Татьяна Филюкова про Елисеева: Дело скандальных ведьм Читается на одном дыхании. Любовная линия также интригующая. Отношения героев, как главных так и второстепенных выстроены интересно.
ClerKon про Лакс: Развод в 50. Катись отсюда! Какую книгу авторши не возьми, везде натыкаешься на такие обильные описание тупого траха, что напрочь убивается весь интерес к сюжету. Меня терзают смутные подозрения - автор чем-то сильно озабочена?
Silent_logist про Путилов: Бытовик Текст из категории "Детское творчество". Одним махом семерых побивахом, злокозненная немчура и инородцы как и положено - тупые как пробки и всё такоэ патриотичноэ.
Особенно доставляет лузлы форсируемая сквозная идея всего произведения: "воруй-убивай, еби гусей - но потом подпиши контракт (с подношением - так и вообще в тыл пойдёшь) и тебе ничего не будет".
Braza_largo про Пехов: Птицеед дикое, нет, дичайшее занудство из картонных персонажей на фоне непонятного чужого мутного мира. Ниасилил.
куконя про Сунлин: Китайские новеллы о чудесах Эх! люблю я китайские сказки в переводе Алексеева. Еще с первого знакомства с изданием 80-х годов. Он нашёл удивительный баланс между литературным и архаичным русским, что придает тексту уютную такую степенность. Всё не совсем обычно: заморские диковины, необычные декорации, но при этом очень по-человечески живо и понятно.
Остаётся только завидовать переводчику и носителям китайской культуры, которые умеют понять всю многослойность намёков и аллюзий.
С удивлением обнаружила, что в электронном ридере этот эффект не так сильно ощущается. Полистала бумажную книгу - всё встало на места. Пошла и купила это издание, чтобы время от времени перечитывать.
Вот только иллюстрации только подпортили впечатление. Какая-то недоанимешная недоголливудчина. За них - минус балл. Но недаром интернет развивает у нас баннерную слепоту. Будем пролистывать.
Магдар про Алатова: Прятки в облаках Мило, забавно, но есть вопросы. Ну ладно, автор почему-то называет университетскую дисциплину арифметикой. Почему не математика? Механика и арифметика как-то плохо сочетаются, но пусть. А вот главное - ответа на основную загадку книги в тексте нет: почему ножом, а не веревкой? Ведь так и осталось непонятно, почему Гг-ню должны были убить, почему именно ножом, и как это собирались обстряпать, и в чем был смысл ее предупреждения. Вместо того, чтобы разрешить детективный конфликт, автор вдруг резко вильнула в сторону любовного романа и пририсовала хэппи-энд как будто бы от совсем другой истории. Нечестно, ну и разрешение временного парадокса слишком уж наивное - надо было в день икс просто сбежать подальше, и все - Вселенная прогнулась под Машу. Да уж не Бредбери. Поставлю неплохо, но осадочек остался:))
Kromanion про Брэгг: За городской стеной Не зашло абсолютно.
Во-первых, сложное плетение красивостей ради красивостей.
Такое впечатление, что афтырь закончил школу писателей, где его научили всему, кроме одной штуки - где взять талант. От его гипербол веет какой-то искусственностью и подражательством.
Гиперболы и метафоры украшают текст, но они должны быть к месту.
Если афтырь начинает сыпать ни с того ни с его вычурными завихрениями своего языка, то это только мешает чтению и раздражает. Такое впечатление что автор ими не передает настроение, а вставил потому, что должны быть красивости в тексте.
Во вторых, отсутствует совершенный обоснуй чувств и поступков героя. То есть, если герой устал от жизни или разочаровался или дауншифтит, как в данном случае, то к этому должны быть предпосылки. Случай какой-нибудь может, усталость, разочарование, несчастная любовь, прочитанная книга, эволюция сознания. Нельзя просто так взять и побриться налысо, например. У тебя должна сформироваться мысль, почему это надо сделать. Жарко, вши, решил сменить имидж, купил новую бритву и захотел проверить, сказал кто-либо, что тебе пойдет - у всего есть предпосылки.
А у афтыря герой разочарован в городской жизни голословно с его авторской подачи. Например.
Если есть первая книга с теми самыми героями, то это нормально. Если такой первой книги нет, то это какое-то писательское ремесленничество замешанное на эпигонстве. Мне сведений о первой книге найти не удалось. Поэтому ф топку.
Re: AI
Съездила на рынок, купила икры.
Думала блинов нажарить. А что-то не хочется.
Re: AI
Съездила на рынок, купила икры.
Думала блинов нажарить. А что-то не хочется.
Это потому что блины должны быть со сгущенкой, или хотя бы с сахаром.
Re: AI
Съездила на рынок, купила икры.
Думала блинов нажарить. А что-то не хочется.
Это потому что блины должны быть со сгущенкой, или хотя бы с сахаром.
Правильно с клубничным вареньем. Остальное от лукавого! xD
Re: AI
И у всех без сметаны... Тьфу.
Re: AI
И у всех без сметаны... Тьфу.
Сметана само собой обязательна. Это даже не обговаривается! )
Re: AI
И у всех без сметаны... Тьфу.
Сметана само собой обязательна. Это даже не обговаривается! )
Обожаю сметану она так на малафью похожа! Или правильно молофью? ОЛО илт АЛА?
Re: AI
И у всех без сметаны... Тьфу.
Сметана само собой обязательна. Это даже не обговаривается! )
Обожаю сметану она так на малафью похожа! Или правильно молофью? ОЛО илт АЛА?
*Ржот*
Педика Горбатого могила исправит.Re: AI
Блины должны быть.
Всё остальное детали.
Re: AI
А если совсем по посконному, то блины надо выпекать, а не жарить. Но у кого сейчас есть русская печь?
Чтец прав, главное, блины.
Re: AI
Джефф Безос, основатель Амазона, отправляет свою невесту в космос. Радикальный способ не жениться, я считаю.
Re: AI
Джефф Безос, основатель Амазона, отправляет свою невесту в космос. Радикальный способ не жениться, я считаю.
А что для своей девушки сделал ты?
Парень Алины Кабаевой по сравнением с ним щенок!
Re: AI
Джефф Безос, основатель Амазона, отправляет свою невесту в космос. Радикальный способ не жениться, я считаю.
"Я подарю тебе эту звезду, светом нетленным будет она озарять нам путь в бесконечность" (с)