[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Кладбище домашних животных (fb2)
Стивен Кинг (перевод: Вадим Викторович Эрлихман)
Кинг, Стивен. Романы - 9
Кладбище домашних животных 807K, 318 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
издание 2012 г. издано в серии Темная башня (АСТ), Кинг, Стивен. Собрание сочинений (следить) fb2 info
Добавлена: 28.03.2013

Аннотация
Луис Крид и не предполагал, чем обернется для него и его семьи переезд в новый дом. До сих пор он и слыхом не слыхивал о Вендиго – зловещем духе из индейских легенд. И уж тем более не догадывался, что рядом с этим домом находится кладбище домашних животных. Однако очень скоро ему пришлось пожалеть о своем неведении...
Читайте "Кладбище домашних животных" - бестселлер короля триллеров Стивена Кинга!
Namenlos в 10:23 (+01:00) / 14-01-2020
Are you shitting me?
Lex8 в 10:12 (+01:00) / 14-01-2020
В оригинале: "Daddy, are you still pissed off at Grandda? He gaped at her. Why in the world would you think I was that I didnt like your grandda, Ellie?" Гугл переводит как старая дева: "Папа, ты все еще злишься на дедушку? Он уставился на нее. С какой стати вы думаете, что мне не нравится ваш дедушка, Элли?"
Trantor-17 в 09:27 (+01:00) / 14-01-2020
"Папа, ты все еще писаешь на дедушку?"
А в чем ошибка?
taffed в 07:21 (+01:00) / 14-01-2020
Животное, которое готовило это издание следует похоронить на том же кладбище, о котором речь в книге.
Пример текста:
"— Папа, ты все еще писаешь на дедушку? Он уставился на нее.
— Почему это ты решила, что я... что я не люблю твоего дедушку, Элли?".
ZodiacH3 в 15:59 (+02:00) / 06-10-2019
С детства восхищаюсь творчеством Стивена Кинга. До этой книги добрался относительно недавно, несмотря на её популярность. После прочтения отрицательных эмоций не было, но и восхищения от неё не получил. Не считаю эту книгу гениальным творением данного автора, но для любителей его творчества - рекомендую.
НеЛеди в 12:49 (+02:00) / 25-05-2019, Оценка: хорошо
Хороший сюжет. Думала, дешевый ужастик, ан нет - нормальный мистический триллер. Не оставляет ощущения дурацкой детской сказочки. И финал, хотя и предсказуемый (когда доберешься до конца повествования), но не самый ожиданный. Думалось, что кончится лучше.
keyX в 01:09 (+02:00) / 11-08-2018
Знакомые читавшие данную книгу говорят, что она их вообще не зацепила, но меня она действительно дернула за живое:c
Советую прочитать:)
vir prudens в 01:18 (+01:00) / 03-12-2015, Оценка: хорошо
to Пер Стар:
" Пер Стар про Лем: Фиаско (Научная Фантастика) в 14:20 / 05-10-2015
flavus, Вы увепенны?"
Ай-ай, как нехорошо. Других критикуете, а сами в одном слове по две ошибки лепите. Не "увеПенНы", а "уверены". Да-с. И если насчёт "п" я готов поверить, что это опечатка, то объяснение лишней "н" хроническим тремором рук я принять никак не могу. При всём уважении. :)
Я что сказать хотел-то? Будьте снисходительнее к ошибкам других - помните о том, что и сами не без греха.
И это касается не только грамматики русского языка. Отнюдь.
Пер Стар в 23:27 (+01:00) / 02-12-2015
Барышня "Saylia2015", "лелеимая" - это как или куда?
" Ибо об этом можно говорить вечно!"
Saylia2015 в 17:37 (+01:00) / 02-12-2015, Оценка: отлично!
Чесс.. Путаюсь в том, где чей перевод. Тоже лелеимая на книжной полке ужо лет пятнадцать!
Оценки: 33, от 5 до 1, среднее 4.3 |
Оглавление |
Последние комментарии
8 минут 40 секунд назад
11 минут 3 секунды назад
11 минут 56 секунд назад
13 минут 38 секунд назад
14 минут 56 секунд назад
16 минут 51 секунда назад
20 минут 53 секунды назад
27 минут 16 секунд назад
29 минут 9 секунд назад
32 минуты 15 секунд назад