Browsing named entities in The writings of John Greenleaf Whittier, Volume 4. (ed. John Greenleaf Whittier). You can also browse the collection for Roger Williams or search for Roger Williams in all documents.

Your search returned 8 results in 3 document sections:

The writings of John Greenleaf Whittier, Volume 4. (ed. John Greenleaf Whittier), Occasional Poems (search)
s given; Nor strife profane, nor hatred wound, The mingled loves of earth and heaven. Thou, who didst soothe with dying breath The dear one watching by Thy cross, Forgetful of the pains of death In sorrow for her mighty loss, In memory of that tender claim, O Mother-born, the offering take, And make it worthy of Thy name, And bless it for a mother's sake! 1868. A Spiritual Manifestation. Read at the President's Levee, Brown University, 29th 6th month, 1870. to-day the plant by Williams set Its summer bloom discloses; The wilding sweetbrier of his prayers Is crowned with cultured roses. Once more the Island State repeats The lesson that he taught her, And binds his pearl of charity Upon her brown-locked daughter. Is't fancy that he watches still His Providence plantations? That still the careful Founder takes A part on these occasions? Methinks I see that reverend form, Which all of us so well know: He rises up to speak; he jogs The presidential elbow. ‘Good friends,’
The writings of John Greenleaf Whittier, Volume 4. (ed. John Greenleaf Whittier), Appendix (search)
Ruth, Because she cries with an ache in her tooth, ‘The tooth-ache,’ says Roger Williams in his observations upon the language and customs of the New England tribesmuttata—weekan! Wuttamuttata, ‘Let us drink.’ Wee kan, ‘It is sweet.’ Vide Roger Williams's Key to the Indian Language, ‘in that parte of America called New England.seven gods which I have, all which in their solemne Worships they invocate! R. Williams's Briefe Observations of the customs, manners, Worships, etc., of the native them. — Mayhew, pp. 6, 7, c. I. Note 16, page 363. The tooth-ache, says Roger Williams in his observations upon the language and customs of the New England tribesNote 17, page 364. Wuttamuttata, Let us drink. Wee kan, It is sweet. Vide Roger Williams's Key to the Indian Language, in that parte of America called New England. seven gods which I have, all which in their solemne Worships they invocate! R. Williams's Briefe Observations of the customs, manners, Worships, etc., of
The writings of John Greenleaf Whittier, Volume 4. (ed. John Greenleaf Whittier), Index of first lines (search)
<*>, i. 127. Thrice welcome to thy sisters <*> Through heat and cold, and shower and sun, III. 304. Through the long hall the shuttered windows shed, III. 193. Through the streets of Marblehead, IV. 210. Through Thy clear spaces, Lord, of old, II. 235. Thy error, Fremont, simply was to act, III. 222. 'Tis over, Moses! All is lost, III. 117. Tis said that in the Holy Land, II. 111. 'Tis the noon of the spring-time, yet never a bird, II. 24. To-day the plant by Williams set, IV. 189. Token of friendship, true and tried, III. 69. To kneel before some saintly shrine, II. 86. To the God of all sure mercies let my blessing rise to-day, i. 65. To the winds give our banner I i. 45. To weary hearts, to mourning homes, II 216. Traveller! on thy journey toiling, i. 29. Tritemius of Herbipolis, one day, i. 172. 'Twas night. The tranquil moonlight smile, III. 11. Type of two mighty continents!—combining, IV. 72. Under the great hill slo