Then Juno, grieving that she should sustain
A death so ling'ring, and so full of pain,
Sent Iris down, to free her from the strife
Of lab'ring nature, and dissolve her life.
For since she died, not doom'd by Heav'n's decree,
Or her own crime, but human casualty,
And rage of love, that plung'd her in despair,
The Sisters had not cut the topmost hair,
Which Proserpine and they can only know;
Nor made her sacred to the shades below.
Downward the various goddess took her flight,
And drew a thousand colors from the light;
Then stood above the dying lover's head,
And said: “I thus devote thee to the dead.
This off'ring to th' infernal gods I bear.”
Thus while she spoke, she cut the fatal hair:
The struggling soul was loos'd, and life dissolv'd in air.
Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
card:
lines 1-30lines 31-53lines 54-89lines 90-104lines 105-128lines 129-159lines 160-172lines 173-197lines 198-218lines 219-237lines 238-278lines 279-295lines 296-330lines 331-361lines 362-392lines 393-415lines 416-436lines 437-449lines 450-473lines 474-503lines 504-521lines 522-552lines 553-570lines 571-583lines 584-629lines 630-658lines 659-692lines 693ff.
This text is part of:
Search the Perseus Catalog for:
show
Browse Bar
hide
Places (automatically extracted)
View a map of the most frequently mentioned places in this document.
Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.
hide
References (1 total)
- Cross-references in general dictionaries to this page
(1):
- Lewis & Short, antĕ
hide
Search
hideStable Identifiers
hide
Display Preferences