[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Кошмар: моментальные снимки (fb2)
Брэд Брекк (перевод: Константин Александрович Боков) издание 2009 г. издано в серии Неизвестная война, Афган. Чечня. Локальные войны (следить) fb2 infoДобавлена: 12.06.2011
Аннотация
Он воевал, он стрелял, и по нему стреляли; он видел, как полыхают джунгли, подожжённые напалмом, и как легко обрывается человеческая жизнь. Бред Брекк — американский солдат, воевавший во Вьетнаме, рассказывает о том, что он пережил. Если сначала война казалась ему романтическим приключением, то первый же бой обнажил её зловещий оскал, её грязную кровавую изнанку. Чужая земля, чужой уклад жизни, чужое небо над головой, а в итоге — чужая война. Она навсегда останется с теми, кто уцелел: как страшное молчание джунглей, багровые сплохи пламени, лица погибших товарищей, боль и отчаяние людей, втянутых в бессмысленную и беспощадную бойню…
Брэд Брекк — американский журналист и писатель. В 1966-1967 гг. сначала стрелком 1-й аэромобильной дивизии армии США, а потом военным корреспондентом воевал во Вьетнаме. Участвовал почти во всех крупных боевых операциях - от Дананга до Сайгона, от Центрального нагорья до Дельты. Пережитое воссоздал в своем романе, где война увидена глазами простого солдата, который совершает рейды по джунглям, оплакивает погибших товарищей, бродит по притонам Сайгона и теряет последние надежды. Переведенный на русский язык, роман Б. Брекка напечатан впервые и в урезаном виде под названием "Вьетнамский кошмар" - на родине писатель не смог издать эту жесткую и правдивую книгу.
Оценки: 4, от 4 до 1, среднее 2.8 |
Оглавление |
Последние комментарии
7 секунд назад
2 минуты 43 секунды назад
3 минуты 21 секунда назад
4 минуты 17 секунд назад
4 минуты 19 секунд назад
9 минут 16 секунд назад
11 минут 43 секунды назад
14 минут 35 секунд назад
15 минут 27 секунд назад
16 минут 12 секунд назад