[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Энди Смайли
(обсудить на форуме)Впечатления
theoristos про Кинг: Ксеноугроза: Омнибус (Эпическая фантастика) в 06:19 (+02:00) / 24-10-2018InterWorld: кое-чем недоволен. Насчет качества переводов ничего не скажу, но идея запихнуть всё в один фейл для этой библиотеки явно неудачная и неудобная. Почему нельзя было разбить по произведениям?
Loken992 про Кинг: Ксеноугроза: Омнибус (Эпическая фантастика) в 10:45 (+01:00) / 08-02-2018
Это из офф издательств казачки засланные
soundcheck про Сваллоу: Нет войне конца (антология) (Эпическая фантастика) в 15:27 (+02:00) / 23-10-2017
Ещё один повтор, уже третий http://flibusta.is/b/500564/
И да, тут тоже ЛЮБИТЕЛЬСКИЕ переводы, а не официальные.
john.doe.primus про Кайм: Око Терры (Эпическая фантастика) в 16:58 (+02:00) / 13-10-2017
Ну так блин возьми и напиши в анотаци что так и так, это любительские переводы, нехватает такого-то и такого-то. Зачем такой шлак вообще сюда переть?
pokojnik про Кайм: Око Терры (Эпическая фантастика) в 07:43 (+02:00) / 12-10-2017
Ну и где кем она переведена? Где можно взять аннотацию, обложку или переведённый Red-Marked? Собрал для себя из кусков сборники и выложил что есть. Для 'Нет войне конца' есть русская обложка и аннотация - поставил, а здесь нет ещё. Самому переводить пока некогда. Если режет глаз - берём и делаем лучше. Будет время - переведу аннотацию и Red-Marked, не будет - останется так, пока кто-то не сделает лучше.
Издательство ККФ приглашает переводчиков с warforge с их переводами не жужжит, а некоторым шлак... бывает. И конечно, все обожают искать рассказы россыпью, когда они уже давно сведены в сборники.
soundcheck про Кайм: Око Терры (Эпическая фантастика) в 20:39 (+02:00) / 11-10-2017
Всё хорошо но да, аннотацию подправить бы да обложку заменить. И указать что отсутствует перевод Red-Marked, кстати.
RarogCmex про Кайм: Око Терры (Эпическая фантастика) в 16:04 (+02:00) / 11-10-2017
Так она переведена же... Какого аннотация на английском?
prm про Кинг: Адептус Астартес: Омнибус. Том I (Эпическая фантастика) в 17:05 (+02:00) / 11-05-2017
Дураки из Кузницы Книг, выучив слово "омнибус", понимают его весьма своеобразно - в сборник надо запихать _все_, сборник должен быть большим, как Airbus А300.
soundcheck про Кинг: Адептус Астартес: Омнибус. Том I (Эпическая фантастика) в 15:49 (+02:00) / 11-05-2017
Одинадцать с половиной мегабайт(МЕГАБАЙТ, КАРЛ!!!!), совсем уже чокнулись. Кому это вообще надо, дичь какая-то...
apothecary.gordian про Кинг: Космические волки: Омнибус (Эпическая фантастика) в 15:11 (+01:00) / 16-03-2017
Шо, опять говноомнибус? Данунафиг
Последние комментарии
45 секунд назад
8 минут 3 секунды назад
12 минут 18 секунд назад
12 минут 26 секунд назад
14 минут 45 секунд назад
19 минут 2 секунды назад
23 минуты 5 секунд назад
23 минуты 59 секунд назад
24 минуты 41 секунда назад
26 минут 11 секунд назад