I.a thong.
I. Lit.: “vincire vis? en ostendo manus: tu habes lora,” Plaut. Ep. 5, 2, 18: vis subigit verum fateri; “ita lora laedunt brachia,” id. Truc. 4, 3, 9; Liv. 9, 10: “celsa lorum cervice ferentem,” a leash, Grat. Cyn. 213; Plin. 8, 40, 61, § 147: “sella loris intenta,” Quint. 6, 3, 25: “arcano sacra ferens nutantia loro,” Juv. 2, 125.—
B. In gen., leather: “signum de paupere loro,” Juv. 5, 165.—
II. Transf., plur.: lōra , the reins of a bridle: “loris ducere equos,” Liv. 35, 34: “lora dare,” to give the reins to the horses, slacken the reins, Verg. G. 3, 107: “lora tende,” draw the reins tight, Ov. Am. 3, 2, 72: “fortius uti loris,” id. M. 2, 127: “lora remisit,” id. ib. 2, 200: “Automedon lora tenebat,” Juv. 1, 61.—
B. A whip, lash, scourge: “quin loris caedite, si lubet,” Plaut. Merc. 5, 4, 42; id. Ps. 1, 2, 12: “loris uri,” Hor. Ep. 1, 16, 47: “loris caedere aliquem,” Cic. Phil. 8, 8; Quint. 5, 10, 88: “loris rumpere aliquem,” Dig. 47, 10, 15; Juv. 6, 414.—
D. The leathern bulla, worn by children of the poorer class, Juv. 5, 165; v. bulla.—
F. A slender vinebranch, Plin. 14, 1, 3, § 11.—
G. Lorum vomitorium, a thong thrust into the throat to produce vomiting, Scrib. Comp. 180.