previous next
that hereafter they shall look fondly for Achilles and shall not find him. In the day of your distress, when your men fall dying by the murderous hand of Hektor, you shall not know how to help them, and shall rend your heart with rage for the hour when you offered insult to the best [aristos] of the Achaeans."

With this the son of Peleus dashed his gold-bestudded scepter on the ground and took his seat, while the son of Atreus was beginning fiercely from his place upon the other side. Then stood up smooth-tongued Nestor, the facile speaker of the Pylians, and the words fell from his lips sweeter than honey.

Two generations of men born and bred in Pylos had passed away under his rule, and he was now reigning over the third. With all sincerity and goodwill, therefore, he addressed them thus: - "Of a truth," he said, "a great sorrow [penthos] has befallen the Achaean land.

Surely Priam with his sons would rejoice, and the Trojans be glad at heart if they could hear this quarrel between you two, who are so excellent in fight and counsel. I am older than either of you; therefore be guided by me.

Moreover I have been the familiar friend of men even greater than you are, and they did not disregard my counsels. Never again can I behold such men as Peirithoos and Dryas shepherd of his people, or as Kaineus, Exadios, godlike Polyphemus,

and Theseus son of Aegeus, peer of the immortals. These were the mightiest men ever born upon this earth: mightiest were they, and when they fought the fiercest tribes of mountain savages they utterly overthrew them. I came from distant Pylos, and went about among them,

for they would have me come, and I fought as it was in me to do. Not a man now living could withstand them, but they heard my words, and were persuaded by them. So be it also with yourselves, for this is the more excellent way.

Therefore, Agamemnon, though you be prestigious, take not this girl away, for the sons of the Achaeans have already given her to Achilles; and you, Achilles, strive not further with the king, for no man who by the grace of Zeus wields a scepter has like honor [timê] with Agamemnon.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Sort places alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Pylos (Greece) (2)

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (8 total)
  • Commentary references to this page (2):
    • W. Walter Merry, James Riddell, D. B. Monro, Commentary on the Odyssey (1886), 11.338
    • Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900), 15.189
  • Cross-references to this page (1):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.1
  • Cross-references in general dictionaries to this page (3):
  • Cross-references in text-specific dictionaries to this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: