[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Избранное (fb2)
Лао Шэ (перевод: Александр Александрович Тишков, Владимир Иванович Семанов, Дмитрий Николаевич Воскресенский, Владислав Федорович Сорокин, Евдокия Ивановна Рождественская-Молчанова, Григорий Александрович Ткаченко, Алексей Александрович Файнгар) издание 1981 г. издано в серии Мастера современной прозы (следить) fb2 infoДобавлена: 22.04.2024

Аннотация
Лао Шэ — один из крупнейших китайских прозаиков XX века, автор многочисленных романов, рассказов и пьес, вошедших в золотой фонд современной китайской литературы.
В сборник включен роман «Рикша», наполненный глубоким гуманистическим содержанием, сатирический роман «Записки о Кошачьем городе», фрагменты незаконченного романа «Под пурпурными стягами» — о Пекине времен маньчжурских богдыханов, избранные рассказы, отрывки из биографических записок «Старый вол, разбитая повозка».
Сборник выходит к 15-летию со дня трагической гибели писателя от рук хунвэйбинов во время так называемой «культурной революции» в КНР.
taui в 23:05 (+02:00) / 22-04-2024, Оценка: отлично!
Спасибо выложившему.
"Записки о Кошачьем городе", конечно, не Свифт, но и не "шняга". Неудача - в том числе и потому, что автор пытался прививать западные образцы на китайскую почву. И если до понимания Свифта многие так и не дорастают, безнадёжно запутавшись в сказочной составляющей, то у Лао Шэ всё реально и примитивно, поэтому в "Кошачьем городе" каждое современное общество немедленно узнаёт себя, и потому эта его книга так не нравится многим.
A5 в 15:09 (+02:00) / 22-04-2024, Оценка: хорошо
Люблю этот сборник, перечитывал его многократно, незнамоскокоразно от младых ногтей, особенно много Пурпурные стяги и часто — рассказы.
Пурпурные стяги — мой любимый формат, роман детства, семейная сага, такой уютный, такой китайский, такой грустный — «Сложное искусство жизни, разработанное до мелочей…». Все местные персы уже стали своими, как родственники. К великому сожалению не окончен и обрывается, кажется, далеко даже до середины.
Рикша тоже, конечно, замечательная вещь, печальная и безнадежная. Вся жизнь борьба с жизнью за жизнь, а в выигрыше как обычно — смерть.
Кошачий город… Никогда не хотелось перечитать эту шнягу. Тут я согласен с автором: это его неудача. Не Свифт, не-а, далеко. Тяжеловесно, простовато, натянуто, неинтересно. Перечитал его нонче в первый раз, да и то больше для галочки, дабы вычитать, и впредь уже вряд ли когда ещё.
Рассказы… Ну, Серп Луны — излишне концентрированное описание тяжкой женской доли; в Храме Скорби события утрированы и притянуты за ухи чуть не к мистике, как-то не очень достоверно, но всё же рассказ неплох; а вот Копьё великолепно, это прелесть что такое и единственная вещь в книге, которая если и не оптимистична, то хотя бы не удручающе горька и безнадёжна.
А в целом безрадостная проза — тоннель, и света в конце нет как нет.
Зачем к сборнику приляпано это эссе — размышления о писательском мастерстве, — фигзнат, мне оно как-то не особо интересно, я не писатель. Хотя написано неплохо, да, и я его даже перечитывал разок.
В общем, Рикша, Пурпурные Стяги и Разящее Копьё рулят; остальное в разной степени хорошо.
Оценки: 2, от 5 до 4, среднее 4.5 |
Оглавление |
Последние комментарии
12 минут 57 секунд назад
14 минут 22 секунды назад
17 минут 35 секунд назад
17 минут 45 секунд назад
18 минут 35 секунд назад
19 минут 12 секунд назад
22 минуты 38 секунд назад
32 минуты 1 секунда назад
37 минут 9 секунд назад
50 минут 15 секунд назад