Необычное происшествие с розовым почтамтом [октябрь 1929] (fb2)

Эдвард Д. Хох   (перевод: А. Запрягаев)

Классический детектив

Доктор Сэм Хоторн - 20
файл не оцененНеобычное происшествие с розовым почтамтом [октябрь 1929] 154K, 18 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
  издание 1981 г.  (следить)   fb2 info
Добавлена: 04.03.2025 Cover image

Аннотация

Простое и убедительное истолкование ситуации, которая, на первый взгляд, кажется совершенно невозможной.
Перевод А.Запрягаева





Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.

vadim_i_z в 18:00 (+01:00) / 07-03-2025, Оценка: хорошо
Красивый ляп переводчика. Почтовую контору он называет "почтамтом" и описывает ее так:
"Новый почтамт занимал приличную по размерам комнату около двадцати квадратных футов, разделённую пополам стойкой кассы, с которой посетители могли забирать свои письма или покупать марки и открытки. Заднюю стену целиком занимал обыкновенный деревянный шкаф с ящичками для сортировки писем".
Двадцать квадратных футов? Четыре фута на пять? Метр двадцать на полтора метра? И этот гроб делят пополам стойкой и ставят еще шкаф?
Причина переводческого ляпа понятна, но на всякий случай смотрю оригинал: "The new post office was a good-sized room about twenty feet square"...
Если бы там значилось "about twenty square feet", то да, комната была бы невероятно маленькой. Но "twenty feet square" - это квадрат со стороной 20 футов, т.е. примерно 6 метров. Комната в 36 квадратных метров и правда good-sized.


Оценки: 1: 4

Оглавление