[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Нейромант (djvu)
Уильям Форд Гибсон (перевод: Ольга Любарская) издание 2017 г. (следить)Добавлена: 10.01.2020
Аннотация
Це перший офіційний переклад батька кіберпанку українською мовою, виконаний Ольгою Любарською. Канонічний твір у жанрі «кіберпанк», Відзначений премією «Неб’юла» (1984), «Г’юґо» (1985) і Меморіальною премією імені Філіпа Діка. Це перший роман Ґібсона, який відкриває трилогію «Кіберпростір», наступні томи якої теж вийдуть українською. У цьому творі розглянуті такі поняття, як штучний інтелект, віртуальна реальність, ґенна інженерія, транснаціональні корпорації, кіберпростір (комп’ютерна мережа, матриця) задовго до того, як ці поняття стали популярними в масовій культурі.
"Досі не знаю, якою мірою Вільям Ґібсон описав просто якесь майбутнє, а якою - уможливив майбутнє наше: наскільки ті, хто прочитав і закохався в «Нейроманта», спонукали майбутнє вкладатися у Ґібсонове бачення. Так чи інак, «Нейромант» змінив правила гри". Ніл Ґейман
Видання оформлене анімованою лентикулярною інкрустацією (варіозображення, переливачка), але є безпрецедентним не тільки через поліграфічну якість (вибірковий об’ємний чорний лак на обкладинці, папір Munken Pure 100), а й тим, що спеціально для нього Віктор Харик створив ексклюзивні шрифти. Також звертаємо увагу на наявність у видання наукового редактора Володимира Анохіна, практика, цілковито відсутня на нашому ринку художньої літератури.
Оформлення Стронґовського, передмова Богдана Стасюка.
Оценки: 2, среднее 5 |
Последние комментарии
31 секунда назад
5 минут 39 секунд назад
18 минут 45 секунд назад
21 минута 56 секунд назад
24 минуты 20 секунд назад
30 минут 37 секунд назад
32 минуты 11 секунд назад
35 минут 2 секунды назад
39 минут 43 секунды назад
42 минуты 4 секунды назад