[414] ἀμόν (al. “ἁμόν”) is apparently a proto-Epic form of “ἡμέτερον”: but in all the passages where it occurs it may = ‘mine,’ not ‘our’; and in some of them this sense is decidedly preferable, as in the present case and 8.178. It looks as though “ἐμός” were assimilating an archaic form, whose real sense was only weakly supported by tradition.