Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Total Recall. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Total Recall. Mostrar tots els missatges

07 de febrer 2010

'Desafio Total', versio Hengyang TV



Passo la nit en un hotel de Hengyang, a la provincia de Hunan, per fer una noticia sobre trafic d'infants. Abans de dormir, poso la tele i vaig canviant de canal per trobar un bon somnifer. Culebrots, xiangsheng i telemarketing agressiu clarament descartats. A Hengyang Televisio hi apareix un jove Schwarzenegger. Es Total Recall, que en castella es va traduir com a Desafio Total. La musica, de Jerry Goldsmith, la fan servir des d'aleshores pels partits de futbol de Canal+. 

Es la peli ideal, perque encara que no ho entenguis tot en xines, recordes alguns dialegs i es entretinguda, i si t'entra la son, no cal que t'esperis al final. O aixo es el que penso d'entrada...

Al cap d'una estona, percebo alguna cosa estranya. Es la musica de fons. Es autenticament xinesa! Hi han posat una melodia melangiosa amb flauta de bambu de muntanya yunnanesa, en plena conversa Schwarzenegger-Sharon Stone abans de la baralla, que segueix sonant de fons entre patades i bofetades. Canvia l'escena i canvia la melodia. Es mes militar i menys xinesa, pero segueix sense tenir res a veure amb Goldsmith. 

Intento concentrar-me en la peli. Per sort, em falla la memoria (es una de les coses bones de comprar tantes pel.licules com vulguis a 70 centims d'euro, que si les tornes a veure ja ni te'n recordes de que passava) i intento concentrar-me per seguir veient-la, pero de nou sona la melodia dels collons. Es repetitiva i et distreu, trenca el to, el tempo, i el sentit amb que es va composar. 

Arriben els anuncis i tallen per on volen. Fastiguejat, canvio de canal pero l'oferta es encara pitjor. Arribo a pensar en agafar la camera i gravar-ho per posar-ho al blog (llastima que no ho fes), i intento trobar-li mes defectes, posats a fer l'exercici. Han respectat els insults originals d'alguns dialegs, encara gracies. Pero trobo a faltar algunes escenes. Desapareix la dona dels quatre pits i, en general, la visita a Mart es fa curtissima. Si no fos pels anuncis, crec que se la ventilarien en menys d'una hora. 


Es curios. Que porta als programadors televisius a passar una pel.licula amb tantes mutilacions i modificacions? Pagaria per gravar la conversa al despatx o a la sala de muntatges on es decideix quina musica posar o com tallar les escenes que no toquen. I que me'n dieu de l'espectador? Tinc clarissim que un espectador de Hengyang no te ni idea que hi ha una versio original que no te res a veure amb allo. Pero, us preguntareu: per ell te sentit, la peli, sense tot allo? I diria que ni s'ho planteja, que no hi ha aquesta mena d'exigencies. Hi ha trets, explosions, rareses com l'aparicio marsupial del Kuato-Pujol, pero no importa el fons, i m'atreveixo a dir que ni percep el que per nosaltres es una musica hortera de fons. I al final, pocs conclouran que es tracta d'una historia de repressors i oprimits. Acaba sent una altra fabula futurista, amb un heroi catxes i una colla de freaks pel mig, i poca cosa mes. Espero ansios l'escensa de la dona grassa que es desencaixa en el control de l'aeroport, pero no apareix mai. 


Crec que, tant els programadors com els telespectadors de Hengyang seguiran pesant que es una bona peli. La censura del missatge original es circumstancial. Aqui manen els criteris comercials o d'entreteniment, i si es fan canvis, es per conveniencia, inclos allo que ja saps que no agrada als teus caps perque ofenen les autoritats. Es pura rutina. Son les regles del joc. La (des)gracia es que a Hengyang es passen un collo. Ja no es que passin la tisora, es que diria fins i tot que estan convencuts que aporten certa creativitat artistica, perque ja no es que siguin barroers, es que han acabat fent una peli diferent. Hi ha hagut una intervencio conscient per quadrar aquella musica, per millorar el que consideraven que no estava prou musicat, potser perque la tisora feia els talls massa abruptes i evidents o potser perque simplement calia adaptar la cinta als gustos de l'audiencia local. 

Intirgant es el missatge que apareix a la web de Hengyang Televisio quan cliques "pel.licules", on diu una cosa aixi com "estem preparant una seccio de pel.licules, on hi podreu veure directament online la nostra oferta". Valdra la pena fer una segona visita d'aqui un temps. Segur que n'hi ha per sucar-hi pa.