A.“πεῖρα” Il.7.317, etc. :—Pass., pf. “πέπαρμαι” 1.246, etc. : aor. ἐπάρην [α^] (ἀνα-) Hdt.4.94 :—pierce, run through, mostly of cooking, κρέα τ᾽ ὤπτων, ἄλλα τ᾽ ἔπειρον they spitted meat, Od. 3.33, cf. Paus.4.17.1 ; in full, “μίστυλλόν τ᾽ ἄρ᾽ ἐπισταμένως πεῖράν τ᾽ ὀβελοῖσιν” Il.7.317 ; ἀμφ᾽ ὀβελοῖσιν ἔπειραν they stuck the meat round (i.e. on) the spits, 1.465; also ἔγχεϊ νύξε . . διὰ δ᾽ αὐτοῦ πεῖρεν ὀδόντων ran it through his teeth, 16.405 : c. acc., “τόν γε φίλης διὰ χειρὸς ἔπειρεν αἰχμῇ” 20.479; “ἰχθῦς ὣς πείροντες” Od.10.124, cf. Ach. Tat.3.4 (Pass.); “τῇ τριαίνῃ . . ἔπειρε καὶ ἀνεῖλε” Str.13.1.38 :—Pass., σκῆπτρον, δέπας χρυσείοις ἥλοισι πεπαρμένον, studded with golden nails, Il.1.246, 11.633; ὀδύνῃσι πεπαρμένος pierced with pain, 5.399, Archil.84 (also “π. ἀμφ᾽ ὀδύνῃσι” A.R.4.1067); “περὶ δουρὶ πεπαρμένη” Il.21.577 ; “ἀμφ᾽ ὀνύχεσσι” Hes.Op.205.
πείρω , aor. 1 ἔπειρα, Ep.