A.“-χρῆν” D.4.22, Antiph.161, Luc.Herm.24 (-χρῆναι v.l. in D.H.3.22, condemned by AB81), Ion. “-χρᾶν” Hdt.3.138, but “-χρῆναι” Hp.VC14; part. -χρῶν, -χρῶσα, v. infr.: impf. ἀπέχρη, Ion. “-έχρα” Hdt.1.66: fut. -χρήσω: aor. -έχρησα:—suffice, be sufficient, be enough:
1. abs., in persons other than 3sg., 1sg. only in εἷς ἐγὼν ἀποχρέω [Epich.] l.c.; [“θανάτω] δύ᾽ ἀποχρήσουσιν μόνω” Ar.Pl.484; ἀποχρήσει (sc. ἡ ὑφαντική) Pl.Plt.279b; “τηλικαύτην ἀποχρῆν οἶμαι τὴν δύναμιν” D.4.22; “ἀποχρῶν ἀνὴρ ἔμοιγε πρὸς τὰ νῦν κακά” Pherecr.145.6; “ἡλικία ἀποχρῶσα” Ar.Fr.489; “σύμβουλος ἀποχρῶν τῇ πόλει” Pl.Alc.2.145c; of ἀρετή, Stoic.3.50: c. inf., “ἀποχρῶσι . . ἑκατὸν νέες χειρώσασθαι” Hdt.5.31; “Κνιδίους μούνους ἀποχρᾶν οἱ τοὺς κατάγοντας γίνεσθαι” Id.3.138, cf. 9.48; “πεδίον ἀποχρῶν τὴν Ἀσίαν πρὸς τὴν Εὐρώπην ἀντιτάξαι” Philostr. Im.1.1.
2. mostly in 3sg., c. dat.,
a. with a nom., [ποταμὸς] οὐκ ἀπέχρησε τῆ στρατιῇ πινόμενος was not enough to supply the army with drink, Hdt.7.43, 196; often in the phrase “ταῦτ᾽ ἀπόχρη μοι” Ar. Av. 1603, cf. Pl.Phdr.279a; “ἀπόχρη μοι τοσοῦτον ἐὰν . .” Isoc.5.28; “οὐκ ἀπέχρησε δὲ αὐτῷ τοῦτο” D.21.17; “οὐδὲ ταῦτ᾽ ἀπέχρησεν αὐτοῖς” Isoc. 4.97. b. impers., c. inf., ἀποχρᾷ(-χρη) μοι ἡσυχίην ἄγειν, ποιέειν τι, etc., t)is sufficient for me to . ., Hdt.1.66, 6.137, 9.79, Hp.Mochl.38; [“ἔφασαν] ἀποχρήσειν σφι τὴν ἑωυτῶν φυγάσσειν” Hdt.8.130: c. dat. part., ἀποχρᾶν σφι κατὰ τὸ ἥμισυ ἡγεομένοισι it was enough for them if they shared the command, Id.7.148; μέρος βαιὸν ἐχούση πᾶν ἀπόχρη μοι 'tis all sufficient for me to have a little, A.Ag.1574 (nowhere else in Trag.); “τοσαῦτ᾽ ἀπόχρη προσθήσειν” Str.9.1.20.
c. impers., ἀπόχρη τινός there is enough of a thing, Hp.Mul.1.12, Vid.Ac.4; ἀποχρῆν ἐνίοις ὑμῶν ἄν μοι δοκεῖ εἰ . . methinks it would have satisfied some of you, D.4.42: abs. in part., οὐκ ἀποχρῆς αν αὐτῷ since it did not suffice him, Arist.Xen.976b21.
3. Pass., to be contented with a thing, c. dat., ἀποχρεωμένων τούτοισι τῶν Μυσῶν the Mysians being satisfied therewith, Hdt.1.37; “τοῖς ὀνόμασι μόνον” D.17.31.
II. deliver an oracle, Ael.Fr.59.
B. ἀποχράομαι use to the full, avail oneself of, “ἐπικαιρότατον χωρίον . . ἀποχρῆσθαι” Th.1.68; “ἀποχρήσασθε τῆ . . ὠφελίᾳ” Id.6.17, cf. 7.42; ὅταν . . ἀποχρήσωνται χρῶνται λοιπὸν ὡς προδόταις when they have made all the use they can of them, then they deal with them . ., Plb.18.15.9.
2. abuse, misuse, c. dat., “εἰς ταῦτα ἀποχρῆσθαι τῷ πλουτεῖν” D.21.124; “πλεονεκτικῶς ταῖς ἐξουσίαις ἀ.” OGI665.16(Egypt, i A.D.); “ἀποχρωμένων μᾶλλον ἢ χρωμένων αὐτῷ” Plu.Comp.Alc.Cor.2; “οἷς μὲν χρῆσθαι, οἷς δ᾽ ἀ.” Id.2.178c: c. gen., “θυγατρός” Id.Nob.13.
4. “ἀ. τὰ χρήματα” make use of, Arist.Oec.1349b17.
5. ἀποχρησαμένοις: ἀποσεισαμένοις, Hsch.