I.feeling shame (at any thing good or bad), shamefaced, bashful, shy, coy, modest, diffident, etc.
I. Lit.: “nimis verecunda es (uxor),” Plaut. Am. 3, 2, 22: “decet verecundum esse adulescentem,” id. As. 5, 1, 6: “homo non nimis verecundus,” Cic. de Or. 2, 88, 361: “misi ad te quattuor admonitores non nimis verecundos,” id. Fam. 9, 8, 1: “innocentes et verecundi,” id. Leg. 1, 19, 50: “populus,” Hor. A. P. 207: “saepe verecundum laudasti,” id. Ep. 1, 7, 37: Bacchus, moderate, id. C. 1, 27, 3 (cf.: “modicus Liber,” id. ib. 1, 18, 7): “orator in transferendis verecundus et parcus,” Cic. Or. 24, 81: “vultus,” Ov. M. 14, 840: “ore loqui,” Mart. 8, 1, 2: “color,” a blush, Hor. Epod. 17, 21: “rubor,” Ov. M. 1, 484: “pudor,” id. Tr. 4, 4, 50: “verecunda debet esse translatio,” Cic. de Or. 3, 41, 165: “oratio,” Quint. 11, 3, 96: “verba,” id. 10, 1, 9: “causa,” id. 4, 5, 19: “vita,” Ov. Tr. 2, 354.—With subj.clause: “transire in diversa subsellia, parum verecundum est,” Quint. 11, 3, 133: “hoc dicere verecundum est,” i. e. I am ashamed, id. 7, 1, 56.—Comp.: “verecundior in postulando,” Cic. Phil. 14, 5, 11: “verecundior in loquendo,” id. Fam. 7, 33, 2: “partes,” i. e. the private parts, Arn. 4, 133: “translatio,” Quint. 9, 2, 41: “confessio,” id. 4, 2, 8.—Sup.: “Pompejus in appetendis honoribus immodicus, in gerendis verecundissimus,” Vell. 2, 33, 3.—