hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
George P. Rowell and Company's American Newspaper Directory, containing accurate lists of all the newspapers and periodicals published in the United States and territories, and the dominion of Canada, and British Colonies of North America., together with a description of the towns and cities in which they are published. (ed. George P. Rowell and company) 780 780 Browse Search
Harper's Encyclopedia of United States History (ed. Benson Lossing) 302 302 Browse Search
Knight's Mechanical Encyclopedia (ed. Knight) 91 91 Browse Search
William Schouler, A history of Massachusetts in the Civil War: Volume 2 88 88 Browse Search
Brigadier-General Ellison Capers, Confederate Military History, a library of Confederate States Military History: Volume 5, South Carolina (ed. Clement Anselm Evans) 58 58 Browse Search
Benson J. Lossing, Pictorial Field Book of the Civil War. Volume 3. 44 44 Browse Search
Lucius R. Paige, History of Cambridge, Massachusetts, 1630-1877, with a genealogical register 44 44 Browse Search
Cambridge History of American Literature: volume 3 (ed. Trent, William Peterfield, 1862-1939., Erskine, John, 1879-1951., Sherman, Stuart Pratt, 1881-1926., Van Doren, Carl, 1885-1950.) 37 37 Browse Search
The Photographic History of The Civil War: in ten volumes, Thousands of Scenes Photographed 1861-65, with Text by many Special Authorities, Volume 10: The Armies and the Leaders. (ed. Francis Trevelyan Miller) 25 25 Browse Search
Thomas Wentworth Higginson, Massachusetts in the Army and Navy during the war of 1861-1865, vol. 2 23 23 Browse Search
View all matching documents...

Browsing named entities in Thomas Wentworth Higginson, Henry Wadsworth Longfellow. You can also browse the collection for 1866 AD or search for 1866 AD in all documents.

Your search returned 2 results in 2 document sections:

Thomas Wentworth Higginson, Henry Wadsworth Longfellow, Chapter 20: Dante (search)
een years before, November 24, 1843, he had written to Ferdinand Freiligrath that he had translated sixteen cantos of Dante, and there seems no reason to suppose that he had done aught farther in that direction until this new crisis. After resuming the work, he translated for a time a canto as each day's task, and refers to this habit in his sonnet on the subject, where he says— I enter here from day to day, And leave my burden at this minster gate. The work was not fully completed until 1866, and was published in part during the following year. The whole picture of the manner in which the work was done has long been familiar to the literary world, including the pleasing glimpse of the little circle of cultivated friends, assembled evening after evening, to compare notes and suggest improvements. For many years this was regarded by students and critics as having been almost an ideal method for the production of a great work, and especially of a translation, —a task where ther
Thomas Wentworth Higginson, Henry Wadsworth Longfellow, Appendix III: translations of Mr. Longfellows works (search)
54. Hiawatha. Traduction avec notes par M. H. Gomont. Nancy, Paris: 1860. Drames, et Poesies. Traduits par X. Marmier. (The New England Tragedies.) Paris: 1872. Hyperion et Kavanagh. Traduit de l'anglais, et precede d'une Notice sur l'auteur. 2 vols. Paris et Bruxelles: 1860. The Psalm of Life, and other Poems. Tr. by Lucien de la Rive in Essais de Traduction Poetique. Paris: 1870. Italian Alcune Poesie di Enrico W. Longfellow. Traduzione dalla Inglese di Angelo Messedaglia. Padova: 1866. Also Torino, 1878. Lo Studente Spagnuolo. Prima Versione Metrica di Alessandro Bazzini. Milano: 1871. The Same. Traduzione di Nazzareno Trovanelli. Firenze: 1876. Poesie sulla Schiavitiu. Tr. in Versi Italiani da Louisa Grace Bartolini. Firenze: 1860. [Other poems by Longfellow translated by the same lady were included in her volume entitled Baron Macaulay. Canti di Roma Antica, 1869.] Evangelina. Tradotta da Pietro Rotondi. Firenze: 1856. The Same. Traduzione di Carlo Faccioli. Vero