previous next
When Metellus saw that all his attempts were vain; that the town was not to be taken; that Jugurtha was resolved to abstain from fighting, except from an ambush, or on his own ground, and that the summer was now far advanced, he withdrew his army from Zama, and placed garrisons in such of the cities that had revolted to him as were sufficiently strong in situation or fortifications. The rest of his forces he settled in winter quarters, in that part of our province nearest to Numidia.1

This season of repose, however, he did not, like other commanders, abandon to idleness and luxury; but as the war had been but slowly advanced by fighting, he resolved to try the effect of treachery on the king through his friends, and to employ their perfidy instead of arms. He accordingly addressed himself with large promises, to Bomilcar, the same nobleman who had been with Jugurtha at Rome, and who had fled from thence, notwithstanding he had given bail, to escape being tried for the murder of Massiva; selecting this person for his instrument, because, from his great intimacy with Jugurtha, he had the best opportunities of betraying him. He prevailed on him, in the first place, to come to a conference with him privately, when, having given him his word, "that, if he should deliver up Jugurtha, alive or dead, the senate would grant him a pardon, and the full possession of his property," he easily brought him over to his purpose, especially as he was naturally faithless, and also apprehensive that, if peace were made with the Romans, he himself would be surrendered to justice by the terms of it.

1 LXI. The rest of his forces--in that part of our province nearest to Numidia] “Cœterum exercitum in provinciam, quœ proxima est Numidiœ, hiemandi gratiâ collocat.” “"The words quœ proxima est Numidiœ Cortius would eject as superfluous and spurious. But it is to be understood that Metellus did not distribute his troops through the whole of the province, but in that part which is nearest to Numidia, in order that they might be easily assembled in case of an attack of the enemy or any other emergency. There is, therefore, no need to read with the Bipont edition and Müller, quà proxima, etc. though this is in itself not a bad conjecture."” Kritzius.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (Axel W. Ahlberg, 1919)
load focus Latin
load focus Latin (Axel W. Ahlberg, 1919)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (22 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: