Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия (fb2)

Народные сказки Переводчик: Людмила Петровна Шелгунова
Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия 25M, 1064 с.
 в серии Коллекционное иллюстрированное издание
Добавлена: 21.05.2020

Аннотация

Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.




Впечатления о книге:  

Seamen2020 про Народные сказки: Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия (Сказка, Древневосточная литература) 23 11
Тут детская версия, без исламского сексуально-педер...го контекста.
Оценка: хорошо

1 чётвёрка

X