"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Fri Mar 24 12:28:19 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-26 02:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-28 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabe"
+msgstr "arabe"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
msgid "Back Address"
-msgstr "Adresse Dorsale"
+msgstr "Adresse dorsale"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
msgid "Backend Driver"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
msgid "Bind Domain Name"
-msgstr "Nom de domaine de Liaison"
+msgstr "Nom de domaine de liaison"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr "catalan"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "Chinois (Simplifié)"
+msgstr "chinois (simplifié)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr "Chinois (Traditionnel)"
+msgstr "chinois (traditionnel)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
msgid "Choose Device"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
-#, fuzzy
msgid "Color Theme"
-msgstr "Basculer le Theme"
+msgstr "Palette de couleurs"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
msgid "Danish"
-msgstr "Danois"
+msgstr "danois"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
msgid "Device node"
-msgstr "Noeud de Périphérique"
+msgstr "Nœud de périphérique"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
msgid "Devices"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
msgid "Dutch"
-msgstr "Néerlandais"
+msgstr "néerlandais"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "English"
-msgstr "Anglais"
+msgstr "anglais"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
msgid "Enter URL to download"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr "Euskera (Basque)"
+msgstr "Euskera (basque)"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
msgid "First Name attribute"
-msgstr "Attribut Prénom"
+msgstr "Attribut du prénom"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
msgid "First Saturday each month"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
msgid "Front Address"
-msgstr "Addresse Frontale"
+msgstr "Adresse frontale"
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
msgid "German"
-msgstr "Allemand"
+msgstr "allemand"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
msgid "Ghost OSDs"
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
msgid "Group Guest Types"
-msgstr "Types du Groupe Invité"
+msgstr "Types de groupe d’invités"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
msgid "Heartbeat Back Address"
-msgstr "Adresse Hearbeat Dorsale"
+msgstr "Adresse dorsale Hearbeat"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
msgid "Heartbeat Front Address"
-msgstr "Adresse Heartbeat Frontale"
+msgstr "Adresse frontale Heartbeat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
msgid "Hebrew"
-msgstr "Hébreu"
+msgstr "hébreu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
msgid "Italian"
-msgstr "Italien"
+msgstr "italien"
#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
msgid "Item"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
msgid "Japanese"
-msgstr "Japonais"
+msgstr "japonais"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
msgid "Job"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
-msgstr "Coréen"
+msgstr "coréen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:180
msgid "LDAP Group"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
msgid "LV Name"
-msgstr "Nom du LV"
+msgstr "Nom du volume logique"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
msgid "LV Path"
-msgstr "Chemin d’accès du LV"
+msgstr "Chemin d’accès du volume logique"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
msgid "LV UUID"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
msgid "Last Name attribute"
-msgstr "Attribut Nom"
+msgstr "Attribut du nom de famille"
#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
msgid "Last Prune"
#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
msgid "MAC address for Wake on LAN"
-msgstr "Adresse MAC pour le Wake on LAN"
+msgstr "Adresse MAC pour le Wake‑on‑LAN"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
msgid "MAC address prefix"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norvégien (Bokmal)"
+msgstr "norvégien (bokmål)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
+msgstr "norvégien (nynorsk)"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
msgid "Not Labeled"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr "Persan (Farsi)"
+msgstr "persan (farsi)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
msgid "Physical Device"
-msgstr "Périphérique Physique"
+msgstr "Périphérique physique"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
msgid "Physical devices used by the OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
msgid "Polish"
-msgstr "Polonais"
+msgstr "polonais"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portuguais (Brésilien)"
+msgstr "portugais (brésilien)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
msgid "Pre-defined:"
-msgstr "Prédéfini:"
+msgstr "Prédéfini :"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
msgid "Preallocation"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
msgid "Rebalance on Start"
-msgstr "Rééquilibrer au Démarrage"
+msgstr "Rééquilibrer au démarrage"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
msgid "Remove ACLs of vanished users"
-msgstr ""
-"Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés."
+msgstr "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
msgid "Russian"
-msgstr "Russe"
+msgstr "russe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
msgid "S.M.A.R.T. Values"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovénien"
+msgstr "slovène"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
msgid "Sort Key"
-msgstr "Clé de Tri"
+msgstr "Clef de tri"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
msgid "Spanish"
-msgstr "Espagnol"
+msgstr "espagnol"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
msgid "Spares"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
msgid "Swedish"
-msgstr "Suédois"
+msgstr "suédois"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
msgid "TLS Inbound Domains"
-msgstr "TLS Domaines Entrants"
+msgstr "Domaines entrants TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
msgid "TLS Inbound domains"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Thème"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
msgid "Turkish"
-msgstr "Turc"
+msgstr "turc"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
msgid "Two Factor"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
msgstr ""
+"Utiliser le planificateur de ressources de la grappe (CRS) en haute "
+"disponibilité, afin de sélectionner le nœud le moins chargé"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
msgid ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name"
-msgstr "Nom d’attribut utilisateur"
+msgstr "Nom d’attribut d’utilisateur"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
msgid "User Blacklist"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
msgid "User Sync"
-msgstr "Syncro Utilisateur"
+msgstr "Synchro utilisateur"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
msgid "VG Name"
-msgstr "Nom VG"
+msgstr "Nom du groupe de volumes"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
msgid "Various information about the OSD"
-msgstr ""
+msgstr "Informations diverses sur l’OSD"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
msgid "Volume Details for {0}"
-msgstr "Détails du Volume pour {0}"
+msgstr "Détails du volume pour {0}"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267