[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Дружина Кольца (pdf)
Джон Рональд Руэл Толкин (перевод: Эремунд Младший) (следить)Добавлена: 17.07.2022
Аннотация
Читатель, перед тобой — ещё один перевод всемирно известного «Властелина Колец», и всякий, узнавший о появлении этого текста, первым делом всегда спрашивал: зачем он вообще понадобился?
По правде сказать, как это часто бывает, для начала он понадобился мне самому. Творчество Толкина я искренне люблю уже много лет, однако, осилив английский, с тех пор предпочитаю читать в оригинале. Но всё это время меня не оставляла мысль, что перевод «Властелина Колец», который отражал бы моё представление об исходном тексте и который мне хотелось бы прочитать своим детям, ещё не создан. А тут как раз и дети появились, начали подрастать, так что, справившись с первым валом нахлынувших в результате этого домашних забот, я получил наконец-то долгожданное оправдание взять дело в свои руки.
Я ставил перед собой три основные задачи. Во-первых, воплотить принципы, изложенные самим Толкином в Приложениях к «Властелину Колец» и «Руководстве по переводу имён собственных». Во-вторых, я тщательным образом следил за тем, чтобы передать все смыслы и оттенки смыслов, все нюансы использования различных стилей и лексики, заложенные в оригинале, — разумеется, в меру моих ограниченных способностей. В том числе это касается стихотворной части, которую я создавал в сотрудничестве с отцом, по сравнению со мной человеком гораздо более поэтическим. В-третьих, я мечтал написать текст, который читался бы не хуже оригинала и хотя бы отчасти давал представление о богатстве его словарного запаса, аллитераций, описаний природы, о присущем ему контрасте между высоким и низким, прекрасным и ужасным.
Оценки: 2, от 5 до 3, среднее 4 |
Последние комментарии
1 минута 39 секунд назад
3 минуты 31 секунда назад
8 минут 39 секунд назад
12 минут 31 секунда назад
13 минут 55 секунд назад
23 минуты 32 секунды назад
26 минут 34 секунды назад
27 минут 59 секунд назад
31 минута 8 секунд назад
36 минут 20 секунд назад