hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
Aeschines, Speeches 6 0 Browse Search
Aristophanes, Wasps (ed. Eugene O'Neill, Jr.) 6 0 Browse Search
Isocrates, Speeches (ed. George Norlin) 6 0 Browse Search
Bacchylides, Odes (ed. Diane Arnson Svarlien) 4 0 Browse Search
M. Annaeus Lucanus, Pharsalia (ed. Sir Edward Ridley) 4 0 Browse Search
Plato, Republic 4 0 Browse Search
Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus 4 0 Browse Search
Euripides, Orestes (ed. E. P. Coleridge) 4 0 Browse Search
Euripides, Phoenissae (ed. E. P. Coleridge) 4 0 Browse Search
Aristotle, Politics 4 0 Browse Search
View all matching documents...

Browsing named entities in Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley). You can also browse the collection for Delphi (Greece) or search for Delphi (Greece) in all documents.

Your search returned 104 results in 75 document sections:

Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 2, chapter 180 (search)
When the Amphictyons paid three hundred talents to have the temple that now stands at Delphi finished (as that which was formerly there burnt down by accident), it was the Delphians' lot to pay a fourth of the cost. They went about from city to city collecting gifts, and got most from Egypt; for Amasis gave them a thousand talents' weight of astringent earth,Alum, apparently. and the Greek settlers in Egypt twenty minae.
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 3, chapter 57 (search)
When the Lacedaemonians were about to abandon them, the Samians who had brought an army against Polycrates sailed away too, and went to Siphnus; for they were in need of money; and the Siphnians were at this time very prosperous and the richest of the islanders, because of the gold and silver mines on the island. They were so wealthy that the treasure dedicated by them at Delphi, which is as rich as any there, was made from a tenth of their income; and they divided among themselves each year's income. Now when they were putting together the treasure they inquired of the oracle if their present prosperity was likely to last long; whereupon the priestess gave them this answer: “When the prytaneum on Siphnus becomes white And white-browed the market, then indeed a shrewd man is wanted Beware a wooden force and a red herald.” At this time the market-place and town-hall of Siphnus were adorned with Parian marbl
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 15 (search)
ed to the Metapontines in Italy, two hundred and forty years after the second disappearance of Aristeas, as reckoning made at Proconnesus and Metapontum shows me: Aristeas, so the Metapontines say, appeared in their country and told them to set up an altar to Apollo, and set beside it a statue bearing the name of Aristeas the Proconnesian; for, he said, Apollo had come to their country alone of all Italian lands, and he—the man who was now Aristeas, but then when he followed the god had been a crow—had come with him. After saying this, he vanished. The Metapontines, so they say, sent to Delphi and asked the god what the vision of the man could mean; and the Pythian priestess told them to obey the vision, saying that their fortune would be better. They did as instructed. And now there stands beside the image of Apollo a statue bearing the name of Aristeas; a grove of bay-trees surrounds it; the image is set in the marketplace. Let it suffice that I have said this much about Aristea
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 150 (search)
So far in the story the Lacedaemonian and Theraean records agree; for the rest, we have only the word of the Theraeans. Grinnus son of Aesanius, king of Thera, a descendant of this same Theras, came to Delphi bringing a hecatomb from his city; among others of his people, Battus son of Polymnestus came with him, a descendant of Euphemus of the Minyan clan. When Grinnus king of Thera asked the oracle about other matters, the priestess' answer was that he should found a city in Libya. “Lord, I am too old and heavy to stir; command one of these younger men to do this,” answered Grinnus, pointing to Battus as he spoke. No more was said then. But when they departed, they neglected to obey the oracle, since they did not know where Libya was, and were afraid to send a colony out to an uncertain destinatio
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 151 (search)
For seven years after this there was no rain in Thera; all the trees in the island except one withered. The Theraeans inquired at Delphi again, and the priestess mentioned the colony they should send to Libya. So, since there was no remedy for their ills, they sent messengers to Crete to find any Cretan or traveller there who had travelled to Libya. In their travels about the island, these came to the town of Itanus, where they met a murex fisherman named Corobius, who told them that he had once been driven off course by winds to Libya, to an island there called Platea.The island now called Bomba, east of Cyrene. They hired this man to come with them to Thera; from there, just a few men were sent aboard ship to spy out the land first; guided by Corobius to the aforesaid island Platea, these left him there with provision for some months, and themselves sailed back with all speed to Thera to bring news of the island.
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 155 (search)
he gave the name Battus,That is, the Stammerer. as the Theraeans and Cyrenaeans say; but in my opinion the boy was given some other name, and changed it to Battus on his coming to Libya, taking this new name because of the oracle given to him at Delphi and the honorable office which he received. For the Libyan word for king is “Battus,” and this (I believe) is why the Pythian priestess called him so in her prophecy, using a Libyan name because she knew that he was to be king in Libya. For when he grew to adulthood, he went to Delphi to inquire about his voice; and the priestess in answer gave him this: “Battus, you have come for a voice; but Lord Phoebus Apollo Sends you to found a city in Libya, nurse of sheep,” just as if she addressed him using the Greek word for “king,” “Basileus, you have come for a voice,” et cetera. But he answered: “Lord, I came to you to ask about my speech; but you talk of other matters, things impossible to do; you tell me to plant a colony in Li
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 156 (search)
But afterward things turned out badly for Battus and the rest of the Theraeans; and when, ignorant of the cause of their misfortunes, they sent to Delphi to ask about their present ills, the priestess declared that they would fare better if they helped Battus plant a colony at Cyrene in Libya. Then the Theraeans sent Battus with two fifty-oared ships; these sailed to Libya, but, not knowing what else to do, presently returned to Thera. There, the Theraeans shot at them as they came to land and would not let the ship put in, telling them to sail back; which they did under constraint of necessity, and planted a colony on an island off the Libyan coast called (as I have said already) Platea. This island is said to be as big as the city of Cyrene is now.
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 157 (search)
Here they lived for two years; but as everything went wrong, the rest sailed to Delphi leaving one behind, and on their arrival questioned the oracle, and said that they were living in Libya, but that they were no better off for that. Then the priestess gave them this reply: “If you know Libya nurse of sheep better than I, Though I have been there and you have not, then I am very much astonished at your knowledge.” Hearing this, Battus and his men sailed back again; for the god would not let them do anything short of colonizing Libya itself; and having come to the island and taken aboard the one whom they had left there, they made a settlement at a place in Libya itself, opposite the island which was called Aziris. This is a place enclosed on both sides by the fairest of groves, with a river flowing along one side of i
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 161 (search)
Arcesilaus' kingship passed to his son Battus, who was lame and infirm in his feet. The Cyrenaeans, in view of the affliction that had overtaken them, sent to Delphi to ask what political arrangement would enable them to live best; the priestess told them bring a mediator from Mantinea in Arcadia. When the Cyrenaeans sent their request, the Mantineans gave them their most valued citizen, whose name was Demonax. When this man came to Cyrene and learned everything, he divided the people into three tribes;According to the principle of division customary in a Dorian city state. of which the Theraeans and dispossessed Libyans were one, the Peloponnesians and Cretans the second, and all the islanders the third; furthermore, he set apart certain domains and priesthoods for their king Battus, but all the rest, which had belonged to the kings, were now to be held by the people in common.
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley), Book 4, chapter 162 (search)
e life of this Battus, these ordinances held good, but in the time of his son Arcesilaus much contention arose about the king's rights. Arcesilaus, son of the lame Battus and Pheretime, would not abide by the ordinances of Demonax, but demanded back the prerogatives of his forefathers, and made himself head of a faction; but he was defeated and banished to Samos, and his mother fled to Salamis in Cyprus. Now Salamis at this time was ruled by Evelthon, who dedicated that marvellous censer at Delphi which stands in the treasury of the Corinthians. Pheretime came to him, asking him for an army to bring her and her son back to Cyrene; Evelthon was willing to give her everything else, only not an army, and when she accepted what he gave her, she said that it was fine, but it would be better to give her an army as she asked. This she said whatever the gift, until at last Evelthon sent her a golden spindle and distaff, and wool, and when Pheretime uttered the same words as before, he answer