[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Галина Владимировна Снежинская
ГАЛИНА СНЕЖИНСКАЯ
р. 19.06.1954, Ленинград
В 1977 г. окончила филологический факультет ЛГУ, в 1988 г. защитила кандидатскую диссертацию по синтаксической семантике современного немецкого языка. С 1977 г. преподавала на кафедре иностранных языков РАН, с 1997 г. - доцент кафедры немецкой филологии СПбГУ, член Союза писателей Санкт-Петербурга по секции художественного перевода, член творческого союза «Мастера литературного перевода». Занималась в семинаре под руководством Инны Павловны Стребловой, сотрудничала с издательствами Лениздат, Художественная литература (ЛО), Северо-Запад, Азбука, Лимбус-пресс, Эксмо и др. Составитель, организатор и в большой части переводчик по сей день наиболее оригинальной книги в серии «Библиотека зарубежного поэта» – «Поэзия немецкого литературного кабаре», СПБ, «Наука», 2008. В ее переводах публиковались также философский трактат Ф. Ницше «Сумерки кумиров», воспоминания Беллы Шагал «Горящие светильники», роман Г. Майринка «Белый доминиканец», повесть Г. Гессе «Конская круча» и его рассказы, новелла Э. Т. А. Гофмана Приключения в новогоднюю ночь и др.
Последние комментарии
18 секунд назад
3 минуты назад
4 минуты назад
12 минут назад
14 минут 50 секунд назад
46 минут 54 секунды назад
56 минут 53 секунды назад
57 минут 33 секунды назад
58 минут 59 секунд назад
1 час 8 минут назад