previous next

[208] αἰόλον, glistening or wriggling, see on 167. ὅπως: Brandreth conj. “ἐπεί”, which has some support from quotations, and is certainly right; see on 11.459. ὄφιν: the word does not recur in H., and the irregular lengthening is unexplained. Tzetzes quotes from Hipponax ( fr. 49. 6) a choliambic “ἢν αὐτὸν ὄφις τὠντικνήμιον δάκνηι”, and Antimachos ( fr. 78) has “Τήνου ὀφιοέσσης” in a hexameter — the latter, however, is excused by metrical necessity. The same is true of “ὀφιόδειροι”, in an oracle quoted by Aristotle mir. ausc. 24. G. Meyer (Gr. § 210) compares the frequent cases of “κχ, πφ, τθ” written for simple “χ, φ, θ”: “ὄκχονPind. O. vi. 24, “ὀκχέω” ii. 67, “σκύπφοςHes. fr. 194(Rzach), and on inscriptions. The same lengthening is found but not expressed in letters, in “βρο?χοςHes. Theog.1099, “φιλόσο_φον Ar. Eccl. 571, “φαιο_χίτωνεςAisch. Cho. 1049.Schol. Heph. explains it “διὰ τὴν σφοδρότητα τοῦ πνεύματος, ὡς καὶ Ἡλιοδώρωι δοκεῖ τῆι δασείαι πλέον τι νέμειν”, i.e. the breathed element of the aspirate makes position. Demetrios de eloc. thought that Homer purposely made a “στίχος μείουρος” for the sake of effect (to express the serpent's tail?). Brandreth conj. “ὕδρον” (cf. 2.723); but the analogies given are sufficient to defend the text, whatever the explanation. See Schulze Q. E. p. 431 and App. D (C 3).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Aeschylus, Libation Bearers, 1049
    • Aristophanes, Ecclesiazusae, 571
    • Hesiod, Theogony, 1099
    • Homer, Iliad, 2.723
    • Pindar, Olympian, 6
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: