Тень орла (fb2)

Артуро Перес-Реверте   (перевод: Александр Сергеевич Богдановский)

Историческая проза

файл не оцененТень орла [La sombra del águila-ru] 306K, 74 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
 (следить)   fb2 info
Добавлена: 29.06.2007 Cover image

Аннотация

Артуро Перес-Реверте (р. 1951) – современный испанский писатель, блестящий знаток истории и искусства, мастер изящной словесности, завоевавший сердца читателей романами с захватывающей интригой. Его проза филигранна, темы и повороты сюжетов неожиданны. Загадки прошлых веков и таинственные преступления соседствуют в них с актуальными проблемами современности.
История испанского батальона 326-го линейного пехотного полка Наполеоновской армии, тщетно пытавшегося перейти на сторону русских под Москвой, – книга, в которой мастерски смешаны эпохи и стили, фарс и высокая трагедия. Никогда война не выглядела таким абсурдом.
Повесть «Тень орла» – впервые на русском языке.





Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 5 пользователей.

Санитар Фрейд в 14:06 (+02:00) / 16-08-2016, Оценка: отлично!
Только начал читать, но уже рекомендую.

blight в 13:51 (+02:00) / 16-08-2016, Оценка: отлично!
Я хочу посоветовать данную книгу читателям без предрассудков в отношении исторических моментов. Это книга - не учебник по истории.
Она в первую очередь интересна характерами персонажей и нелепостью происходящего. Неважно, какими были на самом деле герои в реальной жизни, но именно такими представляет их себе автор. Юмор, ирония и некая доля издевки над происходящим только усиливают эмоции от прочтения.

Старый в 11:52 (+02:00) / 31-08-2014
Вот затрещали барабаны —
И отступили басурманы.
Тогда считать мы стали раны,
Товарищей считать. (Лермонтов. "Бородино"). Учи матчасть!

yossarian в 06:30 (+01:00) / 04-11-2010
Интересно, рассказывая об испанцах в армии Наполеона, имел ли в виду автор других испанцев, которые ломанулись в Россию под сенью орла другого "Наполеона" - Гитлера?

sanitareugen в 17:07 (+02:00) / 31-05-2010, Оценка: хорошо
Просто вопросы продовольствования войск не столь интересны массовому читателю. Ушёл Наполеон оттого, что жрать нечего. А жрать нечего оттого, что русские не сдаются (немедленно начиная везти продукты в порядке репараций), не продают еду за деньги (хотя фальшивых ассигнаций заготовлено довольно) и не пускают фуражиров грабить для прокормления войск, вырезая их силами казаков, гусар и просто непросвещённых мужиков, не желающих умирать с голоду ради Великой Армии.

nt-voyt в 09:11 (+02:00) / 19-04-2010, Оценка: хорошо
События развиваются во время вторжения Наполеона в Россию. Взгляд на собственную историю со стороны всегда интересен. Происходящее описывается от имени испанцев в составе наполеоновских войск. Испанцы пытаются всем батальоном перейти на сторону русских, но у них ничего не получается. Вот собственно, весь сюжет. Нельзя сказать, что книжка - блестящая. Кроме стойкого ощущения, что испанцы ОЧЕНЬ не любят французов, ничего такого не запомнилось…

Однако именно во время чтения «Тени орла» я испытала, нет точнее – была ошеломлена. Ошеломить – это ведь ударить по шелому. Звону в голове, надо думать, много. А помните, что бывает при кратковременной потере сознания? Сначала обычная жизнь, потом - ничего (темнота, НЕЧТО), – а затем уж: ой, где это я?

Мистика какая-то. С курса школы (уроки истории + «Война и мир») помню, что Наполеон не захотел остаться в разграбленной Москве на зиму, и именно поэтому, отправился на ту же зиму глядя, восвояси. Да почему собственно!? Что произошло? Кажется, то самое - НИЧТО, или нечто – потеря сознания.

Эта странность отлична проиллюстрирована фильмом «Гусарская баллада». Кадр первый - бравое наступления наполеоновских войск, игривая музыка – «Жил-был Анри Четвертый, Он славный был король, Любил вино до черта, Но трезв бывал порой». Вдруг интонация меняется с игривой на печальную: «Но смерть полна коварства, Его подстерегла и нанесла удар свой Ножом из-за угла» - и кадр второй - разгромленная, теряющая людей и (пардон) лошадей армия тащится от Москвы.
Вот так же – и у Реверте. В самом начале 10 главы, одним (?) предложением, он «объясняет» причину ухода Наполеона из Москвы: «он…понял, что нельзя оставаться в пустом городе, когда зима, фигурально выражаясь, катит в глаза, и приказал своим маршалам и генералам начать отвод войск.» Усё! Вуаля!

Я не совсем (совсем не) не специалист по военному делу, А при чтении этой книги бегство Наполеона предстало вдруг неким колдовством. Вот и французы до сих пор уверены, что победили. А Кутузов – тот провидец, не иначе….
Вот такие пироги с котятами, вот такие ощущения от книги.

olegych76 (Либрусек) в 19:50 (+02:00) / 12-08-2009
Великолепная книга!!! Смешная до слез, печальная и грустная.
Очень советую всем, кто хочет попробовать настоящую литературу.


Оценки: 19, от 5 до 2, среднее 4.2

Оглавление
Читатели, читавшие эту книгу, также читали: