[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Мечтатель (fb2)
Иэн Макьюэн (перевод: Виктор Петрович Голышев)Современная русская и зарубежная проза

Добавлена: 06.06.2012

Аннотация
«Закончив очередную главу «Мечтателя», я читал ее вслух моим детям. Договоренность была простая: они выслушивали свежую часть… а я выслушивал полезные редакторские замечания. <…> Нам нравится в детских книгах то, что они доставляют радость нашим детям, и тут замешана не столько литература, сколько любовь. Еще в начале работы над «Мечтателем» и чтения его вслух я подумал, что, может быть, стоит забыть о нашей могучей традиции детской литературы и написать книгу для взрослых о ребенке языком, который будет понятен детям. В век Хемингуэя и Кальвино простая проза не должна отвратить искушенного читателя. Я надеялся, что предмет ее – само воображение – имеет прямое касательство к каждому, кто берет в руки книгу», – говорит Макьюэн о «Мечтателе».
Впервые на русском – и в переводе Виктора Голышева, лауреата первого и последнего русского «Букера» в категории «перевод» (присужденного именно что за «Амстердам» все того же Макьюэна).
lms79 в 12:07 (+01:00) / 24-11-2014, Оценка: хорошо
Интересно, что сказали его дети про исчезательный крем? Я в 11 лет не хотела, что бы мои родители и сестра исчезли, но я в 11 и мальчиком не была))) впрочем, я им никогда не была))) А вообще, книжка хорошая, интересная. Предложу почитать 11-летнему племяннику)))
Оценки: 6, от 5 до 4, среднее 4.7 |
Оглавление |
Последние комментарии
3 минуты 30 секунд назад
5 минут 47 секунд назад
9 минут 6 секунд назад
18 минут 40 секунд назад
23 минуты 11 секунд назад
34 минуты 48 секунд назад
46 минут 54 секунды назад
47 минут 51 секунда назад
50 минут 33 секунды назад
58 минут 44 секунды назад