hide Sorting

You can sort these results in two ways:

By entity
Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
By position (current method)
As the entities appear in the document.

You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.

hide Most Frequent Entities

The entities that appear most frequently in this document are shown below.

Entity Max. Freq Min. Freq
Numidia (Algeria) 24 0 Browse Search
Africa 24 0 Browse Search
Numantia (Spain) 16 0 Browse Search
Carthage (Tunisia) 12 0 Browse Search
Europe 8 0 Browse Search
Asia 6 0 Browse Search
Mauretania 4 0 Browse Search
Hannibal (New York, United States) 4 0 Browse Search
Leptis (Libya) 4 0 Browse Search
Juba (Sudan) 4 0 Browse Search
View all entities in this document...

Browsing named entities in Sallust, The Jugurthine War (ed. John Selby Watson, Rev. John Selby Watson, M.A.).

Found 225 total hits in 53 results.

1 2 3 4 5 6
juration not used in modern times, is found in other passages of the Roman writers. Thus Liv. xxix. 18: Per vos, fidemque vestram. Cic. pro Plane., c. 42; Per vos, per fortunas vestras. for your children, and for your parents, and by the majesty of the Roman people, to grant me succor in my distress, to arrest the progress of injustice, and not to suffer the kingdom of Numidia, which is your own property, to sink into ruinTo sink into ruin] Tabescere. "Paullatim interire."Cortius. Lucret. ii. 1172: Omnia paullatim tabescere el ire Ad capulum. "This speech," says Gerlach, "though of less weighty argument than the other speeches of Sallust, is composed with great art. Neither the speaker nor his cause was adapted for the highest flights of eloquence; but Sallust has shrouded Adherbal's weakness in excellent language. That there is a constant recurrence to the same topics, is no ground for blame; indeed, such recurrence could hardly be avoided for it is natural to all speeches in which th
Numidia (Algeria) (search for this): chapter 14
"My father Micipsa, Conscript Fathers, enjoined me, on his death-bed, to look upon the kingdom of Numidia as mine only by deputation;XIV. By deputation] Procuratione. He was to consider himself only the procurator, manager, or deputed governor, of the kingdom. to consider the right and authority as belonging to you; to endeavor, at home and in the field, to be as serviceable to the Roman people as possible; and to regard you as my kindred and relatives:Kindred--and relatives] Cognatorum--affiram. Cic. pro Plane., c. 42; Per vos, per fortunas vestras. for your children, and for your parents, and by the majesty of the Roman people, to grant me succor in my distress, to arrest the progress of injustice, and not to suffer the kingdom of Numidia, which is your own property, to sink into ruinTo sink into ruin] Tabescere. "Paullatim interire."Cortius. Lucret. ii. 1172: Omnia paullatim tabescere el ire Ad capulum. "This speech," says Gerlach, "though of less weighty argument than the other
Carthage (Tunisia) (search for this): chapter 14
manu, fuit is simply in potestate fuit.--Ter. Hec., iv. 4, 44: Uxor quid faciat in manu non est meâ."Cortius. I have fled to you, Conscript Fathers, to whom, what is the most grievous of all things, I am compelled to become a burden before I have been an assistance. "Other princes have been received into your friendship after having been conquered in war, or have solicited an alliance with you in circumstances of distress; but our family commenced its league with the Romans in the war with Carthage, at a time when their faith was a greater object of attraction than their fortune. Suffer not, then, O Conscript Fathers, a descendent of that family to implore aid from you in vain. If I had no other plea for obtaining your assistance but my wretched fortune; nothing to urge, but that, having been recently a king, powerful by birth, by character, and by resources, I am now dishonored, afflicted,Dishonored, afflicted] Deformatus œrumnis. destitute, and dependent on the aid of others, it wou
Allen (United Kingdom) (search for this): chapter 14
us has been murdered, and I, the other, have scarcely escaped the hand of lawlessness] Alter eorum necatus, alterius ipse ego manus impias vix effugi. This is the general reading, but it can not be right. Adherbal speaks of himself and his brother as two persons, and of Jugurtha as a third, and says that of those two the one (alter) has been killed; he would then naturally proceed to speak of himself as the other; i.e. he would use the word alter concerning himself, not apply it to Jugurtha. Allen, therefore, proposes to read alter necatus, alter manus impias vix effugi. This mode of correction strikes out too much; but there is no doubt that the second alter should be in the nominative case. What course can I now take? Unhappy that I am, to what place, rather than another, shall I betake myself? All the props of our family are extinct; my father, of necessity, has paid the debt of nature; a kinsman, whom least of all men it became, has wickedly taken the life of my brother; and as fo
Numantia (Spain) (search for this): chapter 15
When the prince had concluded his speech, the embassadors of Jugurtha, depending more on their money than their cause, replied, in a few words, " that Hiempsal had been put to death by the Numidians for his cruelty; that Adherbal, commencing war of his own accord, complained, after he was defeated, of being unable to do injury; and that Jugurtha entreated the senate not to consider him a different person from what he had been known to be at Numantia, nor to set the assertions of his enemy above his own conduct." Both parties then withdrew from the senate-house, and the senate immediately proceeded to deliberate. The partisans of the embassadors, with a great many others, corrupted by their influence, expressed contempt for the statements of Adherbal, extolled with the highest encomiums the merits of Jugurtha, and exerted themselves as strenuously, with their interest and eloquence, in defense of the guilt and infamy of another, as they would have striven for their own honor. A few, h
Mauretania (search for this): chapter 16
; Plane. 28. a man of distinction, and of great influence at that time in the senate, from having in his consulship, on the death of Caius Gracchus and Marcus Fulvius Flaccus, prosecuted the victory of the nobility over the plebeians with great severity. Jugurtha, though he had already counted Scaurus among his friends at Rome, yet received him with the most studied ceremony, and, by presents and promises, wrought on him so effectually, that he preferred the prince's interest to his own character, honor, and all other considerations. The rest of the commissioners he assailed in a similar way, and gained over most of them; by a few only integrity was more regarded than lucre. In the division of the kingdom, that part of Numidia which borders on Mauretania, and which is superior in fertility and population, was allotted to Jugurtha; of the other part, which, though better furnished with harbors and buildings, was more valuable in appearance than in reality, Adherbal became the possessor.
Numidia (Algeria) (search for this): chapter 16
Plane. 28. a man of distinction, and of great influence at that time in the senate, from having in his consulship, on the death of Caius Gracchus and Marcus Fulvius Flaccus, prosecuted the victory of the nobility over the plebeians with great severity. Jugurtha, though he had already counted Scaurus among his friends at Rome, yet received him with the most studied ceremony, and, by presents and promises, wrought on him so effectually, that he preferred the prince's interest to his own character, honor, and all other considerations. The rest of the commissioners he assailed in a similar way, and gained over most of them; by a few only integrity was more regarded than lucre. In the division of the kingdom, that part of Numidia which borders on Mauretania, and which is superior in fertility and population, was allotted to Jugurtha; of the other part, which, though better furnished with harbors and buildings, was more valuable in appearance than in reality, Adherbal became the possessor.
Thapsus (Tunisia) (search for this): chapter 17
for disease finds but few victims. Animals of a venomous nature they have in great numbers. Concerning the original inhabitants of Africa, the settlers that afterward joined them, and the manner in which they intermingled, I shall offer the following brief account, which, though it differs from the general opinion, is that which was interpreted to me from the Punic volumes said to have belonged to King Hiempsal,King Hiempsal] "This is not the prince that was murdered by Jugurtha, but the king who succeeded him; he was grandson of Masinissa, son of Gulussa, and father of Juba. After Juba was killed at Thapsus, Cæsar reduced Numidia to the condition of a province, and appointed Sallust over it, who had thus opportunities of gaining a knowledge of the country, and of consulting the books written in the language of it."Bernouf. and which the inhabitants of that country believe to be consistent with fact. For the truth of the statement, however, the writers themselves must be responsible
My subject seems to require of me, in this place, a brief account of the situation of Africa, and of those nations in it with whom we have had war or alliances. But of those tracts and countries, which, from their heat, or difficulty of access, or act description. Of the rest I shall speak with all possible brevity. In the division of the earth, most writers consider Africa as a third part; a few admit only two divisions, Asia and Europe,XVII. Only two divisions Asia and Europe] Thus Varro, de the heaven is divided into regions, and the earth into Asia and Europe." See Broukh. ad Tibull., iv. 1, 176. and include Africa in Europe. It is bounded, on the west, by the strait connecting our sea with the ocean;The strait connecting our sea withse finds but few victims. Animals of a venomous nature they have in great numbers. Concerning the original inhabitants of Africa, the settlers that afterward joined them, and the manner in which they intermingled, I shall offer the following brief ac
divisions, Asia and Europe,XVII. Only two divisions Asia and Europe] Thus Varro, de L. L. iv. 13, ed. Bip. "As all nature is divided into heaven and earth, so the heaven is divided into regions, and the earth into Asia and Europe." See Broukh. ad Tibull., iv. 1, 176. and include Africa in Europe. It is bounded, on the west, by the strait connecting our sea with the ocean;The strait connecting our sea with the ocean] Fretum nostri maris et oceani. That is, the Fretum Gaditanum, or Strait of Gibraltar. By our sea, he means the Mediterranean. See Pomp. Mela, i. 1. on the east, by a vast sloping tract, which the natives call the Catabathmos."A vast sloping tract--Catabathmos] Declivem latitudinem, quem locum Catabathmon incolœ appellant. Catabathmus--vallis repente convexa, Plin. H. N. v. 5. Catabathmus, vallis devexa in Ægptum, Pomp. Mela, i. 8. I have translated declivem latitudinem in conformity with these passages. Catabathmus, a Greek word, means a descent. There were two, the mayor
1 2 3 4 5 6