх прарываў гаварылі за тое, што, як выказаўся б які Феербах, гэта была ўсё ж аб’ектыўная рэальнасць; але здаровы сэнс і ўвесь мой выключна матэрыялістычны досвед жыцця – што ўсё гэта суб’ектыўныя галюцынацыі. Я павярнулася, каб пайсці па драбіну, і ўздрыгнула – за мной стаяў Міхась Яраш. Ён ціхенька прыйшоў і стаяў моўчкі.
– Я хачу з табой пагаварыць, – не здароўкаючыся, сказаў ён. – Павініцца, – дадаў пасля паўзы.
– Што ж, пайшлі прысядзем.
Мы селі за стол пад грушай, за якім сёння зранку я ўжо сядзела з міліцыянтам.
– Гэта я вінаваты ў смерці бабы Макрыні, – словы даваліся Мішыку цяжка. – Але я не хацеў.
Я зноў уздрыгнула.
– Ты? Як, чаму? Не Кукаль? Не разумею…
– У цябе дома ляжаць ксеракопіі старых актаў…
– Так.
– Усё праз іх. Памятаеш, калісьці я да вас прыходзіў, каб ты паказала, як падключаць украінскую артаграфію? Пазваніла Уляна, ты выйшла, а я, ад няма чаго рабіць, пачаў гартаць стос, і амаль адразу натыкнуўся на вельмі цікавы дакумент…
– Пратэстацыя Хрыстофа Трызны?
– Дык ты бачыла?
Я кіўнула.
– Я знаю, колькі цяпер каштуюць вырабы ягонага бацькі. Я ўжо пятнаццаць гадоў шчыльна займаюся нумізматыкай і антыкварыятам. От і ўсё тлумачэнне. Што мне было рабіць? Паказаць тэкст табе? Але ж гэта значыць выпусціць з рук скарб. Хто цябе – з тваёй непрадказальнасцю! – знае, як ты адрэагуеш. Мне трэба было спакойна, нетаропка самому прагледзець усе стосы – можа, там знайшліся б яшчэ нейкія дакументы? І як гэта зрабіць незаўважна? Украсці іх? У доме заўсёды хтонебудзь знаходзіцца. Наконт бабы Макрыні я не пераймаўся, яна ж ужо і глухаватая, і падслепая, я не сумняваўся, што мне ўдасца цішком-нішком пранікнуць у хату нават у яе прысутнасці. А вось ты з тваёй знанай чуйнасцю… Я ж ведаў, што і спіш ты чуйна, і ад хаты далёка не адыходзіш. І я вырашыў, што цябе трэба ўсыпіць. Чым, каб гэта было бяспечна і для мяне, і для цябе? Пашукаў у інтэрнэце, і знайшоў на адным з форумаў просты рэцэпт снатворнага: кардыёстымфортэ змяшаць з кавай. Аўтар гарантаваў доўгі, спакойны сон. Кардыёстым у нашай аптэчцы быў, бабуля п’е, дый прадаецца ён, у адрозненне ад снатворных, без рэцэпту. Я яшчэ пашнырыў па нэце і ўпэўніўся, што больш простага і эфектыўнага снатворнага мне не знайсці. Я расцёр пігулкі ў дробны пыл, набралася паўбутэлечкі. Цяпер паўставала пытанне: а як змяшаць гэта з каваю і, галоўнае, падсыпаць табе? Купіць нейкай экзатычнай кавы, заправіць і падараваць? Рызыкоўна, можаш нешта западозрыць. Паспрабаваць цішком падсыпаць у доме? Без асаблівай надзеі той жа ноччу, хутчэй як на выведку, я выправіўся да вас і – вось дзіва! – дзверы былі незамкнёныя. Вы што, не зачыняеце дзверы на ноч?
– Замыкаем!
І тут я сцяміла, што Мішык пранік да нас на веранду якраз той ноччу, калі я абгартала бульбу! Мяне як калом па галаве ўдарыла. Значыць, усё ж такі я вінаватая! Калі б я ў тую ноч не пацягнулася на гарод, Мішык не змог бы трапіць у дом, і бабуля б не атруцілася! О Божа! Успомнілася мне, як яна сварылася на мяне, што цёгаюся па начах. Я тады адмахнулася, а яна ж, як выявілася, фатальна, фатальна мела рацыю!
– Я ціхенька зайшоў у дом, – працягваў мой малады сусед. – Дзе ў цябе стаіць кава, я ведаю – ты ж не раз мяне частавала… На наступны дзень я быў сам не свой, з самага ранку вырашыў пайсці пад вашу хату, чакаць, што ты вып’еш кавы і заснеш.
І я б выпіла, каб не вырашыла парушыць сухі закон, напалохаўшыся ўсяго таго, што бачыла ноччу! Маё віскі выратавала мяне, але забіла бабулю!
– А тады б я ўжо, схаваўшыся дзе, спакойна змог вывучыць усе акты. Але мяне штось як цюкнула: перш чым ісці, я яшчэ раз залез на той форум, дзе знайшоў рэцэпт. І – жах! – там з’явіўся новы камент, у якім прафесійны доктар напісаў, што прапанаваны рэцэпт снатворнага – небяспечны нават для здаровых, а для людзей, у якіх аслабленае або хворае сэрца, ён – смяротны! Не выключыўшы кампутара, я кінуўся да вас, але… Твая баба сядзела над кубкам кавы, і з першага позірку я пабачыў, што ўжо позна. Я стаяў у шоку. Баба Макрыня памерла праз мяне… Я не ведаў, што рабіць, я не чакаў такога. Ты не можаш уявіць, што гэта такое – адчуваць сябе забойцам («Якраз магу. Але Ярашыха, выходзіць, не падзялілася сваімі здагадкамі наконт мяне і Кукаля з унукам», – прамільгнула ў мяне думка). Холадна разважыўшы, у гэты час я мог прайсці ў дом і завяршыць свой план, але тады нават думка мне такая да галавы не прыйшла. Я кінуўся дадому. Дома, седзячы ля кампутара і невідушча гледзячы на экран, я запанікаваў. І вырашыў, што варта вярнуцца, каб забраць запраўленую мною каву і выліць рэшткі з кубка. Нейкі час я не мог сябе прымусіць, але нарэшце пайшоў – ды ля плота ўжо стаяла машына Зарніцкай, і я пачуў твой плач… Я зноў спазніўся.
У шоку, што так выйшла, праклінаў сябе. Хацеў проста разжыцца грашыма, а ў выніку забіў чалавека! Больш за тое, мяне вельмі турбавала, што табе працягвае пагражаць небяспека! Ты таксама кожны момант магла выпіць той кавы! Вырашыў пры першай магчымасці забраць пачак, але ўжо вечарам, калі мы з бабай прыйшлі пасядзець ля труны, яго не знайшлося на месцы. Куды ён падзеўся?
– Яго забрала Зарніцкая. Яна ўнюхала атруту.
– Так? – Міша выглядаў здзіўленым. – Ну, я гэтага не ведаў. Тым не менш, я яшчэ некалькі разоў прыходзіў, каб паглядзець, дзе ён, і забраць, калі змагу… Вось так усё і выйшла. Прабач мне, калі можаш. Пабачыўшы цябе над целам цёткі Лялькі, я вырашыў, што мушу павініцца, – закончыў ён.
Я маўчала. У мяне ёсць адна асаблівасць, якая, як і кульгавая нага, была са мной, колькі сябе памятаю: мне ніколі не ўдавалася адрозніць праўду ад ілжы. Я заўсёды верыла: пісьмоваму слову, таму, што мне гаварылі… Нават калі фальш быў непрыкрыты, я ніколі не магла сказаць ілгуну ў вочы: хлусіш! Проста не паварочваўся язык, і максімум, на што я была здольная – прабачыцца і павярнуцца спінай, каб сысці. Але, мусіць, пасля перажытага ў апошнія дні нешта ўва мне змянілася. Я слухала Мішыка – якога ведала яшчэ малым і бабуля якога выратавала мне жыццё некалькі тыдняў таму – і мне нешта муляла. Нешта ненатуральнае? Тэатральнае? Так, ён гаворыць праўду – але ці шчыры ён да канца?
– Знаеш, Міша, я думаю, ты цяпер прыйшоў не столькі, каб павініцца, колькі з нейкім іншым намерам. Не веру я вашай галаве, як сказана ў класіка.
Міша апусціў галаву, якой я не паверыла.
– Што ж, справа твая, – сказаў ён праз колькі секундаў, і тон яго раптам змяніўся. – Але навошта мне маніць? Навошта мне нагаворваць на сябе? Іншая справа, што я мог бы, вядома, не прызнавацца. Тым больш што, – ён панізіў голас, – вы асуджаныя. Вы моцныя і смелыя людзі – але вас змятуць, перамелюць і выкінуць. Да выбараў засталося ўсяго нічога, а пасля выбараў лёс ваш будзе незайздросны. А я буду тут жыць, і Бог будзе пасылаць мне вершы. Ты ж верыш, што вершы пасылае мне Бог? – я была вымушана кіўнуць. – Ну, вось. І калі пройдзе гадоў пяцьдзясят, ніхто не ўспомніць ні пра гэтыя выбары, ні пра вас. А пра мяне ўспомняць. І пра Дабрацічы – бо я напісаў пра іх. І гэта, напісанае, застанецца навечна.
– Напішы пра ўсё, што ты мне расказаў. І падпішыся. Пакінь аўтограф. Мяне абвінавачваюць у забойстве бабулі, ты ж знаеш, вось і будзе ў мяне доказ невінаватасці.
– Не. Я ў гэта мяшацца не буду. Табе не дапаможа маё прызнанне – і ты гэта добра ведаеш. Калі яны вырашылі цябе пасадзіць – то і пасадзяць. Пракурор проста на тваіх жа вачах парве маю заяву, і нічога ты не зробіш. Адзінае выйсце для цябе і Уляны – збегчы, схавацца куды-небудзь за мяжу.
– А! Дык вось дзе галоўнае слова! Збегчы за мяжу? Ты так за нас перажываеш? Не, гэта не твае словы! Цябе накіравалі сюды, накіравалі, каб ты па-сяброўску схіліў нас з’ехаць і схавацца – так? Яны зразумелі, што па-простаму, праз мардабой і крымінальныя справы не выходзіць нас заціснуць, то трэба праз угаворы? Найлепшы паэт Беларусі просіць нас, моцных і смелых людзей, падбаць пра сябе і з’ехаць за мяжу? Ім нявыгадна нас забіць, ім выгадна, каб самі склалі рукі.
– А што, скажаш, я не маю рацыі? Кіем гару не падапрэш, ты гэта добра ведаеш. Вы проста зломіце і свае жыцці, і жыцці Уляніных дзяцей. Тут яшчэ не саспелі ўмовы для таго, каб памянялася ўлада, людзі – а ты зусім не ведаеш людзей – сапраўды падтрымліваюць яе. І хутчэй я перавыхаваю іх сваімі вершамі, чым вы сваімі мітынгамі і заклікамі.
Раптам да мяне дайшло, кавалачкі склаліся.
– Я зразумела, як усё было! За табой сачылі, як за небяспечным тыпам. Канечне, ты ж пішаш па-беларуску, друкуешся ў «НН» і АRCHE, ясна, што ўзялі пад нагляд у такі час! І тут раптам яны дазнаюцца, што ты атруціў маю бабулю! Які ім гэта быў падарунак! Яны заявіліся да цябе і далі выбар: або ты працуеш на іх, або – турма. І ты выбраў. Так?
– А што мне заставалася рабіць?
– Ну ясна. Нічога не заставалася. Яны, мусіць, па сваёй завядзёнцы, цямнілі, напускалі туман, рабілі выгляд, што ведаюць усё… дарэчы, – мяне зноў пранізала здагадка, – ты, мусіць, думаў, што пачак з кавай таксама трапіў да іх? Ясна… Толькі навошта ты маніш сам сабе?
– Як маню?
– Ну, наконт таго, што ты будзеш выхоўваць людзей вершамі? Ты больш не зможаш пісаць вершаў, хіба ты не разумееш? Хто ж табе дазволіць? Ты будзеш цяпер, сябар мой, пісаць агіткі пра шчаслівае дзяцінства. Ты дбаеш пра тое, каб цябе помнілі праз пяцьдзясят год? Бедны! Ты ж падпісаў смяротны прысуд – толькі не чалавеку, а паэту. Усё, няма больш Міхася Яраша, застаўся толькі Мішык Ярашышын!
Ён узлаваўся.
– Я хацеў павініцца перад табой, зняць з душы цяжар. Хацеў, нарэшце, папярэдзіць цябе пра страшэнную небяспеку. Але ты, выходзіць, сапраўды няздольная адэкватна рэагаваць.
– Больш за ўсё не люблю дэмагогіі. З гэтым – да тваіх цяперашніх працадаўцаў. Ідзі, Міша, дамоў, і не прыходзь больш.
Я пачувалася вельмі стомленай. Стома; нават не стома, а вычарпанасць; быццам мяне закідалі камянямі амаль да смерці, але ў апошні момант пакінулі жывой.
Міша падвёўся і моўчкі выйшаў за веснічкі.
Вось так, спачатку эйфарыя, потым шок. І ў адзін дзень.
Але што я вам скажу: у Дабрацічах забойца на забойцы. Блізка канец свету.
Я таксама падвялася, каб пайсці ў хату; мой шлях пралягаў якраз там, дзе я паўзла на каленях да нагі Кукаля. І вось, калі я ўстала і зрабіла некалькі крокаў, раптам свет распаўся ў маіх вачах. Пейзаж вакол мяне змяніўся. Знік наш дом, як не было ніколі; павеяла холадам; дрэвы перабеглі на новыя месцы; не стала грушы, не стала грэцкага арэха. Пуста. Дзе я? Дасюль, правальваючыся ў нару, я заўсёды бачыла людзей; цяпер жа вакол было ціха і холадна, і абсалютна пуста. Навошта мне гэта паказваюць? Гэты пусты пейзаж неяк наклаўся на думку пра блізкі канец свету, і мне зрабілася страшна. Пустэча. Цішыня. І каб яна скончылася, каб пераадолець страх, я закрычала. І ўсё прапала. Я апусцілася на лаўку. Што гэта было? Не ведаю дасюль. Можа, будучыня. Можа, нейкае імгненне мінулага. Не ведаю.
Але ў той дзень, у тую хвіліну я зразумела, у якіх месцах трэба шукаць праходы ў норы: там, дзе адбываліся нейкія драматычныя падзеі, там, дзе нехта перажываў моцныя ўзрушэнні. Колькі разоў хадзіла я да лавы і назад – ніколі нічога не было. І вось жа, варта было мне тут перажыць такое прыніжэнне і страх – і адкрыўся ўваход у нару. Вось чаму гэта адбываецца ў турме: можна здагадацца, колькі страшнага там перажылі яе насельнікі за гады яе існавання; вось чаму гэта адбывалася ў крэпасці: колькі разоў на гэтым месцы паміралі ў пакутах, баяліся смяротна, сустракалі смерць… А на нашым даху? Не ў сілах трываць, усхваляваная сваім адкрыццём, я пабегла да Уругвайца.
Ён падкурваў пчолаў і адарваўся ад свайго занятку вельмі неахвотна. Тым не менш, я спытала:
– Дзядзька Генік, вы ж будавалі нашу хату, так?
– Але.
– От скажыце, калі ўзводзілі дах, нічога незвычайнага не адбылося?
Уругваец паглядзеў на мяне досыць падазрона.
– А чаму ты пытаешся?
– Дзядзька, трэба знаць. От трэба, і ўсё.
Ён зняў з сябе пчалярскі капялюш.
– Адбылося. Да гэтай пары страх працінае, як узгадаю. Мы тады ўзводзілі кроквы. Твой дзед, я, Ёвык, Макрыня дапамагала. А мой Валерык, якому тады было мо гады тры, сядзеў унізе, гуляўся. І от як паднімалі брус, я пахібнуўся, і ён паваліўся ўніз. Мамэнт – і ён забіў бы Валерыка. Але твой дзед, царства нябеснае, кульнуўся і падставіў рукі, і бервяно спынілася. Дзеду рукі перабіла, але Валерык застаўся жывы. От такое было.
Я падзякавала Уругвайцу.
Значыць, я дапяла правільна!
Норы ў часе – яны ў тых месцах, дзе людзі – істоты божыя ці нашчадкі малпаў – перажывалі нейкія істотныя (прабачце за каламбур) узрушэнні.
Пятае дзіця Макрыні
Госпадзе, што творыцца!
Народ забунтаваў. Незадаволенасць набухала даўно; тут у Берасці – як, падазраю, і ўсюды – народ быў крыклівы і злы на жыццё; я часта чула галосныя незадаволеныя крыкі: на рынку, калі падаражэла соль; з моста, калі ўвялі мыта для мясцовых вазоў; ад ратушы, калі засядалі райцы, шумелі аднолькава гучна і польскія, і рускія; ад касцёлаў, калі туды з’язджаліся дэлегаты на соймы і соймікі… Жонка не дагадзіла – крык на ўсю вуліцу; вучань крыва выкраіў халяву – лямант; суседпартач перахапіў кліента – гвалт і бойка; шафар прыйшоў па падатак – енк, як па забітым… Я ўжо многае і многіх ведала ў горадзе.
Зразумеўшы механіку – калі тут дарэчы гэтае слова – маіх правалаў у норы, я не стала губляць часу – мне чамусьці стала здавацца, што часу ў мяне засталося няшмат, і на наступны ж дзень я выправілася ў крэпасць. Я ведала большменш дакладна – дзякуючы ўсё той жа Лаўранеўскай, – дзе знаходзіўся стары горад. У бязлюдным комплексе «Брэсцкая крэпасць-герой», на шэрых і чырвоных асфальтавых сцяжынках, паміж фортаў, казематаў і бетонных, пафарбаваных пад бронзу, помнікаў, дзе тупалі, поўныя пыхі, кожны ў свой час, Троцкі, Пілсудскі, Гітлер са сваім Мусаліні, Брэжнеў з Машэравым, Лукашэнка, а цяпер вось Тарасенка – і шмат хто яшчэ, я ціха совалася, прыслухоўваючыся да сябе і будзячы цьмяныя падазрэнні двух ахоўнікаў, якія яўна нудзіліся ад недахопу работы. Мая задача была адматаць спружыну часу шмат далей; прамінуць агорнутыя празрыстым паветрам войны і перыяды будаўніцтва, пажэжы і паморы, і праз змрок знайсці адказ на пытанні, якія яшчэ ніхто не агучыў. І я сноўдалася па крэпасці. Ахоўнікі – два маладзёны – соваліся за мной, адзінай наведніцай. Іх можна зразумець, але мне яны перашкаджалі засяродзіцца, і ў мяне нічога не выходзіла. Мяне выратаваў выпадак. Я сядзела на газоне, беспаспяхова імкнучыся зноў адчуць ужо знаёмы мне стан раздробленага бачання. Ахоўнікі туляліся побач, потым усё ж вырашылі падысці.
– На газонах сядзець забаронена, – абвясціў мне адзін. – Іх не для таго сеялі, каб вы сядзелі.
Замест адказу я паказала пальцам, ахоўнікі адначасова абярнуліся, адзін з іх вохнуў, і яны кінуліся бегчы: за іх спінамі, на пляцоўцы ля рэстарана «Абарона» – яго адчынілі ў казематах ля ўвахода і прадавалі там гарэлку «Цытадэль» ды неймавернай цвёрдасці біфштэксы «Камбат Зубачоў», – дык вось, каля гэтай рэстарацыі двое нейкіх бэйбусаў зацята лупілі кіямі па шыкоўнай машыне; сыпаліся густым дажджом шкляныя пырскі, але праз адлегласць гуку было не чуваць. Дабегшы, ахоўнікі рынуліся ў бойку, малайцы з ломамі не хацелі здавацца, наведнікі рэстарана – колькі іх там было – пажадалі таксама далучыцца, тады падляцеў міліцэйскі «опель»… А я, як толькі засталася на самоце, адразу правалілася ў нару. Мае разлікі спраўдзіліся.
З таго дня ахоўнікі мне не надакучвалі. Дасведчаны ўладальнік шыкоўнай машыны запатрабаваў з комплексу такія бабкі за незабеспячэнне парадку, што дырэктар распарадзіўся ахове знаходзіцца ля рэстарана неадлучна, справядліва мяркуючы, што яшчэ адзін эксцэс можа прывесці прадпрыемства да банкруцтва.
І вось цяпер я добра знала стары горад і нават яго асобных крыклівых насельнікаў. Соваючыся туды-сюды, я трапляла ў розныя месцы. Вядома, больш за ўсё мяне цікавіла Макрыня. Я ўжо ведала, дзе яе дом – у паўночнай частцы крэпасці, на беразе Буга, дзе цяпер засыпаная бітай цэглай пустка зарасла баршчэўнікам, – і пабывала ў ім; на рынку знайшла лаўку пана Трызны; яны пабраліся, а пані войтава не памерла – я не раз бачыла гэтую ўладарную жанчыну на рынку.
Кальвіністы (і Макрыня са сваімі дзецьмі) хадзілі маліцца ў вялізную старую царкву святога Міколы – у ёй троху працякаў дах, таму з атынкаваных сценаў і падлогі падоўгу не сыходзілі сырыя плямы, – а пан Трызна з сынамі штонядзелю наведваў нядаўна адбудаваную ля ракі драўляную цэркаўку Параскевы з вясёлымі бляшанымі купалкамі. Трапіла я раз і ў школу: пан дыдыктар дыдыкаў некалькім дарослым хлопцам, якія сядзелі наўкола яго; іх вучылі, як я ўцяміла, крэсліць графік функцыі y=x2 у мэтах вылічэння траекторыі стрэла гакаўніцы;[23] у мяне акругліліся вочы; я праседзела там паўдня і была ўражаная; мяркуючы па асяледцах вучняў, гэта была брацкая школа.
Спадабалася мне ў карчме, якую трымала смуглявая дамачка на імя Эстэрка; не знімаючы, яна насіла круглую шапачку, расшытую шклянымі пацеркамі, і заўсёды чысты зрэбны фартушок. Мне хацелася пакаштаваць палюхоў і грэчанай бабкі, што падавалі тым, у каго было два пенязі, і кілбасаў, што выносілі на дошцы тым, у каго знаходзіўся грош, і кавалачак вэнджанага сома… Але часцей за ўсё – і тым, хто прыходзіў з пенязямі, і хто з грошамі, а нават і тым, хто з тынфамі, тут падавалі напоі, ад якіх ўладальнікі грошай весялелі. Азірнуўшыся па баках, час ад часу Эстэрка перабягала ў суседні – Макрынін – дом, і вярталася адтуль, зноў зіркнуўшы па баках, прыкрываючы хусткай бутлю або гляк. Бегаючы туды-сюды, я змагла ўгледзець, што карчмарка гешэфтуе з Начком, Макрыніным служкам, які, у сваю чаргу, скрадаючыся, гоніць гарэлку і адначасова варыць піва ў лёху за домам.
Жыццё горада зачароўвала.
Хлопцы з худымі нагамі, што прабіраюцца вечаровым сутоннем пад сценамі замка, босыя, з кінжаламі як адзін.
Кабеты на Бугу, з валкамі і кошыкамі; галасы разносяцца далёка, і кожная з жыватом.
Рынак з яго размовамі пра курсы абмену шматлікіх еўрапейскіх грошай, пра падаткі: дзяклы, капшчызны, дымнае, польнае, на соль, на селядзец, чопавы, паваротнае, шарваркі…
Хейнал кожную раніцу.
Спрэчкі муляраў у Налозках: горад рос, працягваўся будаўнічы бум, як грыбы, раслі новыя заможныя камяніцы. Фактары прыводзілі патэнцыйных пакупнікоў, але тыя круцілі носам, кошты падалі, і пан войт, якому ўсё было мала, быў незадаволены.
Гнілая – жыдоўская вуліца; аптэкаржыд ад фэбры (дома ўлезла ў інтэрнэт: фэбра значыць ліхаманка) прапануе адвар лазовай кары і яшчэ нечага (чаго – пан аптэкар не прызнаецца), але гарантуе палёгку; тры тынфы каштуе адвар, для пані войтавай гэта не грошы, але высвятляецца, што тынфы маскоўскія, і аптэкар адмаўляецца; тады сыходзяцца на казе.
Козы – асобная размова. Малады арандатар з Кастамалот, выходзячы ад Эстэркі ў вясёлым настроі, разагнаў шабляй сорак козаў пані Багушовай, і чатыры прапала. Крыкі ў магістраце з гэтай нагоды (ляжу, прыціснуўшыся да манумента «Жажда», каб не прапусціць ні слова). Пані Багушова свайго не папусціць, і няма такога закона, каб козам забаранялася хадзіць па вуліцах! А пан арандатар няхай свае парадкі на сваіх валоках заводзіць!
Усё часцей чую пра Хмеля: Хмель зменшыць падаткі, Хмель забярэ ў жыдоў арэнду мытні, Хмель дае зямлю казакам, Хмель дае зямлю сялянам, Хмель ваюе за веру, Хмель зменшыць падаткі… Хлопчыкам у Кастамалотах, якія пасвілі быдла, з’явілася Божая Маці і сказала чакаць Хмеля… Ой, Хмелю ж мій, Хмелю…
Цікава ўсё гэта да немагчымасці, да замірання ў жываце.
А сёння з раніцы рынак забурліў, забурліў і выбухнуў. Мор у Берасці. Кароль распарадзіўся перанесці паседжанні гарадскога суда ў Кобрынь, і першымі незадаволенасць выказалі салявары з Коданя, якія прыехалі сюды разбірацца ў судзе з берасцейскім кагалам. Ім прыйдзецца цяпер змарнаваць яшчэ дзень, цягнуцца ў Кобрынь, а справа тым часам у Кодані стаіць! А выдаткі растуць! Салявары кучкаваліся ля ратушы, і адтуль чуліся зласлівыя выгукі.
Тым часам у ятку пана Яраша, мясніка, які гандляваў яшчэ і скурамі, прыйшоў Герман з Валынкі, магільшчык, і паведаміў, што на мінулым тыдні ён зарабіў добра, але з сённяшняга дня мёртвых будуць хаваць ў брацкіх магілах за кошт магістрата, а з яго многа не возьмеш. Тым часам у ятку з раямі мух уплыла пані войтава, перад ёю расступіліся, яна пачала мацаць і варочаць кумпякі, разглядаць рэбры – пані войтавай трэба найлепшае; пан Яраш напружыўся.
Тут Ціт, скамарох, прыезджы з Валыні, высокі і мажны, што жарон з млына падымаў, шрубам прайшоў па рыначным пляцы і ўпаў там, дзе брукаванка межавала з бур’яном.
Поп у мясной ятцы, перажагнаўшыся, сказаў:
– Бог гневаецца на берасцейцаў.
Салявары загаманілі больш голасна.
А пані войтава, выціраючы пальцы аб спадніцу, кінула:
– Бо развялося погані зашмат, што з ворагам роду людскога гешэфтуюць, чаруюць і труцяць хрысціянаў.
Ціта, чуваць было, ванітавала (а ці не заражуся я тут гэтай хваробай? – мільгае у мяне думка, – яшчэ не хапала).
– Трэба абысці горад з хросным ходам, – прапануе пані Багушова, якая звычайна, як я заўважыла, з’яўляецца паўсюль, дзе з’яўляецца пані войтава.
– Ці дапаможа, калі ў горадзе ведзьмакі і супастаты раскашуюць як сыр у масле?
– Якія чараўнікі? – ускінуўся поп, прафесійныя інтарэсы якога аказаліся закранутыя.
– А што, не ведаеце? – пані войтава ўмее трымаць шматзначная паўзы. – У Макрыньчынага сына малодшага па шэсць пальцаў на нагах! Знаеце ж, ойча, што гэта значыць?
– Дык ён жа хрышчаны!
– Знаем мы, дзе яго хрысцілі! У Млынах, там і поп не прасыхае, дваяжонца, і на дзячка той рок эпітымію накладалі. Ён і антыхрыста да прычасця прывядзе! Ісцінна, ісцінна гавару вам, што Макрынька нячыстага да сябе дапусціла, от і нарадзілася шасціпалае выроддзе! Я даўно заўважала, што і летам яно ў ботах ходзіць. Чаго б? Што, сын караля? А от яно што!
Такі аргумент быў зразумелы спрэс – не выключаючы і пані войтавай, і пана айца – басаногай кампаніі.
– Шасціпалы Ляўко? Скуль пані ведае? – далікатна засумняваўся поп. – Пані Макрыня ўгодныя Богу справы робіць, мінулым летам фундуш дала на царкву ў Страдчэ, пазатой рок – у Кастамалотах…
– Ойча, хай вам грошы вочы не засцяць, ахвяравала на царкву якраз таму, што грашыць многа. Яна, яна прычынай, што Бог на Берасце наслаў мор і нястачу!
– Дык забіць выроддзе! – выбухнуў нехта з тых, хто падцягнуўся да яткі, калі там з’явілася войтава.
– Забіць! Забіць! – словы пабеглі па пляцы, завярнулі за рогі камяніцаў.
– Нездарма Макрыньцы шанцуе: і камяніцу новую пабудавала, і кароль кансэнс асабіста ёй даслаў. Хто з нас такім пахваліцца можа? Гэта нячысты ёй дапамагае!
На рынкавы пляц уехала падвода, на якой навалам ляжалі мёртвыя; возчык – нейкі абсалютна адвязаны тыпус, здаецца, п’яны. Гэта мор.
Пані Багушова раптам залямантавала:
– Усе памром, усе здохнем, пан Бог ад нас адвярнуўся, бо згубілі мы страх божы!
– Забіць вырадка, задушыць, зарэзаць! – да яткі падцягвалася ўсё больш народу. – Хай паплацяцца, калі вінаватыя!
– Хадзем да Макрынькі! Хай выдае свайго вырадка! Забіць яго ў славу Божую!
Коданьскія салявары ўжо трэслі нажамі.
Праз рынак, дзе стаяць каменныя лавы, дзе вецер трэпле яткі, дзе раскашуюць глыбачэзныя калюжы з чорным гразкім мулам, натоўп рушыў да дома Макрынькі. Дрыжучы ад хвалявання, я кінулася – праз пляцоўку, дзе стаяць гарматы часоў Другой сусветнай, міма адрэстаўраванай расейскай царквы – следам. Калацілася, каб якое непрадбачанае здарэнне не перашкодзіла мне пабачыць развязку. Не перашкодзіла. Я была ў нары раней, чым натоўп наблізіўся да Макрынінай камяніцы. Вызірнула ў той момант, калі Эстэрка, адчуўшы, куды вецер вее, зачыняла аканіцы на карчме. Выгукі і галас хутка набліжаліся; наперадзе праставала пані войтава, за ёй, як прышпіленая, трымалася пані Багушова; натоўп разросся ўдвая. Камяніца Макрыні маўчала.
– Макрынька! Выходзь да паспольства! Выводзь да паспольства д’ябальскае выроддзе! – крычаў стрыечны пляменнік пані войтавай, Іван Кукаль; я ведала гэтага маладзёна, пару разоў бачыла яго ў горадзе. А цяпер ён быў у галаве натоўпу, побач з цёткай.
Камень, кінуты ў акно, перарваў прамасленую паперу, якой былі зацягнутыя рамы.
Белая, як яе намітка, на каменным парозе стала Макрынька; у руцэ яна трымала шаблю.
Гул трохі аціх.
– Хай Ляўко пакажа ногі! – выгукнула пані Багушова. – Хай пакажа! Чаму ты баішся паказаць яго, калі ён не д’яблава выроддзе?
– За такія словы падам у суд. Што вы сюды прыйшлі, недалугі? Прачулі, што пан Трызна ў ад’ездзе? Прывяла вас войтава, ясна. Яна даўно на мяне меч точыць, бо я ёй не папускаю! Ідзіце ўпрочкі! Не маеце права тут стаяць, перашкаджаць паспалітаму люду, перашкаджаць мне. Упрочкі, пакуль Начко варту не прывёў.
– Яна яшчэ пагражае! – абурыўся Кукаль. – Давай сюды Ляўка, ведзьма! Праз цябе мрэ народ берасцейскі! Смерць ведзьме і яе вырадку!
Тут з глыбіні дома на ганак выбег, не ўпільнаваны, маленькі Ляўко. Ён быў у боціках. Было яму, пульхнаму чалавечку сапраўды з шасцю пальчыкамі на абедзвюх ножках (што я ведала дзякуючы сваёй нябачнай прысутнасці ў Макрыніным доме), не больш за два гады. І пан Трызна, і Макрыня, і дзеці цешыліся з хлопчыка і ўсяляк хавалі яго хібу. Сёлета пан Трызна збіраўся везці яго ў Цепліцы, дзе знакаміты хірург гарантаваў, што зробіць неабходную аперацыю. Не паспелі.
– Хапай яго! – закрычаў пан Кукаль і кінуўся да малога.
Бледная, як і гаспадыня, Раіна высмыкнула на ганак, падхапіла хлопчыка і, узмахнуўшы падолам, знікла ў цемры дома, ляснула дзвярыма. Чуваць было, як павярнуўся ключ у замку. Макрыня засталася на ганку адна.
– Ламай дзверы, цягні ў агонь ведзьмакоў!
– У пятніцу зачаты, дзецішча нядобрае! – галасіла пані Багушова.
– Хапай іх! Усе бяром грэх на душу! – чулася з натоўпу, і пад гэтыя выгукі Кукаль сігануў да дзвярэй. Ён выхапіў сваю шаблю, але сустрэў шаблю Макрыні; тая пхнула яго нагой у пах і секанула з пляча па шыі. Кукаль упаў, заліваючы крывёю зямлю. Натоўп вохнуў, падаўся наперад, і Макрыньцы была б бяда, але з канца вуліцы ўжо данёсся крык Начка, тупат коней, і гарадская варта падляцела; перад сытымі коньмі вартаўнікоў натоўп расступіўся; Начко яшчэ паспеў таго-сяго перацягнуць пугай.
Пані войтава выступіла наперад:
– Арыштуйце забойцу! – яна абвінаваўча выцягнула наперад перст. – Арыштуйце забойцу майго пляменніка і ведзьму, і маці ведзьмака!
Вусаты, худы пан Уладыслаў, начальнік варты, нават не выцягваючы зброі, умеў уціхамірыць.
– Разыходзьцеся, люд паспаліты, імем яго міласці караля! Суд і паны райцы разбяруць справу, вынесуць прысуд правы. Разыходзьцеся!
Вартавыя дзейнічалі зладжана.
Некалькі з іх спешыліся і абкружылі Макрыню, якая ўсё стаяла з крывавай шабляй у руках на ганку. Рэшта пачала коньмі выцясняць люд назад. Толькі пані войтава не адступіла ад цела пляменніка.
– Пане Уладыслаў, я, родзічка забітага, патрабую арыштаваць забойцу.
– Я толькі бараніла сябе і дзяцей ад натоўпу, які яна пад’юджвала! А Кукаль першы кінуўся на мяне з шабляй!
Пан Уладыслаў пакланіўся войтавай, затым павярнуўся да Макрыні.
– Уладай, дадзенай мне яго міласцю каралём, я арыштоўваю вас зараз да допыту сведкаў і суда. Пан возны будзе весці следства, а вам, пані Макрыня, згодна з артыкулам Статута і загадамі караля, прыйдзецца пакуль сядзець у Замку.
У Макрыні забралі шаблю. На ганак выбегла Раіна, Макрыні дазволілі ўзяць вузел з ежай, пан Уладыслаў нават не стаў яго правяраць, хоць пані войтавая і настойвала. На ганак выйшлі дзеці, і Макрыніны, і Старымавы; Ляўко, зразумеўшы, што маці сыходзіць, з плачам кінуўся да яе; Раіна падхапіла яго; хлапчанятка, якое яшчэ смактала мацярыніну цыцку, уголас крычала і вырывалася з рук. Макрыню павялі ў Замак.
Да вечара я сядзела ля камяніцы. З горада час ад часу даносіліся крыкі, нешта там адбывалася, але я вырашыла не сыходзіць з месца. На змярканні вярнуўся пан Трызна. Начко прыняў у яго каня, і абодва зніклі за брамай.
Я трохі перасунулася па беразе, каб апынуцца ў доме. Спачатку трапіла на кухню, а галасы даносіліся з вялікага пакоя. Перасунулася яшчэ трохі і трапіла, куды трэба было.
Гаварыла Раіна:
– Я падрыхтавала ўсё, што трэба, пан Старыма. Не чакайце. Вывозьце дзяцей, хоць бы ў Дабрацічы, а лепш – у Львоў. Хто яго ведае, як тут павернецца…
– Гэтая пачвара на судзе скажа, што вывезлі Ляўка, бо Макрыня сапраўды вінаватая.
– Скажаце, што вывезлі, бо мору баяліся, разам з іншымі дзецьмі. У кожным разе, яго суду паказваць няможна.
– Праўда. Можа, удасца аперацыю і ў Львове зрабіць, не прыйдзецца ў Цепліцы ехаць.
– То добра.
– Выеду, як сцямнее. Паедзем наўкола, каб не ехаць па мосце. Лепш, каб пакуль ніхто нас не бачыў.
– Так.
– Мы з малымі возьмем шаблі, а Начко хай падрыхтуе аркебузы, – падаў голас з кутка Хрыстош.
– Слушна.
– Там у турэцкай трэба замок паправіць, – Начко падвёўся. – Хадзем, паніч, дапаможаш.
Начко і Хрыстош выйшлі. Раіна і Старыма засталіся адны; праз паперу, якой былі зацягнутыя вокны, прабівалася размытае жаўтаватае апошняе святло дня.
– Не чакаў я, што так прыйдзецца вярнуцца. Што ж, Раіна, я павязу дзяцей у Львоў, пастараюся з панам доктарам дамовіцца, потым адразу назад. Ці мо лепш вы з Начком вязіце, а я застануся каля Макрыні?
Раіна адмоўна пахітала галавой.
– Дарога няблізкая, небяспечная. Лепш паехаць вам. Макрыні будзе спакайней, што дзеці з вамі. А я тут і сама рады дам. Заўтра ж пайду да пана вознага.
Старыма выцягнуў зза пазухі чырвонага камзола скураны мяшэчак і працягнуў Раіне.
– Грошай не шкадуй.
Хтосьці пранізліва заверашчаў – я не адразу зразумела, дзе – у старым ці ў новым горадзе. Усё ж у новым, зноў ля рэстарана. Я вярнулася ў свой час.
У час, дзе Алка ды Улянка з Гадуноў ужо адбіліся ад Івана з Кукаляў.
Дзе чакаў кагосьці скарб пана Трызны.
Дзе шчэрыўся над дарогамі агідны твар.
Дзе нараджаліся і раслі новыя дзеці.
Дзе – гэтая здагадка разрасталася ўва мне – лёс гэтых дзяцей і змест прыдарожных бігбордаў нейкім пакуль яшчэ незразумелым мне чынам залежаў ад таго, у чые рукі трапіць скарб.
Розныя гатункі жонак на «Княжай ладдзі»
Было ўжо зусім поначы. Я паспрабавала зноў праваліцца ў нару, але чамусьці нічога не выходзіла. Праз якую гадзіну безвыніковых спробаў вырашыла, што сёння больш нічога не выйдзе і пайшла дамоў. Дакладней, не дамоў, а да Зарніцкай – яна распарадзілася, каб яе домработніца выдала мне ключы, каб я магла пры неабходнасці там пераначаваць, і некалькі разоў, заседзеўшыся ў крэпасці, я так і рабіла.
Вырваўшыся з цёмнай крэпасці на асветленую ліхтарамі вуліцу, я трохі запаволіла хаду. Па мабільніку я дамовілася з Хведзькам, каб ён заўтра пакарміў маіх жывёлаў і адчула, што і сама была б не супраць перакусіць.
Я ішла ўздоўж ракі, пераходзячы з плямаў жоўтага святла натрыевых ліхтароў пад цёмныя шаты дрэваў; у порце ціха вуркаталі краны; ізалятар бялеў у цемры свежаатынкаванымі сценамі. Трохі далей мільгалі і залаціліся агеньчыкі: новы рэстаран, месца адпачынку тых, хто падобным адпачынкам цікавіцца. Сам рэстаран на беразе, ёсць яшчэ адкрытая пляцоўка, якую вынаходліва размясцілі на вялізнай баржы, на вадзе, з нагоды чаго, мусіць, рэстаран назвалі «Княжая ладдзя». Смачна запахла кавай, тушанай капустай, глінтвайнам. Я вырашыла паесці тут. На баржы было многа людзей, мне ж хацелася спакою, і я прайшла ў закрытую залу. Тут амаль нікога не было, стаяў паўзмрок, даносіліся гукі маленькага аркестра, які граў на ладдзі: умпа, умпа, умпа – здаецца, «Полеся чар», старую, яшчэ польскіх часоў, песню.
Замовіўшы вячэру, задумалася.
Шасціпалае дробненькае хлапчанятка, Ляўко Трызна, выклікала ў душы маёй нейкае шчымлівае пачуццё, якое ахоплівала мяне кожны раз, калі я бачыла яго белую галоўку і зрэбную кашульку. Мне здавалася, што так бы я глядзела на сына, калі б ён у мяне быў. Я амаль не сумнявалася, што менавіта ад яго пайшлі мы, Гадуны. А тое, што прозвішча ў нас па ягонай маці, Макрыні, а не па бацьку, таксама лёгка тлумачыцца. У людзей таго часу часта былі двайныя прозвішчы, акрамя таго, нярэдка ў побыце карысталіся проста нейкай мянушкай, якая потым пераходзіла і ў паперы: Ляўко Трызнін Гадуноў або Ляўко Макрыньчын з Гадуноў зусім лёгка мог зрабіцца Ляўком Гадуном. І не выпадкова Раіна згадала назву Дабрацічы: відаць, гэты маёнтак сям’я або купіла, або заснавала на вольных землях. Нешта стукнула мяне ў грудзі: за плёсам у Дабрацічах ёсць дзве даліны – Ляўкова і Сіроціна… Макрыню спалілі як ведзьму, і Ляўко застаўся сіратой?
– Вам запіска.
Я ўзняла галаву, вырваная са сваіх думаў. Нада мной стаяла афіцыянтка. На невялікім падносіку яна працягвала мне складзеную ўдвая паперчыну.
– Мне?
– Так. Прасілі перадаць.
У святле невялікай лямпы, што стаяла на стале, я разгарнула паперу:
«Я ведаю, што ваша сястра распытвала пра мяне, не думайце, што ёй удалося зрабіць гэта таемна. Я ведаю, што вам плявузгалі пра мяне мае нядобразычліўцы. Але калі б яна прыйшла да мяне самой, то і ў вочы пачула б: так, я ненавіджу вас, Ала. Што вы сабой уяўляеце? Пустое месца, старая баба. Вы ўжо не жонка яму, чаму Антон купіў вам кватэру, чаму запісаў на вас частку маёмасці ў запавеце? Памятаеце, як вы скакалі ад бумеранга? Гэта ад мяне было прывітанне, і ў мяне ідэй яшчэ многа, і сяброў многа. Пакіньце Антона ў спакоі, папярэджваю. Я цяпер ягоная жонка, ён мой».
І подпіс: «А.Тлуская».
Нейкі час я глядзела на паперчыну ў поўным аслупяненні.
Што гэта? Хто такая А.Тлуская? І раптам мне ўспомнілася, як сястра расказвала пра сустрэчу з незнаёмкай на брэсцкім вакзале і папярэджанне той: «Але запомніце: трымайцеся далей ад Антаніны Длускай». Сястра тады яшчэ сумнявалася, ці правільна яна дачула прозвішча… Ці не ёсць гэтая Антаніна Длуская і А.Тлуская адной і той самай асобай?
Афіцыянтка прынесла крудзітэ і сок.
– Скажыце, а хто перадаў мне гэтую запіску? – спытала я.
– Антаніна Тлуская, – спакойна адказала тая.
– Ды хто гэта?
– Спявачка, хіба вы не ведаеце?
Спявачка! Дык вось яно што! Так, памятаю, мне ж казаў тады той хлопец-украінец пра спявачку, якую прадусуе Антон! Усё ясна! Дык вось яна, новая жонка Антона!
– А дзе яна?
– Сядзела тут, у бары, потым пабачыла вас, напісала запіску, папрасіла перадаць і адразу сышла. Але ў нас ёсць яе касета, калі хочаце паслухаць. Я магу паставіць.
– Калі ласка, пастаўце.
Засвяціўся вялікі экран над барам, і я яе пабачыла.
Яна спявала песні, вядома ж, Эдзіт Піяф. Спявачкі такога гарту заўсёды іх спяваюць, спадзеючыся выехаць на вялікім рэпертуары, але не выязджаюць. Занадта, аж да бляску дагледжаная – дагледжанасць для экрана, а не для жыцця, у жыцці яна звычайна вельмі непрыемная. Спявачка шырока разявала рот і ўвесь час пасміхалася, бяздумна, соладка і абсалютна недарэчна. Спяваць так «Я не шкадую» – гэта, ведаеце, пра многае гаворыць… Не, не рэўнасць ува мне гаворыць (што мне цяпер Гекуба?), але не было ў гэтай жанчыне ні таленту, ні сапраўднай прыгажосці. Антоне, Антоне, мне нішто цяпер Гекуба, але дзе ж былі твае вочы? Ці дзе былі мае вочы, калі я не заўважыла такіх кардынальных зменаў у тваіх густах…
Я знакам папрасіла бармена выключыць запіс, і ён з гатовасцю зрабіў гэта.
З баржы зноў данеслася умпапа, умпапа старадаўняй песні, якая, відаць, зноў набывала папулярнасць у гэтых месцах.
– Прабачце, – да мяне яшчэ раз падышла афіцыянтка, – кухар цікавіцца, чаму вы не ясцё? Калі вам не смакуе, мы можам прапанаваць нешта іншае…
– Не, не трэба, дзякуй, усё вельмі смачна…
Афіцыянтка выбачылася і адышла. Я ўзялася за відэлец. У зале цяпер я сядзела адна; на баржы ж было даволі людна. Шумлівая кампанія, якая прыехала на вялізным джыпе, не знайшоўшы месца там, увалілася ў залу; яны замовілі водяру. Мой відэлец бразнуў аб талерку: у адным з мужчынаў я пазнала спецназаўца Пачцівага. Сёння ён быў у штацкім. Стрыжаная галава, наліты тлушчам карак… Гэта ён. Ля яго трымалася чарнявая вёрткая асоба, да якой Пачцівы разпораз нахіляўся. Абсалютна раўнадушным позіркам ён слізнуў па мне. Не пазнаў.
Яны запаланілі залу гучнымі размовамі. Першую выпілі за маладых, і Пачцівы з чарнявай пацалаваліся. Муж з жонкай, значыцца! Сапраўды, прыгледзеўшыся, я заўважыла на яго руцэ бліскучы заручальны пярсцёнак. З-за іх стала шырокім патокам ліўся мат; я то думала, што такім чынам яны кантактуюць толькі з адмарожанымі ворагамі іхняга прэзідэнта, а высвятляецца, з каханымі таксама. Жанчыны за гэтым сталом таксама пачыналі кожную фразу з «б…, сука»: «Б…, сука, папробуй салат! Б…, сука, пашли патанцуем!». Калі Пачцівы з жонкай пайшлі танцаваць на баржу, дзве жанчыны, якія засталіся за сталом, адразу ж прыняліся пляткарыць пра іх, і я даведалася, што Элка на чацвёртым месяцы, што калі Сашка на службе, яна жыве з Газманам, што Сашка прыдурак, бо даўся Элцы абкруціць. Я перавяла позірк на баржу, дзе скакалі маладыя. На чацвёртым месяцы так піць? Не, няхай Марыя Вайцяшонак гаворыць што хоча, але жыццё ўсё ж пакарае іх пустымі вачыма дзяцей.
Шушко і Пачцівы, Сцяпан Фёдаравіч, Грайчык і Майдзенка лічыліся ў мяне ў асабістым шортспісе. Не магу сказаць, што пасля таго вечара я адмовілася ад сваіх планаў, але на душы ў мяне зрабілася спакайней: я яшчэ раз упэўнілася, што жыццё раздае-такі кожнаму брату па дукату; раздасць і гэтым, нават без майго ўдзелу.
Такім чынам, сёння ў рэстаране на беразе Мухаўца цікаўныя маглі назіраць, сярод іншых цікавостак, парад жонак:
1. Жонка кінутая (я).
2. Жонка актыўная і зорная (Тлуская).
3. Жонка, якая яшчэ парадуе свайго мужа (мадам Пачцівая).
Перш чым устаць зза стала, я прыхапіла з сабой запіску Тлускай: збіралася адаслаць яе Антону. І тут мяне чакаў яшчэ адзін сюрпрыз: на маіх вачах літары ў запісцы раптам сталі блякнуць, блякнуць і прапалі! Яны былі напісаныя спецыяльным чарнілам; такія асадкі прадаюцца на кожным кроку. Або я недаацаніла пачуццё гумару Антаніны, або і яна таксама яшчэ парадуе Антона. Антон і Антаніна… Халера, у іх жа імёны аднолькавыя! Дзве анучы – камплект.
Пры святле месяца
Над пакатым берагам плёсу біліся камары. І жабы, і птушкі маўчалі ўжо, толькі кажаны з сухім шэлестам крылаў праносіліся над намі. Месяцовае святло ляжала на авале вады, як павернуты дыбам знак «уезд забаронены», а Толікаў прыбор для пошуку скарбаў валяўся воддаль, раздражнёна кінуты. Усе маўчалі. Мы прыйшлі ў тупік. Толькі што праз склеп мы вярнуліся з Буга. Сёння ўсе нашы надзеі, падагрэтыя Толікавай палкай пэўнасцю, праваліліся.
Два тыдні запар я, Толік і Валік, бы нейкія шалёныя землярыйкі, апантана капалі норы – толькі гэтым разам не ў часе, а ў сухой, зацвярдзелай, як камень, зямлі. Улянка з намі не працавала – была занятая, выбарачная кампанія падыходзіла да фіналу. А мы надрываліся. Часу ў нас было няшмат – толькі два тыдні.
Толькі два тыдні. Аднойчы за вячэрай мы пачулі ў навінах, што праз два тыдні, з нагоды набліжэння выбараў і дзеля захавання стабільнасці і парадку, усе сілавыя структуры будуць пераведзеныя на ўзмоцнены рэжым службы. У тым ліку вялося і пра памежнікаў: у нас, маўляў, і так праз мяжу муха не праляціць незаўважна, а тады і мікроб не перапаўзе, і амёба не праплыве… Прычым вусаты пузан з генеральскімі пагонамі падкрэсліў, што пасля выбараў такі ўзмоцнены рэжым захаваецца ўжо назаўжды. Пякноты гэтага самага ўзмоцненага рэжыму былі досыць сур’ёзнымі: увесь наяўны склад выводзіцца на пастаянную патрульную службу, атрымлівае баявую зброю і загад ужываць яе супраць парушальнікаў без папярэджання…
Падліў алею ў агонь і Саша. На адным са сходаў у той дзень ён сустрэў свайго былога калегу. Той калега таксама ўжо не працаваў у КББ, але меў там добрых знаёмых. Дык вось, брэсцкія рыцары плашча і кінжала атрымалі з Менска досыць дзіўны загад. Ім прадпісвалася выдзеліць вялікую групу адказных і фізічна моцных супрацоўнікаў і на працягу двух тыдняў цалкам падрыхтавацца да пошуку скарбаў на тэрыторыі раёна…
Пачуўшы пра гэта, мы пераглянуліся. Стала зразумела: або мы знойдзем скарб на працягу гэтых тыдняў, або не зможам гэтага зрабіць ніколі.
Толік з Валікам, рызыкуючы тым, што Чарота папросту іх звольніць, усё ж пайшлі ў адпачынак, і мы ўзяліся за справу. Гэтыя два тыдні я ніколі не забуду. Штодня мы ўталоўваліся, як валы. Спіна балела, не перастаючы. Рыдлёўка амаль прыліпла да маіх далоняў. Крывавыя мазалі не сыходзілі, а лопаліся. На іх месцы паступова з’явіліся нарывы, якія невыносна тохкалі, але я, сцяўшы зубы, працягвала дапамагаць хлопцам. Каб трохі зменшыць боль, я перабінтавала рукі, і варта было націснуць на дзяржальна рыдлёўкі, як на бінтах з’яўляліся бурыя плямы крыві і гною. Першы раз пабачыўшы гэта, Толік накрычаў на мяне і паспрабаваў прагнаць дамоў. Але я, у сваю чаргу, накрычала на яго, швыргануўшы вобзем вялізную глыбу пясчаніку, якую якраз была адкапала, і заявіла, што няхай ён сам ідзе дамоў, дадаўшы яшчэ пару-тройку выразаў… Словам, Валік з цяжкасцю нас разняў. Прычым аціхлі мы толькі пасля таго, як наш заўсёды спакойны і разважлівы сябрук, страціўшы цярпенне, паслаў нас па нядобрым адрасе, сказаўшы, што ён адмаўляецца працаваць з такімі казламі, што мы яго дасталі і што ведаў бы – не звязваўся б…
Словам, мы ўсе нерваваліся. Бо цяжкая праца не прыносіла плёну. Абломкі косаў, вілаў і сярпоў, ланцугі, цвікі, манеты расейскай і савецкай імперый, іржавыя каскі Першай і Другой сусветнай, гільзы, асколкі авіябомбаў ды снарадаў, гарматны – як аўтарытэтна пазнаў былы артылерыст Валік – замок, кансервавыя пушкі, бясформныя кавалкі бляхі – металашукальнік разпораз пазвоньваў, але, на жаль, на жаль…
Мяне мучылі сумненні і сумленне. Сумненні, што мы нічога не знойдзем. Не паспеем, прапусцім. Сумленне, што скарб пойдзе на ўзбагачэнне дамачак з БТ. Я адчувала нейкую адказнаьць за яго. Не проста так усё ў жыцці, невыпадкова. Цьмяна, але я адчувала, што невыпадкова ўсё так складаецца: стары акт у таўшчэзнай кнізе, Тарас Слёзка ў львоўскім архіве, мае правалы ў норы… Выразнай сувязі паміж гэтым нібы і не праглядалася, але не на пустым жа месцы гэтыя супадзенні. Нейкі дар, нейкае пакліканне за гэтым, нейкая таямніца, давераная менавіта нам… Можа, гэта якраз тое, дзеля чаго мы топчам чорныя сцежкі? – як сказаў аднойчы Толік. І вось, выходзіць, адзінае, што мы змаглі зрабіць – выдаць гэтую таямніцу, і цяпер, чаго добрага, вялікая група адказных і фізічна моцных службакоў груба выхапяць яе з маіх рук… Калі скарб выявіцца вартым – а, мусіць, у іх ёсць нейкія доказы гэтага, не проста ж так кабэбістаў знялі са службы на выбарах, – калі скарб выявіцца вартым, з іх станецца абвясціць яго знаходку чарговым доказам богаабранасці іхняга правадыра…
Словам, раны на душы пяклі не менш, чымся на руках.
Працавалі мы днём і ноччу, пакідаючы на сон пару гадзінаў. Схудзелі, змарнелі. Хлопцы мелі праблемы з жонкамі, паколькі да пары не прызнаваліся, чым такім займаюцца і куды цягаюцца на працягу гэтых тыдняў. Прыходзілася скрадацца ды зважаць і на памежнікаў. Але кожны дзень, кожную ноч мы прадзіраліся праз вузкі праход у склепе, выпаўзалі на паверхню, і ціха і тайна, але метадычна, крок за крокам перакопвалі ўсё наваколле, рухаючыся на змену то справа, то злева ў кірунку да таго месца, дзе на польскім беразе чарнелі тоўстыя старыя палі ад млына. Чым менш заставалася недаследаванай зямлі, тым менш заставалася ў мяне надзеі. Валік, акрамя той успышкі, трымаўся роўна і маўкліва (на наступны дзень ён прынёс мне пальчаткі, працаваць у якіх, трэ прызнаць, было шмат зручней). А ў Толіку, здаецца, наадварот, ноч ад ночы расла ўпэўненасць. Калі я выказалася ў тым сэнсе, што шанцаў знайсці скарб менее, ён запярэчыў:
– Наадварот. Чым менш нам застаецца абшукаць, тым больш шанцаў, што знойдзем ужо сёння.
Але ж адно сёння змяняла наступнае, а мы нічога не знаходзілі.
Прыехала Улянка разам са сваім мужам Юркам. У апошнюю ноч, калі нам засталося абшукаць апошні невялікі кавалак якраз насупраць паляў, мы выправіліся на бераг Буга ўпяцёх.
– Сёння мы яго нарэшце дастанем, – абвясціў Толік, вылазячы са склепа на засохлы дзірван.
Гузік ад мундзіра польскага жаўнера, жменя аскепкаў ад снарадаў, кавалак ланцуга – вось і ўсё, што мы знайшлі. Больш нічога. Толік і Юрка зваліліся ў халодную ваду, змоклі і перапэцкаліся.
Перад світанкам, прыгнечаныя, мы вярнуліся на савецкую радзіму і паселі на беразе плёсу.
Валік, сухі і найменш змучаны, прыпячатаў:
– Ну што ж, таго трэба было чакаць. Не знайшлі, дык не знайшлі. Аблазілі ж усё. Дый, шчыра кажучы, дзіўна было б, каб знайшлі.
– Ну так. Але вам не варта скардзіцца, – паспрабаваў супакоіць нас Юрка. – У працэсе пошукаў вы збавілі свет ад вырадка, што нямала, прабілі акно ў Еўропу – маю на ўвазе ход праз склеп, да таго ж, набылі мапу – рарытэт, пра які Ала можа напісаць артыкул.
– Які там артыкул, – махнула я рукой.
– Дый ніякі гэта не рарытэт, – дадала Улянка.
Юрка перакаціўся на жывот, шчоўкнуў ліхтарыкам і дастаў з валізкі мапу, перададзеную Валерыкам з Нью-Ёрка.
– Не знаю, не знаю, можа, і не рарытэт, але рэч цікавая, – Юрка вадзіў ліхтаром і ўважліва разглядаў ужо вывучаную намі ўздоўж і ўпоперак карту. – Цікавая, цікавая…
Толік, які да гэтага як паваліўся, так і ляжаў каменем, заварушыўся і пракашляўся.
– А можа, там памылка, у той запісцы? Можа, трэ было на кастамалоцкім беразе шукаць, на левым, а не на правым?
Поўны месяц заліваў усё сваім прывідным белым святлом. Хутка, хутка абрынецца ён з неба ў правальную бездань за Бугам, і адразу ж з другога боку, ад Масквы, набухне і ўзарвецца чырвонае сонца, зазвіваецца, як змяя, туман над асушанымі балатамі, і кроплі расы, якія халодзяць паветра, высахнуць пад няўмольным, пякучым ветрам часу…
Хвалі месяцовага святла залівалі прастору. Маўчанне. Цішыня над схаванымі ў зямлі торфамі, над вапнавымі ракавінкамі даўно загінулых малюскаў, над прыдушанымі пластамі мулу шкілецікамі карасёў ды ўюноў, над вужынымі шкуркамі і заечымі белымі костачкамі…
І вось я зноў бачу ўсё настолькі падрабязна, што не бачу нічога цэлым, і раптам з нейкім тупым, прыцішаным спалохам я адчуваю, што са мною робіцца нешта дзіўнае: падсыхае мяккае цела, я меншаю ростам, косці цвярдзеюць, і нетутэйшае паветра б’е ў твар. Я глытаю яго, у яго нязвычны смак, і галава точыцца… Невытлумачальны страх агарнуў мяне. Я бачыла сястру, хлопцаў, але адчувала, што насамрэч я не тут, а ў іншым месцы, ці, дакладней, у іншым часе… Калі б я схамянулася, узяла сябе ў рукі, сабрала волю ў кулак, пэўна, скінула б морак. Але воля ў мяне, як вы знаеце, слабая, і праз момант я ўжо была не я, а нехта іншы бег праз залітую месяцам цемру, гэта быў мужчына, але разам з тым гэта была і я, Алка з Гадуноў. Я не толькі правалілася ў нару, я выпала з яе з другога боку! Я бачыла не свае жылястыя рукі, цяжкі куфэрак прыціскала да грудзіны, хутка дыхала, бегучы берагам начной ракі і ў знямозе спынілася, сказаўшы хлопчыку, што бег побач:
– Чакай, дух духа прэ, аддыхаюся…
І адразу загула зямля, ззаду данёсся тупат, гіканне, воклічы, ад якіх мароз пайшоў у мяне па скуры.
Ячалавек агледзеўся ў гэтым дзікім месцы. Кусты, паблісквае рака, зноў кусты, кавалак млыновага кола над шатамі дрэваў. Пагорак. На пагорку дуб, малады, але камлюкаваты. Дуб. Позірк мой зачапіўся за яго; пад адным коранем чарнела ямка.
– Я напішу цыдулу, – я задыхалася. – Вось, бяры і бяжы хутчэй. Панічу, Хрыстошу, перадай…
Спалоханы белы хлапчук ухапіў жоўты кавалачак, які яму працягнуў ячалавек, і размыўся ў месяцовай цемры; зашапацелі за ім кусты.
Я кінулася да дуба, нажом пашырыла яміну, засунула туды куфэрак, прываліла зноў дзёрнам і сухім счарнелым лісцем. Так, цяпер адвесці супастатаў адсюль, адвесці… І ў мяне ёсць нож, за шэлег мяне не возьмуць… Слізгаючы на мокрай траве схілу скуранымі чобатамі, згубіўшы па дарозе шырокую футраную шапку, я кінулася да рэчкі, і халодныя дробныя хвалі разбіліся пад маім целам… І ад холаду ўсё скончылася.
Я вярнулася на бераг плёсу, і месяц вісеў тамсама, дзе я бачыла яго апошні раз… Сэрца шалёна калацілася. Я ашаломлена абмацала сябе і перахрысцілася – трэці раз у жыцці. Ніхто не звяртаў на мяне ўвагі. Усе, павярнуўшыся да Юркі, слухалі яго.
– …цёк не там, дзе зараз. От глядзіце: бачыце гэты выступ? – чатыры галавы схіліліся разам. – Насупраць Прылуцкай царквы? А яго ж цяпер няма. Мы ж там хадзілі, вы самі бачылі, няма яго. Помніш, Алка яшчэ чаплялася, дапытвалася, дзе ж тыя лукі, пры якіх Прылукі стаяць. Цяпер іх няма, на гэтай мапе стагадовай даўніны ад іх засталася толькі закавыка, а гадоў мо чатырыста назад тут і сапраўды Буг клаўся лукай. Рэкі мяняюць рэчышча, гэта ж вядома. Мы калісьці вывучалі на грунтазнаўстве, як разлічваць гэты працэс, толькі я дакладна ўжо не памятаю. Калі агулам, у першым прыбліжэнні, то рэкі адступаюць супраць кручэння зямлі. Так, – Юрка падняўся. – Буг цячэ туды, – ён махнуў рукой на поўнач. – Той бераг у яго стромы, выходзіць, ён адступае ў Польшчу. Выходзіць, цалкам можа быць, што раней ён цёк недзе бліжэй сюды, да нас. Можа, плёс – гэта тое, што засталося ад старога рэчышча.
– Авохці! – Валік аж сеў. – Рэкі разбягаюцца. Ну, так, як жа мы маглі пра гэта забыць? І што ж цяпер рабіць?
– Ну, можна пашукаць спецыяліста, такія ёсць. Ён павінен вывучыць асаблівасці ландшафту, структуру грунту, асаблівасці ракі – ну, там, хуткасць плыні, аб’ём вады, – і з пэўнай доляй верагоднасці адкажа, дзе было рэчышча чатырыста пяцьдзясят год таму. Толькі, вядома, няма ніякай пэўнасці, што ён вылічыць дакладна.
– Не трэба шукаць спецыяліста, – сказала я здушаным голасам і пракашлялася. – Толік, бяры свой шукальнік, хадзем.
– Куды? – не зразумеў той.
– Вунь туды, – я паказала рукой на дуброву на пагорку. – Пайшлі хутчэй, потым растлумачу.
Толік пільна зірнуў на мяне, і, ні слова больш не кажучы, падвёўся следам.
– Ну, пайшлі.
Юрка, Улянка і Валік паспяшаліся за намі.
– Шукай.
– Тут?
– Тут.
Ні пра што не пытаючыся – выгляд, мусіць, у мяне быў такі пераканаўчы, – Толік закінуў рэмень на плячо. Заміргаў чырвоны агеньчык, пачуўся ціхі піск. У поўным маўчанні мы глядзелі, як Толік метадычна, ад камля да камля, прачэсвае дуброву. Дуброву, пасярэдзіне якой рос стары, гадоў на пяцьсот раскідзісты дуб, а навокал раслі яго сынкі і ўнукі.
Раптам пачулася радаснае падвыванне. Чырвоная лямпачка згасла, заззяла зялёная. Мы з Улянкай схапіліся за рукі. Падвыванне перайшло ў магутную гучную сірэну.
– Ёсць! – абвясціў Толік глуха. – Няўжо?
Валік ужо нёсся з рыдлёўкамі.
– Асцярожна, асцярожна! – сухая зямля сыпалася струменьчыкамі, і ямка большала.
– Глядзіце! – бразнула кінутая рыдлёўка, і з зямлі паказалася нешта цёмнае.
Толік рукамі адгроб пясок. Куфэрак? Асцярожна падважыўшы рыдлёўкамі, Валік з Юркам падхапілі і паставілі на траву вялікую чорную скрынку.
– Замкнёны. Як яго адчыніць? Можа, разбіць рыдлёўкай? – нецярпліва спытаўся Толік, абмацваючы куфэрак.
– Не трэба рыдлёўкай. Улянка, пасвяці.
Я тыцнула свой ліхтар сястры і села на калені перад куфэркам. Пад маімі пальцамі задыхала старое дрэва, каваныя ражкі аддавалі жывы холад зямлі. Я знайшла невялічкую пукатасць пад правай ножкай і націснула. Нешта шчоўкнула, і вечка злёгку прыадчынілася, паміж ім і сподам з’явілася шчылінка. Куфэрак адамкнуўся.
Я абвяла ўсіх позіркам.
– Ну! Адчыняй, – прашаптала Улянка.
Дрыготкай рукой я пасунулася да вечка.
– Не, не магу. Баюся, – таксама шэптам адказала я.
Толік, відаць, не баяўся. Ён упаў на калені і рэзкім рухам адкінуў вечка.
Месяц затрымаўся на небе, каб разгледзець гэта. З-за далягляду, нецярпліва падскокваючы, вызірала сонца, каб гэта пабачыць.
У мяккім перадранішнім і пасляночным святле ззялі сваім уласным святлом камяні; пярсцёнкі былі сабраныя ў акуратныя вяночкі на дроціках. Львоўскі ювелір, мусіць, спецыялізаваўся на пярсцёнках. Імі, залатымі, жоўтымі, з чырвонымі, зялёнымі і празрыстымі камянямі, звязанымі ў скрутачкі, быў ахайна запоўнены ўвесь куфэрак памерам са скрыню ад жаночых чобатаў.
– Там у поли три дуби… – раптам на ўвесь голас, найніжэйшым басам заспяваў Толік.
– Там у поли три дуби, три дуби, – падхапіў Валік на чвэрць тона вышэй.
Дубы, пра якія вялася гаворка, сцішана зашумелі пад ветрам раніцы.
Мы спявалі. Я спявала першы раз у жыцці, калі не лічыць заняткаў па спевах у школе. Ваколіцы прыгаломшана маўчалі, узыходзіла сонца, і мне чуўся шосты голас – магутны, зусім блізкі голас, які я аднойчы чула такім задыханым і спёртым. Якім аднойчы я гаварыла сама.
Новы кліент Сотбі
– Не мог ён спецыялізавацца на пярсцёнках! – запратэставала Улянка. – У сямнаццатым стагоддзі ўвогуле не існавала спецыялізацыі!
Я расказала пра тое, якім чынам даведалася, дзе шукаць. Здаецца, Улянка ды астатнія і хацелі б мне не паверыць, каб доказ маёй рацыі не ляжаў россыпам на цыраце кухоннага стала. Моўчкі, доўга ўся чацвёрка глядзела на мяне; даўно мне не даводзілася ўводзіць людзей у такое аслупяненне. Мая тэорыя пра норы ў часе выклікала нейкае здранцвенне; не чакалі яны такога ад алкагалічкі Алкі.
Россыпам ляжалі пярсцёнкі на стале ў старой кухні, россыпам лётаў па кухні смех.
Мы не пабаяліся прыйсці са скарбам дадому, таму што папярэдне да нас прыязджаў знакаміты Саналееў, які нейтралізаваў у хаце ўсю прослушку. Прыемны ў манерах, лысаваты, нешматслоўны і вельмі хуткі ў рухах, ён імгненна знайшоў дзве малюпасенькія блямбачкі – у дзвярах на першым паверсе і пад вешалкай на другім, пачараваў над нейкімі правадкамі, наляпіў на кабэбэшныя блямбачкі нейкія свае, адкрыў ноўтбук, закрыў ноўтбук і абвясціў:
– Гатова! Мы змадэлявалі вашыя галасы, Лілька накатала дыялогаў – іх і будуць цяпер слухаць таварышы маёры. Тыдзень спакойнага жыцця я вам гарантую.
– Вы паставілі запіс замест рэальных галасоў? – удакладніла я.
– Ну так. Лілька налаўчылася прыдумляць усякую ўсячыну. Сказала, што пасля выбараў падасца ў сцэнарысты серыялаў. Пакуль што – у іншых штабах – дзейнічае безадказна, цьхуцьху-цьху.
Так што мы прыйшлі дадому абсалютна бязбоязна.
Прыкладную суму, на якую пацягне скарб, нам адразу назваў Толік. Як паказаў час, ён не вельмі памыліўся – прычым памыліўся ў меншы бок.
Мы разглядалі скарб, завесіўшы акно і замкнуўшы хату, і не маглі надзівіцца на пярсцёнкі і на Толіка. Прычым апошні ўразіў мяне яшчэ больш, чым першыя, а першыя ўразілі мяне амаль бязмежна.
Па чарзе беручы ў рукі пярсцёнкі, падносячы іх пад чырвоныя ранішнія промні, што падалі на пакрыты цыратай стол, трактарыст сельгаспрадпрыемства «Агравіталіка+» упэўнена абвяшчаў:
– Заходнееўрапейскі стыль. Золата і смарагды. Якасць… ну, каб не памыліцца, задавальняючая. Кошт… ну, можна пачаць з пяці тысячаў, – адклаў убок, узяў наступны. – Так, стыль – так званы мясцовы, якасць выдатная. Золата і… здаецца, сапфір, і дыямент. О, гэты будзе надзвычай каштоўны, такіх на свеце зусім нямнога, каля дзесяці ўсяго. Пацягне, думаю, не менш чым на тысячаў… тысячаў, скажам, дзевяноста дзевяць.
– Колькі?
– Дзевяноста дзевяць.
– Адкуль такія лічбы??
– З каталогаў.
– Якіх каталогаў? Скуль у цябе каталогі?
– Спісаўся з калекцыянерамі, даслалі, – патлумачыў Толік як нішто. – Яшчэ тады, калі на памінках па бабе Макрыньцы Улянка ўпершыню прачытала дакумент і я вырашыў, што скраб трэба шукаць, зразумеў, што знайсці – не штука, а трэба ж яшчэ грошы за яго атрымаць… А як? Як знайсці патрэбных людзей? Ну ясна, праз інтэрнэт. Купіў кампутар… Хоць жонка сварыылася… Вяду перапіску з агентамі аўкцыёнаў, нават з Сотбі мне напісалі.
Я слухала Толіка, і мне хацелася біцца галавой аб сцяну. Якая ж я была дура, што калісьці адмовілася ад запрашэння на танцы. Якая тупая, поўная дура! Як я магла так яго не разгледзець, майго Толіка? Як я магла адмовіцца ад права называць яго маім? А цяпер ужо нічога не зробіш. Ні вільгаць зялёнага моху таго часу, калі рэбры можна было лёгка пералічыць, ні чарадзейныя ночы ў лесе, ні тое, што ён цалаваў мае крывавыя мазалі, ужо нічога не зменіць. Позна. Фатальна позна. Тады сіўка аглядзеўся, як хвост загарэўся.
Не агледзелася. Прагледзела. Змарнавала сваё жыццё, змарнавала ягонае жыццё. Калі б мне хапіла розуму – якога няма, няма! – як бы ўсё было іначай. Хіба ж мне трэба было вучыцца на гісторыка? Гэта ж яму трэба было! Казаў жа наш настаўнік, што Толік Гадун – адзіны ў школе, у каго запальваюцца вочы пры слове «археалогія», і раіў яму ісці вучыцца. Мы ж і паступалі разам, толькі мне пашанцавала, а яму – не. А потым – войска. А потым – трэба было працаваць, каб старым бацькам было што есці. Потым – раве трактар. І я адмовілася ісці на танцы. А Гандзя… І ўсё жыццё мінае, бо трэба шкліць цяпліцы, саджаць гектары яблыняў, трымаць вепрукоў…
І вочы ўжо не загараюцца, пакуль трохі ня вып’еш. Але талент – ён калі ёсць, то ёсць і пад сподам. І тады, калі на кон пастаўлена многае, ён вырываецца на свет, як пас полымя зпад попелу, калі пад попелам ёсць полымя.
Агледзеўшы нас, наваяўлены антыквар працягваў:
– Карацей, усё падрыхтавана. Зараз трэба вырашыць, як будзем дзяліць: на чатыры часткі, і кожны распараджаецца сваёй часткай сам, ці даверыце мне прадаць усё замежным антыкварам, і атрымаеце грошы? Але так ці інакш, спачатку трэба скласці рэестр і ацаніць усё пакуль што прыблізна. Алка, бяры паперу і асадку, пішы.
– Чакайце, – перабіла яго Улянка. – Але ці правільна будзе вывозіць скарб і прадаваць? Па законе знойдзены скарб належыць дзяржаве.
– Па законе? – Толік іранічна ўсміхнуўся. – Ты гаворыш пра закон? Дык, можа, ты патлумачыш, чым у гэтай краіне ёсць закон?
– І хто ёсць дзяржавай, – падтрымаў яго Юрка.
– І ўсё ж, трэба аддаць знаходку ў музей, – стаяла на сваім Улянка.
– Правільна. Ты атрымаеш дулю, а з музея спадчыну пана Трызны адразу забярэ гэтая самая «дзяржава», і дулю атрымаюць усе іншыя.
– Тым не менш, я катэгарычна супраць таго, каб прадаваць скарб за мяжу. Як бы пафасна гэта ні гучала, але такі скарб належыць усяму народу – у тым ліку і будучым пакаленням, – стаяла на сваім Уляна.
– Тады нашто мы яго ўвогуле шукалі? – зазлаваў Валік.
– Харэ спрачацца! – голас Толіка набыў нячаста чуваную цвёрдасць. – Ад пачатку ведаў, што такая спрэчка ўзнікне і доўга мазгаваў, як яе вырашыць. І прыдумаў. Нам усім ад пачатку гэтай гісторыі неверагодна шанцуе. Слухайце сюды. Я праз інтэрнэт пазнаёміўся з такім Майсеем Патапчуком, дырэктарам самага вялікага канадскага банка «Бізнэссіцібэнк» і па сумяшчальніцтве ўраджэнцам слаўнага горада Брэста. Ён, дарэчы, аднагодак бабы Макрыні і нават ведаў яе ў маладосці. А яшчэ пан Майсей – уладальнік ці не самай багатай у свеце калекцыі – халера, як гэта, ўсё не магу запомніць, – а… артэфактаў, якія маюць адносіны да гэтых мясцінаў. Ён даўно ўжо абвясціў, што сваю калекцыю завяшчае гораду Брэсту, пры ўмове, што для калекцыі будзе забяспечаны адкрыты доступ і будуць гарантыі яе бяспекі. Да тае пары калекцыя мае захоўвацца ў Канадзе, у дэпазітары ягонага банка. Дык вось, пан Патапчук гатовы купіць знойдзены намі скарб. А ўжо паклапаціцца, каб ён заплаціў за яго належную цану – гэта я бяру на сябе.
– Але трэба нешта выдзеліць Уругвайцу, Лёнісе і Ярашысе. Яны дабрацінцы, – Улянка высунула яшчэ адну ўмову, – а скарб знойдзены ў дабрацінскай зямлі.
– А хто супраць? – азваўся Толік. – Выдзелім, але пакуль што давайце паглядзім больш уважліва, што мы тут маем. Алка, пішы.
Ацэнка скарбаў, з перапынкам на кармёжку звяроў і птушак, піццё гарбаты і выпяканне аладкаў, заняла амаль чатыры гадзіны. Скарб уражваў. Пацягнуў ён на многа, я нават не буду называць вам, на колькі. Эйфарыя, якую мы ўсе адчувалі ў тую раніцу, была раўнацэнная кошту скарбу, паказанаму ў далярах ЗША.
Пярсцёнкі, раскладзеныя на старой сцёртай цыраце – гэта было такое хараство, якога я не бачыла ні да таго, ні пасля. Доўгі час мы разглядалі іх, перадаючы адно аднаму. Я папрасіла:
– Я б хацела пакінуць адзін на памяць, з тым, каб потым яго кошт адняць ад маёй долі.
– Што ж… – Толік запрашальна павёў рукой. – Думаю, толькі справядліва аддаць пярсцёнак той, праз каго нас да яго прывёў пан Трызна. Думаю, пан Трызна гэтага хоча.
Я нахілілася над сталом і павольна правяла рукой над гурбай пярсцёнкаў. Што выбраць? Вось гэты, з дробнымі сівенькімі перлінкамі, утопленымі ў матавую асаду? Гэты, з чырвоным, бяздонным, як душа крыві, сапфірам? Гэты, пра які Толік сказаў «з рэдкім аквамарынам тыпу блакіт»? Раптам я нешта адчула. Гук нейкі ўвушшу, ці цяпло на далоні, ці выкрык недзе… Пад рукой бліснуў каменьчык, і я, прыслухоўваючыся да сябе, асцярожна падчапіла пярсцёнак. Той? Так, той.
Пярсцёнак быў яшчэ не дароблены майстрам, сказаў пра яго Толік. Неадшліфаванае срэбра, у якім утопленыя неадшліфаваныя ж дробныя цёмныя каменьчыкі-агаты. Я прымерала яго на безыменны палец левай рукі. Падышоў. Заняў амаль усю фалангу. І зноў я адчула ці то гук, ці то дотык. Гэта было прывітанне, і я ведаю – ад каго. Здагадваюся, чаму прывітанне менавіта мне. І я ўпэўнена, што мы яшчэ пабачымся з гэтым чалавекам – ці пабачацца нашыя душы, прынамсі. Тады і даведаюся пра ўсё больш дакладна, калі размовы пра гэта будуць да месца.
Рэшту пярсцёнкаў Толік метадычна спакаваў назад у куфэрак.
– Ну, цяпер самы час выпіць, – весела прапанавала Улянка. – Ал, нясі, што там у цябе ў схованцы!
Я прынесла віно і пяць шклянак. Сабе адразу наліла з чайніка кампоту, патлумачыўшы:
– З таго часу, як мы прыкончылі Кукаля, я больш не магу піць.
Толік таксама падставіў сваю шклянку пад носік чайніка:
– З таго часу, як мы адшукалі скарб, я больш не хачу піць.
– Вось і стала на двух алкаголікаў менш, – шырока ўсміхаючыся, сказаў Юрка. – Ну, вып’ем за здзяйсненне мараў!
Мы чокнуліся і выпілі.
Пераствораны свет, і кто то ест сатана
Толік не стаў валаводзіць. У той жа дзень яны з Валікам і Юркам падалі дакументы на тэрміновае атрыманне візаў. Потым Толік пазваніў Зарніцкай і наказаў у гэтую ноч не класціся спаць. На шчасце, памежнікі няздольныя праслухоўваць усе мабільнікі.
Вечарам Толік з Валікам паспяхова прайшлі праз склеп і фарсавалі Буг. У Зарніцкай вочы палезлі на лоб, калі яны стукнулі ёй у акно. Ёй уручылі скарб з наказам патрымаць да заўтра і коратка патлумачылі справу.
Тым жа шляхам хлопцы вярнуліся, і ў гэты ж дзень, разам з Юркам, ужо цалкам легальна зноў фарсавалі мяжу праз памежны пераход, пажартавалі з мытнікамі, пехатой за гадзіну дайшлі да Кастамалотаў, забралі ў Зарніцкай скарб, рэйсавым аўтобусам дабраліся да Бялай, а адтуль знаёмы Юркі, архітэктар, без прыгодаў даставіў іх сваёй машынай у тлумную ў гэты час Прагу. Там, у Празе, ў гатэлі з відам на Карлаў мост, яны дачакаліся прыезду былога брэстаўчаніна Майсея Патапчука.
А тут тым часам адбылася гэтая бура, і нашы хлопцы вярнуліся ў пераствораны свет.
Пра буру памятаюць, пэўна, усе. Яна далася ў знакі па ўсёй краіне, і ў Дабрацічах яе наступствы былі такімі ж, як паўсюль.
Такой сушы, як гэтым летам, не было ніколі. Ад самага зыходу снегу зямля прагла, але не магла атрымаць вады. Дождж не выпаў на Вялікдзень; не выпаў на Узнясенне. Не было дажджу на Тройцу, на Івана. Не грымнула, не крапнула нават на Іллю. У нас у Дабрацічах дождж прайшоў толькі аднойчы – у той дзень, калі я абгартала бульбу, памятаеце?
На трэці дзень пасля ад’езду хлопцаў я пачула па радыё штармавое папярэджанне: чакаўся вельмі моцны вецер, навальніца і паўсюдна – залеўны дождж. Голас дыктара быў заклапочаны. А я напачатку нават узрадавалася. Няўжо нарэшце злоіць зямлю? Улі не было – яна чарговы раз паехала ў Менск. Агледзеўшы пажухлае ўшчэнт падвор’е, сухія пяскі, ссохлы бэз, я ўзняла вочы на неба – пакуль ніякіх прыкметаў хмары.
Але ўсё неяк заціхла. Дзіўна. Сціх вецер – ні лісточка не варухнецца. Ані івалга не крыкне, не чылікне верабей. Шэра-мядзяныя сосны напружыліся, бы ў чаканні запасяць сілы. У бяздонным, пустым небе жарыць сонца. Цяжка насядае на скроні гарачыня. Я падышла да барометра, і бровы мае падняліся – ціск упаў настолькі, што тонкая стрэлка зашкаліла ўніз. Неакрэслены страх варухнуўся ў душы. Па радыё зноў перадалі папярэджанне, і голас нявышкаленага дыктара – там у іх цяпер не Уладамірскія і не Шаліхіны – быў поўны непрыхаванай панікі. У разгубленасці я выйшла на ганак.
Без сумневу, гэта быў Божы гнеў.
Далёка-далёка за Бугам пачуліся грымоты: ціхі буркат, потым, праз хвіліну, грукат трохі мацнейшы. Пакаціліся па белым небе пустыя бочкі.
Грозна высунулася зза Буга чорная грымотная хмара; там, у хмары, бліскала і грымела ўжо няспынна. Вось над вербамі паляцелі падбітыя белым перадвеснікі, вось зноў усё сціхла – настаў містычны момант, які бывае перад кожнай навальніцай, калі ўсё сціхае, не трымцяць нават лісты на вечна спалоханай асіне. Потым першы далікатны, пяшчотны павеў ветрыку, другі – толькі на каліўца мацнейшы, але раптам вецер мацнее, ірвецца, і гоніць перад сабой пясок, і рэжа па вачах… За хвілю навальніца абрынулася ва ўсім сваім шале.
Канечне ж, гэта быў Божы гнеў.
Вецер, густы і моцны, гнуў тоўстыя высокія бар’які амаль да зямлі. Шчыльныя палотны паветра сцябалі і валілі з ног. Дождж падаў не кроплямі, а ліўся шырокімі патокамі. З трэскам ламаліся тоўстыя галіны дрэваў, няспынна грымела, не гаслі, разрывалі неба маланкі… Зламалася таўшчэзная сасна на падвор’і, грымнула аб зямлю. Маланка шарахнула ў верхавіну бярозы на пагорку… Раптам я пачула новы гук, які перакрываў усе іншыя – рык, роў, стогны… Так, па маіх уяўленнях, магла б раўці нейкая пачвара, нейкі страшэнны цмок, нейкі д’ябал, што цягне за забой кавалак скалы, да якой ён быў прыкуты… Гэтая пачвара набліжалася да Дабрацічаў з поўдня. Халадзеючы, я пабегла на другі паверх, каб лепш пабачыць, і вызірнула ў акно. Валасы мае сталі дыбарам, літаральна. Пачвара, якая раўла так страшна, – гэта была вада. Агромністая хваля, стромая сцяна вады вышынёй, як мне падалося, метраў дзесяць, неслася на Дабрацічы. Яе сярэдзіна кіпела і клекатала: то выскоквалі на паверхню, то хаваліся ў цёмных глыбінях дошкі, камлі дрэваў, жалезныя трубы; мільгануў чырвоны пакамечаны аўтамабіль… Яшчэ ўздыбленыя валасы мае не паспелі апусціцца, як пачварная хваля бухнула аб сцены нашага дома, мяне ўдарыла халоднай вадой, дом затрашчаў, падлога пад нагамі некуды паехала – і я страціла прытомнасць. Але ненадоўга. Лежачы на мокрай падлозе, расплюшчыла вочы: вада адхлынула; раўценне яе чулася цяпер, патроху сціхаючы, на поўначы. Дрыжучы, я падвялася і агледзелася. Ад напору вады, мусіць, дом крыху павяло – дах на маіх вачах часткова абрынуўся і амаль увесь другі паверх уяўляў сабою руіны. Пад дажджом, які цяпер валіўся проста на мяне, я стала спускацца ўніз. Кухня залітая глыбокай вадой. Сеўшы на сходы, паміж першым, залітым вадой, і другім, зруйнаваным ветрам, паверхамі, я адчула, што зараз памру. Праз акно ў кухні я бачыла – куды кінуць вокам – паўсюль кіпіць магутная вада; паламаныя камлі тырчаць у неба; прастора змянілася, і від з акна больш нічым не нагадваў таго, да якога я звыкла з дзяцінства.
Свіння, дробна перабіраючы плячыма, увішна плавала па сваім загоне (я не паспела зачыніць дзверы перад бурай). Нават праз дождж мне была добра відаць яе засяроджаную пысу. Гэтае відовішча – свіння, якая, гонячы дробную хвальку, плавае ад сценкі да сценкі хлява – чамусьці так мяне развесяліла, што я зарагатала. Так, істэрычна, са слязьмі, рагочучы, пад раскаты навальніцы, я сядзела ў зруйнаваным доме, а навальніца не канчалася і не канчалася.
Пасля гэтай буры жыццё так і не вярнулася да былога.
Як стала вядома ўжо потым, паводка ў нашых месцах надарылася праз тое, што вада амаль адначасова прарвала дамбы на двух вялікіх вадасховішчах: Шацкім ва Украіне і Міклашэвіцкім у Польшчы. У пэўным месцы плыні аб’ядналіся, стварыўшы тую самую жахлівую хвалю, якую я бачыла. Але не толькі ў нас, а і на Палессі, і на Паазер’і, і на Меншчыне пракаціліся магутныя вадзяныя валы, і жахі, якія бачылі людзі – мерцвякі з размытых могілак плавалі на вуліцах, руйнаваліся цэлыя мястэчкі, перакройваўся ландшафт, ашалелыя жывёлы нападалі на людзей і адно на адно, – не прайшлі без следу…
Аднак вернемся ў Дабрацічы, у той надвячорак.
Дождж скончыўся, але вецер быў моцны і халодны; я вырашыла выйсці на двор, разгледзецца. Кругом зламаныя і паваленыя дрэвы. Ні свінні, ні птушкі не было відаць, а клеткі з трусамі апынуліся пад вадой; праз мутную плынь было відаць, як пагойдваюцца іх тушкі… Брохаючы па вадзе, я пайшла па Дабрацічах: магчыма, спатрэбіцца каго выцягваць з завалаў…
У Ярашыхі на падвор’і разбіла толькі лазню. Плачучы, яна заганяла па драбіне на гару свінню – дбайная гаспадыня, яна, у адрозненне ад мяне, паклапацілася пра тое, каб зачыніць яе ў хляве. Я дапамагла ёй, і мы разам пакіравалі да Уругвайца, але ён ужо брохаў нам насустрач, гонячы карову. Ён завярнуў нас да Лёніхі, на пагорак. Я не адразу пазнала яго і не адразу зразумела: ягоны твар перакасіўся, і гаварыў ён, бы з бульбай у роце; так, бы з бульбай у роце, плачучы ад гора і ад таго, што мы яго не разумеем, ён расказаў, што Кацю забіла дрэвам, якое бухнулася на хату, а яго вось перакрывіла ад таго, што ён гэта бачыў… На пагорак, на пагорак, – гнаў ён нас з Ярашыхай.
– Мне шчэ трэба вярнуцца да Каці, а вы хутчэй, хутчэй на пагорак, да Лёніхі…
У Лёніхі і начавала той ноччу ўсё, што засталося жывога ў Дабрацічах: яе хата стаяла высока, і вада сюды не паднялася.
На працягу некалькіх дзён не было святла, не працавалі тэлефоны, цягнік не хадзіў, а шашу на старым месцы так ніколі і не аднавілі. Хвалевага прыймача ні ў кога не знайшлося, а радыёкропкі і мой мабільнік маўчалі. На нейкі час мы засталіся адрэзанымі ад свету: толькі вайсковыя верталёты праляталі над залітымі вадой гонямі, над паваленым лесам. Але ні ўлётак з заклікамі трымацца, ні кансерваў нам з іх не скідалі. Якраз тады ў краіне і адбыліся тыя самыя палітычныя змены, пра якія мы даведаліся толькі значна пазней і якія цяпер увесь час на слыху.
Жанчыны плакалі кожны дзень: вада трымалася ўжо тры дні, а гэта азначала, што і гароды, і бульба ў полі, і сады, і сена загінуць. А гэта азначала голад. Дабрацінскія жанчыны добра зналі, што гэта такое…
Цётку Кацю пахавалі на пагорку, і Уругваец бедаваў, што без папа.
На чацвёрты дзень вада пачала спадаць. Выступілі над вадой пясчаністыя выспачкі; плынь, адступаючы, пакідала нейкі брудны накіп, буры мул, жоўтыя скруткі водарасцяў і смурод гнілі. Трава зпад вады выступала мёртвая, бурая. Паваленыя камлі дрэваў выпусцілі яркія плямы жоўтых і пунсовых плесневых грыбоў. Усюды валяліся дохлыя змеі невядомага мне віду: агідныя бура-жоўтыя стварэнні з белымі брухамі і пляскатымі пысамі, у рознай стадыі раскладання… Адкуль яны ўзяліся? Ці вымыла вадой з нетраў, ці прынесла адкуль?
– Алачка, верыш, не магу па зямлі хадзіць, – жалілася мне Лёніха. – Скуль тое паскудства? Аж вывяртае…
Тым не менш, Лёніха вярнулася да актыўнага жыцця надзіва хутка. Ужо на другі дзень па буры яна дастала з клуні старызную, выразаную з цэлага камля крэпу, і, прыгожа маніпулюючы старым вяслом, паплыла некуды цераз зруйнаваную мяжу. Вярнулася праз гадзіну, і я са страхам угледзела разам з ёй у лодцы чорную сатану ў белым балахоне!
Сатану звалі Нгваасі, ён досыць добра гаварыў па-ангельску. Сёрбаючы за Лёнішыным сталом гарачы боршч, ён распавядаў мне:
– Мы ўцекачы. Я, мая жонка, мае дзеці, сям’я брата, другога брата, мае суседзі. Мы бяжым. Мы з Конга. Мы не маглі там жыць, бо там можна толькі паміраць. Там многа сонца, але яно чарнее. І тады мы вырашылі з’ехаць з краіны. Я меў дзевяць дзеці, застаўся адзін. Яны паміралі на мае рукі, – Нгваасі паклаў лыжку і паказаў мне ружовыя далоні. – Мы спачатку ішлі да мора, потым адзін капітан давёз нас да Турцыі, і мы ішлі праз Турцыю, потым ехалі зноў праз мора – да Украіны, потым трапілі ў Беларусь, адсюль праз Польшчу хочам дайсці да Нямеччыны.
– Божа літасцівы! Як жа вы маглі пераадолець такія адлегласці! Колькі ж часу вы ідзяце?
– Ужо тры гады. Па дарозе мы радзілі дзеці, старыя паміралі. Тут, у Беларусі, я аднойчы трапіў у міліцыю, і мне сказалі, што мяне дэпартуюць, але я не сказаў, адкуль я, а пакуль яны думалі, што са мной рабіць, я збег праз акенца туалета.
– Але як жа? Як жа вы елі дарогай, і ўсё астатняе? Дзе ж вы бралі грошы?
Нгваасі палез пад сваю белую хламіду і дастаў мяшэчак. З мяшэчка ён высыпаў на далонь некалькі мутных белаватых шкельцаў.
– То скарб. Дома я працаваў у шахце; мы мусілі аддаваць знойдзеныя камяні, бо іначай цябе злапаюць і заб’юць. Але мы вырашылі рызыкаваць, бо хацелі жыць. І калі мы назбіралі трохі камянёў, то рушылі. Мая сябра, яна вучылася ў Нямеччыне, і яна сказала, што нам трэба ісці туды. Я знаю, што цяпер ёсць такія капітаны, каторыя вязуць людзей у Гішпанію, але тады іх яшчэ не было. І мы паехалі праз Турцыю.
Бог мой! Ісці тры гады, нараджаючы і хаваючы! Я ўявіла гэтых чорных, як кава, людзей, на камяністых, халодных, варожых дарогах…
Тут у дзверы зазірнула Лёніха.
– Верыш, Васька, паясі, выходзь – паплывеш. Я ўсё падрыхтавала, – і зноў знікла.
Нгваасі заспяшаўся, замахаў лыжкай хутчэй; дапіўшы нагбом апошнія кроплі, закончыў аповед:
– Цётка Маня я сустрэў выпадкова; мы прыйшлі да Брэста і туляліся ўздоўж мяжы, не ведалі, што рабіць. Да гэтае пары мы такой мяжы – з дротам – нідзе не сустракалі. Начавалі ў лесе. А цётка Маня хадзіла там у гэтыя, каторыя… макраміцэты. І яна была добры, Маня. Яна сказала: хадзем да мяне, і там, дзе яна трымае дрэвы для печы, мая жонка нарадзіла майго сына. А потым Маня паказала мне склеп на могілках, і я прарыў там праход на той бок. І мы змаглі перайсці мяжу. Цяпер мая сям’я ўжо ў Германіі, мы дайшлі, але за намі ішлі яшчэ людзі, і я вярнуўся, каб дапамагчы ім перайсці праз мяжу. У мяне быў схованка на тым баку, і калі мае людзі прыходзілі ноччу да мяжы, то цётка Маня вяла іх да мяне. Цётка Маня не хацела браць з нас грошы, бо мы, як гэта, божы тварыны таксамо (апошнія словы афрыканец вымавіў па-нашаму). І яна нікому пра нас не гаварыла, а насіла мне есці праз склеп. Я люблю цётка Маня.
Ну, падумала я, і я люблю цётка Маня! Арганізаваць такую маштабную пераправу няшчасных праз мяжу, туды, куды яны так імкнуліся! Ну, цётка Маня!
Апошнюю групу ўцекачоў Нгваасі бура заспела на беразе Буга. Паводка прымусіла людзей ратавацца на дрэвах. За гэтыя дні людзі згаладалі, але зараз, падмацаваўшыся гарачым баршчом, які прывязе ім Нгваасі, змогуць ужо рушыць далей.
Нгваасі паклаў на верхнюю паліцу этажэркі, побач з будзільнікам і Бібліяй, досыць вялікі каменьчык.
– Вось, калі ласка, пакажы цётка Маня. Гэта ёй на памяць ад людзей Конга.
Нгваасі сказаў мне, што бачыў нас, калі мы начамі рылі дзірван на беразе, і разумеў, што мы нешта шукаем, але, канечне, ні ён, ні ягоныя супляменнікі не паказваліся нам на вочы.
Вывеўшы крэпу на глыбокае, Нгваасі азірнуўся і памахаў нам. Цётка Маня энергічна адказала яму, і хутка вузенькая крэпа знікла за кустоўем.
На пяты дзень Лёніха зрабіла вылазку на дачы і данесла, што ад пасёлкаў мала што засталося: большасць хібараў пабураная, а рэшта стаіць сярод возера настолькі глыбокага, што вокны пад вадой…
У гэты ж дзень я дапамагала Лёнісе пераносіць дровы – ці, як выказаўся раней Нгваасі, «дрэвы для печы» – з паветкі ў двары ў дравятню, і праз некалькі гадзінаў працы адкапала зпад паленавых навалаў ровар са звернутым набок стырном і скручанымі ў васьмёркі коламі.
– Што гэта, цётка Маня?
Тая троху сумелася.
– Верыш, то таго Сівага. Ён жа, верыш, да мяне заляцаўся. Казаў: «Выходзь, Маня, за мяне!» – «Дык ты ж жанаты!» – бывала, адказваю. – «А я гэтую змяюку кіну, яна мне жыццё наскрозь загубіла, усю кроў мне высмактала. Выходзь, мы з табой добра жыць будзем!» – так ён мяне ўсё прасіў. А аднойчы, ото незадоўга да смерці, зноў завёў размову пра сумеснае жыццё. «Я, – кажа, – да цябе пераеду. Зажывем багата! Мне хутка грошай дадуць – огого-го сколькі. Хопіць да скону, яшчэ і застанецца.» Як так? А той Сівы, верыш, Ала, рабіў дзесьці на гаўнёўні…
– Дзе?!
Цётка сумелася яшчэ больш.
– Ну, дзе гаўно збіраецца з усяго Брэста…
– А, на палях фільтрацыі!
– О, о, сама так ён і казаў. Вартаўніком. І аднойчы пабачыў, як нейкія людзі тапілі ў возеры – нейкія там у іх е азёры – тапілі нейкі скрутак: ці то чалавек забіты там быў, ці то, мо што другое, што трэ было схаваць. А Сівы да іх падышоў ды давай ганіць: маўляў, тут быць забаронена і кідаць у возера нічога няможна. Аж тут выходзіць да яго той Кукаль і кажа: ты, дзядзька, маўчы, а мы табе дамо грошаў за гэта. Той, як добры дурань, і пагадзіўся. А яны, замест грошай, забілі дурня, ды і ўсё.
– Дык гэта яны наехалі тады на Сівага…
– Яны, яны. Я бачыла, з лесу ўсё чыста бачыла. Такая серабрыстая вялікая машына, што віхор, наляцела, збіла, а тады яшчэ раз вярнулася, яшчэ раз пераехала, каб ужо напэўна… Я тады і міліцыю выклікала, толькі не сказала ім, што гэта бачыла, сказала, што знайшла ўжо мёртвым. Бо баялася, што і мяне заб’юць. Бо ім чалавека спляжыць – як нет нішто. А ровар забрала сабе: думаю, ён жа ўсё роўна да мяне пераехаць збіраўся, а мой ровар стары ўжо, то папрашу Уругвайца направіць…
Я толькі галаву пачухала. Няшчасны п’янтос Сівы, недарэка-шантажыст, загінуў таксама ад рук Кукаля… Як жа ж шчыльна заплёнтала наваколле гэтая павута…
На шосты дзень, калі я з рыдлёўкай хадзіла па двары, закопвала дохлых змей, курэй, трусоў і паглядала на тое, што засталося ад хаты, вярнуліся Толік з Юркам, і з імі Улянка. Яны прыйшлі пехам з Брэста, дзенідзе пераплываючы праз наваствораныя азёры на гумовай лодцы.
А свіння вярнулася праз паўгода. Прычым не адна – з прыплодам, набытым немаведама дзе і немаведама ад каго. Мяне на той час у Дабрацічах не было, то яе ўзяла да сябе Лёніха. Гэтая свіння запачаткавала новую пароду, якая потым шырока распаўсюдзілася на Беларусі – чорная лычастая. Свіння, так бы мовіць, новага веку. У нашчадкаў гэтай свінні захавалася ўменне збіраць грыбы, якое так добра засвоіла заснавальніца роду пад кіраўніцтвам былых супрацоўнікаў спецслужбаў Сашы і Дзімы, што вельмі прыдалося, калі тут у нас пачалі прамыслова вырошчваць чорныя п’емонцкія труфелі. Ды і французы ахвотна куплялі гэтых свіней – для тых самых мэтаў.
Дзень Х
Цяпер Улянка перачытала напісанае мною і зрабіла мне адну заўвагу. Яна кажа, што напісана жыва і востра, але трэба больш падрабязна расказаць пра тое, як прайшлі выбары – маўляў, чытачам цікава ведаць менавіта твой погляд. Мусіць, яна мае рацыю. Таму, хаця я сама ў дзень Х была адрэзана ад свету ў затопленых Дабрацічах, усё ж узнаўлю гэтыя падзеі – з аповедаў розных людзей.
Выбары адбываліся на наступны дзень пасля той страшэннай буры. Абсалютна ніхто не прыйшоў на ўчасткі, дый самі ўчасткі – школы, бальніцы, сельсаветы – шмат дзе былі зруйнаваныя. Людзі адшуквалі зніклых, хавалі нябожчыкаў, клапаціліся пра параненых, паднімалі разбітыя дахі, рамантавалі, разбіралі завалы, вывозілі ў бяспечныя месцы дзяцей… Не да выбараў, словам, было краіне.
Улады ж настолькі хацелі ўсё ж закончыць самую важную для сябе справу, настолькі турбаваліся і нерваваліся, што згубілі пачуццё рэальнасці. Інерцыя сістэмы была замоцнай, і замест таго каб неадкладна заняцца ліквідацыяй наступстваў урагану, яны вырашылі спачатку закончыць справу выбараў, у якую былі ўжо ўкладзеныя такія агромністыя сродкі. І вось вайсковыя верталёты заляталі над залітымі вадой гарадамі, паплылі па вуліцах амфібіі – тэлебачанне ды радыё не працавалі, таму адтуль з гукаўзмацняльнікаў насельніцтву паведамлялі, што па стане на 12:00 выбары адбыліся, што на закрытых участках дзейны прэзідэнт перамагае з вынікам 99,9 працэнта, што па выніках экзытполу, арганізаванага актывістамі партыі «Чырвона-Зялёная Русь», дзейны прэзідэнт перамагае ва ўсіх рэгіёнах з вынікам 86 працэнтаў…
Але людзям да таго не было роўна аніякай справы.
Што адбываецца нешта не тое, улады зразумелі, калі на прэсканферэнцыю Цэнтравыбаркама, дзе павінны былі афіцыйна паведаміць аб выніках, не прыйшло ніводнага журналіста! Будзячы рэха, старшыня дрыготкім голасам заявіла ў пустату агромністай пампезнай залы аб трыумфальнай перамозе – і ўлады засталіся з ёю адзін на адзін.
Бігборды ўздоўж дарог паваленыя.
Павагі ніякай няма. Няма і страху – хто перажыў патоп, ці будзе баяцца кагосьці, акрамя Бога?
Аксанка ў патопе згубіла мужа і сына. Як толькі пачалася бура, Сяргей кінуўся на свой машынны двор – ратаваць тэхніку. Сын пабег за бацькам. Там, сярод патрушчаных машынаў, і знайшлі вечарам іхнія целы…
Аксанка як упала на іх, так і пралежала ноч, абдымаючы, хочучы сагрэць, спадзеючыся на цуд…
Раніцай, як развіднела, устала, і, у чым была, пайшла з хаты. Яна была адзіным чалавекам ў Страдчы, хто ў той дзень сапраўды прагаласаваў. Дабралася да ўчастка, акамянела праседзела дзень за сваім сталом і падпісала сапраўдныя пратаколы, разарваўшы папярэдне загатоўленыя. Калі нейкі збіты з панталыку дзеяч з размытым тварам, які пад вечар прыбыў у акружную камісію на джыпе, паспрабаваў быў падсунуцца, каб замяніць бюлетэні ў скрыні так, як раней ён рабіў гэта ў скрыні для папярэдняга галасавання, паглядзела так, што той замаўчаў ды рэціраваўся…
Зрабіўшы, што мусіла, Аксана напісала адпаведную заяву, апячатала скрыні, замкнула дзверы і вярнулася дамоў, да мёртвых мужа і сына, да жывых дачок і ўнукаў…
1015 слоў
Я, ведаеце, пераняла амерыканскую манеру пісьма – гэта калі пішуць кожны дзень пэўную колькасць словаў. Гэта адбылося нядаўна, калі я пазнаёмілася з адным такім Хорстам Дэйвідам, які, акрамя таго, што працуе журналістам, зарабляе яшчэ як сцэнарыст у Галівудзе. Даведаўшыся, што я таксама пішу, хлопец адразу спытаўся:
– А колькі словаў у дзень вы пішаце, мэм?
І я падумала: а халера яго ведае! Не буду ўжо думаць, якой вартасці, але колькі хаця б словаў? Таму я напішу зараз гэты апошні раздзел і падлічу: у колькіх словах мне ўдасца расказаць пра тое, чым скончылася гэтая гісторыя?
Ну што ж, пачну і буду ашчаднай.
Першай праблемай, з якой мы сутыкнуліся, калі грошы былі пераведзеныя ў Беларусь і мы змаглі іх зняць з рахунка, было: пад якім выглядам перадаць Ярашысе, Уругвайцу ды Лёнісе іхнія часткі? Расказваць пра скарб, зразумела, не выпадала: дэкрэт пра забарону пошуку скарбаў фармальна яшчэ не быў адменены; на той час у мяне наогул былі сумненні, што яго адменяць хоць калі-небудзь. Урэшце вырашылі прадставіць справу так, што, быццам бы гэта дапамога пацярпелым аднавяскоўцам ад Валерыка, з Амерыкі. Валерык, якому мы патэлефанавалі, страшэнна здзівіўся, пачуўшы, у чым наша праблема, асабліва калі даведаўся, якія сумы ён нібыта перадаў аднавяскоўцам, але асабліва адпірацца не стаў.
– Але чаму вы не хочаце дзейнічаць ад свайго імя?
– Цяжкасці з падаткамі, не хочам свяціцца, – адказала Улянка.
Такі адказ быў зразумелы грамадзяніну Злучаных Штатаў.
– Ну, калі вам трэба, калі ласка… Асабліва з улікам таго, што атрымае грошы і мой бацька…
І ягоны бацька атрымаў грошы, і ўсё ж такі перабраўся да яго ў Амерыку.
Ярашыха сваю «дапамогу» цалкам аддала Мішыку і таксама пераехала да яго. Забойца маёй бабулі атрымаў, такім чынам, частку грошай, дзеля якіх ён і здзейсніў забойства – хаця і не хацеў гэтага… Дзіўна, але я не адчуваю да яго ні прагі помсты, ні нянавісці. Хай будзе так, як распарадзіўся лёс. Урэшце, не будзем забываць: гэта ж ён напісаў вершы, у якіх, па выразе таго ўкраінскага спевака, жыве душа гэтай зямлі. Асуджаць яго я не буду: і не такіх, як ён, магія грошай зводзіла з простых шляхоў… Тым больш, што пры цяперашніх абставінах, цалкам верагодна – калі будзе на гэта божая воля, – ён яшчэ напіша новыя геніяльныя вершы.
Лёніха аднесла грошы, як і падораны ёй Нгваасі дыямент, у сваю баптысцкую грамаду, і дзякуючы гэтай шчодрасці энергічныя пратэстанты вельмі хутка выбудавалі малельны дом. Белы і стромкі, з крыжам высока ў небе, ён стаіць на паўвыспе, глядзіць у возера, якое ўтварылася на месцы дачаў, і прыцягвае погляды ўсіх, хто праязджае па чыгунцы… Лёніху грамада перавезла з закінутых Дабрацічаў у Страдчэ і пасяліла ў добрай хаце.
Дабрацічы апусцелі, і на мапе, выдадзенай Белгеадэзіяй нядаўна, побач з назвай у дужках стаіць памета нежыл. Больш не жывуць Дабрацічы, але мы жывем пакуль. Мы перажылі і гэта. Толькі пабачыўшы гэтую мапу, я канчаткова зразумела, чаму даўся нам скарб: мы былі апошнімі; на нас заканчвалася гісторыя нашага роду; нашыя дзеці, нават калі і носяць нашыя прозвішчы – гэта ўжо іншы род, іншая гісторыя. Мы былі апошнімі, хто бачыў, чуў і ўдзельнічаў у тым, што складала сутнасць жыцця маіх землякоў некалькі стагоддзяў. Цяпер пачынаецца новае.
Валік з Воляй жывуць, як жылі, у Страдчы, Воля больш не працуе ў туалеце, але туга з яе вачэй нікуды не знікла. Валік таксама звольніўся з «Агравіталікі+». Лежачы на баку, ён многа чытае, і адзінота яго адступае.
Улянка сваю частку грошай аддала на арганізацыю незалежнага спадарожнікавага канала. Гэта ўдалося зрабіць вельмі хутка. Белспад, на спадарожніку Сірыус, вы, пэўна, глядзіце яго. Сама яна таксама там працуе і зноў вельмі занятая. Я рэдка бачу сястру. Больш размаўляю з Лінай і Казем. Я прызвычаілася з імі размаўляць на сваёй мове, чаго раней ніколі не рабіла, яны часта забягаюць да мяне на Чырвонаармейскую або ў прытулак. Я адкрыла прытулак для бяздомных людзей і жывёлінаў, і цяпер Марыя Вайцяшонак менавіта сюды прыводзіць паднятых са снегу забойцаў, наркаманаў і алкашоў. Тут жыве і Лялька-маладая. Тут заўсёды кагосьці ўладкоўваюць, мыюць, кормяць. У мяне цудоўныя супрацоўнікі, якія не баяцца работы. Зразумела, яны і не здагадваюцца і ніколі не здагадаюцца, што самая бяздомная ў гэтым тлуме – я, іх кіраўнічка, што мой голад нішто не натоліць, што няма такога доктара, які б мне дапамог…
А Толік здолеў значна павялічыць сваю частку грошай. Ён адкрыў турыстычную фірму, прычым зрабіў гэта яшчэ да таго, як на мяжы афіцыйна прыбралі калючы дрот. На той момант, калі сталінскія межы перасталі існаваць, ён ужо меў набыты ў Нямеччыне дырыжабль з празрыстымі бакамі і напоўніцу раскручваў эксклюзіўны маршрут пад назвай «Неба над Бугам». Цяпер ён стаў вельмі папулярным у Еўропе, і калі вы захочаце ім скарыстацца і пазвоніце ў Толікаў офіс у Берасце, прыемны жаночы голас прапануе вам запісацца, скажам, на дваццатага наступнага месяца. Запішыцеся. Дваццатага вы прыедзеце ў Берасце, даберацеся да Брэсцкай крэпасці і падымецеся на борт вялізнага дырыжабля. Павольна ўзнясецца паветраная махіна, павольна паплыве ў небе над шырокай ракой, адлюструецца ў бясконцых азёрах, цяжкія шапкі лясоў закалыхаюцца пад вашымі нагамі, і ўсе тыя мясціны, пра якія ішла тут мова, вы пабачыце самі. Ад Берасця і аж да Львова, з прыпынкамі на тым і гэтым беразе Буга – цяжкія шапкі лясоў, бясконцыя азёры, шырокая рака, рукавы старых дарог. Толік паклапаціўся і пра кампетэнтных экскурсаводаў, і пра камфортныя начлегі, таму вам напэўна спадабаецца. Час ад часу Толік і сам суправаджае сваіх турыстаў. Тады вы можаце скарыстацца момантам ды распытаць яго, і, думаю, ён не адмовіцца расказаць вам гэтую гісторыю асабіста. Хутка дырыжабль пойдзе на першую пасадку, і, праплываючы над пагоркам і амаль круглым азярцом, Толік пакажа вам месца, дзе калісьці мы спявалі на пяць галасоў, а месяц ды сонца падскоквалі на небе, каб зручней зазірнуць у стары куфэрак. Менавіта там стагадовы калекцыянер пабудаваў свой музей, куды цяпер едуць з усяго свету, каб палюбавацца на ягоную калекцыю. А асноўны экспанат калекцыі – пярсцёнкі пана Трызны, знойдзеныя на гэтым пагорку пад старым дубам.
А ў Кукаля, дарэчы, знайшоўся спадкаемца. Сын. Недзе, гавораць, у Сургуце жыве. Кажуць, неўзабаве прыедзе, каб прыняць немалую спадчыну. Што ж, няхай. Няхай едзе. Калі захоча працягваць справу бацькі – зноў жа, няхай. Рэцэпт супрацьяддзя знойдзены і правераны. Так што няхай паспрабуе.
А норы ў часе пераплятаюцца. З адной можна трапіць у другую, не выходзячы на паверхню. Я даведалася пра гэта нядаўна, але гэта ўжо іншая аповесць.
Примечания
1
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)2
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)3
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)4
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)5
Аглаедаў (абл.)
(обратно)6
Апады фруктаў (абл.)
(обратно)7
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)8
Беларускае тэлебачанне, прыдуманы аўтарам тэлеканал.
(обратно)9
Так называюць шчокі ў тых людзей, у каго замест твараў – морды (заўвага аўтара).
(обратно)10
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)11
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)12
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)13
Прыдуманае аўтарам падраздзяленне.
(обратно)14
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)15
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)16
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)17
Камітэт бяспекі Беларусі, прыдуманая аўтарам арганізацыя.
(обратно)18
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)19
Галінаў (абл.).
(обратно)20
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)21
Прыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)22
П рыдуманая аўтарам асоба.
(обратно)23
Род гарматы.
(обратно)