A.fall or throw oneself forward, as in rowing, “προπεσόντες ἔρεσσον” Od.9.490, 12.194; “π. ἡ κοιλία εἰς τὸ στόμα” Arist.HA507a29; of suppliants, fall prostrate, E. Supp.63 (lyr.); fall first, in battle, Plb.1.58.8.
II. rush forward, rush headlong, “ἐν νάπει” S.OC157(lyr.); “ἐς γαῖαν” Theoc.24.113; burst forth, “π. ἡ λίμνη” Str.16.2.44.
2. metaph., rush headlong, Hyp.Fr. 161; εἰς ἄκαιρον γέλωτα, εἰς κίνδυνον, D.S.13.83, 20.88; to be precipitate, come to a hasty decision, OGI315.56(Epist.Attali, ii B.C.): c. inf., “π. πλημμελῆσαι” M.Ant.1.17: abs., form a hasty judgement, Stoic term, Chrysipp.Stoic.2.291; “π. πρὸ καταλήψεως” Stoic.3.147, cf. Arr.Epict. 2.1.10, etc.; make a slip of the tongue, “κἂν-πέσωσιν . . τάχιστα διορθοῦσθαι” Phld.Rh.1.186S.
III. move forwards, advance before the rest, Plb.1.20.15; οἱ προπίπτοντες, opp. οἱ ἀναχωροῦντες, Id.28.3.4; project, of a hill, “προπεπτωκυῖα ὀφρύς” Id.7.17.1; of an animal's snout, “ῥύγχη προπέπτωκε” Str.17.3.4; “-πεπτωκότες τοῖς μετώποις” Id.11.11.8; τὸ προπῖπτον [τοῦ δόρατος] the projecting part, Ascl.Tact.5.1: c. gen., project beyond, “τὰ μέσα . . προπέπτωκε τῶν κεράτων” Plb.3.115.7, etc.; “κλῖμαξ π. τῶν ἐμβόλων” Id.8.4.4; “ἡ σάρισσα δέκα πήχεις π. πρὸ τῶν σωμάτων” Id.18.29.4; “ἡ ἄκρα ἔξω τῶν στηλῶν π.” Str.2.5.33.