[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Шляпа, полная небес… (fb2)
Терри ПратчеттПлоский мир - 32
Тиффани Болен - 2

Добавлена: 15.08.2008

Аннотация
Что делать, если у тебя есть магические способности, а учителей поблизости нет? У ведьм принято проходить ученичество у старых ведьм, овладевая профессией и помогая им в работе. Вот и Тиффани Болит, одиннадцати лет, отправилась даже в другую страну — Ланкр (которая находится не так уж и далеко на самом то деле), чтобы пройти обучение и стать настоящей ведьмой. Но как оказалось, учение ведовству это выполнение той же самой обыденной работы, что и дома. С утра до вечера надо заниматься обычными домашними обязанностями и еще ходить по деревням, помогая людям. А когда же начнутся занятия магией? Полеты на метле, заклинания, волшебные палочки и прочее? Нет, оказывается, чтобы быть ведьмой, прежде всего надо научиться не пользоваться магией вообще. А это у Тиффани и так прекрасно получается. Она даже запутку — магический прибор — сделать не может. Единственное, что ей удается, это выходить из своего тела, чтобы посмотреть на себя, когда под рукой нет зеркала. Но это очень опасно — оставлять свое тело без присмотра. Мало ли что захочет завладеть твоим телом, твоим мозгом. Одно из таких существ уже давно приметило Тиффани, привлеченное ее необыкновенным умом и ведовскими способностями. И когда Тиффани в очередной раз вышла из тела, оно заняло ее место. Ее верные телохранители Нак Мак Фиглы и даже сама Матушка Ветровоск пускаются в путь, чтобы помочь Тиффани избавиться от захватчика и снова стать самой собой.
Тридцать вторая книга из серии цикла Плоский мир. Вторая книга из цикла о Тиффани Болит.
vlad-mal в 21:28 (+02:00) / 30-08-2013, Оценка: неплохо
Лучший перевод, имхо. Так получилось, что эта книжка из серии "Тиффани" мне попалась первой. Прочие - "совсем не такие". И язык у кельдов почти понятный. Только "нянюшка/матушка", "Ягг/Огг" перепутались.
same Merlin в 02:50 (+01:00) / 19-12-2012
Книжка, как всегда у Пратчетта, замечательная.
А переводчику надо оторвать вовсе не руки...
Нак Мак Фиглы - кельты, а не хохлы :(
Cardinal в 17:16 (+01:00) / 17-12-2012, Оценка: отлично!
Рекомендую однозначно. Остроумный и очень талантливый перевод. Суржик передает и речевые особенности и неугомонный характер фиглов. Во-вторых, это живой и колоритный язык, при этом понятный. Если честно, я не смог читать речь фиглов, говорящих с немецким акцентом (что для Игорей - в самый раз). Даже не с акцентом, а жуткими неестественными неологизмами (как в переводе "Хватай за горло"). Но в нашем восприятии немец (педантичный, сдержанный, рациональный) и фигл (безалаберный, пропойца, душа нараспашку) - несопоставимы. Так что переводчика в студию и дать ему премию. Разве что нянюшку Ягг лучше было бы оставить как она есть. Кстати, фиглы говорят не на суржике как таковом, очень много архаичных и церковно-славянских слов, что в сочетании выглядит с одной стороны комично, с другой - подчеркивает древность этого народца.
Кстати, а кто переводчик? Его имя нигде не указано, несправедливо.
uzza в 12:30 (+01:00) / 21-02-2011
Очень приличный перевод, между прочим. Аккуратный и гладкий, читается приятно. Но суржик - это пиздец, да.
LapoTb (Либрусек) в 05:39 (+02:00) / 19-08-2009
Книга - выше всяких похвал.
Но вот перевод - это тихий ужас. И это еще слабо сказано.
Есть куча адекватных примеров перевода речи Нак Мак Фиглов. Тот вариант, что приведен здесь, не заслуживает никакой нормальной оценки. 2 и только 2.
P.S. В данном варианте не читать не в коем случае. Только оригинал.
behemoth в 07:55 (+01:00) / 10-12-2008
Хорошая книжка. Добрая. А переводчику оторвать руки. Никак понять не могу, зачем надо было напихать в текст столько украинизмов? Было бы 5/5, но из-за дурного перевода только 4/5.
Оценки: 50, от 5 до 2, среднее 4.4 |
Оглавление |
Последние комментарии
10 минут 5 секунд назад
12 минут 28 секунд назад
13 минут 21 секунда назад
15 минут 3 секунды назад
16 минут 21 секунда назад
18 минут 16 секунд назад
22 минуты 18 секунд назад
28 минут 41 секунда назад
30 минут 34 секунды назад
33 минуты 40 секунд назад