[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов. Кляйнцайт (fb2)
Рассел Конуэлл Хобан (перевод: Валерий Генрихович Вотрин)Современная русская и зарубежная проза

Добавлена: 05.06.2020

Аннотация
Британский романист американо-еврейского происхождения Расселл Хобан – это отдельное явление в англоязычной литературе, магический сюрреалист, настоящий лондонец, родившийся в Пенсильвании, сын украинских евреев, участник Второй мировой. Сперва Хобан писал только для детей, но с 1973 года – как раз с романов «Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов» (1973) и «Кляйнцайт» (1974) – он начинает сочинять для взрослых, и это наше с вами громадное везение. «Додо Пресс» давно хотелось опубликовать два гораздо более плотных и могучих его романа – две притчи о бесстрашии и бессмертии, силе и слабости творцов, о персонально выстраданных смыслах, о том, что должны или не должны друг другу отцы и дети, «Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов» и «Кляйнцайт». А сверх того, Хобан настоящий поэт и лингвистический эквилибрист, его образный язык создает за каждым предметом многослойную тень свежих смыслов.
Оценки: 1: 5 |
Оглавление |
Последние комментарии
1 минута 52 секунды назад
2 минуты 42 секунды назад
3 минуты 56 секунд назад
9 минут 1 секунда назад
9 минут 51 секунда назад
11 минут 40 секунд назад
12 минут 47 секунд назад
13 минут 43 секунды назад
14 минут 43 секунды назад
15 минут 56 секунд назад