[638] Ar. read “Σαρπηδόνι δίωι: οὐδὲ ὁ πάνυ γνώριμος καὶ συνήθης τῶι Σαρπηδόνι ἠδύνατο γνωρίσαι αὐτόν” (Nikanor). Such a use of “φράδμων” cannot be supported; and the text is perfectly simple, “φράδμων” being observant, shrewd; cf. 24.354 “φραδέος νόου ἔργα τέτυκται”, Hes. Theog. 626 “Γαίης φραδμοσύνηισιν”, by the cleverness of Gaia. On ἂν .. ἔγνω see H. G. § 324.